Thursday Y&R Transcript 12/30/04

Y&R Transcript Thursday 12/30/04 -- Canada, Friday 12/31/04 -- U.S.A.



By Eric
Proofread by Emma

Dru: A paternity test? You can't be serious.

Malcolm: I am.

Dru: Why are you doing this to me?

Malcolm: Drucilla, I'm not doing this to you. Listen to me. This is about me. If Lily is my daughter, I have the right to know.

Dru: What good will come of it? Lily is Neilís child in every way that matters, and I admit my family is not perfect, but it's good. It's good.

Malcolm: It is good. I never said it wasnít.

Dru: Do you know how hard it is to raise a child? Do you? And Lily's ended up being an awesome individual.

Malcolm: She's an amazing young lady.

Dru: Then there's Devon. He was going up the wrong road. We scooped him up, now he's a part of our family.

Malcolm: What's your point, Dru?

Dru: My point is that Neil and I, we have worked so tirelessly to get to where we have gotten to, and here you come. And your brother is so excited about you being here he can't even see straight, and Lily is worshipping the ground that you are walking on, and this is what you're bringing to the table?


Nick: Okay. (Door opens)

Nick: Hey, baby.

Sharon: Nick? Hey, what's all this?

Nick: It's a surprise. If you'd come five minutes later, I would have had time to light the candles and dim the lights and get the champagne ready.

Sharon: That's--that's great, but when did you have time to do all this? I mean, I thought that you were still gonna be at the office.

Nick: Well, when you told me you were coming home from Wilmot and dropping Noah off at his buddy's house, I rushed right home.

Sharon: And Cassie?

Nick: Also staying the night at a friend's house.

Sharon: So we have the place to ourselves tonight.

Nick: We do, and I'm gonna make good on some of those promises I made you about us spending more time together.

Sharon: Well, we really deserve to have time together, with work and the holidays...

Nick: Well, we're not gonna talk about any of that stuff. No Newman Enterprises, no Jabot. Tonight it's just about you and me.


J.T.: Hey.

Colleen: Hey. I don't wanna come in. I just stopped by to say hi.

J.T.: Oh, come on in.

Colleen: Well, I don't wanna interrupt, you know, in case you're blowing up balloons or anything.

J.T.: Get in here.

Colleen: Okay.

J.T.: I keep telling you I'm not throwing you a surprise party, but you won't believe me.

Colleen: So you really aren't planning anything.

J.T.: No. I mean, I wish I had, but it's not like I would have time to pull something like that off. You just showed up at my door a couple of nights ago.

Colleen: Yeah. It's not like you knew I was coming back.

J.T.: Well, if I had known, how could I be sure you'd even wanna see me?

Colleen: Of course I would. When I got off that plane, I came straight here, didn't I?

J.T.: Can I ask you a question?

Colleen: Sure.

J.T.: What's going on with us?

Colleen: I'm not sure what you're asking.

J.T.: Yeah, you are. What's going on here? What's going on with us?

Colleen: Look, if you're upset because I keep bringing up my whole birthday--

J.T.: Would you lay off the birthday thing? I'm being serious. What's the situation? What are we doing here?

Colleen: I don't know how to answer that. Things aren't the same between us, and that feels weird.

J.T.: You seeing somebody back in New York?

Colleen: You know, the loft hasn't changed a bit. Even though Raul and Brittany aren't here anymore, it still feels the same.

J.T.: Okay, I guess that's a "we'll talk about it later." Hey, you wanna go see a movie or something?

Colleen: On my birthday?

J.T.: Yeah, sure. Why not?

Colleen: It still sounds depressing.

J.T.: All right, I guess we could go over to your dad's and hang out there awhile.

Colleen: Well, why don't we hang out here?

J.T.: Mac's having some friend's over for New Yearís Eve, and as tempting as it was, I told her I would skip the all-girls' night.

Colleen: Well, all right, I guess we could hang out at my dadís. Do you wanna grab a bite to eat first?

J.T.: Yeah, sure.

Colleen: Okay. There's this great new place on Union Street. I'm not sure what it's called, but it's right on the corner. It has the best wraps. I know you like those.


Phyllis: So you're not gonna tell me what this plan of yours is?

Jack: Well, isn't it starting to look familiar?

Phyllis: Not really. Its dark, it's snowing. I can hardly see the road.

Jack: Hey, relax. You're in good hands.

Phyllis: I know. You're not even gonna give me a hint? You can't ask a girl to drop everything, take her on a little excursion and not tell her what's going on.

Jack: Okay. Lake Delaney.

Phyllis: Lake Delaney? That's your perfect little spot? Really? What are we gonna do there?

Jack: Well, let's think about that. It's--it's winter, the lake's frozen.

Phyllis: It's snowing, it's cold.

Jack: Well, it's not that cold. Certainly won't be cold once you strap your skates on.

Phyllis: Going ice skating?

Jack: Can you think of a better way to bring in the New Year?

Phyllis: No, I canít. That'll be fun, ice skating in the dark.

Jack: Uh-huh.

Phyllis: It's sort of quiet and romantic.

Jack: I kind of thought so, too. Two of us looping around all alone out there on the lake. Is that a great idea, or is that a great idea?

Phyllis: Jack, watch out!


Sharon: You know, I almost forgot how much fun it is to take the kids skiing.

Nick: So how'd our little guy do?

Sharon: Pretty good, you know, as long as he didn't have to stop or turn.

Nick: Oh, I hated missing that, but you know how it is, the life of a C.E.O.

Sharon: Yeah, or that of a corporate spokesperson.

Sharon: You know, my job at Jabot has completely taken over my life. I barely have any time to spend with my family.

Nick: Sounds like you're having second thoughts.

Sharon: Well, after today, I'd be lying if I said I didn't, but I know Cassie and Noah are growing up and they have their own friends and they're completely involved in school and extra-curricular stuff, but I still wonder if maybe Victor was right. I mean, I can't help feeling like I'm missing something.

Nick: Well, you knew there were gonna be trade-offs.

Sharon: Yeah, I did, or, I mean, at least I thought I did. Don't get me wrong, this job has given me a whole new lease on life, but sometimes I wonder if it's too much to sacrifice.

Nick: Well, maybe it is, but that's a choice you have to make, and whatever you decide, you know I'll support you 100%. And you know I'd still love to have you at Newman Enterprises.

Sharon: Yeah, I know.

Nick: Look at us. Didn't we say we weren't gonna talk about any of this? I mean, it's New Yearís Eve. Let's put all this stuff out of our minds, start the year off right.


Malcolm: I'm gonna keep saying this until you hear me. I'm not out to hurt anyone, Dru.

Dru: So you're just gonna have a paternity test here. What happens if you find out that Lily is your child?

Malcolm: What happens?

Dru: What happens to my husband and my daughter and my marriage? Are you gonna keep it a secret?

Malcolm: I don't know what I'll do.

Dru: What do you mean you don't know what you're gonna do? You're just gonna leave me hanging? I'm just gonna be, like, out there?

Malcolm: Drucilla, I don't have an alternative.

Dru: Yes, you do. You could drop the test.

Malcolm: I'm not dropping the test.

Dru: Why not? Man, I don't know who you are since you got back from Africa.

Malcolm: My priorities changed, Dru.

Dru: Well, I should say so, because the Malcolm Winters I once knew would never be so cruel.

Malcolm: Drucilla, this is not about being cruel to you.

Dru: What are you really after? Just tell me, what are you really after?

Malcolm: I told you what I'm after.

Dru: Yeah, the truth.

Malcolm: Yeah, and it's as simple as that.

Dru: After all these years, all of a sudden you need to know if Lily is your child. You know that's a bunch of bull.

Malcolm: If you think I have a hidden agenda, I donít.

Dru: Oh, yeah, because if you find out that Lily is your child, you're gonna rub that all up in Neilís face and you know it.

Malcolm: No, it's got nothing to do with me and--

Dru: Yes, it does, yes, it does, because you have this long-running rivalry and resentment against your brother.

Malcolm: Dru, you got it wrong.

Dru: Okay, then give me clarity, make me understand what's happening here. Is this ego driven? Is it because you wanna daughter? Tell me, but you are not gonna ruin my family, do you understand that? Don't you dare!


Colleen: I told you, we don't have anything in the fridge.

J.T.: Oh, I'm sure we can find something.

Colleen: I thought we were gonna get takeout.

J.T.: Oh, I get takeout all the time.

Colleen: Will you get the lights?

J.T.: Oh, yeah. Tired of takeout.

All: Surprise!

Lily: Happy birthday!

Brad: Happy birthday!

Abby: Happy birthday, Colleen!

Brad: Whoo!

Lily: Yeah! Were you surprised?

Colleen: Yeah.


Phyllis: All right.

Jack: Okay, I got good news and I got bad news. The good news is we're both all right.

Phyllis: Yeah.

Jack: The bad news is we are majorly stuck.

Phyllis: Oh. So you don't have anything-- sand, matches, tin can, shovel, helicopter?

Jack: No, no, no, no and no.

Phyllis: Okay. Oh, good. Well, guess we're fortunate. You do have a flashlight.

Jack: Yeah, I guess that makes us fortunate.

Phyllis: So what are we gonna do, just sit here?

Jack: Well, we don't really have a lot of choices. My cell phone's at Jabot and your battery's dead.

Phyllis: All right. Well, do you have champagne? I mean, it is New Yearís Eve.

Jack: Uh, no.

Phyllis: So you don't have any liquor of any kind?

Jack: Not of any kind.

Phyllis: So we're gonna freeze to death sober.

Jack: Yeah, I guess.

Phyllis: This night is turning out to be a washout.

Jack: Oh, why don't you tell me what you really think?

Phyllis: Well, I'm sorry. I'm cold. I'm afraid, Jack.

Jack: Hey, wait. You know what? I do have something in my trunk. I've got a blanket.

Phyllis: No shovel, no matches, but you have a blanket. What, for emergencies?

Jack: Do you want a blanket or don't you?

Phyllis: I'd love a blanket. Thank you. I would love one. Please hurry.

Jack: I'll hurry.


Devon: Hey, you all right?

Lily: Yeah, I'm fine.

Devon: No, you're not fine. What's the matter?

Lily: Um, I just saw Uncle Malcolm earlier, and he got a little snippy with me, which isn't like him at all, so now I'm worried about him.

Devon: Maybe he's just having a bad day.

Lily: No, no, it's more than that. Something is wrong. You know, and I really wanna help, but I can't do that if I don't know what's going on.

Devon: Yeah. Well, you want my advice about it?

Lily: What?

Devon: Let grownups handle their own problems, all right? Now this is a party. Try to have a little bit of fun, okay?

Daniel: Hi.

Colleen: Daniel, hi.

Daniel: So happy birthday.

Colleen: Well, thank you. Happy New Year.

Daniel: Thanks. I just wanted to say that I'm sorry for what happened before you left town. I didn't mean to cause any problems between you and J.T.

Colleen: Oh, don't worry about it. I know you were only trying to help.

Daniel: Thanks. So how long you back for?

Colleen: Oh, I don't know. Depends.

Daniel: On what?

Colleen: A lot of things.


Malcolm: Dru, I don't wanna do this. I don't wanna fight with you.

Dru: You think I do?

Malcolm: Look, just stop trying to make me feel so guilty.

Dru: Trying to make you? You should feel guilty for putting your selfish curiosity in front of a child's feelings.

Malcolm: I care about you. Do you know that? I do. And I also care about Lily, but I'm getting this paternity test with or without your permission.

Dru: Listen to your arrogance. How dare you?

Malcolm: You can call it what you want, but I'm doing it. You wanna keep fighting me on it, I'll find another way.

Dru: Okay. All right, fine. 'Cause you know, for once and for all, we will know that neil is lily's father and we can smash your fantasy about you being her father.

Malcolm: And if that's what the test proves, then so be it.

Dru: So be it, but we ain't getting it in any hospital. We're not putting our business out on the street. It's gonna be done privately.

Malcolm: Okay. How would you like to handle it?

Dru: Olivia said that we could order a DNA kit off the web.

Malcolm: All right, I'm fine with that. Order it, Dru, but do it soon. I'm not waiting around.


Neil: Hey, honey.

Dru: Hey.

Neil: Honey, hey, baby, I-- hey, Malcolm, what-- what are you doing here?


Nick: The only thing that'll make this night better is some music.

(Romantic music playing)

Nick: Perfect.

Sharon: It is perfect. Thank you for making this night so special.

Nick: No problem. And like you said, we deserve it. It's not often we get the place to ourselves.

Sharon: So what do you say you crack open that champagne bottle and we have ourselves a toast?

Nick: Done. So... what should we toast to?

Sharon: To us, of course. And to a happy new year for us, our family... that we never forget what's important and never lose sight of each other. Oh, and for many, many more moments as lovely as this one.

Nick: Yes.

Sharon: Mmm, Nick, I love this song.

Nick: I know you do. So what do you say, Mrs. Newman? May I have this dance?

Sharon: Of course.


Dru: Malcolm was just leaving, right? Right?

Malcolm: Yeah, yeah, I was.

Dru: Yeah, he was just stopping by to say, you know...

Malcolm: Just wanted to wish you a happy new year, Neil.

Neil: Well, you know you're always welcome in this house, Malcolm. Since you're here, why don't you ring in the New Year with us?

Malcolm: I appreciate that, but I canít.

Neil: Oh, Liv wants you all to herself, huh?

Malcolm: Yeah, yeah, something like that.

Malcolm: Well, you have a good one, you hear?

Malcolm: I will. You too.

Neil: Hey, Malcolm. Why don't you and I make a resolution right here, right now that this New Year, we're gonna work on becoming brothers again? Come here.

Malcolm: Happy New Year.

Dru: All right, well, don't forget to say happy New Year to my sister.

Malcolm: I wonít. .


J.T.: So you wanna make some snow angels? Heard that one before.

Colleen: No. Oh, my gosh, you think you're so sneaky.

J.T.: Were you surprised?

Colleen: Um, yeah. Couldn't you tell? Thank you so much, J.T. means so much to have everyone here celebrating my birthday on New Yearís Eve.

J.T.: You're welcome. As long as you're happy, that's all that matters.

Brad: That's mine. You can't have it. You so excited having your big sister home?

Abby: I love it, except...

Brad: What?

Abby: I wish she didn't have to go back to New York.

Brad: I know. Me too. But you know what? Maybe she's gonna stick around for awhile.

Abby: That would be great!

Ashley: That would be great, wouldn't it? We all want that.

Brad: Yeah, that would make everybody happy.

Ashley: Did I ever tell you...

Daniel: Hey, Lily.

Lily: Hey.

Daniel: So, uh, why are you standing over here all alone?

Lily: Um, I don't always do so well at parties.

Daniel: Yeah, I know what you mean. I mean, being in a room full of a bunch of people can, uh, be a real drag. But who wants to spend New Yearís all alone?

Lily: Yeah, I guess you're right.

Daniel: You want something to drink?

Lily: No, that's okay. I'll get it myself.

Daniel: I'm sorry.

Lily: No, don't worry about it.

Daniel: No, no, I'm gonna worry about it. I mean, that was really stupid.

Lily: No.

Daniel: I forgot about the whole thing at the Rec center.

Lily: Please, Daniel, let's not talk about that, okay? Especially not tonight.

Daniel: Well, hey, you know, in a few short hours, it's gonna be a whole new year, and I'll bet that 2005 is gonna be a whole lot better for the both of us.

Lily: You promise?

Daniel: Yeah, you bet I do.

Lily: All right, well, I'm gonna hold you to that.

Daniel: Come on, let's go get you a drink.

Lily: Okay.


Phyllis: It's still snowing.

Jack: Yeah, maybe not as hard as it was.

Phyllis: Really?

Jack: Well, maybe I'm wrong.

Phyllis: Oh, my gosh. We'll be lucky if anybody finds us, won't we?

Jack: Hey, hey, hey, we'll be fine. Don't worry.

Phyllis: How can you be so calm? What, did you hit your head when we crashed?

Jack: No, I'm just making the best of the situation.

Phyllis: It could be worse.

Jack: Yeah, it could be a lot worse. It's great company.

Phyllis: Yeah, its great company, isn't it? Oh I mean, if this is gonna happen, I'm glad it's--

Jack: Wait, wait, wait. What do you mean by this?

Phyllis: Well, you know, this, this, this--being stuck.

Jack: Okay, I thought you were talking about something else. Don't get all fatalistic on me, okay?

Phyllis: Okay, well, whatever this is, I'm glad it's with you.

Jack: Yeah, I'm glad, too. Getting a little warmer?

Phyllis: Yeah, I'm warmer. Thank you.

Phyllis: Jack, Jack.

Jack: What?

Phyllis: I mean, would you understand if I just said I wanted you to hold me?

Jack: That's it?

Phyllis: Yeah, that's it for now. That's it. Ah, this is nice. Ah, this is nice. I feel so safe and secure in your arms. Makes me happy. We are stuck in a snowbank, aren't we?

Jack: Jeez, you're not gonna let me forget that, are you?

Phyllis: No, I'm not. It's such a great story. They were off on a romantic getaway, going ice skating. It's was snowing, it was the dead of winter, New Yearís Eve. He took his eyes off the road for a second...

Jack: And the rest is history.

Phyllis: It makes for a memorable New Year's Eve.

Jack: Yeah.

Phyllis: Yeah.

Jack: And maybe the beginning of a whole lot more.


Dru: Sparkling grape? Honey, isn't that a little early?

Neil: Well, well, my darling, we can have another glass at midnight.

Dru: Okay. Can you believe another year has gone by?

Neil: Yeah, time flies when you're having fun.

Dru: Had fun, really.

Neil: You know what? Being C.E.O. of Newman Enterprises...

Dru: Mm-hmm.

Neil: Damn, that was a dream come true.

Dru: Yeah. Baby, that's over now, right? You're out of a job.

Neil: Yeah, but it gives me more time to spend with my family.

Dru: True, true, but aren't you just, like, chomping at the bit to get back in the rat race?

Neil: Oh, darling, the rat race is gonna have to wait, you know? Plus it's giving me more time to enjoy this vacation as long as it lasts.

Dru: Yeah, it's kind of like a vacation.

Neil: Hey.

Dru: Hmm?

Neil: There's another thing special about this year.

Dru: What's that?

Neil: You and me. You realize it's been a year since we remarried. It's been quite a year. Having you by my side through all the ups and downs has made every minute more precious. Cheers.

Dru: Cheers.

Neil: And I promise you, honey, it's gonna get even better.


Lily: Okay, Colleen was so surprised. Her face was like-- just like, ah!

Sierra: I know. It was so perfect.

J.T.: Hey, guys, I'm about to bring out the cake.

Lily: Need any help?

J.T.: No, I'm good. Just make sure Colleen doesn't go anywhere, all right?

Lily: All right. Yes, sir.

Sierra: Gotcha.

J.T.: Thank you, thank you.

Daniel: Whoa.

J.T.: Whoa. Sorry... about that.

Daniel: Nice party.

J.T.: Nice outfit, Liberace.

Daniel: Thanks. Your dad was nice enough to let me borrow it.

Sierra: So my new year's resolution is to get Scott Warner to finally pay attention to me.

Lily: Good one. Mine is to stop spending so much money on clothes.

Sierra: Yeah, right, like that's ever happening.

Lily: Hey, you never know. It might.

Daniel: Here you go. It's okay that I got this for you, right?

Sierra: We're at Colleen's dad's house and it's just Daniel.

Lily: Yeah, you're right. It's fine. I mean, what's gonna happen, right? Anyway, we were just talking about our new year's resolutions, so... what about you, Devon? What's yours gonna be?


Nick: What are you looking at?

Sharon: The man I love.

Nick: Come here.

Sharon: You know, when I think about everything we've been through this past year--

Nick: Oh, babe.

Sharon: No, honey, I have to say this. I owe you everything. I owe you my life.

Nick: You wanna know what I see when I look at you, when I look in your eyes? I see your soul and your heart. I see the love you have for me and the kids. Everything that keeps me going, I can see in your eyes. You're the woman I wanna spend every New Yearís with for the rest of my life.

Sharon: You know what? I have something I wanna show you.

Nick: Oh, yeah? What is it?

Sharon: It's a surprise.

Nick: Am I gonna like it?

Sharon: No, you're gonna love it.


Mac: Hey, you need any help?

J.T.: No. I think I'm all right. How does the cake look?

Mac: That looks great.

J.T.: Yeah?

Mac: Did you bake that yourself?

J.T.: Yeah, right, like that would happen. I hope Colleen likes it.

Mac: You really care about her, don't you?

J.T.: Yeah, sure. We're still friends.

Mac: Even after everything that happened?

J.T.: You think that's kind of weird?

Mac: No. I think she's a very lucky girl. I know I'd feel that way.

J.T.: Well, it's not like I don't care about you, too.

Mac: You really mean that?

J.T.: Yeah, sure. Why are you looking at me like that?

J.T.: Oh, hey, wait, Mac. Wait.

Mac: What? What's wrong?

J.T.: Nothing, but...

Mac: Should I not have done that?

J.T.: No, no, it's just, um... it's just I gotta get this cake out there.

Mac: All right.

Mac: Hey, J.T.

J.T.: Yeah?

Mac: Happy New Year.


Phyllis: Jack, you know, I don't understand what's happening here really, but would you understand if I said I, um, don't wanna take this fast? I wanna take this slow.

Jack: Understand? Yes. Like it? No.

Phyllis: Yeah, but would you understand?

Jack: It just feels so good to hold you in my arms.

Phyllis: Yeah, it does feel good.

Phyllis: So you know, I don't wanna bring up a touchy subject, but are we just gonna wait for the snow to melt?

Jack: Gee, it's a tempting idea.

Phyllis: Yeah, it is tempting.

Jack: You know what?

Phyllis: What?

Jack: Maybe we better get out of here.

Phyllis: What are you gonna do, dig us out?

Jack: No. I've got Onstar.

Phyllis: You have Onstar?

Jack: Yeah.

Phyllis: Wait a second. Was that a trick that you had up your sleeve the whole time?

Jack: It's not a trick. It's a service I get with the car. They'll come get me wherever I am.

Phyllis: Well, what do you have to do?

Jack: Well, I push that money right there, and they'll come right away.

Phyllis: Oh, well, wait a second, wait a second, wait a second. If these Onstar guys are as efficient as you say, maybe we should just wait till we push the button.

Jack: Okay.


(Cell phone rings) (Ring) (Ring)

Lily: Hello?

Malcolm: Uh, yes, I'm looking for a Miss Lily Winters, A.K.A. half-pint.

Lily: Hi, Uncle Malcolm.

Malcolm: Hi yourself. Just calling to wish you a happy new year.

Lily: Thank you. You too. Where are you?

Malcolm: Oh, I'm out and about. Sounds like you're getting your party on, though, huh?

Lily: Yeah, it's Colleen Carltonís birthday, so... I wish you were here.

Malcolm: Oh, I don't know if you want old fogeys like me hanging out with you youngsters.

Lily: Oh, please. You're too cool to ever be old.

Malcolm: That's a good answer, young lady. But listen, Lily, I wanna apologize for snapping at you at the coffeehouse.

Lily: No, no, just forget it, okay? It was my fault for pushing you, and I know that you've been stressing lately.

Malcolm: Yeah, but look, I had no business taking that out on you, so I'm sorry.

Lily: Well, forget it, okay? Don't give it another thought.

Malcolm: You forgive me?

Lily: Well, I will if you do something for me.

Malcolm: Name it.

Lily: Will you come over to the house in the morning or as soon as you can make it? Because there's something that I really wanna show you.

Malcolm: Okay, I think I can manage that.

Malcolm: It'll give me a chance to check in on you and make sure you're staying out of trouble, hmm?


Neil: You know what, baby?

Dru: What?

Neil: I'll tell you, I'm really looking forward to the year ahead.

Dru: Are you, honey?

Neil: Yeah. Not that I'm psychic, but I foresee a lot of changes coming-- good changes, I mean. You know, whatever problems we've had, I'm telling you, right now I am determined to pull this family together this year. That is my new year's resolution, along with mending fences with my brother. Honey, I gotta tell you, you and Lily, you mean the world to me. I love you two so much, and I promise that I will not let anything interfere with our happiness. Happy New Year.


Lily: Well, thank you for calling, Uncle Malcolm. It means a lot to me.

Malcolm: Yeah, it really means a lot to me, too, Lily. You have a wonderful night, all right?

Lily: You, too, and it's gonna be a great new year.

Malcolm: Oh, I know. I'm counting on it. You and me...

Lily: What?

Malcolm: Nothing, nothing. I'm just looking forward, that's all.

Lily: Me too. Happy New Year.

Malcolm: Yeah, happy New Year, half-pint.

Lily: Bye.

Back to The TV MegaSite's Y&R Site

Try our short recaps, detailed updates, and best lines!

Advertising Info | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at


Please visit our partner sites:  Bella Online
The Scorpio Files
Hunt (Home of Hunt's Blockheads)

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading