Thursday Y&R Transcript 5/13/04

Y&R Transcript Thursday 5/13/04--Canada; Friday 5/14/04--USA

By Eric
Proofread by Emma

Lily: Hey, look who's here!

Sierra: Oh, hey, Daniel. What's up?

Daniel: Nothing.

Lily: Well, do you want to grab something to drink with us? We were just filling in Cassie on the wonders of high school.

Sierra: Yeah. She is gonna be a freshman this fall.

Daniel: Ooh, scary.

Cassie: Not really.

Sierra: Yeah, we're, like, her orientation mentors.

Lily: Yeah, which means the drinks are on Walnut Grove.

Daniel: Cool. So, Cassie, huh?

Lily: Oh, I'm sorry. Cassie Newman, Dan Romalotti. Daniel's here on break. He goes to school in Switzerland.

Cassie: Wow. Cool.

Daniel: Is that Newman as in--

Cassie: Oh, yeah. Victor Newman is my grandfather.

Sierra: Plus her parents own the coffeehouse, Crimson Lights.

Daniel: Oh, I've been there. That's a great place.

Cassie: Thanks.

Sierra: So did you want to sit with us, or are you waiting for someone?

Daniel: Well, I was looking for my aunt, but I guess she isn't here.

Sierra: So is that a yes or a no?

Daniel: I'm not really in a hurry.

Lily: Okay, then let's go.


Michael: And here I thought I was going to have to drink alone.

Phyllis: Oh. Hey, what are you doing here?

Michael: Uh, had a hellish day. Don't ask.

Phyllis: Okay, I wonít.

Michael: Scotch, please. I'm sorry?

Phyllis: Huh?

Michael: Oh, it's always nice to know you can talk to a friend in a time of need.

Phyllis: Well, are you gonna get sarcastic with me? 'Cause I'm not in the mood.

Michael: Why? Are you busy?

Phyllis: As a matter of fact-- you know, we haven't spoken to each other in months. What's up with that?

Michael: Yeah, there's a lot of catching up to do on both our parts.

Phyllis: Yeah. Exactly.

Michael: Did you know I had a brother? I have a brother. Actually, he's a half brother. He's in the hospital now--

Phyllis: Yeah. You know I have a son, right? You know I have a son?

Michael: Yeah, I know you have a son.

Phyllis: He's in town. (Whispering) he's sitting right over there.

Michael: Where?

Phyllis: Right there. Shh.

Michael: Daniel? What do they feed him in Switzerland? How old is he?

Phyllis: 16.

Michael: Hmm.

Phyllis: He's visiting his father. He doesn't even know what I look like or who I am.


Shiloh: So what do you think of Derek?

J.T.: He's cool.

Shiloh: He is a fantastic tour manager.

J.T.: Yeah, he is.

Shiloh: He's worked with everyone in the business. You'll be in great hands.

J.T.: That's good to know. God, it blows my mind-- I'm the opening act for Dialect.

Shiloh: Whoo-hoo.

J.T.: You still haven't told me how you pulled that off.

Shiloh: Hey, don't you know better than to ask a woman to reveal her secrets? Speaking of the tour, you have got the last week off in September, so I thought we'd fly you back here to start promoting your new album.

J.T.: Any chance I'll make it home before Christmas?

Shiloh: Oh. That's going to be tough. Uh, maybe for a couple days, but that's it. All right, what else? Oh, tomorrow morning we've got the tour band coming by. They're all people we've worked with before. If you like 'em, great. If you don't, we'll try to find some other people, but keep in mind time is of the essence, so please try to like them.

J.T.: I gotcha.

Shiloh: Okay. Oh, tomorrow, don't forget-- magazine interview, 2 P.M. Sharp.

J.T.: 2 P.M. Magazine interview. Don't worry about it.

Shiloh: Okay. I think that's it. Do you have any questions for me?

J.T.: No. Trust me, my head's spinning.

Shiloh: Good. That means I'm doing my job. Oh, look at the time. I gotta go home and get changed for the party tonight.

J.T.: I should probably head back to the hotel, too. What, uh-- what should I wear tonight?

Shiloh: Just go down to wardrobe. They'll fix you up.

J.T.: Seriously?

Shiloh: Seriously. That's why they're there-- to make you look fabulous.

J.T.: I'm never gonna get used to the star treatment.

Shiloh: Yeah, right. Trust me. Give it a few weeks. You'll wonder how you ever-- what's the matter?

J.T.: Where's Colleen?

Shiloh: I don't know. She was here a little while ago.


Brittany: It feels so good to be home. One more minute with my parents, and... Mac. Are you done yet?

Mac: Oh, I'm--I'm sorry.

Brittany: About what, staring?

Raul: Brittany, relax, okay? She just wasn't expecting you.

Brittany: Wasn't expecting what--a freak?

Raul: Brittany, no.

Mac: I think what Raulís trying to say is that, um, I didn't know about your face.

Brittany: Raul--

Raul: I was about to tell her when you walked in.

Brittany: Yeah, well, thanks a lot. And as for you, I bet you want to hear the whole story now... especially since you can't take your eyes off of it.


Nikki: Nicholas went back to the office? Yeah, I know that. I'm gonna talk to Victor. I don't know if I can get through to him. I'm gonna try. All right, what about you? How are you doing? Good. Just stay calm. I'm here if you need me.

Victor: You were talking to Sharon?

Nikki: Yeah.

Victor: Oh. Something wrong? You sound concerned.

Nikki: Well, you know I've been worried about her. I'm hoping now, though, things will turn around.

Victor: What do you mean by "now"?

Nikki: Cameron Kirsten showed up at the brunch alive and well.


Phyllis: Okay. And to add insult to injury, let me tell you, my son is spending his entire vacation with that broad who had me declared unfit.

Michael: Um, well, actually, it was the judge who declared you--

Phyllis: It was Christine. It was Christine, all right? Don't you dare defend her. I hate this.

Michael: Well, can't say as I blame you.

Phyllis: I mean, can you imagine--can you imagine how awful it was to hear Danny tell me that my own son wanted nothing to do with me?

Michael: Yeah. It must have torn your heart out.

Phyllis: Oh, worse. I'm getting a divorce. My career's in the toilet.

Michael: Well, as someone who's gone through a bottoming out process in--

Phyllis: I'm really not interested in your opinion or your perspective. Honestly, I don't even know if I want you here.

Michael: (Laughs) so I'm starting to gather.

Phyllis: Yeah. When those girls leave, I'm gonna go over there.

Michael: And do what?

Phyllis: I'm gonna introduce myself. I'm gonna tell Daniel I'm his Mother.

Lily: You know, you better drink that slow since you're not in a hurry.

Sierra: Looks like he's here for the duration to me.

Lily: I don't know, Sierra. He might have better things to do.

Daniel: You never know.

Lily: Oh, well, then don't let us keep you.

Daniel: Don't worry. I'm not.

Lily: Oh. We like to give him a hard time...

Cassie: Really?

Lily: Although he's actually pretty nice.

Daniel: Don't listen to 'em, Cassie.

Cassie: I wonít.

Daniel: Smart girl.

Lily: So what have you been up to?

Daniel: You know, this and that.

Lily: Are you having fun on your vacation?

Daniel: I believe in making your own fun.

Sierra: Yeah? Like, with older women?

Daniel: Where did that come from?

Sierra: Come on. You keep looking at that redhead across the room.

Daniel: We talk at the brunch when I was helping Gina out. I was just kind of wondering who she is.

Lily: Oh. That's Colleen's aunt. Do you want us to fix you up?

Daniel: Yeah, right. I was just curious, okay?

Lily: Okay.

Cassie: Where is Colleen?

Sierra: Oh, um, she's in L.A. with J.T.

Cassie: Oh, that's right-- the party for his single. That's so incredible.

Sierra: Colleen and J.T. are incredible, even though Daniel doesn't want to believe it.

Cassie: Oh.

Daniel: I didn't say that.

Lily: No. You just don't think that they're gonna make it.


Shiloh: No, I don't really care about that. I just want them to be on time, you know. I'll call you back. Any luck?

J.T.: The receptionist said that Colleen and her dad took off a few hours ago.

Shiloh: Without saying anything to you?

J.T.: She left this.

Shiloh: "J.T., my dad and I are going back to Genoa City. Please don't be angry. I just need to be at home right now. Colleen." That's weird.

J.T.: No. No, she's having a really hard time with this.

Shiloh: Oh. "This" meaning your shot at stardom?

J.T.: No. She's happy for me, okay? She just doesn't want things between us to get messed up, and neither do I.

Shiloh: I'm sure she's fine. You can call her in the morning.

J.T.: No, a phone call's not going to work, Shiloh. I need to take care of this in person.

Shiloh: Okay, fine. You can fly back on the red-eye tomorrow night.

J.T.: I'm leaving now.

Shiloh: Excuse me?

J.T.: Look, Colleen's obviously very upset, and I need to be there for her.

Shiloh: Correction-- you need to be here.

J.T.: Look, I'm sorry, Shiloh. I know this is a huge inconvenience.

Shiloh: Oh, you think? We're throwing you a party in a few hours to celebrate the release of your new single. You need to be here.

J.T.: I'll make it up to you.

Shiloh: How are you gonna do that?

J.T.: I don't know, but I'll figure something out.

Shiloh: You've got appointments all day tomorrow. Do you know how difficult that will be to reschedule those?

J.T.: As soon as I talk to Colleen, I'll come right back here. I promise.

Shiloh: That's not good enough. People are counting on you. This entire company is counting on you. You are staying. End of discussion.

J.T.: I have to go.

Shiloh: Can't believe this. Does the word "commitment" mean anything to you? I had no idea you were such a flake.

J.T.: Before you say anything else, you should probably know you're part of the reason Colleen took off.

Shiloh: Me?

J.T.: Yeah.

Shiloh: What did I do?

J.T.: You told her that she and I wouldn't make it.

Shiloh: I didn't use those exact words.

J.T.: Well, that's how she took it, and now she's gone, and I need to be there for her. So I'm sorry, Shiloh, I really am, but this is what I have to do.

Shiloh: J.T.? I'm warning you-- you walk out this door, there will be consequences.


Colleen: I'll be upstairs.

Brad: Hey, sweetheart, why don't you stay down here with me for a little bit?

Colleen: Oh, I'd rather be alone.

Brad: I don't think that's such a good idea. You hardly said two words on the plane. It might help if you talked about what you're feeling.

Colleen: No, I'd rather--

Brad: Come on. Come on. Can you just sit with Dad on the couch for a little bit? Are you hungry? Can I fix you something to eat?

Colleen: Oh, no, thank you.

Brad: Honey, I hate seeing you like this. What can I do?

Colleen: Nothing.

Brad: Are you going to call J.T.?

Colleen: No.

Brad: Don't you think you should? I know you're hurting, baby, but the guy's gotta be going out of his mind.

Colleen: Oh, I can't talk to him right now.

Brad: Okay. I won't tell you what to do.

Colleen: Did you see the look on J.T.'s face when Shiloh told him he was going on tour? He was so happy.

Brad: Yeah, he was.

Colleen: He's gonna be a big star.

Brad: Well, if that happens, it's because of you.

Colleen: No. I just gave him a little push.

Brad: No. You did a lot more than that. You remember the kind of guy J.T. was when you met him? He's changed because of you.

Colleen: And now he has to move on without me.

Brad: What are you saying, honey?

Colleen: I know what I have to do. I'm gonna break up with him.


Victor: I'd heard that Cameron Kirsten was back.

Nikki: You had? Who told you?

Victor: I forget. Someone mentioned it. They didn't go into specifics, but... did he say where he had been all this time?

Nikki: Oh, apparently, he's been down in the Caribbean with some old girlfriend he ran into after the New Yearís Eve party.

Victor: And he didn't realize that he had been reported missing all this time?

Nikki: That's what he claimed. Certainly doesn't seem to faze him.

Victor: Ah. You didn't trust that fellow the moment he came into town.

Nikki: No, I didn't, and obviously, I was right.

Victor: Mm-hmm.

Nikki: I mean, to disappear in the middle of a major business deal with Nicholas without a word? He doesn't deserve to be trusted.

Victor: Mmm. But what does any of this have to do with Sharon?

Nikki: Well, just that she's been worried. She was one of the last people to see him at that party.

Victor: I guess that would make sense that she's worried. Hmm.

Nikki: It's been a very stressful time for her. She's a sensitive girl... more so lately.

Victor: You mean because of what she's been going through?

Nikki: Yes.

Victor: Well, I'm glad things are looking up for her, and I'm glad that the two of you have put your differences aside. I must say, I really appreciate that.


Mac: So you think the pole was wired on purpose?

Brittany: It's not the sort of thing that happens by accident.

Mac: Yeah, but trying to electrocute you?

Raul: Brittany almost died.

Mac: So... is there anything you can do about it?

Brittany: You mean, like, plastic surgery?

Mac: Well, yeah. There's gotta be something they can do.

Brittany: This is something. My doctor said the surgeon at the hospital practically worked a miracle. As for getting rid of it, they don't know. They think they can make it look better, but it'll never go away completely.

Mac: Brittany, I'm sorry. I really am.

Brittany: Yeah, well, you don't have to live with it, so be glad.

Raul: Hey, come on. Cut Mac some slack.

Mac: No, Raul, she's right. She has a point. I have no idea what it's like to live with a scar like that. So, Brittany, if I offended you, I apologize.

Brittany: Look, let's talk about something else--like you.

Mac: Oh, no. There's really not much to tell.

Raul: Of course there is, Mac. Come on. You've been living in a whole different place, whole different life. It's done wonders for you. You look great. Don't you think?

Brittany: Yeah. Sure.

Raul: So tell Britt about it-- your time in the southwest, all the stuff you've been doing.

Mac: I was living on an American Indian reservation, and I worked there, helped out with preschool and kindergarten.

Brittany: How noble.

Mac: Not really. I just felt like I had something to give. You know, you should try it sometime-- oh, that is, if your singing doesn't work out.

Brittany: Oh, so Raul told you about that.

Mac: Yeah, he mentioned it.

Brittany: Did he tell you I was stripping, too?

Mac: Well, just as a part of your act.

Brittany: That's funny, isn't it--what he remembers, and what he forgets? Which reminds me... I need to talk to you.

Mac: Um, well, I'm gonna get going. Brittany, it was really nice to see you again, and, Raul, I'll be in touch with you about the living situation. (Door closes)

Brittany: Living situation? What's that about?


Frederick: Well, where is everybody?

Bobby: You're looking at 'em.

Frederick: Let me guess-- you tried to turn this sleazy dive into a classy cabaret, and no one showed up.

Angelo: The first smart thing this mope ever said.

Bobby: No, we like to open late a few times a month-- gives the girls a little rest. What do you want?

Frederick: I guess I just wanted to hear it from the horse's mouth. You know, after all the grief you've caused my daughter-- hiring her to work in this dump--and you want to do it all over again?

Bobby: You shoulda been here, Freddy. You shoulda seen that crowd.

Frederick: Yeah, yeah. Brittany told me. She sang, and the crowd went wild.

Bobby: Mmm. That means nothing to you?

Frederick: It meant a lot to her. That's why I don't want you jerking her around.

Bobby: Nobody's jerking anybody anywhere. Brittany packs the place in. She doesn't want to strip. I don't want to run a strip joint.

Angelo: Never mind it's the only thing you know how to do.

Bobby: So I'm making some changes around here. You ought to be happy for your daughter, Freddy. She gets to sing, feel good about herself without taking her clothes off.

Frederick: And you really think this is gonna happen?

Bobby: Yeah. Why not?

Frederick: Because you're not alone in this, Marsino. You've got backers, and they'll never go for it.

Angelo: Thank you. Yes.


Brad: You really don't feel that you and J.T. can make this work?

Colleen: He needs to devote himself to his music. I'd only be a distraction.

Brad: Oh, Colleen, I don't think it--

Colleen: It's the truth.

Brad: Listen. If there's one thing I know, it's that J.T. cares about you.

Colleen: He loves me. He told me that.

Brad: Do you love him?

Colleen: More than anything.

Brad: Then maybe you need to give this some more thought. At least talk to J.T. before you end it. I think you owe him that much. Don't you?

Colleen: Sounds like you want me to stay with him.

Brad: That's not what I'm saying. You need to do what's right for you. I just don't want you to look back someday and wish you'd done things differently.

Colleen: I'm doing the right thing. I know I am.

Brad: Is that your head talking, or your heart?

Colleen: My head. My heart feels like it's breaking into a thousand pieces.

Brad: Oh, baby. Come here. Come here. Come here.

Colleen: What am I gonna do, Dad? I love him so much.

Brad: I know you do.

Colleen: It's weird, you know. I thought if we weren't going to be together, it was gonna be 'cause of something terrible. This record deal is the best thing to happen to him. I'm losing him because of it.

Brad: It's funny how life works sometimes.

Colleen: I hate it. I wish...

Brad: What?

Colleen: I wish J.T. never met Shiloh, and then our lives would be like they used to be. I know that's terrible.

Brad: No. That's not terrible. It's natural that you'd feel that way. Have you thought about what you're going to say to J.T.?

Colleen: I know I'm gonna burst into tears the minute I see him.

Brad: Yeah. Well, you have some time to think about it.

Colleen: Actually, um... something I want to talk to you about.

Brad: What?

Colleen: I'm not gonna be here when J.T. gets back.

Brad: Where are you going to be?

Colleen: New York. I want to stay with my mom for awhile.


Daniel: Listen, I hope everything goes great for Colleen and-- what's his name again?

Sierra: J.T.

Lily: I'm sure they're having an amazing time.

Daniel: Hope so.

Lily: Well, say it like you mean it.

Daniel: Music's a tough business. It does some nasty things to people's personal lives.

Lily: Personal life?

Daniel: What, no boyfriends?

Sierra: Please.

Lily: I had one for awhile. It was Kevin. It was a total nightmare.

Daniel: Cured you, huh?

Sierra: Um, so, Cassie, what about you? Do you have a boyfriend?

Cassie: Oh. What? Me? No way.

Lily: Whoa--time. We have got to get going. 15 minutes, people.

Daniel: Until what?

Lily: Oh, we're meeting some other freshmen and mentors.

Daniel: So first you beg me to sit with you, and now you're gonna leave me high and dry?

Sierra: Yeah, well, you'll survive. Later.

Lily: Bye.


Phyllis: Oh, my God. He's looking. He's looking. He's looking. Be natural. Don't look. Don't look. Don't look.

Michael: Phyllis, you can't be serious about this, right?

Phyllis: Are you gonna give me a hard time? Can't you see the state I'm in?

Michael: Which is why you can't go over there.

Phyllis: I'm fine. I'm fine. I'm calm. I'm gonna be cool, all right? It's gonna be fine. I've waited years for this chance.

Michael: Yeah, and in one fell swoop, you'll destroy that chance.

Phyllis: No, I wonít. I'm the adult here. I'm the one in control.

Michael: Do you really believe that?

Phyllis: Listen, I have to talk to him before he leaves.

Michael: You canít. You can't do this, Phyllis. You mustnít.

Phyllis: I can.

Michael: I'm not saying never, but you can't do it while you're all tied up in knots like this. I guarantee you, it's not going to work out the way you want it to, and then where will you be?

Phyllis: He's only here for vacation. He's only gonna be here for a few weeks, okay? I mean, how am I gonna get him to love me again?

Michael: By being lovable, as crazy as that sounds. Look, it's the only way you're gonna get him to tear down any walls he might have built around himself. You can't force your way in, not unless you want it to blow up on you, which it very well could.

Phyllis: Is this your way of being encouraging?

Michael: I'm encouraging you not to do anything impulsive while you're in pain and while you're feeling desperate. You need to think this through more. There's time.

Phyllis: Time? Time? Yeah, there's time for Christine to brainwash my son into hating me more than he already does.

Michael: Pain, desperation and consumed with hostility. What other positive feelings do you plan on showing this boy?

Phyllis: Love, love for my child. Passion. Determination. Control.

Michael: You're not gonna let me talk you out of this, right?

Phyllis: No, I'm not.


Nikki: Speaking of people disappearing, where have you been all this time?

Victor: Darling, I thought I told you earlier, I had some errands to run in town.

Nikki: What kind of errands?

Victor: Well, there are a lot of decisions that have to be made before I plunge into this Rec center project.

Nikki: Wow. I know you said you intend to be very hands-on.

Victor: And I meant it. By the way, my darling, I'm sorry for leaving you so suddenly at the brunch.

Nikki: Oh, that's all right. I had lots of people to talk to. No problem.

Victor: Glad to hear that.

Nikki: I noticed how you were looking at Abby. You're quite fascinated with her, aren't you?

Victor: I see her in a totally different light right now. It's a beautiful little girl.

Nikki: She is, and most of the credit for that goes to Brad and Ashley.

Victor: Aren't you the subtle one?

Nikki: I realize you want to get to know her better. I'm just hoping that--

Victor: Sweetheart, I have no intention of upsetting that little girl. I have no intention of upsetting Brad and Ashley. I'm just saying she's a beautiful little girl, and hopefully I get to know her a little better.


Bobby: You suddenly seem like you think that you know all about my business.

Frederick: Well, I happen to know a few people downtown, Marsino. So I asked a few questions. Didn't get all the details, but found out enough to know that you don't call the shots here, even though that is your name on the door.

Bobby: I think you got a lot of opinions, not facts.

Angelo: Bobby, listen to the man.

Bobby: I'm gonna listen to him? This is the guy that tried to get us closed down. You hate this guy. Now you want me to listen to him?

Angelo: Hey, when a guy is right, he's right.

Bobby: He's not right, okay? I'm gonna turn this place into a club where good people can come and hear some nice music. There's no other place like that around here. It's gonna work.

Frederick: Marsino, I don't want you hurting my daughter.

Bobby: Hey, nobody's hurting anybody. You know what? I'm the one that got her out of that apartment. I got her to live again. What the hell have you done for her?

Frederick: Look, Marsino, I'm telling you--

Bobby: You've done nothing! Now get out! Freddy, I swear, get out now.

Bobby: What the hell is wrong with you? Just--

Angelo: What? What?

Bobby: Shut up.


Raul: Mac wanted to know if she could have her old room back, and I told her we'd try and work something out.

Brittany: Raul, you can't just tell people they can live here, not without asking the rest of us first.

Raul: I didn't think it was a big deal. Besides, we're all friends from way back, Brittany.

Brittany: No, not all of us.

Raul: Okay, so you've had your issues with Mac. But still, we've all had some great times together.

Brittany: Maybe that's how you remember them. I didn't think they were so great.

Raul: Why not?

Brittany: Because... do I have to spell it out for you? Things have changed since then. Besides, where are we gonna put her? We only have three bedrooms. J.T. has one, I have one and you have one. Unless this is some kind of half-baked plan to get me to move back into your room--

Raul: It's not any kind of plan. Mac just needs a place to stay. Thought we could make some space for her.

Brittany: I repeat, things have changed.

Raul: Brittany, come on. Things are rough over at her Grandmother's place.

Brittany: So? Is that our problem?

Raul: Look, I didn't even know she was back in town. It's great to see her. It's been a long time.

Brittany: Oh, stop with that, please!

Raul: What?

Brittany: Please, don't tell me again how great she looks. I get it, okay?

Raul: Get what?

Brittany: She looks swell! How wonderful for her, but could you please be a little more sensitive?

Raul: Brittany, what are you... baby, I didn't m an... are you feeling threatened by Mac? That's crazy.

Brittany: Is it, raul? Because the way you keep talking about Mackenzie, I'm really starting to wonder.


Brad: When did you decide this?

Colleen: On the flight home.

Brad: What about school?

Colleen: Well, the semester's almost over, and I don't have any finals, just papers. I'm sure if I talk to my teachers, I can just mail them in.

Brad: Well, this is kind of sudden, honey. Don't you think we should talk about it?

Colleen: Please, don't say no, Dad, please. I canít... I can't be here. I can't handle seeing J.T.

Brad: Okay, all right. I understand. I would never tell you can't be with your Mom, and I know she would love to have you with her.

Colleen: I miss her, too, especially now.

Brad: She misses you, too. I'll call her first thing in the morning.

Colleen: I want to leave tonight.

Brad: Tonight? I don't know if that's possible, honey.

Colleen: Can you just call the airline, and see if there's a flight, please, Dad?

Brad: Okay, I'll call. You realize that sooner or later you do have to talk to J.T.

Colleen: I'll call him from New York.

Brad: He's going to be devastated, honey.

Colleen: I know. But you know what? In a few months he's gonna be on tour, and he'll have the life that he always dreamed of, the life that I wanted for him.

Brad: You are doing such a brave thing, loving J.T. enough to let him go.

Colleen: I wish that made me feel better, but it hurts so much, Dad. (Sobs)


Victor: Why are you looking at me like that?

Nikki: I think you're mellowing with age.

Victor: Why, because I don't want to upset my newfound daughter?

Nikki: I wish you had the same attitude where your son is concerned.

Victor: So you heard?

Nikki: That you appointed Neil Winters temporary C.E.O.? Yes, I heard.

Victor: Mm-hmm, I also told our son about it.

Nikki: I'm almost afraid to ask how that went.

Victor: Not well. You know, I'd asked to work with him on my community service project.

Nikki: I'll bet he refused.

Victor: Unfortunately, he did. I was hoping that by working side by side with him, that we could overcome our differences and heal the deep wounds.

Nikki: Darling, your heart was in the right place, but he's very upset. He feels rejected. He's hurting.

Victor: He should have thought about that before he turned me in to the federal authorities.

Nikki: Replacing him with Neil Winters was a slap in the face. You might want to reconsider that, just leave things as they are.

Victor: I can't reconsider it, sweetheart. I canít. I don't trust him right now. He went to the federal authorities to turn in his father, his own father! I can't trust him. It'll take awhile to heal these wounds. They are deep wounds. He's just gonna have to learn to live with this.


Raul: Babe, you have nothing to worry about.

Brittany: You were practically drooling over her.

Raul: Don't you think you're exaggerating just a little bit?

Brittany: Not when you keep bringing it up!

Raul: Mac's a friend. She looks good. I haven't seen her in a long time.

Brittany: I get that, but you don't have to keep saying it.

Raul: Fine. I won't say it again. Brittany, I thought you knew that you were the only woman for me.

Brittany: Raul, that's sweet, but I know I'm not as pretty as I used to be.

Raul: Oh, Brittany--

Brittany: No, hear me out. I'm just starting to learn how to live with this scar, but that doesn't mean I'm ready for someone else to move in here.

Raul: But it's Mac.

Brittany: Yeah, it's Mackenzie. Look, sometimes I'm not even comfortable seeing you. How am I supposed to deal with that self-righteous little...

Brittany: I need my space, okay?

Raul: Okay. Okay, I'll tell her. I'm sure she'll understand.

Brittany: Do you understand?

Raul: Yes, I understand. I just thought--

Brittany: No, I'm sorry.

Raul: No, it's all right. I mean, it's not like I made any promises or anything.

Raul: So you wanted to talk to me about something?

Brittany: Yeah, I did. Raul, I hope you won't go ballistic about this. I've decided to keep singing at Bobby's club.


Angelo: Bobby--

Bobby: No, don't say another word. I can't believe you took Freddyís side against me. No, listen, I don't care. You can disagree with me all you want in private, but not in front of other people what about loyalty?

Angelo: Hey, I could say the same thing. You and me went into business together. And, yeah, you got the lion's share, but it takes a lot of trust for something like this.

Bobby: The cabaret-- it's gonna be a good thing, I swear. And you want to talk trust, trust me on this.

Angelo: I would, Bobby, but you're not going about it the right way. Look, you're saying, "I'm gonna do this thing the way I want. I don't care what anybody thinks." You're not gonna consult anyone. You're not gonna ask permission. You're not gonna see if anyone has got a problem with it.

Bobby: And by anyone, do you mean this little friend of ours?

Angelo: Mr. Lewis, right. Look, he is like a sleeping tiger, Bobby. You send him his money every week, and he doesn't wake up. But he hears that you're making plans to change the business, and you're not gonna ask him about it, well, then guess what. He is gonna wake up angry as hell. Now why do that to yourself? Why do that to me?

Bobby: So how's he gonna find out, Ange?

Angelo: Look, the man is not stupid. He's got eyes and ears all over town.

Bobby: Yeah. What about you, Ange? Whose eyes and ears are you, huh?

Angelo: A man's gotta take care of himself, Bobby.


Phyllis: You know, I'm sorry if my decision to talk to my child makes you a little uncomfortable.

Michael: Oh, I'm not uncomfortable. I'm just a little disheartened. That's all.

Phyllis: Okay, good for you.

Michael: Won't you for once think about the repercussions before you act? You would save yourself so much regret and a world of hurt.

Phyllis: Okay, you know what? You know what? Good luck to you and who, your brother? Good luck there, okay?

Michael: Don't say I didn't warn you.

Phyllis: We'll do lunch. My people will call yours.

Michael: Yeah, yeah.


(Doorbell rings)

Colleen: J.T., What are you... why aren't you...

J.T.: In L.A.? I could ask you the same thing.


Next on "The Young and the Restless"...

J.T.: What if I quit?

Colleen: What?

J.T.: What if I walk away from Beach Front? \

Bobby: Ange, I'm starting to smell a rat here.

Man: A rat? That's no way to talk, Roberto, not about an old friend.

Back to The TV MegaSite's Y&R Site

Try our short recaps, detailed updates, and best lines!

Advertising Info | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at


Please visit our partner sites:  Bella Online
The Scorpio Files
Hunt (Home of Hunt's Blockheads)

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading