One Life to Live Transcript Monday 4/25/05
|
Tess: Maybe R.J.'s there right now. Wonder if he takes Antonio's kid to work with him. That'd be perfect.
Ginger: Tess, hey.
Tess: Hi.
Ginger: What's up? You sounded really pissed off on the phone.
Tess: Yeah, that little twit Jessica's gone and done it again. But, I'm not going to let her get away with it. This time she's going to burn.
[Music plays]
R.J.: Hey, Jamie. What you doing? What you doing? What you doing?
Jamie: Reading a book.
R.J.: Which one? Oh, yeah, I remember that one.
[Doorbell rings]
R.J.: Ok, I'm coming, Lindsay. I'll be right back.
Antonio: I'm here for my daughter.
Natalie: I just put our order in, and it should be here soon.
Michael: It's nice to have a friend with connections.
Natalie: So now we're friends?
Michael: Well, we might as well be.
Natalie: What? I mean, did you just give in to my obvious charm and my sweet disposition? I don't buy it.
Michael: I'm just saying, you know, you never know. We could end up being family someday.
Evangeline: Ugh, we have enough food here to last till Christmas.
Lisa: Well, you can take some home with you, Cookie. You, too, John. Thank you, thank you. No, no, no, wait a minute. Don't -- don't even think about coming in here with that cigar.
Clay: It's not lit.
Lisa: No, uh-uh. I know you, Clay. In 10 minutes, you'll be stinking up my house. No, you stay out here on the porch with that thing. John will keep you company while we put this stuff away.
Clay: Women and their olfactory senses.
John: Nothing like the smell of a good cigar.
Clay: You know, over the years, I've watched Evangeline grow up. She was always quite the little entrepreneur, always up to something, whether it was selling lemonade or baking cookies.
John: Is that where she got the nickname?
Clay: Yeah, I guess. Worst cookies you ever tasted.
John: Hmm.
Clay: But every cookie she baked she expected to sell, and she did. High expectations. Can you fulfill her expectations?
John: Well, I'll give you this, you cut right to the meat of it.
Clay: Life's too short. So?
John: Think you'd be better asking her.
Clay: I did.
John: And?
Clay: And she told me about her dreams -- the dreams of a young, ambitious woman, and about the kind of man she expected to marry someday.
John: That ain't exactly me, I know that.
Clay: Now that you know that, what are you going to do about it?
Renee: Well, where else could Asa have put those papers, Nigel? Of course I don't know. That's why I called you. I'm sorry. I shouldn't have snap at you this way. It's just that my bartender showed up sick, Buchanan enterprises is in trouble, and Asa has vanished into thin air. I could kill him for this, Nigel. I could kill him!
Todd: Looks like we're on the same page, aren't we? Why don't you tell me where Asa is and I'll solve the problem for both us.
Duke: Um --
Adriana: What?
Duke: You know, I need to talk to my grandma about something. You mind?
Adriana: No, not at all. I'll go find us a table.
Duke: Thanks.
Adriana: Mm-hmm.
Dorian: Adriana! There you are.
Adriana: Are you kidding me? How did you know where I was? What, did you stick a tracking device in my purse or something?
Dorian: Oh. I asked our new maid, what's-her-name, and she told me that you were here.
Adriana: Her name is Lucy, and why were you looking for me, anyway?
Dorian: Do I need an excuse to see my beautiful daughter, especially after the horrendous day I just had?
Adriana: Well, I'm here with Duke. We're having dinner.
Dorian: Huh. So I see. He seems to be spending some time with his grandmother, so surely you can spare a few moments for me. We have not been spending much time together lately.
Adriana: No, we haven't -- mainly because you've been getting in Duke's face all the time. You're not going to get him to stop seeing me.
Dorian: Darling, I am only trying to protect you.
Adriana: No, you're going after the guy I love because the man you loved walked out on you.
Dorian: Don't tell me that you are in love with that boy.
Viki: Ok, so you saw some papers that your father left on his desk.
Duke: Yeah, and that's why I need your advice. I mean, I know how to read numbers, balance sheets, and income statements. I think B.E.'s in trouble.
Viki: Really? Serious trouble?
Duke: The family could lose everything.
Renee: Even if I knew where Asa was, you'd be the last person I'd tell.
Todd: How can you defend Asa? You know that he locked Blair in an institution to keep her away from her kids.
Renee: And he was wrong to do that. But, you know what's worse? After everything that Blair has suffered, she's finally home, and what are you doing? You're wasting your time running around town trying to find Asa when you should be taking care of her. Besides, you and Blair are not the only people who have suffered. Asa has a wife and children and a company that needs him. We've suffered, too.
Todd: You know, I'll bet those shareholders are real happy about all the publicity of their founder being on the lam.
Renee: I don't have time for this. I have a hotel to run.
Todd: I think you'd better find time.
R.J.: All right, come on. She's all packed and ready to go.
Antonio: What, no fights, no barring me at the door?
R.J.: No.
Antonio: Hey.
R.J.: Your attorney worked out a deal, so who am I to argue? Will jessica be with you?
Antonio: That's none of your business.
R.J.: Oh, sure, it is, but that's right, she's got an appointment with the shrink, yeah? Don't be surprised. I know everything that pertains to my granddaughter's life, especially when it concerns the unbalanced.
Antonio: I'm getting my daughter back.
R.J.: Well, you've got an hour and a half. Clock is ticking.
John: Listen, I know you think Evangeline deserves better than me, but --
Clay: No, you listen. My brother and Lisa worked hard to buy this house, to buy this house in this neighborhood. You know why? Because it had the best schools around, and they wanted only the absolute best for their children, especially Evangeline. Now, my brother used to say all the time, "either Evangeline is going to marry the president or she's going to be the president."
John: Well, I'd vote for her.
Clay: So would I.
John: So your problem with me is, what, you don't think I'm capable to be the kind of man that will take her where she's going?
Clay: Yes, that's my concern. Listen, Evangeline is going straight to the top, and she needs somebody that's going to go there with her, not somebody that's going to hold her down.
John: Well, you know, Clay, since we're being all forthright and everything, I really don't care what you think of me. As far as Evangeline goes, well, I guess I just got more confidence in her. I don't think she needs any man to help her get where she's going. Now if you'll excuse me, I think I'll go see what the girls are doing.
Lisa: John was awfully quiet on the way over here.
Evangeline: Well, what do you expect after the way this family treated him? I'm embarrassed, mom. I'm surprised he's still here at all.
Lisa: Well, honey, our family -- well, you know they speak their minds.
Evangeline: Why don't you just speak yours? You don't approve.
Lisa: Oh, wait a minute. It is not at all like that.
Evangeline: Look, he's not Dennis, ok? I mean, he doesn't walk around trying to charm everybody. He's not really a big talker. He keeps things inside. But, he's a great guy, mom.
Lisa: He reminds me of somebody else.
Evangeline: Who?
Lisa: Your father.
Evangeline: I don't see the connection.
Lisa: Well, you didn't know him the way that I did. Nobody did. Your dad kept a lot of things inside, too, sweetie.
Evangeline: Dad was just subdued.
Lisa: Uh-uh. Let's face it, your father had a lot of trouble expressing himself. He loved you so much, and you have no idea how proud he was of you.
Evangeline: Yeah. Yeah, I remember my valedictory speech. He was so proud of me that he patted me on the back and said, "good luck."
Lisa: Yes, but you did not see what I saw. You did not see him wipe that tear from his eye with his sleeve while you were up there on that stage. John doesn't express himself. You said so yourself, right? Maybe your relationship with him -- maybe you're trying to take care of some unfinished business, trying to get him to open up the way you couldn't get your father to.
John: Am I interrupting?
Natalie: We might end up family? Ok, are you planning on marrying my sister? Because the two of you really don't make much sense.
Michael: Uh-uh, that's not what I meant. What about Ron Walsh?
Natalie: Ok, I get it. A little dig, ok. Unfortunately, if I were to marry Ron Walsh -- which isn't going to happen -- we still would not be family because you would have to marry Marcie, and that is also not going to happen.
Michael: Ok, it was a bad joke.
Natalie: What is it with the two of you, anyway? I mean, you're obviously still in love with each other.
Michael: We have -- we have issues.
Natalie: Like?
Michael: Stuff.
Natalie: You don't know, do you?
Michael: We're working on it, ok?
Natalie: Mm-hmm. It's kind of messed up, isn't it, to have two people who are obviously crazy about each other, yet still not together for no reason, and there is nobody else.
Michael: Natalie, did you ever think that Evangeline isn't the only reason that you're not with John?
Natalie: Way to make me feel better, Michael, thanks.
Michael: Back at you, kid.
Natalie: Well, at least you know that there is someone still out there who cares about you, even if you're not together.
Michael: Yeah. Makes me feel a little less lonely.
Natalie: I know. That's how I feel about John.
Evangeline: Of course you're not interrupting. We just didn't hear come up the stairs.
John: Ok. I just -- I wanted to see if you needed any help.
Evangeline: Yeah, maybe just with these two boxes on the bed. It's some stuff I want to take back with me to Llanview.
Lisa: Oh, Cookie, I will take this garment bag down for you. Ok, I'm sorry. She's hated that name since she became a sophisticated 13-year-old.
John: Ah.
Evangeline: Look, any more third degree from uncle Clay?
John: No, he was just filling me in. So, this -- this is the old room, huh?
Evangeline: Yep. This is it.
John: Just the way you left it.
[Glass shatters]
Evangeline: What was that? Mom?
Lisa: Oh, I'm ok. Just dropped a plate of leftovers.
Evangeline: You know, I'm going to go help my mom.
John: Ok.
Evangeline: Be right back.
John: Sure.
John: "Cookie."
Viki: You don't need my advice, ok? You already know exactly what you're going to do. You're a business major. It makes sense and please don't worry that it's going to do anything to you, ok? Darling, you've got a big heart, and frankly, that's probably exactly what Buchanan enterprises needs right now.
Dorian: Adriana, darling, you are so young. And to say that you've fallen in love with --
Adriana: Oh, with a Buchanan? I've heard this before, and you really shouldn't be saying this to me again tonight.
Dorian: Because I'm right?
Adriana: No, because I'm the only one left at home with you. Everyone has left you except me, so please don't push me out.
Dorian: I'm not pushing you out. I just want to make sure that you're not hurt.
Adriana: What makes you think that's going to happen?
Dorian: Because I was there when all of my girls have fallen in love with a Buchanan man. Of course, they were so happy at first, so very much in love, and then inevitably their lives were ripped apart.
Adriana: Duke's not like that.
Dorian: That's what Cassie said and Blair said and Kelly.
Adriana: You know what? Blair is happy and Cassie, she sounds great. So does Kelly. And I will be, too. The only one that's miserable here, mother, is you. Think about it.
Todd: Why don't you just give me Asa? You know what I'll do? I will launch a publicity campaign to save the ranch.
Renee: Nobody believes the junk you print in that rag of yours.
Todd: Hmm. I broke "The Killing Club" story, didn't I, and the hunt for Asa. People are buying my paper. You sure you don't want to play ball?
Renee: Not with you.
Todd: It's your funeral.
Viki: Todd?
Todd: Hey, sis. No, I can't talk right now. I'm on the job.
Viki: Really? What job would that be, sensationalizing another story?
Todd: Just reporting the news.
Viki: Todd, come on. Blaming Marcie Walsh for these murders because she happened to write the book “The Killing Club"? That's not news.
Todd: If it bleeds, it reads.
Viki: At what cost?
Todd: How many papers did you sell at "The Banner" today?
Viki: You know, I really thought you would have learned something after your ordeal with Margaret Cochran.
Todd: I learned something plenty -- best defense is a good offense.
Viki: Hmm and what do you gain by going after innocent people like Marcie?
Todd: Bigger circulation.
Viki: You ever seen "Citizen Kane"?
Todd: It's my favorite.
Viki: Yeah. Do you know what happened to him?
Todd: Yeah, he built a huge media conglomerate.
Viki: Right, and he died all alone.
Todd: Well, that's not going to be because I got it all right now. I'm not going to lose it.
Duke: Finally, we have got some space to ourselves.
Adriana: I know. I didn't think it was going to happen at all tonight.
Todd: My man! Duke!
Duke: Manning, first of all, do not touch me. Second of all, I am busy.
Todd: Oh. Hmm. Too busy to hear what I have to offer you?
Clay: You guys need any help?
Lisa: Uh-uh, it's just a garment bag.
Evangeline: And John's bringing down the boxes.
Clay: What's taking him so long?
Evangeline: He hasn't come down yet?
Clay: Not yet.
Lisa: You didn't run him away, did you?
Clay: Obviously not. I think we've come to an understanding.
Evangeline: About what?
Clay: About how much we care about you.
Evangeline: Uncle Clay, please -- please tell me you didn't start bragging about me. Do not tell me that you started bragging.
Clay: That boyfriend of yours doesn't need me to tell him that you're going places.
Evangeline: Ok. I'm going to go check and see what's keeping him.
Clay: Ok.
John: "Evangeline Williamson -- student council president, debate club, national honor society, most likely to succeed."
Evangeline: You're holding me back, Mc Bain.
John: What?
Evangeline: From leaving. I'm ready when you are.
John: I'm sorry. Occupational hazard. I --
Evangeline: Yeah.
John: Checking out the room.
Evangeline: Yeah, I begged my mother to turn this into a sewing room or something, but she keeps the old place as is. It's like a shrine, you know, ode to my childhood or something.
John: Oh, hey, that's you and --
Evangeline: Oh, that's Barack Obama.
John: Right.
Evangeline: He and Dennis are friends.
John: The old boyfriend?
Evangeline: Yeah.
John: He's a real mover and shaker.
Evangeline: He doesn't move me and shake me the way you do.
John: Oh, really? I'll move you and shake you, right here --
Evangeline: John --
John: Right now.
Evangeline: Please --
John: What? He won't care.
Evangeline: Please.
John: He won't care.
Evangeline: Please. Listen --
John: All right.
Evangeline: My uncle Clay --
John: Yeah?
Evangeline: Ok, he didn't -- my family -- I love them dearly, but they're not perfect. They are overprotective and a little outspoken.
John: Hey, stop. They just want what's best for you. There's nothing wrong with that, is there? Look, I'm going to get these boxes downstairs, all right? I'll see you down there.
Evangeline: Ok.
Tess: So despite everything that I did to that girl, Jessica just goes right ahead and gets back together with Antonio.
Ginger: What's your problem with Antonio, anyway? I mean, he seemed fine to me.
Tess: Yeah, yeah, great. He seems fine. He really turns on the charm. But you don't know him like I do, ginger, ok? He's wrong for Jessica. He's completely wrong.
Ginger: Just chill. Look, there's a store down the street. Why don't I go grab us some beers?
Tess: Ok. That's a great idea. You're right. Here, I'll even buy.
Ginger: All right.
Antonio: Hey, hey, relax. It's ok. It's just me and Jamie. Here. Senta aqui. You ok? Yeah? You know, I've been trying to get a hold of you. I went by the newspaper. Were you out on a story?
Tess: Yeah, yeah, I got caught up in it.
Antonio: Hmm. No, it's something else. There's something different about you. My mother always said, "don't slump,”
Evangeline: I'm going to miss you.
Clay: I'll miss you, too.
Evangeline: Mommy.
Lisa: Cookie. You'll always be my good girl.
Evangeline: Oh, mom, I'm going to miss you.
Lisa: Don't stay away so long, all right?
Evangeline: I won't, I promise. I promise. Ready?
John: Boxes are in the car. Mrs. Williamson, it's nice to finally get to meet you.
Lisa: Nice to meet you, too, John.
John: Mr. Williamson. Thanks.
Clay: For what? I was a little hard on you.
John: Nothing I couldn't handle.
Clay: Only the best for her.
John: Yeah.
Evangeline: We'd better hit the road. So, see you guys.
Clay: All right.
Lisa: Ok.
Evangeline: Ok.
John: Bye-bye now.
Lisa: Bye, you guys. Have a safe drive back to Llanview.
Natalie: Ok, all right, I get it. You don't like it when I compare how I feel about to John to you and Marcie.
Michael: No, no, you see, stop right there, ok? That's where you're wrong. Marcie and I, we had something special. We were in love, we were together. You and -- you just want to break up something good that my brother has in his life.
Natalie: You know, it's not like he's in love with Evangeline.
Michael: How do you know he isn't?
Natalie: Because I know John a lot better than you think I do, ok? We were very close once.
Michael: Once and then you weren't, and now you want him back.
Natalie: I'd lost my husband.
Michael: Which you also blamed on John.
Natalie: I got over that, ok?
Michael: So now you want him back, and you got it in your head that he wants you, too.
Natalie: Yeah, well, you know what, so do you or you wouldn't be so worried about it, right?
Michael: You are some piece of work.
Natalie: I've been called worse.
Michael: Ok. What if you're wrong? What if you don't end up with John? What then?
Antonio: Something's off, Jess. Something's off with you. I know you. What is it?
Tess: Well, what do you expect? You come up behind me at night in the park.
Antonio: I don't believe that's all.
Tess: You're right. You're absolutely right. That's not all. I was worried. I was thinking about you and Jamie and the custody hearing.
Antonio: I'm sorry you got dragged into it. and I want to give you a heads-up -- R.J.'s making a point of digging up everything about us.
Tess: What do you mean, everything?
Antonio: He knows you're seeing a therapist. Jess, I'm sorry. But I also think he's planning on using that against us to say you're not stable enough to be around a child.
Tess: Let's prove him wrong then. Isn't tomorrow your last visitation before the hearing?
Antonio: Yeah. Why?
Tess: Well, why don't you let me pick Jamie up from R.J.'s?
Antonio: Uh --
Tess: That way I can prove that I am more than capable of taking care of her.
Antonio: No, honey, I don't think that's a good idea.
Tess: You don't trust me?
Antonio: Yeah. It's him I don't trust.
Tess: Oh. Well, you let me handle him. I can take care of myself.
Antonio: Look, Jess, I know you're trying to be tough and strong, but you've been through a lot and I don't want to put you through any more.
Tess: I want to help you, Antonio. I want to make sure that you get exactly what you deserve.
Antonio: I know you do and that's why I love you.
Jessica's voice: I love you, Antonio.
Antonio: What's the matter?
Jessica's voice: I love you, Antonio, and I want to be with you.
Antonio: Jess, what's wrong?
Todd: Duke, I want to do an interview with you regarding the new generation of Buchanan enterprises.
Duke: And make my family troubles public? No, thanks.
Todd: I got news for you, pal, it's already public. I'm just giving you an opportunity to do damage control.
Duke: You know, look, Manning, I am sorry about what Asa did to Blair, ok, I'm real sorry about that, but don't even start thinking that I am going to help you use that against my family, ok? Because I am a Buchanan, and I will not -- I will not turn my back on any of them.
Todd: You sound more like Kevin and Asa every day.
Adriana: If you two aren't finished yet --
Duke: We're done.
Todd: For now.
Adriana: What was that about?
Duke: Todd smells blood and he starts circling. I just wish there was some way I could show the stockholders that B.E.'s still afloat even without Asa.
Adriana: What can I do to help?
Dorian: My, don't we bounce back quickly.
Viki: Don't I, though?
Dorian: Of course, it's so lucky for you that you have a standby job, career that you can return to.
Viki: Actually, Dorian, believe it or not, that's what some people do. They do constructive things with their lives.
Dorian: I'm not here to fight with you.
Viki: Excellent. So, what is it?
Dorian: I'm here to beg you.
Dorian: Go ahead, gloat.
Viki: Oh, no, Dorian. I'm not you. So what is it? Is everything all right?
Dorian: Nothing is all right. Most of all, my daughter and your grandson.
Viki: Please, let's not to do this. Me on, we've been over this.
Dorian: That's why I am here begging and pleading with you to help me. Please, Viki, we've got to stop them from seeing each other before the inevitable damage is done.
Viki: Oh, come on, Dorian, what on earth do you have against that boy -- other than the fact that his last name is Buchanan?
Dorian: Is that not enough?
Viki: No, certainly not, especially if you want my help.
Dorian: Adriana is far too young. She told me she loves him.
Viki: Well, that's just ducky and they are taking it slowly.
Dorian: Slowly? What -- they spent two nights together alone on St. Blaze.
Viki: Dorian, they're not children, ok? We have to learn to trust them.
Dorian: And what happens when Duke tires of her? Yes, when he abandons her and breaks her heart?
Viki: Isn't this really much more about your broken heart, hmm?
Duke: Adriana, I appreciate you wanting to help, but --
Adriana: Look, I know I don't know a lot about business, but I do something about public relations. I've watched Kelly and your grandmother, all their charity work. It's great P.R.
Duke: Ok, so what you're saying --
Adriana: Maybe start a charity group with young women my age, you know, girls whose parents are movers and shakers.
Duke: And shareholders.
Adriana: All under the banner of Buchanan enterprises.
Renee: I just wanted to let you guys know that your dinner is on the way.
Duke: Thanks, Renee.
[Phone rings]
Renee: Excuse me. Hello? You haven't found those documents yet? All right, I'll tell you what, go out to the guesthouse. You know how Asa goes out there and works sometimes?
Adriana: So, what do you say?
Duke: What do I say? I think I'm falling in love with you!
Antonio: Jess, what's going on?
Jessica's voice: Help me, Antonio, please. I need you. I want you.
Jamie: What's the matter?
Antonio: It's ok. Jess, talk to me.
Tess: Oh -- um -- I just have a really bad headache.
Antonio: Well, then let's get you a doctor.
Tess: No, no, I'm fine. I -- you know, I'm just going to tell my shrink about it next time I see him in the next session. I will be fine, really. But, you know, you should get Jamie back.
Antonio: No, not till I get you home.
Tess: Antonio, I said I was fine, ok? It's getting late. Your time's almost running out. You don't want to give R.J. another excuse, right? Really, I'm fine.
Antonio: Ok.
Tess: Ok?
Antonio: Ok. Call me.
Tess: Good night. See you later.
Tess: God, thank God he's gone. No thanks to you, Jessica. You're not going to win, honey. Not now, not ever.
Evangeline: Can't believe how much food my mother sent home with us.
John: Hmm.
Evangeline: My uncle Clay, he's -- he's quite a character.
John: He means well.
Evangeline: Yeah. You know, I want to apologize about my cousin at the funeral. And Dennis. I can't believe Dennis showed up. I don't even know how he knew about it.
John: It's no problem. Mind if we listen to some music?
Evangeline: No, not at all.
[Radio plays]
[Changes station]
Evangeline: I've always hated that song.
Natalie: You got quiet of all a sudden.
Michael: Look, my brother has been messed with enough. Please, just give him a break.
Natalie: Ok, I know all about the wall he put up after Caitlin.
Michael: Look, it's more than just Caitlin!
Natalie: There is something else.
Michael: Forget it.
Natalie: I'm not going to just forget it. Come on! You know I'm not going to let this go!
Michael: Ok. You know that wall? There are more bricks in it than the ones with Caitlin's name.
[Radio plays]
Natalie: What else happened to John?
Michael: I'm not saying anything else.
Natalie: You can't leave me hanging like that. I thought we were friends, sort of.
Michael: Sorry.
Natalie: You opened the door!
Michael: Yeah, well, now I'm closing it, ok? You and I -- we got nothing else to say to each other.
Dorian: Contrary to popular opinion, my concerns about Adriana and Duke have nothing whatsoever to do with my relationship with David. Adriana is very young and ill-equipped to deal with love.
Viki: Dorian, not even you are going to be able to stop young people from falling in love. Come on, Duke and Adriana are great kids. Give them a little credit.
Dorian: And what am I supposed to do, just sit by and wait for disaster to strike?
Viki: Why does it have to be disaster? Come on, you're just projecting your own problems onto Adriana. You know what, Dorian -- go home and call David. I know you want him back. I'm sure he wants to come back. Just be happy and let other people be happy.
Dorian: The great and powerful Victoria has spoken. I have taken as much of this conversation as I can stomach.
Renee: Well, just let me know when you find those papers, Nigel. Thanks.
Duke: You know, your mom would freak if she knew you wanted to help Buchanan enterprises.
Adriana: Or you saying that you think you're falling in love.
Duke: Um -- yeah, that just sort of slipped out. I mean, you -- you wanted to help, and -- and I love that you want to.
Adriana: And I love helping.
Duke: Well, you are, just by being here.
Renee's voice: Well, just let me know when you find those papers, Nigel. Thanks.
Todd: What was that in the background? Can you isolate it and crank it up?
Man: Yeah.
Duke's voice: You know, your mom would freak if she knew you wanted to help Buchanan enterprises.
Todd: So Dorian lord's little girl wants to be part of Buchanan enterprises. I'll be damned.
Antonio: So Jess will be by to pick her up tomorrow.
R.J.: No, no, I don't think so.
Antonio: Listen, if I can't pick her up, I'm allowed to send someone else.
R.J.: Antonio, I'm just trying to warn you. Jessica's not acting her old self, and if that affects Jamie in any way, you'll not only lose custody, I'll make sure you never see her again.
Antonio: That'll never happen. Goodbye, mija. Papa loves you.
Ginger: Here's your six-pack.
Tess: I don't have time for beer now, Ginger. I have work to do.
Ginger: Antonio again?
Tess: Yeah, Antonio again. He's got this little brat kid, and her grandfather wants sole custody, and that -- that is what's going to break Antonio and Jessica up.
Ginger: How?
Tess: I think I'm going to have a little bonding time with this kid. And Jessica and Antonio will never know what hit them.
>> On the next "One Life to Live" --
Dorian: There is no better way to get revenge on your lover.
David: Which lover would that be, Dorian?
Daniel: How am I going to prove that Jen killed Paul?
Nora: Who are you talking to?
Ginger: What's the story, Tess? What did antonio do to you?
Natalie: My guess is that you're angry about something other than work.
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
Try today's short recap or detailed update!
Help
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs |
About Us | Privacy |
Mailing Lists | Advertising Info
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at feedback@tvmegasite.net
Please visit our partner sites:
Suzann.com The Scorpio Files
Hunt Block.com Agimkaba.com
CadyMcClain.net
PeytonList.net
Jessica Dunphy.net
Soapsgirl's Multimedia Site
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading