Passions Transcript Friday 5/4/07 [an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

Passions Transcript Friday 5/4/07 -- Canada; Monday 5/7/07 -- USA

[an error occurred while processing this directive]

Provided By Amanda
Proofread By Jodi

Ms. Lucy: Tina, you get out here now or I'll tan your hide. I'm not kidding. Tina? This is not funny, Tina.

Tabitha: What has happened here? Why is Ms. Lucy so upset?

Tabitha: Is Tina hiding? Do you know where she is?

Tabitha: What? Your teacher threw a child out of the window? What sort of school is this?

Tabitha: Endora, you had me worried for a minute. I thought that Tina was a child.

Tabitha: Oh, no.

Tabitha: Oh, dear. Where did Tina go when Ms. Lucy threw her out of the window?

Tabitha: What man?

Ms. Lucy: Oh, Tina! Oh, my lord. This is the end. Paul Revere is very upset with me. Have any of you seen -- please, help me, please. Ms. Lenox, what are you doing here? I told you not to come back until pick-up time. Endora's just fine.

Tabitha: Yes, I'm sorry, Ms. Lucy. I know I shouldn't be here. But you know, it's first day of school. Overanxious mother. You know the drill. I'm sorry. I'm leaving. I'm sorry.

Tabitha: Now I've got to find Tina the cat. Before whoever's cat-napped her disappears into the wild blue yonder. Tina? Tina?

Ms. Lucy: This day is not going well. Not going well at all.

Eve: What's this?

Eve: "Eve, please talk to me. Let me explain. I love you -- Julian."

{Julian: Ivy, you're on fire.

Ivy: Oh, Julian. You still know how to -- oh! Oh, wait. Why do I feel like somebody's watching us?

Julian: If Rebecca's here with her camcorder, I swear I'll --

Ivy: Sam!

Julian: Eve! }

Eve: Right. That's why I caught you in bed with Ivy.

Simone: I hope we're wrong, Paloma. Maybe we don't even need to go to that hotel. Not even Spike would put Jessica back out on the street in her condition.

Paloma: Yeah, she can't be hooking again. She's pregnant.

Simone: And we haven't seen her yet. And this is the area where she used to pick up her tricks.

Paloma: Maybe Spike isn't that evil after all. Maybe he's taking care of her now that she's pregnant.

Jessica: [Screaming] Oh, God. No, not again.

Jessica: No, I didn't do it. I know I didn't do it. How could this be happening?

[Phone rings]

Simone: Hello?

Jessica: Simone, it's Jessica. I need help!

Simone: Oh, my God, Jessica, stop screaming. I can't understand you. What's wrong?

Jessica: I'm at the motel. And you have to come get me. It's happened again.

Simone: Oh, God, no. What do you mean, it's happened again?

Jessica: There's a man here. And he's dead. Please, come quick.

Simone: Jessica -- ok, what room are you in?

Jessica: I don't know. Ok. Here it is. I'm -- room 14. Please hurry.

Simone: Yes, we will. Just stay put and don't touch anything.

Paloma: Don't tell me. Another dead john?

Simone: Yeah. We have to get over there, now.

Spike: That's right, girls. Go on and help your little friend. You're doing exactly what the Spike-man wants you to do.

Fancy: Ok. It says inmates in cellblock D are taking a shower. I'll see if I can find Luis there. I know he wasn't kissing a man. It's just not Luis. There has to be an explanation. And I'm gonna find out what it is.

Guard: Hey, you three! I know exactly what you're up to. And you're not getting away with it. Turn around and look at me. Now.

Sheridan: Luis, I can't turn around. He'll see that I'm a woman.

Guard: Come on, move it.

[Phone rings]

Eve: Dr. Russell.

Julian: Eve, it's Julian. Please don't hang up.

Eve: Julian, I don't want you to call me anymore. I don't want you to send me any notes, or any flowers. Just leave me alone.

Julian: Please, don't hang up. I have news of our son.

Eve: Our son?

Julian: Yes.

Eve: I'm listening.

[Knocking on door]

Jessica: Who is it?

Simone: It's us.

Jessica: Simone, Paloma. Thank God. Look. He's -- he's dead.

Paloma: Jessica, what happened?

Jessica: I don't know. I woke up and I found him like this. I don't know how it happened. I don't remember doing it.

Spike: Uh, duh. That's right, you don't remember. How could you with all those drugs in you?

Jessica: I'm sorry. I had to call you. I didn't know what else to do.

Simone: No, you were right to call us. We helped you before. We'll help you now.

Jessica: Thank you. You're saving my life.

Jessica: I have to go. I have to get out of here.

Paloma: Jessica, you can't leave.

Jessica: Why not?

Paloma: Because when I helped you before, I wasn't a police officer.

Simone: Oh, that's right. You weren't.

Paloma: I'm sorry. I have to report this.

Jessica: No, but -- but they'll think I did it. They'll put me away. You can't do it, Paloma. Please.

Spike: Oh, yes, she can, Jessie baby. Like she said, she has no choice. Damn, this is going just the way I have it planned.

Guard: You heard me. Look at me. All three of you, turn around. I know what you're trying to pull.

Sheridan: Oh, God. Luis, it's over.

Miguel: Luis, let's just turn around and hide as much of Sheridan's body as we can.

Guard: Come on, turn around. What's the holdup?

Luis: Yes, sir?

Guard: You're all new here, so you ought to know. Everybody has to use lice shampoo every day for the first week.

Miguel: Lice shampoo?

Guard: Yeah, and don't act like you don't know what I'm talking about. You all heard the rules. And rules are rules.

Luis: That's right, sir. I'm sorry. Totally forgot.

Miguel: Me, too.

Guard: Well, I just reminded you. So don't let it happen again. Unless you want to get on my bad side right off the bat.

Luis: No. No, sir.

Miguel: We don't want to do that, sir.

Guard: Well, what's the holdup? Get over there and get some shampoo. I'm not running a delivery service here.

Sheridan: Luis, if I get any closer, he's going to see that I'm a woman.

Luis: Just stay behind me. Miguel, go get the damn shampoo. And distract the guard so he doesn't look over here, all right?

Miguel: Ok.

Luis: Hey, it's ok. Stay calm. We're doing fine, ok? Shh.

Sheridan: I'm sorry. I'm so sorry. It was stupid for me to think I could sneak in here.

Luis: It's ok, it's ok. We're gonna be fine. Stay calm.

Sheridan: [Sobbing]

Fancy: Oh, my God, it's true. Luis is with another man.

Ms. Lucy: Dear Lord in heaven, where could that child be? Have any of you seen Tina? Oh, please. If she's playing a game of hide and seek, I need to know.

Mrs. Krimmer: Hello, Ms. Lucy.

Ms. Lucy: Mrs. Krimmer. You're early.

Mrs. Krimmer: I know, and I'm sorry. But I'm taking Tina to a dental appointment. Where is my daughter?

Ms. Lucy: Actually, that's a very good question.

Mrs. Krimmer: What do you mean? You don't know where my daughter is?

Ms. Lucy: No, I'm afraid I don't. I'm so sorry. But I seem to have lost her.

Mrs. Krimmer: Lost her? Are you crazy? How could you have lost my little girl? Where is she?

Ms. Lucy: I'm sure we'll find her if we keep looking.

Mrs. Krimmer: Oh, Tina!

Tabitha: Oh, hell's bells. Where is that child? I mean, that cat. Tina? Tina? Tina? Meow? Meow? Tina? Tina? Oh, animal control. Animal control. Endora said that she saw a man pick up the cat. So that's where she must be. All I have to do is get the cat, take it back to Endora, and she will do her magic and turn her back into Tina. There. Oh, holy moley. There must be a dozen cats in here. How am I supposed to know which one is Tina?

Fancy: Oh, my God. I wasn't seeing things. Luis is with another man.

Fancy: No. Luis is doing this in front of his brother? How can he do that to Miguel? How can he do that to me?

Miguel: I got that stupid lice shampoo.

Sheridan: Good. Can we get out of here now?

Luis: Not yet. Too many inmates. Just wait until this place clears out, and we'll make our move.

Sheridan: This is a nightmare.

Luis: Yeah, you think? You should have left last night when you had the chance.

Miguel: No, she should have never snuck in here in the first place. Do you have any idea what could happen to you in here?

Sheridan: I know, I know. It was a stupid idea. But you know what? Luis, I would do it all over again. Because I just want to be with you. I love you.

Luis: Not now. No, not now, please.

Sheridan: I mean it. All I want is to be with you. That's all I want. That's all I ever want.

Eve: What about our son? What have you found out?

Julian: Well, uh, nothing. Yet. But I got a call from Valerie. She said she had something important to tell us.

Eve: And she didn't say what it was? Why not?

Julian: She didn't want to talk about it on the phone. She says she wants to meet with us.

Eve: Julian, if you don't have anything new to tell me about our son, why are you calling me?

Julian: I told you. Valerie said that she wants to meet with us in person.

Eve: I don't see why she just didn't call me.

Julian: And I know how busy you are, so I thought that we could all meet at your office.

Eve: No, Julian. I don't want you to be here.

Julian: This is about our son. I should be there.

Eve: All right. What time?

Julian: I'll call Valerie and tell her to come over right away.

Eve: Fine.

Julian: All right. We're all set. We'll go to Eve's office.

Valerie: All right.

Julian: You know what to do, don't you?

Valerie: Don't worry. I know exactly what to do.

Tabitha: How am I going to find out which one is Tina? Perhaps if I call her by name. Tina? Tina? If you're in there, answer me. A little meow will do.

[Cats meowing]

Tabitha: Well, you can't all be Tina. This is ridiculous. What am I going to do? If I can't find the right cat, then poor little Tina will be taken to the animal shelter. And if nobody claims her, she'll be -- oh, oh -- this is beyond -- failure is not an option here. Tina? Tina? Meow, meow, meow.

Officer: May I help you, ma'am?

Tabitha: Oh, yes. Are you the officer in charge of all these animals?

Officer: Yes, ma'am. What can I do for you?

Tabitha: You see, I've lost my cat. She's a naughty girl. She ran away, and I think she must be in here.

Officer: Ok, well, what does she look like?

Tabitha: She's, um -- she's -- well, it's hard to say.

Officer: You don't know what your own cat looks like?

Tabitha: Well, you see, I'm -- I'm totally color-blind. It's very hard for me to describe her to you.

Officer: Well, I don't know how I'm going to help you if you can't identify your cat.

Tabitha's voice: Think, Tabby. Think! Oh, that might work.

Tabitha: "Meow, meow" is what all cats say. Please, little Tina, don't lead me astray. Say your name, or make some sound. Otherwise, you'll end up in the pound.

Tina's voice: I'm Tina.

Tabitha: What a good girl. Thank you.

Officer: Did that cat just talk?

Tabitha: Oh, officer. Don't be silly. You know that cats can't talk. Come to Tabby. Come to Tabby, Tina.

Officer: I'm sorry, ma'am. You can't just take the cat. Once it's been caught, we have to go down to the shelter so you can fill out some papers.

Tabitha: Oh, we don't have time for that, officer. This child's mother -- I mean, this cat's mother is frantic with worry.

Officer: But I thought you were it's mother. Owner.

Tabitha: Well, yes, I am. And so is she. And we both are. I mean, she's back at home. And she's as worried as I am.

Officer: I'm sorry, but rules are rules. I'll have to put the cat back into the cage.

Tabitha: Sorry, sorry. But I have no choice.

Officer: What -- what the heck was that? There was a crazy old lady standing here. I know she was here. I need a vacation. Away from all you guys. Gotta stop drinking those mojitos, too.

Jessica: Paloma, you can't call it in. They'll think I did it. They'll think I killed those other johns, too.

Paloma: I'm sorry, Jessica. But it's my job. If I don't report this, they could take away my badge.

Jessica: No, we could just leave now. We could all just get out of here. And when they find the john's body, they'll never know we were ever here.

Simone: Wait, didn't Spike rent you this room?

Jessica: I guess. I barely remember coming here.

Simone: Damn that Spike. Jess, he must have drugged you. That's why you don't remember anything.

Paloma: Even if he didn't rent the room, someone will remember seeing you. It's too risky to run away.

Jessica: I am begging you, Paloma. They'll charge me with murder. I'll go to prison for life, and they'll take away my baby. They'll take away my baby and give it to Spike.

Simone: Oh, my God. She's right. Spike is her husband. They will take the baby and give it to Spike if she's sent away.

Paloma: No, we can't let that happen to a poor innocent baby.

Spike: I gotta hand it to you gals. You're good. Damn, even I hate me.

Jessica: Paloma, please. Don't report it. Help me. Help my baby. Please, just don't do it.

Fancy: Come on, Esme, be there.

[Phone rings] Esme: What?

Fancy: Esme, it's me. I went back to the prison this morning. And it's true. Luis is involved with a man. I just saw them in the prison shower a few minutes ago.

Esme: Who is this?

Fancy: Esme, don't kid around. I'm serious. I saw Luis with that man again. They were naked. In the shower.

Esme: They were naked? In the shower? This is getting very interesting. Who knew prison could be so hot and sexy?

Fancy: Will you stop it? You're supposed to be my friend.

Esme: Oh, I'm sorry, Fancy. I will be serious.

Fancy: How could he do it to me? He said he loved me. How could he do this? How could he betray me this way? And with an inmate. Some convict guy.

Sheridan: Do you understand? I had to sneak in here. I had to be with you.

Luis: Sheridan, not now. Can we just get out of here before the inmates realize that you're a woman?

Miguel: Sheridan. Will you stop looking at him like that? You're gonna give these guys the wrong idea.

Luis: You can say that again.

Sheridan: I know, you're right.

Miguel: Look, it looks like it's cleared out. Should we go for it?

Luis: Yeah, it's as good a time as any.

Miguel: Listen, I saw the jumpsuits over there by the towels. All we have to do is get over there and hide Sheridan while she dresses.

Luis: Oh, is that all? All right, come on. Let's do this.

Miguel: Hey, you ready?

Sheridan: I guess.

Luis: Just stay in-between me and Miguel, all right? And try and look as inconspicuous as possible.

Luis: Oh, great. I thought he was gone.

Sheridan: Oh, no, Luis. How am I gonna get by him? I've had it.

Eve: Julian. When we thought that Chad was our son. Even though it nearly destroyed Whitney. Just knowing that he was alive, it lit such a fire in my heart. And then we found out that Chad isn't our son. It was like losing him all over again. I just don't know if I want to put myself into that kind of painful situation again. I want to find our son. But I'm just so -- I'm so afraid of losing him all over again. I just don't want to get my hopes up.

[Knocking at door]

Eve: Come in.

Julian: You look wonderful.

Eve: Julian, the only reason that you're here is because Valerie has some news about our son, and I don't have any desire to talk about anything else.

Julian: I wish you would let me explain. Oh, I see you got my flowers.

Eve: Yes. And you can see what I thought of them.

Julian: I am so sorry.

Eve: Julian, I don't care, all right? I just don't want to talk about it.

Julian: It really wasn't what you think.

Eve: It's not what I think? I walked into your room, and you were in the bed with your ex-wife. What were you doing, Julian, discussing alimony? Please.

Julian: I know it looked terrible. And you have every right to be angry. But it -- I can explain it. It's -- Ivy means nothing to me. It's you I love, Eve. I love you with all my heart.

Eve: If you say one more word, you're going to wait out in that hallway until Valerie arrives. Because we are done. Do you understand? I'm not going to be lied to and manipulated by you again.

Julian: I am not trying to manipulate --

Eve: One more word, Julian.

[Knocking at door]

Eve: Come in.

Valerie: Dr. Russell. Mr. Crane. I am very excited about what I have to tell you.

Eve: You have some more news about our son. What is it?

Julian: Yes, you -- sit, sit. You were hot on his trail a few weeks ago. So now you have news?

Valerie: Yes. Dr. Russell and Mr. Crane, I found him. I found your son.

Tabitha: Well, what do you know? I still have some of my powers. Thank the devil. And I'm very thankful to have got you back here, kitty-cat.

Mrs. Krimmer: You have exactly one minute to produce my daughter, or I will have this school shut down, and you will be arrested for kidnapping.

Ms. Lucy: Please, Mrs. Krimmer. Tina was here, and she was just gone I don't know what could have happened.

Tabitha: That must be your mummy, right? We've got to get Endora over here so she can reverse the spell she put on you. Endora, Endora. Come over here, quickly. Quickly.

Mrs. Krimmer: I am going to call the police right now.

Ms. Lucy: No, please don't do that.

Mrs. Krimmer: I want my daughter found right now, do you hear me? Right now.

Fancy: I don't know what to do, Esme. I still can't believe it. But I saw them with my own eyes.

Esme: Now, now. It's not the end of the world. After all, Luis is incarcerated, and he's about to be executed. Why would you begrudge him a little romance before his life is over?

Fancy: No, don't say that. We're gonna stop the execution. Ethan is working on an appeal.

Esme: Well, there you go. Once Luis is out of prison, he'll have no need for these romantic entanglements.

Fancy: Esme, it's not a romance. He's only been in prison for a few hours.

Esme: Ah, yes. And he's already making out with a man.

Fancy: I know. I still can't believe it. It's -- it's too horrible.

Esme: Well, would you rather you caught him with another woman?

Fancy: Actually, yes. But that's not the point. What do I say to Luis now? How can I ever face him again after what he's done?

Esme: Fancy, I am terribly hung over. And I really need to get some sleep if I am going to be able to go out tonight.

Fancy: Oh, I'm so sorry. I'm keeping you from your beauty sleep. Some friend you are. Thank you very much for your support.

Esme: Ok, you do not need my support. What you need is to get back to being Fancy.

Fancy: What is that supposed to mean?

Esme: It means, when would you have ever put up with behavior like this? You need to go to Luis and confront him, and stand up for yourself. If he's cheating on you, and I don't care if it is with a man, he's still cheating. You need to tell him to go to hell. And you need to tell the man he's cheating with to go to hell, too.

Fancy: You're right. Esme, you are absolutely right. I don't have to put up with this. And I won't. I'm gonna find Luis, and find out exactly what's going on and where I stand.

Esme: Good. Now, let me know what happens. But later. Much, much later.

Fancy: Esme is exactly right. I'll find Luis and pin him to the wall. He owes me an explanation. Big time.

Sheridan: That's it. I'm done for. There is no way I'm getting past this guard.

Luis: There's always a way.

Miguel: What, hope he has a heart attack?

Luis: I think that's a little much to hope for. Look, there's a giant stack of towels.

Sheridan: There's no way we can get them without him seeing me.

Luis: Well, I've got a plan. Miguel, you just distract the guard. I'll grab the towels.

Miguel: I guess I could fake a heart attack.

Luis: No, you are not gonna fake a heart attack, because then he's just going to call more guards. Pick a fight with him.

Miguel: A fight. Seriously?

Luis: Not a fight fight. Just get him riled up and turned around so I can get Sheridan out of here. Ok?

Miguel: All right, I could do that.

Luis: All right.

Sheridan: Thank you, Miguel.

Miguel: Hey, why are you giving me a dirty towel?

Guard: Dirty? It's not dirty. It just came out of the laundry with all the other towels.

Miguel: Listen, man, I'm not crazy. This towel's filthy. Just give me another one.

Guard: Where do you think you are, the Ritz? Get outta here.

Miguel: Listen, I'm not going anywhere until you give me a clean towel.

Guard: This is as clean as it's gonna get. Now take it and go, unless you want me to ram it down your throat.

Luis: Here, put this on. Make it snappy, before that guard starts beating the pulp out of Miguel.

Sheridan: I'm hurrying.

Mrs. Krimmer: Yes, police? I want you to send someone immediately to the Paul Revere preschool. My daughter's gone missing. She's been kidnapped.

Ms. Lucy: No, she was here. She's just here. She's hiding. I swear, no one took her.

Tabitha: Mrs. Krimmer. I think this little girl is yours.

Mrs. Krimmer: Tina! Never mind, we found her. Oh, Tina, darling. I was so worried.

Ms. Lucy: Oh, Tina, thank God you're all right.

Tabitha: Oh, he had nothing to do with it.

Mrs. Krimmer: You had us scared half to death. Where have you been?

Tina: Endora turned me into a cat.

Mrs. Krimmer: A what?

Tina: And then Miss Lucy threw me out the window.

Ms. Lucy: I what?

Tina: And then, this man caught me and put me in a cage. He was taking me to the pound, but Endora's mommy saved me. Endora's mommy made her turn me back into me. It was so much fun. Can we do it again?

Jessica: Paloma, you can't get into trouble if we just leave now. No one will ever know you were here.

Simone: She's right, Paloma. Once they find this body, they'll just file it away with the other dead johns. But if you call it in, they might connect you to the other ones.

Paloma: Yeah, I know. But I still think I should do my job.

Simone: At the risk of being charged with aiding and abetting a a fugitive yourself?

Jessica: And what about my baby? Can you really let Spike take my baby?

Paloma: That would be horrible, I know.

Simone: Which they certainly will do if we don't help Jessica again.

Jessica: If you call in, I'll go to prison for life. And I think I'm innocent. Just like your brothers.

Paloma: I was thinking about Luis and Miguel.

Jessica: So, you know that they're innocent, but you aren't so sure about me? Is that it?

Paloma: No, Jessica. I don't think you killed all these johns.

Jessica: Then please, don't call it in. Let's just get out of here.

Simone: We can't leave that body here. What if the clerk or the other customers saw this john with Jessica?

Paloma: Ok. I won't report the crime.

Jessica: Thank you, Paloma. I'll owe you for the rest of my life.

Simone: Ok, let's just get busy and get this guy out of here.

Spike: I knew you couldn't turn your buddy in, Paloma. You saved Jessica's behind. Just like I knew you would.

Miguel: I don't want to fight, ok? I just want a clean towel. Is that too much to ask for? You have a million towels here, man. Just give me a clean one.

Guard: You got your towel for today, Sparky. Now take it or go without.

Miguel: Ok, thanks.

Luis: All right. Ok, now, as soon as we get you out of here, you're going to get in touch with your contact and have him get you out of this place.

Sheridan: Luis --

Luis: No arguments. I am not taking another chance that this happens again. Let's go.

Guard: Hey. That kid brother of yours has a problem. He's a real hothead.

Luis: Yeah, tell me about it. I had to grow up with him.

Guard: Tell him he better get that temper under control or he's gonna be in a lot of trouble.

Luis: Yes, sir. I'll tell him that, sir.

Guard: Hey, I don't remember giving you two towels and jumpsuits.

Luis: You don't? Because we're both wearing jumpsuits, so I guess you did. Guess my kid brother rattled you more than you thought, huh?

Miguel: Oh, my God. Ok, now I can make a run for it.

Inmate: Where you going so fast, pretty boy?

Miguel: I don't want any trouble, all right?

Inmate: Did I ask you what you want? You're Miguel Lopez-Fitzgerald, right?

Miguel: Yeah.

Inmate: We got a message for you.

Mrs. Krimmer: Well, Endora's mommy, what's the explanation for all this?

Tabitha: What a wonderful imagination you have, Tina.

Ms. Lucy: What?

Tabitha: Oh, you must be very proud of her, Mrs. Krimmer. She really ought to become a writer. That was a very good story, Tina. That was very creative, wasn't it, Mrs. Krimmer?

Mrs. Krimmer: Well, yes, I suppose it was.

Tabitha: I thought it was a very rich story. Didn't you, Ms. Lucy?

Ms. Lucy: Yes, very rich.

Mrs. Krimmer: And I suppose I owe you an apology.

Tabitha: Oh, Endora. Endora mia. [Laughs] What am I going to do with you? That witchcraft. You can't practice witchcraft here.

Tabitha: So you turned Tina into a cat to make her happy, did you? Well, you must never do that ever again. To anyone or anything, anywhere. Do you understand? Hey, sweet pea? Listen, you and I could get into very big trouble if you practice your witchcraft here.

Tabitha: Endora. If this is any indication of what school life is going to be, we are in for a very wild ride, you and I.

Valerie: I have absolutely identified your son.

Eve: But that's what you said before.

Valerie: Yes, but it wasn't 100%. Now it is.

Eve: So there's no mistake. I mean, it's really him?

Julian: You're positive that it's our son that you found?

Valerie: Yes, I was able to get some results from some DNA tests that were run on him.

Eve: And?

Valerie: And there's no doubt. The DNA matches yours and Mr. Crane's. He's the baby boy you gave up for dead all those years ago.

Eve: Oh, thank God. We've found our son, at last.

Simone: Ok, the coast is clear.

Paloma: We have to hurry.

Simone: We have to get this body out of here and into the car before anyone sees us.

Jessica: Ok, I'm ready. Let's do it.

Simone: Grab the head. Wait, what do we do with the body once we get it in the car?

Paloma: We have to get rid of it. Maybe we should go to the docks.

Jessica: Yes, and we could weigh it down with something heavy and throw it into the water.

Paloma: Or we could bury it. Oh, God, if this ever comes out, I won't just lose my badge. I will go to prison. We all will.

Simone: Well, then we just have to make sure that it doesn't come out. Now, let's go.

[Camera clicking]

Spike: Oh, yeah. You chicks are going down. Big time.

Inmates: Come on!

Inmate: Get up.

Fancy: Ok, Luis. Get ready. You're going to tell me what the hell is going on with this other guy.

Fancy: Luis.

Luis: Yeah.

Luis: Fancy? Hey.

Fancy: Yes, it's me.

Luis: What are you doing here? What are you doing dressed as a guard?

Fancy: I have a better question for you. What the hell is going on here, Luis?

Luis: What's going on?

Fancy: I mean, what are you doing with this man?

Luis: What am I doing?

Fancy: Oh, come on, Luis. I saw you together last night. And I saw you in the showers. And I want to know. What's going on between you and this guy?

On the Next Passions:

 Kay: I just got the worst feeling that something's wrong. Something's really, really wrong.

Back to The TV MegaSite's Passions Site

Try today's short recap or detailed update!

[an error occurred while processing this directive]

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading