[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]
Passions Transcript Tuesday 8/7/07
[an error occurred while processing this directive]
Proofread By Jodi
Edna: Oh, did you hear that? The sociopath called us "buzzards." Well, the nerve, the arrogance, the audacity.
Norma: The waste of time, my precious hot cross bun. Oh, an ugly man isn't worth the polish on your pink and pretty toenails. Ready for bed, lamb chop?
Edna: Always, Normie.
Tabitha: Please, you two, there's a child in the room, in case you haven't noticed.
Edna: Oh, I'm sorry. You know what? That is probably where I went wrong with Bethie. 'Cause I always wanted to cover her eyes and her ears when I was having, you know, a grown-up moment. But I never really got around to it.
Norma: Now, now, don't blame yourself for the way your daughter turned out. She had every opportunity to become the lovely lady her mother is.
Norma: Lord knows, everything I am is thanks to Daddy. Oh, Daddy, if only you were here.
Edna: Uh-oh. Oh, please, I hope she left Daddy in the prison.
Tabitha: This is our cue, sweet pea. Once she starts in talking about Daddy, she can go on for hours. Come along. You scoot upstairs, Endora. You scoot upstairs and brush your teeth, sweetheart, and then you can come down and kiss Mommy good night, all right? Off you go. Oh, I don't know what I'd do without DirecTV. Their programming is absolutely brilliant.
Spike: Listen to me, you're going to be sorry if you don't listen to me. I'm telling you, please.
Tabitha: If you don't stop wheezing and gasping over there, I'm going to have to get Fluffy back down here to finish you off. I mean it. Meow, meow.
Spike: Forget about psycho cat. Forget about him. There's a bomb ready to go. Any minute, any minute, please.
Norma: I can't understand a word he's saying, can you?
Tabitha: Oh, he's still going on about that fictitious explosive he says is planted upstairs. You're going to have to come up with something more original than a ticking bomb if you want me to release you. What do you think we're a bunch of idiots, over here?
Spike: Yes, I do, but I'm telling the truth, please.
Edna: I hope you are going to keep him in that cage all night long, Tabby.
Tabitha: I might as well. He deserves no less for breaking into my house. Ticking bomb, my Aunt Fanny.
Pretty: Where am I?
Pretty: Father Lonigan, it's me, Pretty.
Father Lonigan: I assume you're just coming to.
Pretty: You know what happened to me?
Father Lonigan: Don't you remember?
Pretty: No, I don't.
Father Lonigan: Pilar was forced to use physical violence to prevent you from making Luis' last moments on earth even more agonizing than they already were.
Pretty: How dare she keep me from telling him the truth about Fancy? Luis deserves to know the pain that I've lived with all these years at the hands of my sister.
Father Lonigan: Pretty --
Pretty: Save it, Father. You cannot stop me from showing Luis my face. You can be damn sure that I am going to tell him how it got like this. Now, if you'll excuse me.
Sheridan: I killed Theresa, so hold up your end of the bargain. Stop Luis' execution.
Vincent: I can't. You're far too late.
Sheridan: Don't say that. Luis can't die.
Fancy: No, Luis. Luis, I love you. Luis, please don't leave me, please don't leave me. No, Luis, don't leave me, Luis.
Miguel: Not Luis, why Luis? Come on.
Sam: I'm so sorry.
Pilar: Holy Father in heaven, if you save my soul -- I don't even know how to pray to you now. How can I pray to a God who has let the unthinkable happen? I asked you for a miracle and this is what you've given me. What kind of a God are you?
Ethan: Theresa's not here. Something is wrong.
Fancy: Luis? Please come back to me.
Ivy: Shh, sweetheart. Stop, ok, stop.
Julian: It's going to be all right.
Fancy: No, it's not. It's never going to be all right again. Luis.
Miguel: I think I'm going to be sick.
Ethan: I got to find Theresa.
Sheridan: Do something, damn it. Luis can't die, not after what I've done to save him.
Vincent: Hands off the merchandise, lady. I told you, you should have been quicker about keeping your end of the bargain. There's nothing left to do now. Luis is dead.
Sheridan: Oh, my God. Oh, God. I killed Theresa and now I've lost the only man I've ever loved.
Warden: He's dead.
Pretty: I don't have much time to tell Luis about his beloved Fancy's violent streak.
Father Lonigan: I'm afraid you're too late, Pretty.
Pretty: Don't tell me he's dead already. I wasn't out that long.
Father Lonigan: My child, it's you I'm more worried about now. Why are you so desperate to destroy your sister's life?
Pretty: I would be a fool to want anything else. My sister deserves to be outed for the vicious person that she is.
Father Lonigan: Not now, not tonight.
Pretty: When the better? Let Luis go to his death knowing that the woman he thought was his precious angel is really just a self-serving, uncaring monster. It's all disguised behind her silky, blonde hair and her sweet face. My sister deserves whatever punishment I can mete out and more.
Father Lonigan: She didn't know what was in that jug she threw at you that time at the pool. She had no idea it was acid.
Pretty: Of course she told you that. Look, I came back to Harmony to do this and I am going to see it through.
Pretty: Oh, my God.
Father Lonigan: What is it?
Pretty: There's a closed-circuit monitor in here of the execution chamber. Luis looks -- oh, God, could he be dead?
Father Lonigan: You didn't let me tell you before. When I left the execution chamber, they had already begun. Are you sure that he has passed?
Pretty: Yes. I'm too late.
Ivy: I know, honey, I do, I know.
Julian: I'm so sorry, darling. I wouldn't wish what you're feeling on my worst enemy.
Warden: Where is dr. Russell? She's supposed to be here to sign the death certificate and confirm the time of death. Damn. Paging Dr. Russell. You are needed immediately in room 101. Dr. Russell, pick up the nearest intercom phone.
Julian: Where could she be?
Ivy: Oh, how perfectly you, Julian. To put Eve above your own child's anguish.
Julian: I'm just worried about her.
Ivy: And I am worried about our daughter. I think Eve is big enough to find her own way here.
Julian: You're right.
Pilar: How can I pray to you? I don't even know if you exist, and if you do exist, you're not the merciful Father I believed you to be. You took my son, you took my son! Your son died on the cross, but he resurrected. My son is gone. My son is gone forever, and I don't know if I'll ever have faith in you again, ever! No, Paloma! Don't you dare question my faith right now. I just lost my son. I just lost my son.
Sam: Miguel, I'm so sorry.
Miguel: I know you are, Sam. I know you are. You were his best friend.
Sam: And he was mine. I could have done more.
Kay: Dad, you did everything you could --
Sam: I didn't do enough.
Sheridan: Oh, my God. What have I done?
Vincent: Hey, look on the bright side. At least you've rid the world of terrible Theresa. Of course, you did commit cold-blooded murder for nothing since the man you love kicked the bucket anyway.
Sheridan: Oh, shut up, you creep. Just shut up.
Vincent: You know what, I'd pipe down unless you want to draw attention to yourself. Now give the poor Lopez-Fitzgerald's a few minutes of grieving for Luis before they find out Theresa's dead as well.
Sheridan: I couldn't have done this all for nothing.
Vincent: No wonder you feel so lousy. I hear you and Luis' mama were pretty close, once upon a time.
Sheridan: Pilar is like a mother to me.
Vincent: I don't think she's going to think of you as a daughter once she finds out what you've done to one of her real children.
Sheridan: Oh, dear God.
Vincent: Well, but people are stronger than they look. I ought to know. She looks like a survivor to me.
Sheridan: How can you be so flippant over something so awful? You sick bastard. You mean, miserable, sick bastard.
Vincent: Now, now, now.
Ethan: Theresa, where are you? Oh, my God. Oh, my God, Theresa. What the hell?
Spike: [In a hoarse whisper] Let me out of here. Let me -- let me -- hey -- hey you, tough broad. Listen, tell Tabitha there's a bomb upstairs and it's getting ready to blow any second. We're all gonna die.
Norma: I still don't know what he's saying, but I don't appreciate his attitude.
Edna: Well, you know, he looks really upset. What if what he's trying to tell us is important?
Tabitha: I doubt it very much. All right, I'll give him one minute to state his case.
Spike: [Voice returns to normal] For God's sakes, what's wrong with you crazy, old broads? The bomb's gonna go off! This crib's gonna blow sky high!
Tabitha: My daughter has just gone up to bed. Will you please keep your voice down?
Spike: Ok, all right, I'm sorry. I'm sorry, please listen to me, there's a bomb upstairs. It's set to go off any second, ok? This whole place is gonna go. It's gonna blow it up.
Edna: Do you think?
Norma: Why should we believe a derelict like you?
Spike: Because I'm the derelict who planted the bomb. Yeah.
Tabitha: He's just trying to scare us into letting him go. I'm telling you, buster, no more babble about a bomb.
Spike: I'm telling the truth. There is a bomb, a bomb. Where are you going?
Norma: Ready, dear heart?
Edna: Oh, to bed, my kumquat.
Spike: Let me out of here! Aw, crazy world! Let me out, the bomb!
Ethan: What happened to you, Theresa? What's going on? Gwen? Gwen, what the hell is going on here? Are you -- Theresa -- Theresa, open your eyes. Honey, open your eyes. Can you hear me? Please, open your eyes. Gwen -- Gwen, are you all right? Gwen --
Ethan: Gwen, wake up, I'm right here.
Gwen: What happened?
Ethan: I don't know, can you sit up? Are you all right?
Gwen: I think so.
Ethan: Theresa --
Gwen: Oh, my God. Oh, my God, Theresa.
Ethan: Gwen, what the hell happened here, huh?
Gwen: Ethan, I don't know.
Ethan: What do you mean you don't know?
Gwen: I can't remember.
Ethan: You can't remember? She's strapped to an electric chair. Did you have something to do with this?
Gwen: You think I did this?
Ethan: I don't know if you did this, but what's going on? I mean -- what, did you fall unconscious? Did you see -- was she here before you came in, or what?
Gwen: I'm trying to remember, I --
Ethan: Well, remember cause I'd like to know what the hell happened here. Theresa --
Gwen: My God, Ethan, is she dead?
Tabitha: For once, I have done things right. I've only just signed on for DirecTV and now I find out they're bringing my favorite story to their September lineup. Ha! I must remember to tell my friends not to call me between the hours of 2 and 3 pm. Oh, I don't have any friends. Oh well, that's that then.
Spike: [In a hoarse voice] Hey, hey, hey, hey! Bomb, bomb --
Tabitha: Oh yes, yes, I know. There's a bomb set to go off upstairs. And the Pope's making soup in the kitchen.
Spike: [Moaning] It's gonna blow! It's gonna blow!
Edna: There you are, you naughty little girl. Now, come on. What are you doing in here, huh? Time for beddy-bye.
Norma: Come on, now. And I'll tell you a bedtime story, all about how Daddy's head with that --
Edna: Pstt, not now, Normie, she's a child.
Norma: All right. Well, you tell her one.
Edna: Here we go. Ok, come on, honey. There we go. Beddy-bye.
Spike: It should've gone off by now. I got to get out of here. Hey, hey, hey, you. You old hag, listen to me. Do you want us all to die?
Tabitha: Shut up, you pathetic excuse for a human being. I'm trying to watch this.
Edna: Here we go. Endora wanted to kiss her mommy good night.
Tabitha: Oh, good night, sweet pea. Sleep well. Mind the bugs don't bite, huh? All right, I love you, too. Go on upstairs. I'll come and check on you later. Night night, sweetheart.
Male TV announcer: We interrupt your favorite DirecTV programming for a special bulletin from the state prison where the lights outside the gates have just dimmed, signaling that the execution of former officer Luis Lopez-Fitzgerald has taken place despite protests from various anti-death penalty groups. We repeat, former police officer Luis Lopez-Fitzgerald has been executed by the state.
Pretty: My sister's lover is dead and gone.
Father Lonigan: Lord have mercy on his soul.
Pretty: God, I can't believe I didn't get to tell him the truth before he died.
Father Lonigan: Better you should spend these moments praying for the soul of an innocent man who has lost his battles with some very, very evil forces.
Pretty: No offense, Father, but as far as I'm concerned, you don't make a wit of sense. Oh, wow. You could see Fancy on this, too. She looks miserable. Serves you right, sis. Now you're going to know what it's like to be the victim of something unspeakably horrible and unjust. Now you're going to know how it feels to be powerless to stop it.
Julian: Darling, come sit.
Sheridan: I can't take it. I killed Luis' sister for nothing and now Luis is dead.
Warden: What did I just tell you? We can't take the body to the morgue until the doctor is here to pronounce him dead and sign the death certificate. Where is Dr. Russell? If she's not here in three minutes, I'm just going to call -- I'm just going to call some other hack to come in here and do the honors. And in the meantime, I suppose we shouldn't put the family through any more of this. Cover the body. And you, close the blinds.
Fancy: Oh, what, wait. No, no, don't close them. Don't close them, ok? Please don't take him away from me. Don't take him away from me. No.
Gwen: Ethan, is she dead?
Ethan: I don't know. I don't know. I don't know. She's pale. She looks really pale and I don't know if she's -- I think -- I think -- I think she has a pulse.
Gwen: We need a doctor.
Ethan: Come on, Theresa.
Theresa: No --
Ethan: Oh, God, Theresa. Hey, hey, hey, Theresa, it's Ethan. Honey, it's Ethan. Ok, you're ok. Are you all right?
Ethan: I'm right here. I'm right here.
Theresa: Did you see her? Did you get her?
Ethan: Did I -- did I see who? Who? Who did this to you? Who did this to you?
Theresa: It was Sheridan. She tried to kill me.
Spike: Wow, a done deal.
Tabitha: I can't believe it. I know I should, but I can't. Not that I'm one to sing the man's praises, but there are many more mortals much more deserving of the death penalty than Luis Lopez-Fitzgerald. Him for one.
Edna: Oh, thank God, thank God Bethie is not here to see this. It would break her weasely little heart.
Norma: Innocent as a newborn babe.
Edna: Sweet as a lamb. Honestly, if he managed to keep himself from murdering Bethie in cold blood, then there is not a violent bone in his body. And oh, oh, what a body. Ruff!
Edna: It -- it's ok. It's ok.
Tabitha: So much for people thinking he was innocent. It didn't help him much, did it? He's a goner.
Norma: I wonder what they're going to do with his skull.
Edna: Wait a minute. I can't believe that you are giving up this easily. You are a witch for heaven's sake. It's not too late for Luis. You, you can bring him back from the dead.
Norma: Yeah, oo. Do some of your magic, Tabby. Do something worthwhile with your powers for the first time in your life.
Fancy: Wait, no, don't close the blinds. Not yet.
Ivy: Honey, honey, they are just trying to spare you.
Fancy: I don't care. I want Luis. At least just let me look at him.
Julian: Darling, this is not helping.
Fancy: He can't be dead. He can't be. Please don't let him be dead. Please.
Theresa: It was Sheridan.
Ethan: Um, you're confused.
Theresa: No, I mean, she really did electrocute me.
Ethan: Theresa, that doesn't make sense. Why would Sheridan want to hurt you?
Theresa: Ethan, she did not hurt me. She wanted to kill me. I don't even know why I'm alive. She told me that she didn't want to kill me, that she had to in order to save Luis. She said she was sorry, but I had to give my life for my brother's. She strapped me into the electric chair. I begged her, but she wouldn't listen. I saw her hit the power switch. She electrocuted me.
Ethan: Theresa, I don't understand. I mean, it could not have been Sheridan.
Theresa: No, I'm telling you, Ethan. I was talking to her.
Ethan: Gwen, did you see Sheridan in here?
Gwen: No, Ethan. All I remember is coming in here and finding Theresa in the chair. I mean, I wasn't thinking, you know. I -- I grabbed her arm and -- and I felt this jolt of electricity. And it -- it just threw me backwards against the machine.
Ethan: Wait a minute. Wait a minute. If you -- if you touched her, if you -- you could've absorbed some of the current that was going through her body. You could have absorbed the electricity. That's what jolted you backwards. The only thing I can think of is that your body hit the power switch and turned the power off.
Gwen: Oh, my God, are you telling me that --
Ethan: Yeah, Gwen, I'm telling you that you probably just saved her life.
Father Lonigan: I cannot believe they are televising Luis' execution.
Pretty: Believe it, Father. The world's changed. Besides, I told you this is closed-circuit. Although I wouldn't be surprised if they were doing network coverage. At least I get to see how miserable Fancy is.
Father Lonigan: Not another word. I cannot tell you how it pains me to listen to you talk this way. I remembered you as a loving, sweet little girl.
Pretty: Wait, before the chemicals were thrown in my face? I was loving and sweet. I was even happy. I don't even remember what those emotions feel like anymore.
Father Lonigan: That is a matter of choice, my child.
Pretty: Hardly. I didn't choose this life, Father. It was chosen for me by someone I trusted completely. All right, so you can spout all the homilies you want, but you have no idea what it's been like for me. You have no idea of the hell it is having your entire life taken away from you in one moment by someone out of the blue.
Father Lonigan: You think not?
Father Lonigan: I know exactly what it is like to have one terrible event change the course of an entire life. After I was blinded, I found myself at a crossroads. I could turn on my fellow man, let my bitterness and anger and resentment fuel my thoughts and my deeds or I could fight against the temptation. It wasn't easy. But then I knew that if I gave in, I would lose more than my sight. I would lose the good heart that God gave me. I would lose my very soul. Do not let this accident that has caused you so much pain take any more from you than it already has. Real beauty comes from within. No one can take that away from you but yourself.
Edna: You can do it, Tabby. If anyone can bring Luis back from the dead, it is a witch.
Tabitha: But he stopped breathing. You heard the reporter. No, my -- my powers aren't anything like potent enough to -- to reverse matters of life and death. No, I'm afraid Luis is a goner.
Spike: Stop worrying about Luis. We're all going to die if we don't get out of here.
All: Shut up.
Tabitha: Nobody wants to hear from you. I'm afraid that's about the extent of my powers at the moment. I can only silence him for a few minutes at a time. Not even permanently. I certainly can't resurrect a man who's just been executed.
Tabitha: Well, that's -- that's very sweet of you, pumpkin, but -- but I doubt even your powers are strong enough to save Luis.
Edna: What did she say?
Norma: Does she think she can bring Luis back?
Tabitha: Yes, she does, but --
Norma: Go ahead, kid. Bring Luis back.
Edna: Go ahead. You can do it, Endora. You can do it.
Spike's voice: It's bad enough that I'm stuck in a cage. I'm going to die in a house with a bunch of nut jobs. Why didn't that bomb go off? I mean, did I set the time wrong? Oh no, it could go off any second. Help! Help!
Father Lonigan: Pretty, are -- are you still here?
Pretty: I'm here. Maybe you're right.
Father Lonigan: Perhaps I am. I think you should find a way to -- to forgive your sister and move on so that you can make a good, positive life for yourself. It is the only way you will ever experience true happiness.
Father Lonigan: I knew you were still that warm, caring, wonderful little girl I knew growing up. I knew you were still that -- that Pretty, deep down inside you.
Pretty: Sorry, Father, but that Pretty is just as dead as Luis is. That Pretty died when her sister scarred her for life. And you know what, though? You were right about one thing. Beauty is more than skin deep. But she robbed me of more than just my physical beauty. She robbed me of the chance of ever experiencing joy or love. She deserves everything she's getting right now. And I hope that she twists in pain for the rest of her life, just like I have to.
Gwen: Ethan, that can't be true.
Ethan: No, it's -- it's true. I mean, you saved her life when you -- when you touched her and you absorbed some of that electric current that was going through her. You saved both of your lives when your body hit the power switch. Gwen, you kept her from being electrocuted.
Theresa: My God.
Gwen: Well, don't overdo the gratitude, ok? It was an accident. You know I would never intentionally save your life.
Theresa: Now that I believe.
Ethan: Can we -- can we not do this now, please?
Gwen: No, you're right. You're right. It's not the time or the place. I'm happy that you're ok. I'm even happier that I am. I don't want you dead.
Gwen's voice: Not yet anyway.
Ethan: You both need to be checked out by a doctor.
Gwen: Ethan, I'm fine.
Theresa: No, no, God, there's no time. You know, Sheridan, she's still out there and -- did a reprieve come in from the governor?
Ethan: No, no.
Theresa: Oh, God, we got to go. I got to get out of here now. I got to go see Luis, you know. I got to tell him goodbye. I want him to know that I'm -- I'm there -- I'm there to the end.
Ethan: Theresa, look at me. Look at me. Um --
Ethan: I don't know how to tell you. Um, honey, he's -- he's gone. It already happened. He's gone.
Ethan: I'm sorry.
Edna: You can do it, child.
Norma: If you can wrap those idiot prison guards in -- in cotton candy and licorice, surely you could -- you could bring Luis back to life with the wiggle of just one of your little, bitty, baby fingers.
Tabitha: It's one thing to teach a person a lesson. And it's another thing to bring a dead person back to life.
Norma: Endora can do it. I mean, her powers are strong, not like yours.
Tabitha: Norma, please leave her alone. Don't put that kind of pressure on her.
Edna: Well, we're talking about Luis here.
Tabitha: I said no. She's too young.
Tabitha: It's not fair.
Edna: Ok, I -- I'm sorry.
Norma: She -- she's just -- just trying to help the guy out.
Spike: Hey, hey, listen to me. Forget about Luis. We're all going to cook if we don't get the hell out of here. There's a bomb upstairs, ok? It was set to go off five minutes ago. You understand?
Tabitha: Let it go. There isn't anything anyone can do for Luis now.
Tabitha: Sorry, sweet pea. It's too late.
Norma: [Gasping] Look at her.
Edna: What is she doing?
Tabitha: Bloody hell, I didn't teach her that.
Pilar: Forgive me. Forgive me for how I spoke before. I'm just in a lot of pain right now. I know you work in mysterious ways, Lord. But they seem so meaningless, so wrong. You've given me a lot of miracles in my life. A lot more than I can possibly expect.
Pilar: I feel like dying myself. Just take me. Take me instead of my son. But I won't die. I'll go on. I'll go on. I'll continue to have faith in you. I'll be strong. I will have faith in you, God, miracle or no miracle.
Guard: What --
Edna: What? What did -- what did she do?
Norma: Yeah, I don't believe it.
Tabitha: Wait a minute. Wait a minute.
Tabitha: Incredible. Sweet pea, you did it. Luis is alive. Luis came back to life.
Edna: Thank you, angels.
On the Next Passions:
Theresa: Tell them, you lunatic. Tell them that you electrocuted me.
Vincent: I guess you'll be the next one to be laying down on that table for the lethal cocktail.
Tabitha: Spike was right. There's a bomb under the bed.
Back to The TV MegaSite's Passions Site
Try today's short recap or detailed update!
[an error occurred while processing this directive]
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading