Tuesday Y&R Transcript 1/7/03

Y&R Transcript Tuesday 1/7/03
--Canada; Wednesday 1/8/03--USA

By Eric
Proofread by Jordan

Brittany: Get out of here!

Man: What's the matter, sweetheart? You expecting someone? Your next trick maybe?

Brittany: I said leave now!

Man: Shut up, bitch! We'll leave when we're good and ready.

Man #2: Look, you help us, we'll leave you alone.

Brittany: Help you with what? I don't have anything. I don't have a TV.

Man #2: We're looking for cash!

Man: Where you going?

Brittany: I don't have any cash. Look, here's my wallet. It's empty.

Man: Listen to me. No more games, little girl! Now where in the hell is guittierez?!


Billy: Mac, you're losing me.

Mac: I'm sorry, Billy. You know how much I love you.

Billy: I want to move back home, go to G.C.U. You should be on your knees thanking me. Think about it. We'll only be a couple hours away, be able to see each other every weekend if we want.

Mac: I know. And that's wonderful, Billy. It is.

Billy: Mac, don't you want us to be closer?

Mac: Of course I do.

Billy: Well, then what's the problem?

Mac: I told you before. I just... I had this picture in my head.

Billy: Right. Of me, off in Rhode Island, all bummed out 'cause we can't be together.

Mac: It changes things, Billy.

Billy: For the better.

Mac: I just thought that we'd have this romantic long-distance relationship, you know, with lots of late night phone calls and long heartbreaking e-mails, you know, like, in the movies.

Billy: Chick flicks, you mean?

Mac: Yeah, I guess so.

Billy: Mac, what is it? What's going on in that gorgeous head of yours?

Mac: Big stuff, Billy. Big stuff.

Billy: Are you gonna tell me or keep me in suspense?


Larry: What the... is this some kind of a joke?

Kay: Oh, I highly doubt it.

Larry: Well, then why in the heck is Jill sending me this getup?

Kay: Well, she's letting you know how she feels, loud and clear.

Larry: She cannot seriously expect me to put this stuff on, this uniform and go upstairs and...

Kay: No, no. Now according to the card... well, it says she expects you to meet her in her bedroom, officer.

Larry: I wonder if it's a trap.

Kay: What do you mean, a trap?

Larry: Well, maybe she's got the real cops up there, and she's gonna tell them that I attacked her or something and then send my sorry butt back to jail.

Kay: Oh, for heaven's sakes, Larry, don't you know a peace offering when you see one? Believe me, this... all of this is classic Jill. It's her creative way of reaching out to you. And I have to say, I'm really impressed. Well, you know what a proud woman she is.

Larry: You know what I think? Miss Jill is one confused woman. She doesn't know what she wants.


Jill: (Whistling)

John: Well, well, somebody's mood sure changed for the better, thankfully. Stephanie Hahn's résumé. She's utterly qualified.

Jill: Oh, good. I'll look at it later.

John: So what happened? Did you hit the lottery?

Jill: No, I took your advice.

John: And what advice is that?

Jill: Concerning Larry Warton.

John: Ah, you decided to rehire the man.

Jill: Well, no, not exactly, but I did offer him a job.

John: Doing what, or dare I ask?

Jill: Do you remember Dan, our assistant supervisor of security? Well, he just left, so I offered Mr. Warton the job.

John: Security? Jill, do really think that's wise? The man does have a prison record.

Jill: He's paid his debt to society.

John: Well, I know that.

Jill: Don't worry about it, John. He won't be armed. Besides, he has a lot of firsthand experience with the criminal justice system.

John: So in your eyes, that makes him an expert?

Jill: Please, you're not gonna put the kibosh on this, are you?

John: No, no. I know how important it is to you. We'll give it a go.

Jill: Assuming Larry takes the job.

John: He hasn’t given you an answer yet?

Jill: Well, I didn't speak to him.

John: Jill, for crying out loud, don't tell me you went through human resources?

Jill: Of course not. I handled it in my own inimitable way.

John: I'm almost afraid to ask.

Jill: As a matter of fact, I had security send a box over to the house with a uniform in it and a nice little note offering him the job.

John: And now you're sitting here, with your fingers crossed, hoping he'll accept?


Victor: Mr. Arbor, they know damn well I don't play games. Once they're ready to start negotiating in a serious manner, they know where to reach me, all right? Thank you.

Nikki: Bad morning?

Victor: Why do I have a feeling it's about to get worse?

Nikki: Look, we have to discuss something. Something we haven't really been on the same page about, to say the least.

Victor: Are you talking about Diego Guittierez?

Nikki: You're going to find out sooner or later. It might as well be now.

Victor: I'm going to find out what?

Nikki: Victoria's buying a condominium, where she plans on building a future.
Victoria: Say that again.


Diego: I think we should live apart for a while.

Victoria: You mean like a day or two?

Diego: Maybe. Maybe longer.

Victoria: You're pulling my chain, aren't you?

Diego: No, Victoria. I'm serious.

Victoria: Is this about the condo? I mean, are you upset that I put an offer in?

Diego: It isn't the condo.

Victoria: Well, then why would you suggest such a thing?

Diego: It has nothing to do with you, okay?

Victoria: Hold on. I'm trying to build a future for us, and you're shooting me down and say it has nothing to do with me?

Diego: Okay, you know what? Just calm down and listen. I can explain.

Victoria: I hope so.


Billy: Mac, I'm on the edge of my seat. You make me wait any longer, I'll hit the floor.

Mac: I've made a decision, Billy.

Billy: Am I gonna like it?

Mac: I hope so. I'm transferring to G.C.U.

Billy: That's a good one, Mac.

Mac: I mean it.

Billy: Like, you'd bail on North Western.

Mac: I wouldn't be bailing. I would be making a change, like you.

Billy: You're serious.

Mac: Yeah, why not? I mean, I look good in blue and white.

Billy: I... I... I don't believe it. Are you saying that we can be together all the time?

Mac: If you could stand me, yeah.

Billy: Stand by you? I'm never gonna let you out of my sight. Mac, it's incredible!
Billy: Are you sure about this? You loved your first trimester at North Western. You made a ton of friends. I don't wanna...

Mac: What are you trying to do, talk me out of it?

Billy: No, no way. It's just... I hope you're not doing this just for me.

Mac: Of course I'm doing it for you, silly. I love you. I want to be with you as much as I can. Besides, you know what you said before about the two of us? We have to make the most of it.

Billy: Oh, we will. You can count on it.

Mac: Billy? What is it?

Billy: My mom. When she learns we're both transferring to G.C.U., she's not going to be real pleased.

Mac: Maybe, maybe not. You'll be back at home. She'll be happy about that. Of course, she'd be a lot happier if I were studying calligraphy at the University of Tokyo, but, um...

Billy: Only one way to find out. Bite the bullet--tell her.

Mac: Now?

Billy: We might as well get it over with.

Raul: Hey, guys. Sorry I'm late.

Billy: Actually, we were just about to take off.

Mac: Where's Brittany?

Raul: At home.

Billy: Uh-oh. Lovers' quarrel?

Raul: Hey, dude, seriously. Don't start with me right now.

Mac: What happened?

Raul: You don't want to know.


John: Jill, I'm proud of you.

Jill: For what? Taking your advice?

John: For doing the right thing. You obviously care about this man.

Jill: Oh, whoa. Wait a minute here.

John: Oh, no, no. That's nothing to be ashamed of.

Jill: Just because I offered the man a job doesn't mean I care about him.

John: You and Larry Warton have a rather unique history.
Jill: Yes, and it was fun while it lasted.

John: So I gathered.

Jill: But as far as Larry and me having any kind of future together, I mean, that's just not in the cards.

John: Why?

Jill: Do I have to draw you a picture?

John: Well, as they say, opposites do attract.

Jill: Oh, my god. This is ridiculous. Larry and I had a fling, nothing more.

John: And you're all right with that?

Jill: Yeah, yeah, I'm trying to help the man, and I'm taking a lot of satisfaction from it. And maybe, just maybe, Larry will be satisfied, too.

John: See you.


Kay: Well, I have to agree with you 100%, Mr. Warton. That it's not unusual for Jill to be totally confused about what she wants, which is why she just may need some guidance at times.

Larry: Guidance? I'm not following.

Kay: Well, I mean, you and Jill had something unique, something very special. And I think you felt that, too, didn't you?

Larry: Yeah, yeah, I guess.

Kay: You're just willing to turn your back on all of that?

Larry: Look, I never said that that's what I wanted.

Kay: Oh, no, no, of course not. It's not what you wanted, but after all, you are a normal red-blooded male, so don't you think you owe it to yourself to take Jill up on her offer? You know, just... just see where it leads.

Larry: I think we both know where this will lead to, Mrs. C.

Kay: Are you saying you're opposed to rekindling the liaison? I imagine you two had some very, very passionate moments together. Jill's appetite for the lascivious is infamous. And I would imagine you are a man that sort of...

Larry: Okay, okay, I get the picture.

Kay: And now you do remember where her bedroom is? I'm sure she'll be home soon.

Larry: Is it just me, or are you pushing this?

Kay: Oh, my goodness! No, Mr. Warton. You're free to do whatever you want, for heaven's sakes. But as odd a couple as you and Jill are, I truly believe that you're good for one another, and I believe that you believe that, too.
Larry: Well, if you'll excuse me.

Kay: Officer?

Larry: Yes, ma'am.

Kay: Handcuffs.

Kay: Yes, yes, yes, yes, yes. (Telephone rings)


Jill: Jill Abbott.

Kay: Hello, Jill, it's me.

Jill: What is it, Katherine? I'm busy.

Kay: It's Mr. Warton.

Jill: What about him?

Kay: Well, a messenger has delivered something to the house, and Larry's been acting very strangely ever since.

Jill: Strangely how?

Kay: I don't know. Something about having to make a decision. He won't talk to me, so I don't know. I thought perhaps if you came home, spoke to him... Jill, did you hear me?

Jill: I'm on my way.

Kay: She's on her way.


Nikki: Well, are you going to say anything?

Victor: Please don't tell me that this means our daughter's contemplating marriage to this lowlife.

Nikki: No, not yet anyway.

Victor: What do you suggest we do?

Nikki: Well, I think we should try to talk about this thing reasonably.

Victor: Last time you and I did that, you came up with the brilliant idea that I hire the scum at Newman Enterprises.

Nikki: Well, Victor, at least I wouldn't be painting my daughter into a corner, forcing her to act impulsively.

Victor: Oh, so it's my fault now?

Nikki: Well, come on.

Victor: Let's not fight, all right? Obviously we see the situation differently. Anyway, I got a meeting to go to, so if you'll excuse me.

Nikki: Will you please not dismiss me without hearing what I have to say? I'm trying to tell you I'm starting to look at this whole thing in a new light.


Victoria: All right, so you say you had an explanation. Let's hear it.

Diego: Okay, here it goes. I got to thinking, those two punks who jumped me and stole your dad's money.

Victoria: Yeah, what about them?

Diego: They could be back for more and no way I want you around here if they come knocking.

Victoria: Why would you say that? Have you seen them?

Diego: No, I was hanging with Larry Warton earlier.

Victoria: Wait, wait. Larry Warton -- what does he have to do with this?

Diego: The man knows the streets, Victoria.

Victoria: Yeah.

Diego: We got to talking about those creeps, and he agreed. They got their hands on some serious cash, and there's a good chance they could be back for more.

Victoria: So you're taking advice from Larry Warton now? I mean, come on. Fine, they're out there somewhere, but they'll never be able to find us.

Diego: I'm not so sure. Do you see these notepads? I jot things down and carry them around. I'm almost sure I had a couple of them in my duffel bag that day. Do you hear what I'm saying? It could be real easy for them to find us.

Victoria: Diego, the attack was weeks ago. If they wanted to track us down, don't you think they would have done it by now?


Billy: Lay it on us, man. What did Brittany do this time?

Raul: Living in this dive has been tough on Brittany. You know, her parents have cut her off. She's finally starting to worry about money for the first time.

Mac: But you guys have been happy, right?

Raul: Yeah, things are great. At least I thought so.

Mac: Well, then, what's the problem?

Raul: She stole something.

Billy: What?

Mac: You mean like food?

Raul: No, Mac, not food.

Billy: Then what was it?

Raul: This little sexy what-ya-ma-call-it. I don't know. Like you wear when...

Mac: Lingerie?

Raul: I don't need any lectures, okay? I already blew up at her.

Billy: She's practically on food stamps, and she swipes some sexy underwear. Unbelievable.

Raul: You don't get it. It's this whole situation. It's starting to mess with her head.

Billy: Come on, man. That's no excuse.

Raul: I didn't say it was. Not even close. You know, I just... I wonder about Brittany.

Mac: What do you mean, Raul?

Raul: If I'm enough, if living with me in a dump like that could ever really make her happy.


Brittany: Let go of me! Let go of me.

Man: Oh, hey, you don't have to cover up for us, baby.

Man #2: Yo, back up, Bobby! Okay, I'm gonna ask you one more time. Where's Guittierez?

Brittany: How do you know his name?

Bobby: Shut up and just answer the question.

Brittany: I don't understand. What do you want?

Man: None of your business. Where is he?

Brittany: I... I... are you the same guys that broke in here before on Christmas Eve?

Man: Gee, I don't know, Bobby. Did we do that?

Bobby: Nah, we were in church.

Man: Oh, yeah, that's right. I forgot. Look, about your boyfriend. We know he's dealing.

Brittany: Dealing what, drugs? Are you crazy?

Bobby: Hey, no lip! Just where in the hell is this dude? Answer me, damn it, or you're gonna be sorry!

Brittany: I don't know.

Man: Well, just think. Think real hard.

Brittany: He left. I don't know where he went.

Bobby: Oh, bull! You know where he hangs out!

Brittany: No, honest, I don't know how long he's gonna be gone, so, please, just leave.

Brittany: (Crying)

Bobby: You know what? There's money in this dump, and we're gonna find it, and then we're gonna take care of you.

Brittany: (Crying)


Kay: Well, you certainly didn't waste any time in getting here.

Jill: Oh, shove it, Katherine. Where's Larry?

Kay: Upstairs in the hallway.

Jill: What's he doing up there?

Kay: I don't know exactly. That's why I called you, Jill.

Jill: Uh, did he receive something from a messenger?

Kay: Yeah, a box of some sort.

Jill: Did it have a security guard uniform in it?

Kay: Oh, Jill, I don't know. I don't go around opening people's mail.

Jill: Never mind. I sent it to him, you old bat. I'm offering Larry a job at Jabot -- better job than he had before.

Kay: Oh, you mean the janitorial position that you fired him from?

Kay: Uh, apparently, he's finding it very difficult to know what to do. So why don't you just run upstairs and help him make up his mind?


Victor: What do you mean? You see things in a new light?

Nikki: I'm really becoming very concerned about Victoria.

Victor: Why, because Guittierez is leeching off her more than he already has?

Nikki: I don't know about that, but she did say that he's becoming restless, and she thinks it has something to do with their living situation.

Victor: The only reason that bum is restless is because he's becoming anxious to try to take advantage of Victoria's financial situation, don't you see that?

Nikki: How exactly could he do that?
Victor: By taking off and leaving her broken-hearted.


Victoria: Diego, if you're right about those guys, then we need to get out of here a.s.a.p.

Diego: No, it's not gonna work, Victoria.

Victoria: Yes, it will. I mean, we won't leave a forwarding address. They'll never be able to find us.

Diego: You know what? That's not the point.

Victoria: Then what is the point? Because you're not making much sense.

Diego: I need to be sure.

Victoria: All right, fine, then we'll call the police. We'll let them handle it.

Diego: You're not listening. I don't want to call the cops. I don't want them involved. This is not their fight. It's mine. I have a debt to pay, and I damn well intend to pay it.

Victoria: Is this about my father's money? You think that if you get it back, you're gonna earn respect or something?

Diego: You know, it's worth a shot.

Victoria: Honey, come on. Don't make yourself crazy thinking about those creeps.

Diego: That's the thing. I just can't stop thinking about it. I begged those jerks to leave me alone, and what did they do? They damn near killed me. You know what? I just can't let it go. I want payback. I need it.

Victoria: All right, so what this is really about is you want to stay here, be apart from me, risk your life just so you can have a little revenge on those animals.

Diego: Just try seeing it from my point of view.

Victoria: Oh, I am seeing it. I'm seeing things real clear. Getting back at those punks is more important to you than building a future with me.


Mac: Look, Raul, I don't blame you for being upset.

Raul: You know, this isn't the first time she's pulled something like this.

Mac: You're talking about that sweater last Christmas?

Raul: Why does she have to steal? I mean, seriously, it bothers the hell out of me.

Mac: You have to remember, Raul, she just had all her stuff stolen at Christmas time. That could have something to do with it.

Billy: Still not a cool thing to do.

Mac: No, but still --

Raul: She's on probation. If she gets caught shoplifting-- you know, I don't even want to think about what would happen to her.

Mac: There must be a reason why she stole the lingerie.

Raul: She said she wanted to do something special for me.

Billy: Please.

Raul: You know, I thought I was enough. I thought that being with me and all the shopping and then the fancy clothes -- all that stuff wouldn't matter anymore.

Mac: Britt's given up a lot to be with you, Raul. I mean, it's easy for us to say that she should get over the money thing and stop being so materialistic, but until you came along, that was a really big part of who she was. Look, Brittany made a mistake -- a big one, okay? But one thing I'm sure of -- she really loves you, Raul.

Raul: So you think I should go home, apologize to her for blowing up at her?

Mac: I can't answer that, but she's probably sitting at your place right now feeling miserable. Look, Brittany and I are not best friends. We are far from it, but I know her well enough to realize that she's changed, and you're the reason why.

Billy: Come on, Mac, if we're gonna talk to my mom, we should probably get going.

Mac: Just think about what I said, okay?


Jill: Larry? Larry, are you up here?

Jill: God. Esther! What is that dimwit doing in my--

Larry: Freeze! Hold it right there, lady. You're under arrest.


Diego: Victoria, stop. Would you just listen to me?

Victoria: No, I've heard enough.

Diego: You don't understand. Those creeps nearly killed me.

Victoria: Oh, and you want to settle the score, right?

Diego: Why can't you see that?

Victoria: You want to know what I see, Diego? You want to know what I've learned today? You're a lot more like my father than I ever thought, and that scares me. That scares the hell out of me.

Bobby: Give me your wallet! Now, man! Back it up!

Diego: Hey, it's cool.

Man: Come on, give me the wallet, all right?

Diego: Come on, guys, please. Just give me a second.

Man: Come on, come on. Give me that.

Diego: Just take it, man.

Man: 5 bucks. That's it?!

Diego: It's all I got, man. Just please.

Bobby: What's in the duffel bag?

Diego: Nothing. It's dirty -- dirty clothes. I'm on my way to a laundry.

Bobby: Let me see it!

Diego: Come on, man. I got to be somewhere.

Man: Not with your bag! Damn!

Bobby: Hey, how much is in here?

Diego: Listen, guys, it's not my money. You don't want to mess with these people.

Man: Who the hell cares? This much cash doing laundry? (Grunting)

Bobby: Yeah. (Grunting)

Man: Yeah, huh? (Grunting) Let's go. Let's go, let's go. Let's go.

Bobby: Wait a minute.

Diego: Uh!

Man: Come on! Come on!

Diego: Uh!

Diego: I'm sorry, Victoria. But this is just the way it's got to be.


Bobby: Damn it! Not a penny.

Man: Call him!

Brittany: Who?

Bobby: Who do you think, little girl? Your big-shot boyfriend, Guittierez!

Brittany: I told you, I don't know where he is.

Man: Man's got to have a cell phone.

Brittany: He did. It was stolen with everything else.

Bobby: Hey, what do you think, we're that stupid?

Brittany: I swear. I'm telling you the truth! I don't know how to reach him. I don't know where he is!

Bobby: Shut up! I'm tired of your lies!

Brittany: Ah! (Telephone rings)


Larry: Do I have your attention now, ma'am? Good. You have the right to remain silent, but you won't be silent for long. Anything you want can and will be held against you. Do you understand your rights?

Jill: Hem. What am I being accused of, officer?

Larry: Lady, you're under arrest for charges as long as your arm. Charge number one -- for being too hot and sexy and voluptuous. Charge number two -- for not making love enough.

Jill: (Laughing)

Larry: And charge number three-- for driving a man like me insane. Do you understand your rights? Now... I... am going to have to check you, ma'am. 'Cause I have reason to believe that underneath those fancy threads of yours, well, you're hiding something dangerous. Very, very dangerous.


Nikki: Do you really think this is all a ploy?

Victor: Darling, that bastard is manipulating our daughter. Can't anyone see that?

Nikki: All right, calm down. I'm not saying I disagree.

Victor: Well, then you go to Victoria and tell her that.

Nikki: (Sighs) Why does that have to be your answer to everything? Another confrontation hasn't gotten you very far. You and Victoria are barely speaking. Look, we have to step back and take a different approach while we still have time.

Victor: I guess you have something in mind.

Nikki: As a matter of fact, I do. I want you to really listen to me.

Victor: Well, depends on what you have to say.

Nikki: I've come to the conclusion that there is only one solution and I know you're not gonna like it, but we both agree that Victoria buying a condo and setting up house with Diego is a very bad idea.

Victor: What do you have in mind?

Nikki: Look, I want you to know that I'm not crazy about this solution either -- this arrangement, but I think it's the lesser of two evils.

Victor: What arrangement are you talking about?

Nikki: Allowing Diego to move back to the tack room.

Victor: Have you lost your mind?

Nikki: Victor, will you please just listen to me? If Diego moves back to the ranch, Victoria will, too.

Victor: And have that opportunity to shack up with our daughter right under our noses?

Nikki: No, of course not. We will have Victoria live in the main house.

Victor: How the hell do you think our son is gonna react to that?

Nikki: He's not gonna be pleased. I realize that.

Victor: Nikki, he'll be furious! What are you talking about?

Nikki: Well, that is too bad. That's a sacrifice he's gonna have to make for his family. Now think about this. If Victoria comes back home, we'll be able to keep an eye on her, and it might just pave the road for the two of you to communicate again. Victor, please. Please. What do you think about this?

Victor: Under no circumstances will Diego Guittierez ever live under my roof again, you got that? Under no circumstances. Besides that, I don't think Victoria would agree to that.

Nikki: Okay. That's fine. You be stubborn. Just let me remind you that Victoria's planning on building a life with Diego, and if we don't try my idea, there is not going to be a damn thing we can do about it. Guys. That's great. Go wash up.


Larry: So how do you plead, ma'am?

Jill: Guilty, officer. Guilty as sin.

Larry: You know, I thought so.

Jill: What are you doing?

Larry: I have to take this cuff off, ma'am.

Jill: Why?

Larry: Well, in order to strip search you. Otherwise, I can't do it. But I got to warn you. Better not try anything, or else.

Jill: Or else what?

Larry: I will shoot.

Jill: Officer, I assure you I have no intention of trying to escape.

Larry: You better not. Jill...

Jill: Larry.

Larry: God, have I missed you.

Jill: I've missed you, too.

Larry: I want to thank you.

Jill: For what?

Larry: For all of this. It was a great idea.

Jill: What are you talking about -- (telephone rings)


Man: Answer it! Answer it!

Brittany: Hello?

Raul: Hey, hey, it's me. Listen, I'm sorry about all the stuff earlier, storming out and all that.

Brittany: It's okay.

Raul: Look, we need to talk about this, Brittany. We can't just let this blow over, okay? You stay put. I'll be right there.

Brittany: No, you can't!

Man: Hey, guittierez, remember me?

Raul: Who the hell's this?

Man: This is someone who wants to speak to you in person.

Raul: What are you doing with Brittany? Damn it, if you touch her...

Man: Listen up! You get over here right now, and don't even think about calling the cops. My partner--he's gonna take your little girl for a ride, and if I see one cop, she's history. That clear?

Raul: Yeah. Hey, why are you --

Man: You know what we're looking for! Stop wasting my time.

Raul: Put Brittany back on the phone, damn it. Right now! I want to talk to her.

Brittany: Where are you taking me?

Man: Nowhere, but your boyfriend doesn't know that. So sit tight, sweetheart. I'm sure lover boy's on his way.


Cody: Whoa, Raul, what's going on?

Raul: Hey, Brittany's in trouble over at our place. Call Billy. Tell him I need him. No cops!

Back to The TV MegaSite's Y&R Site

Try our short recaps, detailed updates, and best lines!