Passions Transcript Tuesday 2/6/07 [an error occurred while processing this directive]

Passions Transcript Tuesday 2/6/07 -- Canada; Wednesday 2/7/07 -- USA

[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]

Provided By Glynis
Proofread By Jodi

Tabitha: Oh. Oh, look at Mommy's broomstick, Endora. It's smoking. Huh, well, it did carry us home.  Endora? Whoo-hoo, calling my daughter, Endora. I don't care how much you like that new witch-pod. Oh, well, I knew I shouldn't have let you talk me into buying that thing for you at the altered states convention. What are you listening to anyway? Huh? It better not have anything to do with folk singing, or I shall have to consider exorcising your mortal side. Now, I must say Julian never struck me as being the hootenanny type, except for that one night, of course. Oh... Endora, I'm talking to you! All right, that's it. I want to hear what's so entertaining that you can't listen to your mummy. Ugh! Oh! Oh, oh, what on earth or in hell is that music?

Miguel: All right, I won't tell Kay we kissed.

Charity: Good, I really do think it's for the best.

Miguel: Well, I hope you're right.

Charity: Yeah, I am, Miguel. You'll see. I just want us to be friends.

Miguel: Yeah, I -- I don't see why not.

Kay: Oh, my God.

Kay: Ok.

Julian: Well, there you have it. More real, more vivid than HDTV. The man you've been pining for while your husband lies nearby, possibly on his deathbed. He's hugging his ex, Charity. Now do you believe me?

Fancy: Where do we start?

Luis: Um, I'm thinking. I still can't believe Sam's letting us work together on solving my own case.

Fancy: Because he knows you'd never have attacked me.

Luis: Well, it means a lot more to me what you think than what he does.

Fancy: I wouldn't have said "yes" if I didn't believe you, Luis.

Luis: Well, even though they found my DNA inside you?

Fancy: I don't know how that happened. The one thing I do know is that you'd never have taken advantage of me that way.

Luis: It means a lot to me that you're working with me to prove my innocence, but you don't have to do that, you know.

Fancy: Let's just get to work and find the creep who attacked me.

Luis: Yeah.

Fancy: All I really saw was his ski mask.

Luis: Nothing else? Skin color, hair? No other distinguishing marks on his body?

Fancy: No, nothing. Ahem, I'm sorry, Luis.

Fancy: What?

Luis: No matter how many times I read the report or look at the details, this case just seems to begin and end with me.

Whitney: Chad, Chad? You're not going in there, right?

Chad: Why not?

Whitney: Well, because the door's closed. Ethan could be in there. I mean, Theresa could be telling Ethan that he's Little Ethan's father right now.

Chad: I thought that's why we came back over here.

Whitney: Well, yeah, but I don't want to interrupt in the middle of it. You know, I have to say I'm excited that this is finally happening.

Chad: What's that?

Whitney: Well, once Ethan knows the truth, that he's the father of both Theresa's children, I don't see them not being together, and Theresa will finally have the happiness that I'm lucky enough to have with you.

Ethan: So what is it that you should've told me so long ago? You said it -- you said it was about Julian and --

Theresa: No, it -- it is -- in a way it's about Julian, but -- well, Ethan, in another way it's about us.

Ethan: Not again. It's -- it's the PI on your brothers' cases. I should take this.

Theresa: Yeah, maybe they've found a way to prove that they're innocent. Please.

Ethan: Ok, ok. What do you have?

Theresa: I can't wait to tell Ethan that Little Ethan is not Julian's son. He's our son, ours.

Ethan: No, that's not good enough. We're going to need 24-hour surveillance on this. That's right, we need to create reasonable doubt. I need alternate credible suspects. Yeah, I know, I know how much it's gonna cost, but I'm going to see what I can do.

Theresa's voice: He didn't have to represent Luis and Miguel. He did it to help me and my family. Wait until he finds out that he is defending his son's uncles. He can finally divorce Gwen and marry me. We can be the family that we have always dreamed of.

Theresa: Whoo-hoo, whoo-hoo! Ok, you can put me down now. You've been carrying me through every threshold we've crossed since we got married a week ago.

Ethan: Were you embarrassed when I asked the dancers at the luau to make a big arch with their arms?

Theresa: Mm-hmm.

Ethan: Was it ridiculous?

Theresa: Oh, no, no.

Ethan: Mm-hmm, so you liked it?

Theresa: It was romantic. Very.

Ethan: Good. 'Cause you know what, Mrs. Winthrop? You have not even begun to see how romantic I can be.

Theresa: "Mrs. Winthrop." Do you have any idea how long I've waited to be called that?

Ethan: I have a pretty good idea.

Theresa: Oh, the kids!

Ethan: Oh.

Theresa: I can't wait to tell Little Ethan about the little volcano kit that we got him.

Ethan: He's going to love the volcano kit.

Theresa: Yes.

Ethan: And we got Jane those little hula skirts or whatever?

Theresa: Whoo-hoo.

Ethan: Theresa, let us wait a little while before we go get the kids at your mom's house?

Theresa: Oh, do you got something else in mind?

Ethan: Yeah, I do. I always do looking at you. Why don't you go close the door?

Ethan: Go close the door!

Theresa: Ok.

Theresa: Ah!

Ethan: What are you smiling about?

Theresa: You, me, our future.

Luis: No matter how many times I look at the facts of the case, it all just seems to point directly to me.

Fancy: So far, Luis. I mean, that's why we're working on it together. We're going to find out who really attacked me. Hey, I mean it. I wouldn't be doing this if I thought it was you.

Luis: That means a lot to me. Only I don't know where we go from here. As far as either one of us knows, I was the only other person in the room with you that night. My DNA's a perfect match for the person who sexually assaulted you. I didn't do it, Fancy. I don't know how to explain it, but...

Fancy: What?

Luis: But it's just too damn big of a coincidence that both Miguel and I are charged with crimes that we didn't commit. I think that somebody's trying to set us up.

Fancy: Yeah, but who would do such a hideous thing?

Eve: Uh, Kay, come on. Let's go, come on.

Charity: What? What's wrong? Oh, no.

Julian: Well, there's an understatement if I ever heard one -- "oh, no," indeed. Caught you in the act, huh, Miguel?

Miguel: No, you didn't catch anything Julian. Charity was just saying good-bye.  She's leaving town.

Charity: That's right.  I only came back to Harmony for a visit.

Kay: Another visit?

Charity: I think it's time for me to go. Um, Miguel, good luck with your case. And, Kay, good luck to you, too. Um, tell your dad I'll -- I'll write him from wherever I end up.

Julian: Mm-hmm.

Miguel: I'm so sorry you had to walk up on that, but it's not what it looked like. I promise.

Tabitha: Oh, it's too loud, Endora. But it's catchy. I like it. What is it? What? Scissors?

Tabitha: What's this? Oh, the Scissor Sisters. Oh, they don't look like sisters to me. Most of them look like fellas. Oh, dear. Oh, where did I go wrong? I'm not sure I like this new phase you're going through, Endora.

Tabitha: No. No, I -- I don't think I like this change in you. Too grown up.

Miguel: I'm all right.

Eve: No, you're bleeding.

Miguel: I'm all right! Kay, just listen to me, please.

Kay: No, I have done that for the last time!

Eve: No, Kay, you're in a hospital. If you can't control yourself, you're going to have to leave.

[Pager beeps]

Eve: Oh, shoot, I have to go. Kay, promise me. No more acting out.

Kay: Promise.

Miguel: Kay, you've got it all wrong. Charity just came to say good-bye.

Kay: You know what? Even if that were true this time, what about before, huh?

Miguel: What about before? Look, if you're talking about what you think you saw at your wedding shower, I will swear on a stack of bibles, Kay. I never made love to Charity, no matter what you think you saw.

Kay: Ok, right, whatever. You and Charity are just a bunch of liars. I mean, she told me she wasn't even in town over Thanksgiving, and I --

Luis: She wasn't. She wasn't here!

Kay: Right, you know what? I'm not talking about that night at Tabitha's! I'm talking about right here in the hospital!

Miguel: I don't know what you're talking about.

Kay: Oh, ok, so you're telling me that you did not kiss Charity right here? Answer me! Did you or did you not kiss Charity right here?

{Miguel: Look, I'm sorry, Charity, but I meant what I said. I love Kay, only Kay. I cannot be with you.

Charity: Well, can't blame a girl for trying, especially when you're the guy.

Miguel: Then you're not angry?

Charity: No. I mean, it's my fault for waiting too long to speak up. And besides, I -- I don't want to hurt Kay. So let's just pretend we never kissed.

Miguel: I can't. I have to be honest with Kay.

Charity: Well, if she's still worrying about whether you and I made love, telling her that we kissed -- it could be too much for her. You could risk losing her.

Miguel: You think so?

Charity: Yeah, trust me, Miguel. You can't tell Kay we kissed. }

Miguel: No, I didn't.

Kay: Oh, my God. You're such a liar! Julian saw the two of you kissing last night!

Luis: Who's trying to frame Miguel and me? That's a good question. Unfortunately, I don't have an answer. I'm sure I've made enemies over the years in my police work, and maybe Miguel has a few.

Fancy: Sounds like something my grandfather would've cooked up.

Luis: Right, but Alistair's dead now, so it can't be him, which leaves us with nothing.

Fancy: I keep going over the lessons you taught me and all the other cadets in police academy, right? Follow all the leads, no matter how inconsequential they may seem at first glance.

Luis: Well, that's because that's what a good cop does, and when I do that, I keep coming up with me as the prime suspect. I didn't do it, Fancy. I would never hurt you.

Fancy: Yeah, it's -- it's not in you, Luis. I know that.

Luis: The question is why can't I remember anything after I fell asleep that night on your couch? Can you -- can you remember anything, even the smallest detail that we might have missed or overlooked? Anything that could lead us to the right person?

Theresa: Ok, so what did the private investigator say about my brothers' cases?

Ethan: Apparently, uh, Julian is pulling out all the stops. He's hired some of the biggest guns in the country to make sure that your brothers are found guilty.

Theresa: But they're not guilty, Ethan! Luis would not commit rape, and my little brother, he would not try to run over somebody. You know that. Even Fox.

Ethan: I know this. You know this. But Julian's playing hardball. We got our work cut out for us. We're gonna need to rely on every ounce of Crane power, resources, finances, Theresa, anything we can muster.

Theresa: That's fine. Whatever you need, ok? I can give you a blank check for expenses, and you know there's more where that came from.

Ethan: That'll help. It will, but we need more than money. You're gonna need to call in some favors. I'm talking about the governor, the mayor, senators. I mean, anyone else we can think of.

Theresa: Come in.

Chad: Hey, guys.

Ethan: Hey.

Theresa: Uh, we -- we were just, you know, talking about my brothers.

Chad: Anything we can do to help?

Ethan: I appreciate that.

Whitney: Why exactly haven't you told Ethan yet?

Theresa: Oh, Whitney, this isn't good. I mean, it -- it's like, you know, Ethan's phone was ringing, and then -- then it was the private investigator, and he -- he had to take it.

Whitney: Well, you know, this is crazy. You should've told him by now. I guess I don't have to tell you that Jared's still here.

Theresa: No, I know Jared's here. He came, and saw me.

Whitney: Ok, well, then stop stalling. Tell Ethan the truth so that everybody knows where they stand.

Theresa: You know, it kind of threw me when he said that he'd fight to -- to get me back.

Whitney: Don't do this. You know, don't start flip-flopping on me, ok? We talked about this, and you said this is what you wanted.

Theresa: No, this is what I want. This is what I want, ok? Yes, I love Jared, but, you know, he's not my destiny. Ethan is, and I want to tell him that Little Ethan is our son as much as you want me to.

Whitney: Now's your chance. He's off the phone. Tell Ethan right now.

Theresa: Ok, I will.

Whitney: Ok.

Theresa: Ok.

Kay: When I think about how confused I have been about you and Fox.  I trusted you.

Miguel: Trust me now, Kay. I didn't kiss Charity!

Kay: Julian saw you. He told me. He saw the two of you together last night.

Miguel: And you're going to take his word over mine? Julian Crane's word? Come on, Kay. He's -- he's trying to turn you  against me. He's as desperate as Fox is for you to buy their version of reality.

Julian: You have a hell of a lot of nerve, young man. Now we all caught you with your ex, and now you're digging yourself in deeper with the oldest trick in the book, going on the offense when you don't have a strong enough defense.

Miguel: Kay, he is trying to make me look bad in your eyes. He hates me for coming between you and Fox.

Julian: Would you deny that you've been trying to do that?

Miguel: I love Kay, and she loves me, not your son.

Julian: Then why did she pick Fox and not you, Miguel?

Miguel: Because he faked it to make it seem like he was dying, Julian. Because he somehow made her think I made love to Charity when, in fact --

Julian: Oh, please! Stop it, stop it!  These accusations don't have one iota of truth.  The only truth that exists in any of this is the evidence that involves your car in my son's hit-and-run.

Miguel: Even if it was my car, I wasn't driving it, and you have to believe me.

Julian: Kay, Kay, don't be a fool. Don't buy any more of his lies. He has been scamming you since the day he returned to Harmony.

Kay: But why?

Julian: I -- I -- perhaps it's Latino male ego that can't stand the though of another man raising his child. But he has never been a proper father to Maria. Fox has.

Miguel: Julian, you have no --

Kay: Oh, stop! Just stop, all of you, ok? I can't think with all this yelling.

Julian: All right, you -- that's correct. This really isn't -- isn't getting us anywhere. Talk's cheap, but, uh, a picture is worth a thousand words, wouldn't you say?

Kay: Yeah, I guess so.

Julian: Well, then come with me. I have a very interesting picture that I would like to show you. It will finally put an end to any thought that Miguel is not lying through his teeth again.

Miguel: Where are you taking her?

Julian: I'm taking her to security.

Miguel: Then I'm coming, too.

Julian: Oh, please do. That's an excellent idea, Miguel.

Theresa: Now, you're really sure that Ethan's going to be happy when I tell him the truth that Little Ethan's our son, right?

Whitney: Are you kidding me? Come on, Ethan loves you. He's mad about Little Ethan, and to tell you the truth, as far as I can see, he seems to be doing just fine without Gwen. He's going to be thrilled, honey.

Theresa: Really?

Whitney: Mm-hmm.

Theresa: What about the fact that I've been lying to him all this time?

Whitney: Well, yeah, yeah. He's gonna be -- he's gonna be a little upset, but I -- I think that's going to fade once he realizes that you were afraid. Just tell him the truth. You were afraid that Gwen was going to talk him into taking Little Ethan away from you the same way they did Jane.

Theresa: Oh, yeah, I -- I was. It -- it's just that, you know, Jared, he -- he's a sure thing. Ethan isn't.

Whitney: Yeah, but Ethan's your dream, honey. This is a chance for you to make your dream come true. Don't throw away that opportunity right when you're so close to making it happen.

Theresa: Ok, you're right. Not sure why I'm so afraid.

Whitney: Mm-hmm.

Theresa: Thank you.

Chad: Good luck.

Ethan: Thanks.

Theresa: Um -- this -- the thing that I -- I wanted to discuss with you --

Ethan: Yeah, the -- the thing you said you should've told me a long time ago.

Theresa: I should have told you a long time ago, but you know, I had my reasons not to tell you, but you know those reasons are gone now.

Chad: You think we should get out of here, give them some privacy?

Whitney: No, no, no, no. I -- I want to stick around and make sure she actually goes through with this, ok?

Ethan: It's ok. Go ahead, tell me.

Theresa: Ok. Ethan, it's about us. It's about Little --

[Phone rings]

Chad: Hmm.

Whitney: Please don't answer it.

Ethan: It's the PI Again.

Theresa: Yeah, yeah, you should get it, you know, because maybe he has a way to clear my brothers' names.

Ethan: Right. Yeah?

Whitney: Damn it.

Luis: Ok. Now, would you just try and remember everything about that night? We moved you from your bedroom to your old room.

Fancy: I am.

Luis: Ok. Well, what do you see when you look around?

Fancy: Luis.

[Screams] No! No, get away from me!

Luis: Fancy, it's ok, it's ok!

Fancy: Stop!

Luis: Fancy, it's ok. Fancy, it's me, it's Luis. It's ok, shh. It's Luis, it's ok, shh. It's ok, it's ok, shh.

Julian: Now, these monitors, they, uh, record all the goings-on in the hospital, do they not?

Man: 24/7, every day of the year. You can't be too careful with who's roaming the halls nowadays.

Julian: Ah, indeed. Now, I'm interest in seeing the tape from the camera that's situated in the, uh, the waiting area on the third floor. This is the date and the approximate time, if you would.

Man: Shouldn't be too difficult. It'll just take a minute or two.

Julian: Excellent, take your time. We want to make certain it's absolutely accurate. We've had enough mistakes and lies to last a lifetime, haven't we, Miguel?

Miguel: Listen, whatever the hell you think you've got on me isn't going to work, ok? I haven't done anything. Not to Kay, not to Fox, not with Charity, not with anyone.

Julian: Well, we'll see about that, won't we?

Miguel: You despise me. I mean, you'd do anything to make Kay think that I was the bad guy, when in fact it's you and your son who's manipulating everything.

Man: I've got it, Mr. Crane.

Julian: Oh, very well. Kay, please, I would -- make sure you have a very clear view. And you, Miguel, please, also.

Julian: All right, there. Stop right there. Now, I want everyone to take a good look. Take a very close look so that we're absolutely certain of what we are seeing.

Luis: Fancy.

Fancy: No, get away from me!

Luis: Fancy, it's ok. Calm down, calm down. It's -- it's me! It's Luis, it's Luis. No one's going to hurt you, I swear.

Fancy: Oh, my God.

Luis: I'm sorry. That was a lousy idea. I'm -- I'm just gonna go. I'm gonna go.

Fancy: No, no, Luis, don't go.

Luis: I just -- I can't stand to see you relive the events of that night. It was a stupid idea, ok?

Fancy: No, it -- it was just for a second I was confused. I didn't -- I didn't think it was you, necessarily. I -- I was just remembering. Oh, I was just remembering a man hovering over me, and I know it couldn't have been you, but...

Luis: Fancy, I can't even imagine how hard it must be for you to have to try and remember those things, ok? And you shouldn't have to. It's not fair for you to have to.

Fancy: But I told you I would. I'll do anything to help clear your name. I -- I'm just not sure I can remember anything I haven't already.

Luis: Well, it's not right for you to have to try and remember those things but there is one way, if you're having trouble summoning some details, that might help.

Fancy: Well, what's that?

Luis: Hypnosis. Hypnosis with Eve. I've seen her do it. I -- just -- I don't wanna ask.

Fancy: No, you don't have to ask.  I will do anything if it helps us find out who raped me.

Luis: Yeah?

Fancy: Yeah, there's -- there's just one thing, though.

Luis: What's that?

Fancy: What if when I'm under hypnosis, I remember something incriminating about you? What if it doesn't help clear you?

Luis: Well, look, like I said, I don't think that I -- I know that I would never have done anything to hurt you. But if you remember things, then I'm just going to have to accept that, and then I belong in jail for the rest of my life.

Tabitha: Well, like I'll get her attention. So I might as well check out my magic bowl and see what's been going on about town. From the depths of the dark side, show me the truth.

Tabitha: Oh, please. That's old news, Chad cheating on Whitney in that seedy motel room. So what else is new?

Tabitha: Oh! Blow my blinking broomstick. Chad's other woman is a man! Oh!

Whitney: No more delays, right?

Theresa: No more delays, no more -- honey, it's not my fault. I mean, Ethan's cell phone keeps ringing every time that I am on the verge of telling the truth.

Whitney: Ok. I guess the man's never heard of an off button.

Theresa: I know, I know.

Whitney: Okay, but as soon as he's off the phone, you have to tell him the truth, okay?  Chad and I aren't leaving until you do.

Theresa: Chad?  Have you? You make it sound like Chad knows, Whitney?

Whitney: Theresa, yeah, I had to tell him.

Theresa: Oh, God.

Whitney: Don't worry, it's Chad. He's not going to say anything. And besides, if you're really about to tell the truth, it doesn't matter.

Theresa: You know what?  You are so right. Yes, because after tonight my secret's gonna be out.

Whitney: Ok.

Theresa: I'm not backing out this time, Whitney.

Whitney: All right, I want to believe you, but, um, just in case, I will be right here.

Ethan: Let me know if you hear anything, ok? Thanks. Sorry.

Theresa: Oh, no, that's ok. Anything new about my brothers' cases, or...

Ethan: Not really. The PI was just elaborating on what he told me earlier. I mean, Julian -- he's calling in every favor ever owed at Crane, and he's hell-bent on putting your brothers behind bars for the rest of their lives.

Theresa: Well, I'm not going to let that happen.

Ethan: I feel the same way you do, but I'm not going to lie to you. We've got our work out for us. I mean, Julian is out for blood here.

Theresa: Well, I don't--I don't care. I will out-Crane him.  Yeah, it may be his birthright, but I'm the one in control of the money and the power.

Ethan: You may be able to outdo him in that respect, Theresa, but Julian's got more experience being calculating, cruel, getting what he wants --

Theresa: No, no, that may have been true at one point. Not anymore, Ethan. I have learned the hard way how to be just as cold-blooded and manipulative as Julian and Alistair.

Ethan: Are you sure you're up for strong-arming the very people that Julian is going to try to get to?

Theresa: I will do whatever it takes to clear my brothers' names.

Ethan: Ok, glad to hear you say that because this is not gonna be easy. We're going to have to pull out all the stops. It's going to get very ugly. As long as you're willing to get your hands dirty, then fine.

Theresa: I will wallow in the mud for them. I'm fighting Julian to the finish.

Julian: Kay, now do you believe me?

Kay: How could you betray me like this?

Miguel: I didn't, Kay. I would never betray you!

Julian: Oh, please, you've been caught with your pants down, or close to it. No more lies. Kay, are you now convinced that you made the right decision when you married Fox?

Kay: Yes, I -- I am. I know Fox loves me, and he would never cheat on me with my cousin.

Miguel: I didn't cheat on you, Kay. I didn't kiss Charity. She kissed me.

Julian: Oh, rewind. So what if Charity started it? You certainly didn't shove her away, did you?

Kay: How could you? Why are you doing this to me?

Miguel: Kay, I'm not. He's the one that's manipulating everything! He's turning everything around!

Kay: Blame Julian all you want. I've seen it with my own eyes!

Julian: You know, Kay, I certainly can't tell you what to do. God knows, you are a grown woman, but I've never taken you for a fool. This should definitely put an end to any emotional conflict you might have. I'd hate to see you make such a grievous mistake after you've seen this proof.

Miguel: He's manipulating you, Kay. Can't you see that? Just get out, Julian. Just get out, please. Let -- let me talk to Kay in private.

Julian: Very well. Uh, come with me, would you?

Eve: Now, you understand that delving into the subconscious through hypnotism is -- is not something to be taken lightly.

Luis: I told Fancy that she doesn't have to do this.

Fancy: I'm scared, but I want to do anything I can to learn the identity of the man who raped me.

Eve: You know, hypnosis can bring up deeply buried memories and secrets and thoughts.

Fancy: I know, Dr. Russell. I know. But I'll go nuts if I don't figure out who did this to me.

Eve: So you think that there might be something that you're repressing or blocking out, something that might shed some light on -- on your attack?

Fancy: Um, yeah, I -- I'm not sure, but maybe. I -- coming up with some detail I couldn't remember any other way could be the thing that clears Luis' name. Isn't that what happened when you hypnotized Sheridan?

Eve: Uh, well, sort of.

Luis: It was the beginning of Sheridan's realization that she didn't kill anyone as a little girl.

Eve: Well, yes, Luis, but you must remember that it was very time-consuming, and it put Sheridan into a great deal of emotional pain.

Luis: You're right. I don't want Fancy to go through that, not for me.

Fancy: I -- I'm sorry, Luis, but I've made up my mind.

Luis: No, forget it. Eve, I'm sorry. It was a mistake to come see you. Come on, let's go.

Fancy: No, I'm not leaving. I don't need Luis' permission to go through with this, do I?

Eve: No.

Fancy: Ok, then let's get started, right now.

Eve: Well, I'm going to need a few minutes, so why don't you just relax and try and clear your mind.

Miguel: Kay, just listen to me.

Kay: Why? Why?  So you can just feed me another one of your boldfaced lies?

Miguel: I'm sorry.  I should have told you about  Charity's kiss.

Kay: Of course you say that now, Miguel, after you've been caught lying about it.

Miguel: I didn't say anything because I promised Charity I wouldn't.  She told me and warned me that if you knew, I'd lose you, and with everything's that's happened, I just couldn't risk it, Kay.  I'm sorry.  I made a mistake and it was wrong.  I should have come clean when it happened.

Kay: You know, it never ends.  You always have some kind of excuse.  I saw you having sex with her at my bridal shower.

Miguel: I told you, that wasn't me.

Kay: Oh, yeah, right, Charity wasn't in town then.  Sorry, I forgot.  You know, Julian catches you kissing her and all you can come up with is that she came on to you?  That's so pathetic.  I'm tired of doing this, tired of believing someone who's obviously incapable of telling me the truth.

Charity: Ow!  Oh, it's you.

Julian: Well done, my dear.  You'll find your remuneration inside.

Charity: My what?

Julian: Your pay.  There's also a bonus in there for that last acting job.  Kudos.

Charity: Yeah.  Oh, I hate this thing, so hot and itchy.

Julian: Don't you ever do this in public again.  Someone could see you.

Charity: Don't blow a gasket, ok?  I know no one can ever see us together.  I get that.

Tabitha: Well, well, to think that Chad's illicit amore is a he and not a she.  Well, damned  if I saw that coming.  Who'd have thought it?  That lad, Chad, he's so macho.  I don't understand the youth of today, not one bit.  Well that's enough of that x-rated information.  What else?  Show me the face of Fancy Crane's attacker.  No, that's no good, that's too fuzzy.  Oh, where's my HDTV when I need it?  Clearer picture, please.  That's very strange.  I can't see who he is at all, and I'm not even getting any sort of vibe as to who it might be.  Who raped Fancy Crane?

Luis: Is she under now?

Eve: Mm-hmm.  Fancy, where are you?

Fancy: In my room.  My special room.

Eve: Is that your princess room?

Fancy: Yes, but it's dark, and I feel nervous, like something bad's about to happen.

Luis: Bring her back.  I don't want her to have to relive this.

Eve: Luis, let her be.  She is doing this out of love for you.  Give her a chance.  Honey, I want you to look around the room, tell me what you see.

Fancy: Ah!  No, no!

Theresa: I am willing to do anything and everything in my power to clear my brothers' names of all charges.

Ethan: I know you are.

Theresa: I mean, what is the point of having all this money and power if I don't help the people that I love, right?  I am grateful that I have the means to do it.

Whitney: I wish Theresa would stop talking about Miguel and Luis and tell Ethan that he's really Little Ethan's father.

Chad: No, no, no.

Whitney: What is it?

Chad: Theresa can't tell Ethan that Little Ethan is not Julian's son.

Whitney: Chad, what are you talking about? That's why we're here.  That's what this is all about.

Chad: Baby, don't you get it.  If everyone finds out that Little Ethan is a Winthrop and not a Crane, Julian is going to strip all of Theresa's Crane money and power.  She won't be able to help her brothers at all, and they will spend the rest of their lives in jail.

Ethan: Ok, we can talk about Luis and Miguel later, but right now, right now, I want to hear this huge secret that you have to tell me. 

Theresa: Ok, yeah.

On the Next Passions:

Tabitha: These are those Scissor Sisters you're so crazy about.

Miguel: Do I know you?

Back to The TV MegaSite's Passions Site

Try today's short recap or detailed update!

[an error occurred while processing this directive]

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading