Thursday Y&R Transcript 7/8/04

Y&R Transcript Thursday 7/8/04--Canada; Friday 7/9/04--USA

By Eric
Proofread by Emma

(Knock on door)

Cameron: Yeah, yeah. Hold on.

Cameron: What, are you here to give me another piece of your mind?

Nick: Grace here?

Cameron: Come on in. No, no. The lovely Miss Turner is away at the moment. I'm just out of the shower.

Nick: What are you washing off?

Cameron: I beg your pardon?

Nick: The stink of a dead body?

Cameron: Oh, for God's sake, here we go again, huh?

Nick: Frank Barritt's body?

Cameron: What do you mean, like--Frank--like, Cassie's biological father Frank Barritt?

Nick: Drop the act. You knew it was his. Now the police know, too.

Cameron: Well, that's quite a coincidence, isn't it?

Nick: Like hell.

Cameron: Listen, I'm, uh, I'm gonna go get changed. You want a drink or something?

Nick: You're not gonna get away with this.

Cameron: You know, I don't know exactly what "this" is, Nick, but I get away with everything. Everything.


Chris: Howdy, stranger.

Paul: Hey! No kidding! Where did you come from?

Chris: The parking lot.

Paul: Ha ha ha. Cute. Sit down.

Chris: Are you not up to your elbows or--

Paul: No, no. Sit down. Unless you want to get some coffee first.

Chris: Is that tea?

Paul: Uh, yeah, I'm afraid so. Even the green variety. Look. See?

Chris: Ooh.

Paul: My nerves are shot.

Chris: What's going on?

Paul: Well, I got a letter awhile back from the rental agency that handles the lease on my office space.

Chris: At Newman Tower?

Paul: Yeah. Well, the lease runs out soon, and, um, well, apparently, someone has made a big, juicy offer for my office.

Chris: Oh. Hello, rent hike.

Paul: Yeah, major rent hike, hello.

Chris: So is it time to hang your shingle someplace else?

Paul: Well, I'm thinking about it.

Chris: Don't seem too thrilled.

Paul: I just don't like to be forced to make a decision on someone else's timetable. And I really haven't had a chance to look or see what my options are.

Chris: Mind if I make a suggestion?


Phyllis: What? What are-- let me go!

Danny: Come here. Come here.

Phyllis: You are--my God! You're hurting me!

Danny: Like you hurt me?

Phyllis: You're talking about Daniel?

Danny: I can't believe your gall. You destroyed our relationship, and here you are working out like you don't have a care in the world. And I heard you even went over to Chris' afterwards to try to get me to support you in your lies!

Phyllis: Oh, my "lies"? Are you kidding me? My lies? I'm the only one who had the guts to tell my son that his mother was ripped away from him when he was a little boy. You didn't have the guts to do that, did you? So if the facts hurt, oh, well!


Daniel: I'm sorry.

Mac: I guess you're here to talk?

Daniel: May I come in?

Mac: (Sniffles) (door closes)

Daniel: This is for you.

Mac: Thanks.

Daniel: So anyway, I--

Mac: Who told you?

Daniel: Look, Mackenzie--

Mac: Was it J.T.? All right. Well, uh, now everything's out in the open, I guess.

Daniel: You know, you're making it sound like--

Mac: Like a lie? Hiding your age from me for weeks? What else would you call it?

Daniel: Well, for one thing--

Mac: No, just let me talk, okay? Whatever we had, Daniel, it's over. I'm not gonna see you anymore.


Neil: Hey, hey, Mrs. Winters.

Dru: Hey!

Neil: Going somewhere?

Dru: Well, I was gonna go get a bite to eat. You want to join me?

Neil: Ah, wish I could. I canít. Got a meeting. Just stopped by to see how you two are getting along.

Dru: Oh, you mean with my, um, my new office mate?

Neil: I don't see any broken furniture.

Dru: And you wonít. We worked together today. No bloodshed.

Neil: Good. I'm glad to hear it.

Dru: Yeah, once Phyllis got past her usual insults-- of course, I took the high road-- I was able to have a reasonable conversation with her.

Neil: Sounds like you're making progress.

Dru: Yeah, we talked about, you know, her son Daniel and our Lily and kids in general-- just Mommy stuff.

Neil: Uh-huh. Finding out that you two have a lot in common?

Dru: Neil, beneath Phyllis' sassy veneer, her heart bleeds like everyone elseís.


Lily: What's wrong?

Devon: Look, why did we have to come here, huh?

Lily: What, you don't like Crimson Lights?

Devon: Well, it's-- it's not really my scene, you know?

Lily: What's not?

Devon: Hanging out with a bunch of these rich kids.

Lily: Now, Devon, you shouldn't stereotype.

Devon: Yeah, now you sound like your mom.

Lily: Oh, thank you. Just what I always wanted.

Devon: Look, can we just please go someplace else?

Lily: You'll be fine, okay? You want a drink?

Devon: No.

Lily: Oh, come on. How about an iced mocha? You like those?

Devon: I've never had one.

Lily: (Gasps) you have to. They're so good. Hey, get a table. I'll be right back.


Nikki: Oh, what's this?

Nikki: Just as I thought-- "Cassie Newman." (Doorbell rings)

Nikki: And there she is to pick it up.

Nikki: I'm coming, sweetheart.

Bobby: Hey, doll face.


Cameron: Hey. Sure I can't get you that drink?

Nick: You know, I've been sitting here trying to figure out what makes a guy like you tick. Who enjoys these games that you play?

Cameron: Well, I hate to break it to you, Nick, but I'm pretty much a normal guy--maybe a little smarter than some, harder working, but--

Nick: You're not normal. You're a killer.

Cameron: All right. Explain it to me. Why exactly would I kill Frank Barritt?

Nick: So you could frame Sharon. So you could ruin her life because she made the very bad decision of sleeping with you one time. And then she was so disgusted by you, she couldn't stand the thought of you touching her again, and that really bothered you.

Cameron: I've had a lot of one-night stands, Nick, some good, some great. You're little wife was right there at the top of that list. She was so hot, she was athletic, she was into anything I did.

Nick: Is that why you beat her, you coward?

Cameron: Who's bothered now, huh?

Nick: Cameron Kirsten-- the great software innovator. With all this wealth and prestige, now you'd think he'd be able to just kick back and enjoy his nice lifestyle. But, no. The sight of other people happy drives him nuts. So he takes time out of his busy day to destroy people's lives. So what happened? You know, was it the way you were raised? People don't just turn into murderers. What was it with you?

Cameron: I don't know, Nick. Why don't you tell me?

Nick: Well, see, I think nobody loved little Cammie when he was a little boy. They taunted him, made fun of him, but you swore you'd get revenge.

Cameron: You can do better than that.

Nick: So what was it? Who hurt you? Was it a woman? You didn't just turn into a sicko on your own. Something must have happened, and it was too much for you to handle. Were you sexually abused as a child? I mean, what took your mind and twisted it all up inside?

Cameron: It's time for you to leave.

Nick: I'm not goin' anywhere. I'm just gettin' warmed up, and it's startin' to get to you a little, isn't it?


Bobby: Oh, come on, Nikki. I was just kidding. Open up. (Rings doorbell)

Bobby: All right, fine. You want to just talk through the door?

Nikki: I don't want to talk to you at all.

Bobby: I won't stay long, I promise.

Nikki: This doesn't have anything to do with trips down memory lane, does it?

Bobby: No, I wasn't even gonna mention that you were a stripper at the Bayou.

Nikki: All right.

Bobby: Which is now Marsinoís. It's my club. I own it now. And we call them exotic dancers.

Nikki: Yeah, we did then, too. Why are you doing this?

Bobby: I just wanted to remind you of a time in your life that I thought that you enjoyed.

Nikki: Oh, really? I was very young and foolish.

Bobby: Yeah, but I gotta tell you, when you were up there, you were fantastic.

Nikki: Okay. I don't want to talk about this. It's time for you to go.

Bobby: Now holdn. I got a proposition for you. A business proposition.

Nikki: You have got to be kidding me.

Bobby: No, I'm not. And if you could please just give me a minute of your time, I think you'll find it interesting.

Nikki: I highly doubt that. But since you asked nicely, come on.

Bobby: Thank you.

Bobby: Oh, you may have worked at the Bayou before, but you got a lot of class now. I used to think that you had to be born with it and that I really didn't have a chance. But you got it. I can get it, too.

Nikki: I'm not quite sure how to take that.

Bobby: Oh, no, don't worry. That was a compliment. But here's the thing...

Nikki: Oh.

Bobby: I want to change the club. I want to get rid of the strippers. And I want to bring in some great, quality music, some jazz, some pop. Whatever it is people from your side of town listen to. And I want to mix it up with some fine wine, some gourmet food and some great ambience.

Nikki: Mm-hmm. So you're talking about a cabaret?

Bobby: Exactly. See, we're already on the same wavelength.

Nikki: Why is that? Because I know the word for a bar/restaurant that has live entertainment?

Bobby: I like that, too. You're direct, no-nonsense. That's why you'd be a great partner.

Nikki: Partner? Wait, wait, wait, wait. You think I'm gonna buy into this?

Bobby: Well, now you're startin' to think positive.

Nikki: No, I'm not.

Bobby: Oh, come on. You haven't even given it a minute's thought.

Nikki: There's nothing to think about, Mr. Marsino. I knew my answer before you asked the question, and it's no.


Daniel: So we're done, just like that?

Mac: You're 16. I'm 20.

Daniel: So what? I mean, what's the big deal?

Mac: Where do I start?

Daniel: Well, I know where I'd like to start. How about J.T.? You know, you can't keep letting him run your life.

Mac: Don't blame this on J.T., Okay? He told me the truth. When were you planning on doing that?

Daniel: I never lied to you.

Mac: Oh, really? So you just let me believe that you were my age and in college?

Daniel: No, you jumped to that conclusion.

Mac: And you didn't exactly rush to correct me.

Daniel: Look, I never meant to mess with you, I just... I like you, Mackenzie. And I knew you'd like me if you just gave me a chance.

Mac: I wouldn't have if I had known.

Daniel: Yeah, see, exactly.

Mac: So you think that's okay,then?

Daniel: You have to understand that I never meant to trick you.

Mac: Well, that's exactly what happened. I feel deceived. Not to mention, I felt like an idiot when J.T. Told me what should have been obvious.

Daniel: You know why it wasn't obvious? Because we're good together.

Mac: Not anymore, we're not.

Daniel: See, I mean, I don't--I don't get that. You're just gonna cut me off cold because of some arbitrary age difference that I didn't feel like shining a big, bright light on.

Mac: It's not arbitrary. You're a minor. I'm an adult. It's not appropriate.

Daniel: Appropriate?

Mac: Yes.

Daniel: You know, you sound like the cops or something.

Mac: We can't continue this.

Daniel: Well, I won't stop hoping, and I won't stop caring.

Mac: But, Daniel, if you cared like you say you do, then we wouldn't be having this conversation.


Paul: So this, um, time-out, is it, um, professional or are you reassessing things personally as well?

Chris: Both.

Paul: Both, really?

Chris: Yeah. To tell you the truth, I...

Paul: What? Go ahead, say it.

Chris: Things are kinda messy right now.

Paul: Mes?? Messy? Hmm. You mean with Baldwin and setting up the partnership again, or--

Chris: Oh, do I dare talk to you about this?

Paul: (Sighs) you know something? There used to be a time when I would drink caffeinated beverages, and we could talk about anything.

Chris: (Laughs) anything. I just don't think it could ever be the same again. I loved working with him as a law team, but...

Paul: Yeah, I know. And then it got complicated.

Chris: Yeah. I'm not up for treading that ground again.

Paul: Well, if you're asking for my two cents-- and believe me, given how I felt about this guy in the past, this is not easy for me to say-- but I personally feel you were thriving professionally when you guys worked together.

Chris: (Gasps) oh, times have changed.

Paul: Yeah, I know. Well, I've had time to sort things out and do some soul-searching and think about the mistakes I've made and, you know...

Chris: Mm-hmm.

Paul: So tell me about the other messy things in your life.

Chris: If you're asking about Danny...

Paul: I am now. So what's goin' on there?

Chris: Okay. Here's the short version-- Phyllis told Daniel about everything-- his paternity-- everything that happened back then.

Paul: Oh, no.

Chris: Oh, yeah. Now Daniel is furious with his father, his refuses to speak with him, and thanks to Phyllis, I'm the bad guy.


Danny: That is such a crock. The only facts you gave that kid were twisted beyond recognition.

Phyllis: Excuse me. My son had questions. I answered him.

Danny: Oh, sure you did, from your warped point of view.

Phyllis: Wait a second. You had your chance, Danny, okay? If you were so desperate to put your spin on things, why didn't you answer his questions when he asked you? The only reason he came to me is because I was the only one who would talk to him.

Danny: It wasn't the right time, Phyllis.

Phyllis: Oh, baloney. If it was up to you, he'd be in the dark for the rest of his life.

Danny: You know what? You're right. You are absolutely right. I would have been happy if this whole thing about his paternity never came out.

Phyllis: Oh, really? And now why is that? Because of your ego and your pride?

Danny: No, because it wasn't necessary. Because it hurt him.

Phyllis: Shh.

Danny: And you don't give a damn about that, you know that? I'll tell you something, Phyllis, the only self-serving person here is you.


Neil: So what's the latest on your favorite subject?

Dru: I know I sound like a broken record where Devonís concerned.

Neil: Baby, you can't save the whole world.

Dru: No, but I can save a little piece of it. One kid, maybe. That's why I invited Jamal over to the apartment today.

Neil: Jamal--he's the guy overseeing the kids at the rec center.

Dru: Yeah, yeah. And he took the liberty of inviting an old social worker of his-- Lorena Davis.

Neil: She works there, too?

Dru: No, no. She's a probation officer. In fact, she's Victor Newmanís probation officer. She used to work in child protective services, though.

Neil: Very interesting. So I gather they both know Devon.

Dru: Oh, yeah, especially Ms. Davis.

Neil: What's their take on him?

Dru: Not optimistic. No, she said if he continues to go down the road he's going down, he's headed for a world of trouble.

Neil: Mmm. Pretty grim analysis.

Dru: Yeah, Ms. Davis said that, um, she feels the foster care system sets these kids up to fail-- you know, bouncing from one foster family to the next, group homes, the streets.

Neil: Hey, Dru, you ever think that maybe this kid, he doesn't want help?

Dru: Of course he wants help, Neil. He just doesn't know how to ask for it. I told Ms. Davis and Jamal that the kid probably feels nobody cares about him. He can't trust people.

Neil: Maybe he's got psychological problems.

Dru: Maybe he doesn't have psychological problems. Maybe his last foster families weren't the right fit. This boy requires love and patience and a lot of time.

Neil: Mm-hmm. Listen, at least he's got Drucilla Winters in his corner.

Dru: I hope you're not mocking me, 'cause I'm dead serious, Neil.

Neil: No, no, no, baby, no, no, no, no. I'm not mocking you. I know what a big heart you have. That's one of the reasons I fell in love with you.

Dru: You know, I hate-- I hate what this kid is going through. Ms. Davis told me that there are thousands of these kids out there, without foster families, without direction. And then they turn 18 and she called it, um-- they emancipate.

Neil: Yeah, yeah. Emancipation-- they're out of the system, out on their own.

Dru: More like kicked out. More like kicked out.

Neil: I'll bet you there's a lot of these young men and women who end up going through our prison system.

Dru: But they used to be children, too. They didn't get an opportunity. They never had a chance to be a kid. And then they were forgotten, just slipped through the cracks.

Neil: Yeah. Social services can only do so much. Budget restrictions, too many cases. It happens all over the country.

Dru: So are we gonna look the other way, too? Is that what we're gonna do? Neil, when I look into this boy's eyes, I see myself when I was his age.

Neil: Honey... you pulled yourself up and out. Maybe Devon can, too.

Dru: But maybe he canít. I had so much help. I had you and I had Mr. Abbott and I had Aunt Mamie and I had Nathan. And--and this boy, baby, he has nobody. He has absolutely no one. There must be something that we can do. I just fe-- I feel powerless right now.

Neil: Shh. Come here.

Dru: Neil.


Lily: It's good, huh?

Devon: Yeah, it's okay.

Lily: I practically live on these things.

Devon: Aren't they expensive?

Lily: They're not that bad. Like, $4.

Devon: 4 bucks for this coffee?

Lily: Don't worry about it, okay? It's my treat.

Lily: Do you want a sandwich, too?

Devon: No. I'm not hungry.

Lily: Well, I have money, Devon. Let me buy it for you.

Devon: It's all right. You already got me the coffee.

Lily: Well, it's really no big deal.

Devon: Just get off my case about it, all right? I don't want the stupid sandwich. Jeez.

Lily: Okay. I'm sorry. I didn't mean to upset you.

Devon: Let's just talk about something else.

Lily: Okay. So where do you like to hang out?

Devon: I don't know.

Lily: Well, there must be someplace that you go to have fun.

Devon: There's this park near the rec center. I shoot hoops there.

Lily: Oh, really? You any good?

Devon: I'm all right.

Lily: Well, I am really, really bad at basketball. Maybe you could give me some pointers.

Devon: Yeah, well, I'm not really into basketball anymore.

Lily: Oh. Well, what are you into?

Devon: Uh, boxing.

Lily: You're a boxer?

Devon: Yeah. I'm pretty good, too. Mr. Newman even said.

Lily: Oh, is that why you've been spending so much time at the rec center? 'Cause Mr. Newman put up that, uh, um, what's it called?

Devon: It's a heavy bag.

Lily: Yeah. What's so great about hitting that thing, anyway?

Devon: I don't know. It's good exercise.

Lily: Oh. Well, I'd rather do, like, aerobics or yoga or something.

Devon: Yoga?

Lily: Yes.

Devon: Gosh. You're such a girl.

Lily: Oh, really? Thanks for noticing. And for the record, yoga is a lot harder than it looks. You should try it sometime, see for yourself.

Devon: No, that's all right. No, thank you.

Lily: Well, you know, we could go to a class together. Well, um, I have to get back to the rec center. I'm gonna be late for my shift.

Devon: Well, have fun.

Lily: Aren't you gonna come with me?

Devon: Nah. I think I'm gonna stay put here for awhile.

Lily: Uh-huh. See? I knew you'd like it here. Bye.


Bobby: Just think this through. It's really a good idea.

Nikki: There's really nothing to think through, Mr. Marsino.

Bobby: Please, you can call me Bobby, you call me Bob, Roberto, Robert-- anything but Mr. Marsino.

Nikki: Okay, Bobby... I do admire what you're trying to do, but--

Bobby: Then be a partner with me.

Nikki: No, no, let me finish. I have a very demanding job, and all my spare time is spent with my family or other interests. So even if I wanted to be part of your enterprise, I simply canít.

Bobby: Well, you know what they say-- if you want something to get done, you give it to a busy person.

Nikki: Yes, I know.

Bobby: You know why.

Nikki: Yeah.

Bobby: Because busy people get things done. They're efficient. They make time for things.

Nikki: That's what I hear. Let's get to the other side of this equation. Why would I want to be a partner in your cabaret? I mean, you say that I have class. I guess that's true. I do live a certain way. And we actually do go to cabarets from time to time. But we don't own one, and we don't stand at the door greeting people.

Bobby: Hmm. I really didn't think of that. So what you're saying is, if I get what I want and I get this classy place, then I can't be by the door because that wouldn't be classy. That's gonna be a problem.

Nikki: Oh, please, don't try to be funny.

Bobby: No, I'm just trying to loosen things up a little. All right, so what is this job you have?

Nikki: I'm with Jabot. I'm an officer of the company. We design and manufacture cosmetics on a very large scale.

Bobby: Designing cosmetics.

Nikki: Mm-hmm.

Bobby: How exciting can lipstick and eyeliner be? I mean, come on. You could do that with your arm behind your back, and it's still gonna be boring. What I'm talkin' about is gonna be fun.

Nikki: You need money. That's what this is about.

Bobby: No, what this is about is shaking the whole strip club image and getting a new reputation on the other side of the tracks. Now you know how to reinvent yourself. I know that.

Nikki: Uh-oh. Here come another one of your compliments.

Bobby: Well, you done a really good job at it, and I think that you can help me do the same.

Nikki: You don't need me.

Bobby: Yeah, but being partners with you will get attention, attention from the kind of people that I'm trying to attract as customers.

Nikki: Look, Mr. Marsi-- Bobby, please, stop selling so hard. I will be happy to tell my friends that I hear you have a great club, and I'm sure that it will be.

Bobby: It's gonna be the only one like it in Genoa City.

Nikki: That's wonderful.

Bobby: Then join up with me. Come on. I know you miss the old days.

Nikki: Oh, really? Well, you know more than I do, then. Because I wasn't aware that I even thought about them. Look, thank you for the opportunity, but I'm just too busy with other things. I'm positive. But I wish you luck.

Bobby: You're gonna regret it.

Nikki: Boy, you are the salesman. But, no.

Bobby: All right, listen, I do want you to come down and bring your friends. Drinks will be on the house. You'll have a great time. I guarantee it. And thank you for your time.


Nick: Cameron, you do know, people who pull this kind of stuff, they always get caught.

Cameron: No, Nick, you only hear about the ones who get caught.

Nick: Well, then I'm gonna be hearing about you real soon. Think about it. Sharon had no reason to kill Frank Barritt. He was no threat. He was ancient history. Your plan was very sick, very complicated, and I'm sure you spent a great deal of time on it, but it's just not gonna work.

Cameron: Well, dude, if you're not worried, why are you here?

Nick: 'Cause I'm curious. You know, I'm starting to think that you don't even like women. You try and convince yourself that you do, but it's only because you're uncomfortable with the alternative. It's just a big show. Deep down, you're from a different place, aren't you?

Cameron: You comin' onto me, tiger, hmm?

Nick: I bet you I wouldn't get slapped. Come on, admit it. Women aren't really your thing. That's why you beat them.

Cameron: You know what? It really is time for you to go.

Nick: Gettin' a little close to home, aren't I?

Cameron: You know, buddy, you can tell yourself anything you want. You can tell yourself that I'm gay, that I was molested, that I didn't have great sex with your wife. I don't care what you tell yourself. But while you're at it, just leave me the hell alone, all right?

Nick: You came up with this game, and you think you're gonna win, but you're not. You will lose.

Cameron: If you could see my track record, Nick, you'd realize... I never lose.

Nick: We'll see.


Cassie: Who was that man I saw leaving? I think I recognized him. He's kinda cute.

Nikki: Oh, um, yeah, you probably recognized him from the gala.

Cassie: Who is he?

Nikki: He's just some guy. So how's my sweet girl?

Cassie: I'm okay. How about you?

Nikki: Fine. Good.

Cassie: You know, I don't mean to be a pest, but I think I left my... oh, there it is.

Nikki: Yeah. I found your book. You're not a pest. You can leave your books here anytime you want.

Cassie: Thanks. Uh, here it is.

Cassie: It's cool, isn't it?

Nikki: Yeah. Did you ever find out who it belonged to?

Cassie: No. I found it in that rusty old file cabinet at the rec center. It must have been there a long time.

Nikki: Yeah. I remember you told me there was only one.

Cassie: That's why I made a necklace out of it. You can borrow it if you want.

Nikki: Oh, no. That's okay, honey.

Cassie: You know, I wish I could stay--

Nikki: I know. You're very busy. You have to go.

Cassie: Bye.

Nikki: Have a great afternoon.

Cassie: You too.

Nikki: Okay.


Daniel: See, I don't understand why you're so cold all of a sudden?

Mac: Cold?

Daniel: Hey, you know, you never even asked me how old I was. I mean, it didn't matter to you. You didn't think I was immature or not in your league or anything like that.

Mac: Why are you making this harder?

Daniel: I mean, come on, it's just a number. It's not like people are gonna magically grow up the day they turn 18 or 21 or--

Mac: That is totally something a 16 year old would say.

Daniel: Thanks.

Mac: Daniel, I'm not saying any of this to hurt you. It just wouldn't work. Can't you see that?

Daniel: Why not? It worked for Colleen and J.T. I mean, what's the problem? The girl can't be the one that's a little bit older?

Mac: Colleen never lied about her age.

Daniel: You know what? I didn't lie, either.

Mac: Whatever, Daniel.

Daniel: I don't understand why you're being so stubborn about this. You know, you didn't have a problem when J.T. was dating a junior in high school.

Mac: What J.T. does with his life is his own business. I do what's right for me. I have my own set of values.

Daniel: You know what? That might be your problem.

Mac: Oh, what?

Daniel: You--you keep putting all these lofty values you have ahead of all the things that you really, really want.

Dru: Hey. What do you think you're doin'?

Back to The TV MegaSite's Y&R Site

Try our short recaps, detailed updates, and best lines!

Advertising Info | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at


Please visit our partner sites:  Bella Online
The Scorpio Files
Hunt (Home of Hunt's Blockheads)

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading