Wednesday Y&R Transcript 1/8/03


Y&R Transcript Wednesday 1/8/0
3--Canada; Thursday 1/9/03

By Eric
Proofread by Jordan

Man: Get a grip, man.

Bobby: Man, don't tell me to get a grip. Where the hell is this clown?!

Man: Relax. He'll be here.

Bobby: Well, he better, or his pretty little girlfriend's going to pay the price.

Brittany: How many times do I have tell you? You have the wrong guy.

Bobby: Your boyfriend's name, it's Guittierez, isnít it?

Brittany: Yes, but --

Bobby: That's who we're looking for!

Brittany: Please, please don't hurt him. He was just in a car accident. He has a bad back.

Bobby: Oh, yeah? It's going to get a lot worse than that if he doesn't give us what we want!

Brittany: What do you want?

Bobby: What do you think?!

Brittany: I don't know.

Bobby: Oh, jeez. You know what? You must be dumb as dirt! You know that? Either that or -- you know what? Your old man's been keeping you in the dark.

Brittany: In the dark about what?

Bobby: The dude's got a stash, lady.

Brittany: A stash?

Bobby: Yeah, money. You know, dough, greenbacks. Benjamins. We got part of it. Now we want to know where the rest is.

Brittany: But he doesn't have any money.

Bobby: Just no more talking, all right?! Just sit there, and shut your pie hole! You know what? Unless --

Man: That's enough. That's enough. Let me handle this. You look pretty classy to be in a dump like this. All that money your boyfriend has -- he should be treating you better.

Brittany: I told you, he doesn't have any money. Neither of us does.

Man: Yeah. Who's he carrying for?

Brittany: Carrying?
Man: You'll make this a whole lot easier if you give ma a straight answer.

Brittany: I would if I could. I don't know what you're talking about! I'm telling you, you have the wrong apartment.

Man: I don't think so. I think we've come to exactly the right place.

Raul: Hey! Get away from her!

Brittany: Raul! Don't!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nick: You okay?

Victoria: Yeah. I'm fine.

Nick: What happened?

Victoria: Nothing happened.

Nick: All right. If you don't want to talk about it, I'll leave.

Victoria: Nicholas, wait.

Victoria: I can't believe I'm telling you this. Diego and I had a fight.

Nick: What about?

Victoria: He wants us to live apart for awhile.

Nick: He broke up with you?

Victoria: No, we didn't break up. It's just -- God, I can't believe this is happening all over again.

Nick: What?

Victoria: Dad.

Nick: What about dad?

Victoria: Diego-- he's acting just like our father.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Victor: Come in.

Diego: Mr. Newman.

Victor: What are you doing here?

Diego: Your secretary wasn't at her desk.

Victor: Get out, son.

Diego: No.
Victor: What did you say?

Diego: I said no. Not until we talk.

Victor: Who do you think you are?

Diego: I'm sure you'd like to take a swing at me right now, wouldn't you?

Victor: Don't you tell me, son.

Diego: What's stopping you?

Victor: What's stopping me is my daughter. If I took a swing at you now, it would make things worse between her and me. For reasons I can't fathom, she fell in love with you.

Diego: I feel the same way about her.

Victor: I doubt that, seriously. Now, you listen to me very carefully. Right now, you're under the protection of my daughter, but once she recognizes you for who you really are -- and trust me, she will -- that had better be the last day that you show your face around here.

Diego: That's not gonna happen, sir.

Victor: You're playing with fire, son. Now get out.

Diego: You know what? I know a way to get your money back. (Telephone rings)

Victor: Yeah. Mm-hmm. Put her on.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Jill: (Moaning)

Larry: (Chuckles)

Larry: What is so funny?

Jill: Nothing.

Larry: Come on. You can tell me.

Jill: I just can't believe we did this.

Larry: Well, you're not sorry, are you?

Jill: Oh, no, no, no, no. It was nice.

Larry: Nice. Well, you, uh, really know how to boost a guy's ego, huh?

Jill: Sorry. I didn't mean it that way. It was way more than nice. It was wonderful.

Larry: It was for me, too.

Jill: Darling, I owe you an apology about what happened before -- the way we ended things. I could've handled that so, so much better.

Larry: Look, Jill, we both made mistakes here, okay?

Jill: So... we can let bygones be bygones?

Larry: Works for me, but I do have one question.

Jill: What?

Larry: Well, this -- what we have here, whatever you want to call it -- um... where exactly do you see this thing going?

Jill: Well, do we have to decide that this very minute?

Larry: You got a better idea?

Jill: One or two.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kay: So far so good. (Chuckles) Oh, cup of coffee. Cup of coffee. Oh. (Door opens)

Kay: Well, hello, you two.

Mac: Hey, Grandma.

Kay: Billy, I don't believe I gave you the proper hello the other day, so get over here. Oh! Oh, so good to have you back.

Billy: Well, thank you, Mrs. C.

Kay: So, uh, have you been enjoying Louisiana? My sister said such good things about your work there.

Billy: It was an amazing experience.

Kay: How is Brock?

Billy: Brock's great.

Kay: I miss him. I know he's doing a lot of good for people, but -- it's a consolation, but I still miss -- I miss him. What are the two of you doing here?

Billy: I need to talk to my mom. Is she around?

Kay: Uh, well, actually, I haven't seen her in quite a while.

Billy: Maybe she's upstairs in her room.

Kay: Perhaps, but if I do see her, would you like me to have her call you?

Billy: That's okay. I can run upstairs. I really need to talk to her.

Kay: Well, it's such a beautiful day outside. The two of you -- what in the world do you want to do in this stuffy old house? Get out there and enjoy it. Have some fun.

Mac: Grandma, I have to tell you something, too.

Kay: Darling, can't it really wait for just a little?

Mac: It's important.

Kay: Oh, all right, what is it?

Mac: Well, Billy's not going back to Louisiana.

Kay: You're not?

Billy: I'm gonna stay in Genoa City, go to college here.

Kay: Well, that's uh... oh, my God. That is big news. So... what would this have to do with Mackenzie?

Mac: I'm staying, too. (Telephone rings)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Billy's voice: Hey, this is Billy. You've reached my voice mail --

Cody: Damn it.

Trevor: What's wrong?

Cody: I'm trying to get a hold of Billy, but I keep getting his voice mail.

Trevor: He was in here with Mac just a little while ago.

Cody: Yeah, well, he was gone when my shift started.

Trevor: What's the emergency?

Cody: I wish I knew. When I came in, Raul raced by me. All he said was Brittany's in trouble, that I should call Billy and tell him Raul needs help.

Trevor: Do you want to call the police?

Cody: No, I canít. Raul specifically said no cops.

Trevor: Well, that's weird. Did you try him at his dad's place? You know, maybe Mr. Abbott can help you track him down.

Cody: Yeah, that's a good idea. Do you know the number?

Trevor: No. I can get it for you, though.

Cody: Yeah, yeah, hurry.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bobby: Get over there!

Brittany: Stop! Stop! Let go of him!

Raul: Let go of me!

Bobby: Who the hell are you?

Brittany: That's Raul!

Man: Who?

Brittany: My boyfriend!

Bobby: Wait a minute! This is your boyfriend?!

Brittany: Yes! Let go of him!

Raul: Take your hands off of her!

Bobby: Don't even think about it!

Raul: Get your hands off of her!

Brittany: Raul! No! (Screaming)

Bobby: You don't listen too well, do you, kid?!

Raul: (Coughs)

Brittany: Raul!

Man: Don't try it.

Brittany: Oh, my God. He's got a gun, Raul. Don't!

Man: Get down there!

Brittany: Are you okay?

Man: Let me get this straight. He's Guittierez?

Brittany: Yes!

Man: You're Diego Guittierez?

Raul: No.

Bobby: So you were lying!

Raul: I'm not lying. My name is Raul Guittierez.

Bobby: Then who's Diego?

Raul: He's my brother. What is that?

Bobby: Your brother's driver's license.

Man: Does your brother live here?

Raul: No.

Man: Then how come this address is on his license?

Raul: He used to live here. He moved out. Wait a minute. You're the guys that jumped him in the alley behind crimson lights. You're the ones that mugged him. You nearly killed him, you sick bastards!

Brittany: Raul, don't!

Man: Hey, I would listen to her if I were you!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Larry: (Moans)

Jill: I got to hand it to you. You sure know how to surprise a girl, Larry.

Larry: What do you mean by that?

Jill: Well, I was hoping that you'd be happy to see me, but I never expected a performance.

Larry: Well, you're the one that supplied all the props.

Jill: Well, just the uniform. But you really let your imagination run wild. So can I assume that means you're gonna accept the job offer?

Larry: What job offer?

Jill: Assistant supervisor of security.

Larry: Where?

Jill: Well, at Jabot, of course.

Larry: You're asking me to come back to Jabot?

Jill: Yes, but don't worry. This time, I intend to keep our professional and personal relationships separate.

Larry: (Chuckles) I... I'm blown away. That's incredible. I... I don't know what to say.

Jill: Say yes.

Larry: Okay. Yes.

Jill: Fantastic.

Larry: Imagine me, working security.

Jill: Why are you acting like this is catching you so off-guard?

Larry: Why, I didn't know that's what you had in mind.

Jill: I wrote it in my note.

Larry: What note?

Jill: The note that was in with the uniform.

Larry: No, that didn't say anything about coming back to work.

Jill: Yes, it did.

Larry: (Chuckles) No, it didn't. Um, read it for yourself.

Jill: "Wait for me in the bedroom, officer..."

Larry: Mm-hmm.

Jill: "In uniform." I didn't write this.

Larry: Come on, Jill, please. Now is not the time to be getting bashful.

Jill: I'm not. I did not write this.

Larry: Well, then who did?

Jill: Katherine.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kay: Mackenzie, are you telling me you are staying in Genoa City?

Mac: Yeah.

Kay: Well, what about school?

Mac: I'm transferring to G.C.U. You're upset.

Kay: No, no, I'm just surprised, darling. That's, uh... how long have the two of you been discussing this?

Billy: I've been thinking about it for a while, but I just told Mac today.

Kay: I see.

Mac: I know what you're thinking, Grandma. No, Billy didn't ask me to do this. He wouldn't. It's just, the more we talked about it, the more I realized I had to be here. Grandma, I thought you'd be happy, having your favourite granddaughter move back in.
Kay: Well, yes, of course, darling. I would love to have you living here again.

Mac: But?

Kay: Sweetheart, North Western is such an excellent school.

Mac: I know.

Kay: You've worked so hard to get accepted, and now you're doing so well.

Mac: I know that, too.

Kay: Plus, it's not far. I mean, are you sure that you wouldn't want to complete your year there and see how things go? And if you still feel the same, then you could transfer to G.C.U. And... enter your sophomore year.

Billy: I'm a little thirsty. Is it okay if I get something to drink?

Kay: Yeah. You know where the kitchen is. Of course, of course.

Mac: You are upset.

Kay: No, no, darling, I'm not upset. I'm just concerned that you're about to do something that you'll end up regretting.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Larry: Now wait just a minute. Um, you're telling me that you didn't come home expecting to find me here waiting for you in your bedroom.

Jill: I had no idea.

Larry: Well, what about all this stuff here?

Jill: I sent over the uniform.

Larry: And the underwear?

Jill: Katherine.

Larry: And the CD?

Jill: Katherine.

Larry: And the handcuffs?

Jill: Larry, it was all Katherine, okay? The nerve of that woman. I mean, setting us up this way so we could embarrass ourselves. Just when I think that she couldn't possibly push the envelope any further, she turns around and does this.

Larry: Well, you know what? I donít think that what she did was all that terrible.

Jill: This could have been very humiliating for both of us.

Larry: It could've, but it wasn't, Jill. I mean, it actually turned out to be... pretty great.

Jill: Meddling old shrew.

Larry: Would you cut her some slack, please? She meant well.

Jill: Oh, my God. When it comes to me, Katherine never means well.

Larry: Well, maybe she meant it for me, okay? I sure am not angry about what just happened here, and up until a minute ago, you didn't seem too upset either so whatever you're feeling about Mrs. Chancellor. You have to admit, it turned out pretty nice, right?

Jill: But...

Larry: Right?

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mac: You think I'll regret moving back here?

Kay: Listen to me, sweetheart. It's not that I wouldn't love having you move back here again. I would. But my personal feelings are not the issue. You've got to do what is best for you and your future. Now dropping out of school is not --

Mac: I wouldn't be dropping out. I'd be transferring to G.C.U.

Kay: Darling, Genoa City University is a fine school, but it certainly cannot compare to North Western. Do you have any idea what you are giving up?

Mac: Yes.

Kay: And you are content with that?

Mac: Grandma, I know that getting a degree from North Western is a big deal. Yeah, and I also know that I worked really hard to get in there. But other things are important, too.

Kay: Like being with Billy.

Mac: Well, that's part of it.

Kay: All right. You and Billy can still work things out. Evanston is not far from here. You could see each other every weekend if you wanted.

Mac: It's not just about Billy.

Kay: Not just about Billy? What else?

Mac: Well, I feel like in the time that I've been away, I've learned a lot. And I don't just mean what I've learned in class. I've learned how much I miss being here. You know, no matter what they teach me in school, it could never compare to what you've taught me about love and trust and having a real family. You know, I've experienced life on my own, and it's fine. And I know kids my age can't wait to get away, but for me, I'd rather be right here while I have the best of everything.

Kay: Mackenzie...

Mac: Please, Grandma. Don't try and talk me out of this. I know I'm springing this on you, but in my heart, this is what I have to do.

Kay: Well, if that's, uh... if that's what you want, it's fine with me.

Mac: Really?

Kay: But you'll have to clear it with your father first.

Mac: I will. Thank you so much, Grandma. I'm so happy.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Trevor: Excuse me. There you go.

Cody: Thanks.

John: Hello?

Cody: Hi. Is Billy there?

John: Uh, no, he isn't. Can I take a message?

Cody: Yeah. This is Cody Dixon. I'm calling from Crimson Lights. I really need to get a hold of your son. Do you have any idea where he might be?

John: Well, is everything all right, Cody?

Cody: Yes, sir. I just need to speak with Billy.

John: Well, you might try Mackenzie's place. She's living with her grandmother -- Katherine Chancellor. Do you need the number?

Cody: Yeah, yes, sir.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Man: Get over there. Come on! Get up!

Raul: (Coughs)

Man: What if they're lying, trying to protect this Diego dude? I mean, his address was on the license, right?

Bobby: Yeah, but they said he moved out.

Man: You believe everything you hear?

Man: Here's the deal. My partner and I think you're holding out on us.

Brittany: What?

Man: We think Diego does live here, and you're covering for him.

Raul: Then you guys are about as stupid as you look.

Bobby: Hey, watch your mouth!

Raul: Why should I? You guys put my brother in the hospital. You nearly killed him for a little bit of money?

Bobby: It was a lot more than a little.

Raul: Yeah, well, you didn't know that when you jumped him, did you? Hell, for all you guys knew, it was just a couple bucks in his wallet. You guys are sick.

Bobby: That's enough!

Raul: Seriously, what kind of people are you?

Bobby: I said enough!

Brittany: Raul, don't do this.

Man: Hey, we know your brother's got a lot of money. Either that, or he knows where to get a lot of money. We just want to get our hands on it.
Raul: Wasn't even his money, you idiot.

Man: Yeah, that's what he said, too, and I'd have said the same thing if it was me. I haven't run into a lot of guys carrying around that kind of cash. Makes your brother real special to me. You know what I mean?

Bobby: Now tell us where to find him.

Raul: I'm not gonna tell you anything.

Bobby: I said tell us!

Raul: Go to hell.

Bobby: (Grunts)

Brittany: Ah! (Screaming)

Raul: (Grunting)

Man: That's enough! Get over here.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mac: I love you so much, Grandma.

Kay: Oh, and I love you, too, my darling.

Billy: Okay for me to come in?

Kay: Yes, of course it is, Billy.

Billy: So, have the two of you talked?

Mac: Grandma gave me her blessing.

Billy: Really?

Kay: Well, first, though, I want her to talk to her father.

Mac: I don't think he'll have a problem with it. In the meantime, I'd better get moving on this transfer business. I think I'll head over to the university, check out what I need to do. You want to come with me?

Billy: Uh, you go ahead. I need to track down my mom.

Mac: Okay.

Billy: Bye.

Mac: Bye, Grandma.

Kay: Bye-bye, sweetheart. Be careful driving.

Mac: Okay.

Billy: Well, I hope you're not too angry.

Kay: Well, Mac has explained her reasons for doing this.

Billy: So you understand where she's coming from?

Kay: Yeah, but I need to say one thing to you, Billy. Now I hope you realize how significant this is. Mackenzie has changed everything for you. And in return, I want you to be careful -- very, very careful with that young girl, because she has given you her heart, Billy Abbott.

Billy: Oh, I know she has. You don't have anything to worry about. I love her, I promise, more than anything. (Telephone rings)

Kay: Yes. Hello. Uh, yes, he's right here. Just one moment, please.

Billy: Hello?

Cody: Billy, it's Cody.

Billy: Hey, Cody, what's up?

Cody: Look, Raul was just in here. I don't know all the details, but he said Brittany's in trouble over at their place and he needs your help.

Billy: Wait, wait, wait. Did he say anything else?

Cody: No, he tore out of here like a bat out of hell. Whatever's going on, it's serious. He said no cops.

Billy: Well, I don't -- I don't even, uh, I don't even know where they live. I, um... okay I -- I know somebody who does. Thanks, Cody. I'm on it.

Kay: What happened?

Billy: I'll tell you later. Larry still lives here, right?

Kay: Uh, yes, yes, he does.

Billy: In the apartment above the garage?

Kay: He isn't there right now.

Billy: Where, then?

Kay: Billy, uh...

Billy: Come on, Mrs. C., I need to talk to him right now. It's really important.

Kay: He's upstairs in your mother's bedroom.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Jill: I hope you realize this does not mean that I've forgiven Katherine.

Larry: Oh, come on. Has anyone ever told you, you are one stubborn woman?

Jill: I'm gonna take that as a compliment.

Larry: Okay. (Knock on door)
Billy: Hey, Larry! Are you in there?

Larry: Sounds like Billy.

Jill: It is Billy. Put your shirt on. I'll get my robe.

Larry: Whoa.

Billy: Come on, Larry! Open the door! I know you're in there.

Jill: Oh, my God. He must have found out about us.

Larry: How, though?

Jill: I don't know. I didn't tell him.

Billy: Come on, Larry!

Jill: It must have been Katherine, damn her. Larry, what are we gonna do?

Larry: Look, look, just relax, okay? I'll handle this.

Jill: Don't you lay a finger on him.

Larry: Look, if anybody needs to be protected, please, it's probably gonna be me. (Pounding on door)

Larry: Billy, just calm down. Take a breath, bro. Come on.

Billy: Get dressed. You're coming with me.

Jill: Sweetie, let me explain. Lar --

Billy: I don't care about that. Brittany's in trouble.

Larry: What kind of trouble?

Billy: I don't know. Raul said he needed backup. Will you help?

Larry: Yeah, yeah, yeah, no problem.

Jill: See you. Billy, Larry, be careful!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Victor: Have him fax over the figures to me. I'll take a look at it by the end of the week. All right? Thank you.

Victor: You said something about the money I gave you?

Diego: I'm gonna get it back.

Victor: All $100,000?

Diego: I'm gonna try my best.

Victor: What if I told you that I don't give a damn about the money.
Diego: We had a deal, Mr. Newman -- the cash in exchange for my leaving town. Since that's not gonna happen, I have an obligation to get it back to you.

Victor: Do me a favour. Stop trying to impress me, all right? How the hell do you propose to do that? Get the money back from the muggers who robbed you? Do you think they put it into a bank account or what?

Diego: You know, I'm not trying to impress you.

Victor: Why the hell are you here?

Diego: For myself. I'm gonna find those two who jumped me, and when I do, I'm gonna shake the money out of them.

Victor: And what if they haven't got it?

Diego: Then I'm gonna make them wish they'd never seen my face.

Victor: Playing tough, is that it? I wonder if you're gonna be that cocky when you look down the barrel of a loaded .45, son.

Diego: I'm not afraid.

Victor: Then you're even dumber than I thought you were. Ordinarily, I wouldn't give a damn, except you're living with my daughter.

Diego: Victoria and I aren't living together anymore.

Victor: What do you mean, you aren't living together anymore?

Diego: Not until this is over. I told her to move out of the hotel room. She wasn't happy about it, but I insisted.

Victor: Then why exactly are you here? Were you hoping that I would encourage you, wish you good luck? Don't hold your breath.

Diego: You know what? I'm gonna get your money back, and I promise you that.

Victor: We'll see about that.

Diego: Maybe you'd like to help out.

Victor: I want nothing to do with this, all right?

Diego: You know it's your money, and I was bringing it back to you?

Victor: We'll never know that for certain, will we?

Diego: You will after I bring it back.

Victor: Let me give you a little piece of advice. Stop playing tough with two armed robbers. Otherwise, you'll end up in the hospital where you just came from, all right?

Diego: You sure would like that, wouldn't you?

Victor: And you keep my daughter out of this! Otherwise, I will put you back in the hospital. Now get the hell out of here! Now!
Nick: So Diego is gonna go after the guys that mugged him?

Victoria: It's crazy, isn't it?

Nick: I don't know. You know, he lost all that cash. It's got to be humiliating.

Victoria: He was on his way to see dad to give that money back.

Nick: Well, maybe.

Victoria: Don't start.

Nick: Look, his pride's hurt. He wants to try and fix it.

Victoria: Regardless of what I want? I mean, he's supposed to love me, right? At least that's what I thought.

Nick: You don't think that anymore?

Victoria: Of course I do. It's just... I'm confused. I mean, he's willing to put his future on hold -- our future. For what? So that he can go play vigilante? I mean, it seems like he only cares about himself.

Nick: Well, that does sound like dad.

Victoria: Don't remind me. It makes me sick.

Nick: So what are you gonna do about it?

Victoria: I don't know. I mean, a part of me thinks that I should just go back to the motel room and say I'm staying, and I don't care what he says.

Nick: You're not doing that. Diego's right. If those guys know where he's living, they could come back for more.

Victoria: I'm a big girl.

Nick: I don't care. You're not going. End of discussion.

Victoria: All right, fine. The damage is already done, anyway.

Nick: What damage?

Victoria: I learned something about Diego today, and I don't like it. I don't like it one bit.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Brittany: Why don't you leave us alone?! We didn't do anything to you!

Bobby: Man, what are we going to do, huh? We got to get our hands on some bucks, or we're dead meat.

Man: I know that! But smacking this kid around isnít gonna make that happen.

Bobby: Okay, smart guy. Well, you tell me what we should do. I mean, after all, you were the one who blew a hundred grand on the ponies and then put us in the hole for another 50. Maybe you want your legs broken, but I don't. Look, just let me have a half a minute with him, man. I'll get the answers out of him.

Man: Forget it. We're in deep enough already.

Brittany: Will you please listen to me? We can't help you! This money that you're after -- we don't have it! Neither does Raul's brother! But if you leave now, I swear, nobody has to know that you were ever here.

Man: Look, we don't want to hurt anyone. Just tell us where we can find this Diego dude, that's all. Then we'll go away and leave you alone.

Brittany: What are you going to do to Diego?

Man: Just hit him up for a little money.

Brittany: I told you, he doesn't have any money!

Man: Yeah, yeah, yeah. He doesn't have any. Well, he sure as hell had some that night, and I know there's more where that came from.

Raul: You really think we're gonna tell you?

Man: I think you would if your life depended on it!

Raul: All right. All right, all right. I'll tell you.

Brittany: Raul!

Raul: Brittany, this is the only way they're gonna let us go.

Man: Smart move, kid. So, where is he?

Raul: (Grunts)

Raul: Listen... I haven't seen him in a few days, okay? And the last time I talked to him, he was... he was at...

Man: Yeah?

Raul: (Grunting)

Brittany: No! No! Don't! Stop it! Let him go! No, don't hurt him!

Man: You shouldn't have done that, kid!

Larry: Chill out!

Billy: Easy! Easy! Easy, guys.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kay: If you're looking for Billy and Larry, they just flew out.

Jill: No, I know. Apparently, Brittany's in some kind of trouble.

Kay: I hope everything's all right.

Jill: Well, whatever it is, Larry won't let it get out of control.

Kay: Well, aren't you going to read me the riot act?

Jill: Riot act?

Kay: You must have figured out by now what I did. But apparently you weren't too upset, were you, because Mr. Warton wasn't kicked out of your bedroom.

Jill: You know, as much as it pains me to admit this, I probably should be thanking you.

Kay: What did you say?

Jill: I said thank you.

Kay: (Sighs) It did the trick, huh?

Jill: Yeah, it did. Larry and I... well, I haven't felt this good in a long time.

Kay: Well, I'm glad.

Jill: I am curious about one thing, though. Why did you do it?

Kay: Oh, it just seemed that you and Larry needed a little... kick-start. I've been there.

Jill: Aren't you the little cupid?

Kay: (Chuckles)

Jill: Please don't get the wrong idea, Katherine. If you ever stick your crooked old nose in my life again, you will regret it. Got that?

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bobby: Who in the hell are you?

Larry: Funny, huh? I was about to ask you the same thing.

Brittany: Watch out! He's got a gun!

Larry: Whoa, whoa, pal! Don't even think about it, man!

Raul: Uh!

Brittany: Ah!

Bobby: Drop it!

Billy: Whoa, whoa!

Bobby: I said drop it!

Larry: All right, all right, all right, all right, all right.

Man: (Grunting)

Bobby: Everyone, freeze!

Billy: (Grunts)

Bobby: Hands up, everybody. Now! Get over there!

Man: Let's go.

Bobby: Stay right there! Don't even think about coming after us! You try anything funny, I'll shoot! Is that clear?!

Man: Come on, come on. Come on!

Raul: Guys, they're not worth it!

Larry: (Groans)

Brittany: Is everybody okay?

Billy: Should I call the police?

Larry: What good's that gonna do, huh? They're gonna come over here and what, maybe fill out a report?

Billy: What the hell was this all about?

Brittany: They were looking for Diego.

Billy: Why?

Raul: Those are the guys -- those are the guys that jumped him a few weeks ago. I guess they ran out of the money they took from him. They came back to get more.

Billy: What is it, Larry?

Larry: You know, I could swear I recognized one of the guys.

Billy: Which one?

Larry: The taller white dude, man. I'm not sure if it was in the joint or on the street, but I... I swear I've seen him before.

Brittany: Well, thank God you got here when you did.

Billy: You think those guys will be back?

Larry: I don't know, but to play it safe, I'll hang outside for awhile and make sure.

Billy: You sure you're okay?

Raul: Yeah, I'm fine. Don't worry about it.

Brittany: I think Raul and I could use a little time alone.

Larry: Yeah, no problem.

Billy: I'll catch you at the coffeehouse later. Hey, buddy, you might want to -- might want to start thinking about looking at another place to live.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Diego: Hey, Cody.

Cody: Hey.

Diego: Hey. You, uh, you seen Larry?

Cody: No. Sorry. Hey, have you talked to your brother?

Diego: No. Why?

Cody: I don't know. Something's going on with Brittany.

Diego: Any idea what?

Cody: No. Raul tore out of here a while ago. He was freaked out. He wanted me to call Billy and get him over to their place.

Diego: I wonder what that's about.

Cody: I think there's some kind of trouble at the boarding house.

Diego: Wouldn't surprise me. That place is bad news. I thought they cleaned it up.

Cody: That's right. You used to live over there.

Diego: You wouldn't believe some of the stuff that went down there. I remember this one time... oh, man.

Cody: What?

Diego: My license.

Cody: Whoa. What about it?

Diego: The boarding house. My address was on the driver's license. The guys who attacked me -- they got my wallet! Oh, god! (Door shuts)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Brittany: This might sting a little.

Brittany: Does that hurt?

Raul: Trust me, my pride hurts worse.

Brittany: Raul...

Raul: I feel like such a jerk. First, I storm out and leave you here alone. Then I can't even defend you. Larry and Billy have to come rescue us.

Brittany: Raul, don't talk like that. First of all, there were two of them and one of you. Besides, one of them had a gun. What could you do?

Raul: Not much, apparently.

Brittany: If anybody should feel guilty, it's me.

Raul: You?

Brittany: If I hadn't stolen that stupid teddy, we never would have got into that argument, and you never would have left.

Raul: I'm sorry about that.

Brittany: No, you were right, Raul. What I did was stupid.

Raul: You know, I can promise you one thing.

Brittany: What?

Raul: One way or another, we are getting the hell out of this dump.

Back to The TV MegaSite's Y&R Site

Try our short recaps, detailed updates, and best lines!