Passions Transcript Thursday 11/28/06--Canada; Friday 11/29/06--USA
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Provided By Glynis
Proofread By Jodi
Simone: I'm so sorry.
Kay: How can he do this? God. Just today, Miguel was urging me to tell Fox that we loved each other.
Simone: And then Charity shows up and they have sex?
Kay: They're not having sex, they're making love. You should see the way that they're looking at each other. Oh, God. He's forgotten I'm even alive.
Simone: Well, then you need to call him on this. You deserve an explanation, Kay. Miguel told you that he was done with Charity forever, right? Well, then you have the right to know why he changed his mind.
Kay: Yeah, why he's breaking my heart. My god, I can't go through this again, I can't go through this again. I went through it for all those years, I'm not gonna do it anymore. Charity is Miguel's great love and I stood there watching through the window. I'm not gonna do it anymore. If he wants to be with her, he can be with her. There's nothing I can do about it now.
Jared: Did I say you could stop?
Jared: Mm, better. You better get used to those kisses. There's gonna be a lot more of them.
Theresa: I -- I just -- you know, I thought you said that you don't want to, you know, play second fiddle to Ethan. That you were going to leave Harmony, and --
Jared: Yeah, I did say that.
Theresa: And then, what the fortune teller said, that we were made for each other. You said that they were just cheap carnival tricks.
Jared: Forget about fortune tellers. I can't live without you, Theresa. When Chad and I were talking today, and he said he can't imagine a future without Whitney in it, and something clicked. I can't imagine a future without you in it. Ethan's your past, and I'm your future. And I'm not gonna let anything stand in the way of me being with the woman I love.
Ethan: Ethan, what the hell are you doing? You're breaking and entering is what you're doing. And you could lose your license to practice law if you get caught.
Ethan: But there's something not right about you, Jared Casey, and I'm going to protect Theresa from you. There has to be something in this office that proves that he's not a straight shooter, and I'm gonna be damned if I let Theresa make the biggest mistake of her life and get involved with that guy.
Valerie: Ethan Winthrop, fancy meeting you here.
Luis: Fancy, wait up! Where are you? You gotta let me explain.
Fancy: Explain? I heard him with his mother. First he wants to make love to me, and then he stabs me in the back?
Luis: Fancy? Fancy, where did you go? Look, we gotta talk about this.
Sheridan: What did Luis do? And why did Fancy run from Pilar's house like that?
Sheridan: Eve. What are you doing here?
Eve: Well, I guess I could ask you the same thing. Why are you following Luis and Fancy?
Sheridan: I -- I'm not.
Eve: That's nonsense. You told me that you were over Luis. Now, if that's so, then why are you spying on him?
Sheridan: My, you're awfully quick to jump to conclusions. I wasn't following Luis.
Eve: Cut the bull, Sheridan. I saw you with my own eyes. You lied to me. You said that you weren't in love with Luis anymore. We need to talk about this.
Sheridan: Don't be ridiculous.
Eve: Sheridan, I was your psychiatrist.
Sheridan: Yeah, the operative word being "was." Now, should I need the attention of a psychiatrist, I'll hire one. In fact, you know what? This town could use a doctor who specializes in one field. You have heard the expression "jack of all trades, master of none."
Sheridan: Leave me alone. You don't know what you're talking about.
Eve: Unfortunately, Sheridan, I know exactly what I'm talking about.
Luis: Fancy! Fancy, would you please stop?
Fancy: Just leave me alone.
Luis: No, listen, listen to me, ok? What I said to my mother, I didn't mean it.
Fancy: Yeah, you did. You promised your mother you would never get involved with a Crane ever again. That all Cranes are evil.
Luis: Well, she said that part.
Fancy: I'm a Crane, Luis! Born and bred.
Luis: And I don't mind.
Fancy: You don't mind? It's not something to be ashamed of, I am proud of it. I thought you loved me, but you don't. You don't love me at all.
Simone: Stop it, Kay. You've seen enough.
Kay: But I can't help it. That should be me.
Simone: Don't torture yourself.
Kay: He doesn't love me. My God, they're making love.
Kay's voice: Making love, wait. Tabitha says bad things will happen when they make love.
Kay: She wasn't kidding.
Simone: Just tell him off and get it over with.
Kay: I can't confront him right now, it's too painful. God, you know what? She won, she wins, and she always wins. And he can have her. He told me he loved me, he promised me, and I believed him.
Simone: Kay, you can't let Miguel walk all over you like this. For the sake of justice, you have to throw his promises in his face. It's not fair, and even Charity needs to know what a two-timing jerk he is.
Kay: I don't want to hurt him.
Simone: Hurt him? He hurt you. Kay, you were this close to calling off your wedding to Fox, because Mr. Smiley -- Mr. Sincere told you that he loves you. Come on, stand up for yourself. I know you. If you don't call him on this, you are going to think about it for the rest of your life, and it is going to fester. He betrayed you, right here at your own bridal shower.
Kay: And right before the bridal shower, I betrayed Fox with Miguel in the living room.
Simone: Kay Bennett.
Kay: I know. If it wasn't so painful, I'd laugh.
Simone: You are a very strong woman. You always have been. So stop whining and get this off your chest.
Kay: All right. You're right. I have to tell Miguel what I think of him.
Theresa: You are some kisser.
Jared: I need more than a kiss, like, right now.
Theresa: Oh, my God. You are so serious. On the wharf? Right now? What -- what if somebody sees us?
Jared: Well, I'm ok if you are. It could be exciting.
Theresa: God, you've got to stop this now.
Jared: I know where we can go.
Theresa: Wait, where are we going to go?
Jared: Don't ask so many questions, woman. We've got better things to do.
Valerie: Ethan, what are you doing in Jared's office? You don't work at Crane.
Ethan: Valerie, you must be working late, too, huh?
Valerie: I always do.
Ethan: I was looking for Theresa I was hoping she was working late, too.
Valerie: Theresa? Are you in here? Funny, one would think if you were looking for Theresa you would look in her office.
Ethan: I did. She wasn't in there.
Valerie: Then why didn't you ask me where she is?
Valerie: Yeah, I am her assistant.
Ethan: Yes, yes you are. I -- Valerie, I couldn't find you either.
Valerie: You are lying through your teeth. I've been at my desk in front of Theresa's office all evening, and I haven't seen you. I'm calling Crane security and the police. You, my friend, are about to be arrested.
Kay: Wait, what am I supposed to say?
Simone: Exactly what you said to me. The man is a bum.
Simone: Now what?
Kay: Shh, I can't hear.
Charity: You're incredible.
Miguel: With you, maybe.
Miguel: I love making love to you. Why did we wait so long?
Charity: Miguel? Earlier, you said to me that you loved me, that I was the only girl in the world for you. How can you be so sure?
Miguel: I'm sure.
Charity: We've been apart for so long. I know how hard it must have been for you that I ran away like that.
Miguel: I thought I would die. And then I decided I couldn't live without you. I followed you all over the world.
Charity: I know. And when I realized that you were close, I gave you the slip. How could you forgive me for that?
Miguel: Forgive you? I must have been the one that drove you away.
Charity: And here we are. Come together as if we've never been apart.
Miguel: That was easy. I love you. And if you're looking for forgiveness, you have it. What happened in the past happened in the past.
Charity: Miguel, we need the past. I don't want to forget a moment of it, at least the parts with you. That's why I had to come back. I had to see if you still had feelings for me after what I did to you. I realized that I -- I made a mistake turning my back on you.
Miguel: We'll never make that mistake again. We'll be together forever and ever.
Luis: Would you let me explain why I said what I said to my mother?
Fancy: I heard you, Luis, every word.
Luis: I know, but it's not what you think. Fancy, when I promised not to have anything more to do with the Cranes, I was just trying to calm my mother down. I didn't mean that I wasn't going to see you anymore.
Fancy: But you said --
Luis: I know what I said, ok? It's not what I meant. Not to see you anymore, are you kidding me? Everything that means anything to me is wrapped up in you.
Valerie: Don't you dare do that again. You don't belong here, Ethan. I don't know what this is -- burglary, trespassing -- but I'll leave it to Crane Security and the police to sort it out.
Ethan: Valerie, listen, please, this is to protect Theresa.
Valerie: What is that supposed to mean?
Ethan: There's something not right about him. There's something off.
Valerie: As far as I know, Mr. Casey has been efficient and responsible.
Valerie: He's never late, never sick. He is the model employee, and the best thing is, he is making this company millions of dollars. Jared Casey is just about perfect. Yeah, security, this is Valerie Davis calling from Mr. Casey's office.
Ethan: Let me ask you something. Do you trust perfect? Because I don't.
Valerie: Hold on. What?
Ethan: Valerie, who's perfect, huh? You work harder around here than anybody else, and yet you even have your weak spots, right?
Valerie: Oh, gee, thanks.
Ethan: What I mean is, Jared works like a machine, ok? It's not right. No one works like a machine.
Valerie: Hold on, I'm still here. Why should I listen to you?
Ethan: Because think of it this way. It's your job to make sure that Theresa succeeds professionally in every way, right? Well, what if I'm right about him? What if he's a plant from another corporation?
Valerie: You think he's a corporate spy?
Ethan: Maybe. Maybe he's just using Theresa, but don't you want to protect her from any outsider?
Valerie: You're the outsider.
Ethan: Valerie, just --
Valerie: I said hold on.
Ethan: Valerie, listen, listen. I have it in my gut about this guy. Something is fishy and something is not right. You can make that call, you can get me arrested, but I'll tell you this -- if it turns out that he's exposed as a criminal that I think he is and Theresa finds out that you could have helped me catch him sooner, what do you think is going to happen?
Valerie: I could lose my job.
Ethan: Yeah, yeah. Or any chance of landing another one.
Valerie: Never mind, I made a mistake. There's nothing to report.
Ethan: Thank you.
Valerie: Ok, Ethan, I will help you. But let's get one thing straight -- if we get caught, I am hanging you out to dry.
Theresa: What -- why are you stopping? Where are we gonna, like, make love?
Jared: Down there on the beach.
Theresa:: Oh. I don't think that's a really good idea.
Jared: Why? You don't want to make love to me now. Don't tell me, it's Ethan, isn't it? You would rather be with him right now.
Jared: I can't believe this. Why do I even bother? I'll always come in second to Ethan with you. But why I'll never know. The man can't make up his damn mind. Why you will spend your whole life and waste it on some small town hamlet when you got me throwing myself at your feet.
Theresa: You through?
Jared: Yeah, I'm through. Oh, and excuse me for believing those beautiful things you said to me earlier.
Theresa: Jared. Jared, I haven't changed my mind. I want to be with you.
Theresa: Yes, "oh."
Jared: Well, I'm sorry. I guess I -- I kind of jumped to conclusions.
Theresa: It's ok. I know you have the right after everything I put you through. Nobody really deserves an on-again, off-again romance.
Jared: Well, as long as we're on-again, maybe we can keep it on-again permanently. Oh, I need to make love to you, woman, right now.
Jared: You all right?
Theresa: Yeah, I'm perfect. It's, um --
Theresa: I'm cold.
Jared: That's all right, I'll warm you up soon enough.
Theresa: No, I'm really cold. And I just think it's going to be even worse down there on the beach.
Jared: Well, I just thought it would be romantic to make love on the beach.
Theresa: I do, too, I totally do, but Christmas is a month away, and you're not feeling the breeze coming off the water?
Jared: Yeah, I guess it's a little breezy.
Theresa: It's coming straight from Iceland.
Jared: All right.
Theresa: I -- I want to make love to you. I just think that it would be nice to make love in front of a fire in a nice, comfortable hotel room.
Jared: You are high maintenance, baby.
Theresa: Well, you didn't know what you were getting yourself into.
Jared: Well, I'm sorry about the seasons, I kind of forgot. I just always wondered how it would be to make love on the beach, you know?
Theresa: Ok, you got yourself a date. Anytime after Memorial Day.
Jared: [Laughing] All right. Tell you what, I will call the Harmony Inn, get us a room, and make sure they have a fire burning when we get there.
Simone: Get away from there. If you watch that, it will drive you crazy.
Kay: He said he loved me. He said he wanted to be with me, he said he wanted to be a family with me and Maria.
Simone: I'm so sorry. Who knew Miguel could be such a lying bastard?
Kay: I have to get out of here.
Simone: Oh, no, no, no. No, you don't. No way am I gonna let Miguel get away with this.
Simone: Charity Standish. What a nice surprise.
Miguel: Simone, what are you doing here?
Simone: I'm sticking up for my best friend.
Eve: Come on, honey, it's time to go. Let's let them have their privacy.
Sheridan: You can't take a hint, can you? Back off!
Fancy: I still can't believe Pilar thinks my whole family is evil. That means she thinks I'm evil.
Luis: No, she doesn't. No, she doesn't, really. In fact, you know, she was one of the people that encouraged me to go out with you.
Luis: Yeah, really. She's just looking out for me. I'll talk to her. I'll bet you she's going to be embarrassed that she even included you when she lost her temper. You just promise me you won't say anything next time you see her, ok? She doesn't want to see me get hurt.
Fancy: I'm not my Aunt Sheridan, Luis.
Luis: I -- I know that. That's why I love you so much. Look, I loved Sheridan very much. But it's over now. She's my past. You are my future.
Fancy: Do you really mean that?
Luis: Yes. I love you.
Fancy: I want to believe you so much, but whenever you're with Aunt Sheridan I always feel like I'm fading into the background.
Luis: Well, not anymore. Not anymore. All right, what do I have to do to make you believe me? Whatever it takes, all right? Whatever it takes, I'll do it, ok? Anything. Come on.
Fancy: Swear to me, Luis. Swear to me your relationship with my aunt Sheridan is finished forever.
Fancy: Why won't you answer me, Luis? Say it. Swear you're done with my aunt.
Sheridan: He can't say it. He can't.
Eve: Sheridan. Please, honey, let's go. This is wrong.
Sheridan: No. This has nothing to do with you. Get out of here. You're not my shrink anymore.
Eve: Yes, but I am your friend and I don't want to see you hurting yourself or Luis or Fancy.
Sheridan: I'm not.
Eve: Well, then, why are you doing this to yourself, honey? You can't go back and get back the past back. No one can. And trying to just leads to bitterness, or worse. It could lead to ugly manipulations, like your family is famous for. Look at you, honey, you're already lying.
Sheridan: Don't be absurd.
Eve: You told me that you were happy with Chris and James, and that is a lie.
Sheridan: It was not.
Eve: Then why are you following Fancy and Luis around? I don't have to be a psychiatrist to see that you are in pain, honey, and you are in pain because you are still in love with Luis.
Fancy: You can't say it, can you?
Fancy: Good-bye, Luis.
Luis: Yes, I can. I can say it. I love you. Sheridan and I are completely over. You're the only one that I love.
Fancy: Luis, I love you.
Charity: Simone, stop it! Leave him alone!
Simone: Welcome home, Charity. Your boyfriend here has to pay for hurting my friend.
Kay: Simone, stop it! Stop it!
Simone: But he deserves it. He needs to pay for hurting my friend.
Kay: Simone. Simone! Simone -- ow, stop it, you're hurting my arm!
Simone: What? Oh, Kay, I'm so sorry. I'm just so angry that Miguel could be so cruel to you.
Kay: You learn something new every day.
Simone: Well, you can't let this pass. Either you talk to him or I do, but either way Miguel is not going to get away with this.
Charity: What about Kay?
Kay: Listen, they're talking about me.
Miguel: Oh my God, Kay.
Charity: Miguel, is something wrong?
Miguel: Yes, there is. We -- we can't -- God. We have to talk about Kay. Right now.
Kay: He remembers me.
Simone: Yeah, after he has sex with another woman.
Kay: Shh. He remembers his love for me. Oh, thank God it's not too late.
Valerie: What are you doing?
Ethan: Searching his computer. Have you found anything?
Valerie: It would be a lot easier if I knew what I was looking for. There is nothing here but Crane files, every project Jared's been working on.
Ethan: Yeah, well there's got to be something, because I know that guy is a schemer.
Valerie: Well, you wouldn't know looking at this. Do you have any idea the percentage of his salary Jared donates to charity?
Ethan: Alright, whatever. It's all part of his perfect little facade that he has to maintain.
Valerie: Wow, you've got it bad.
Ethan: I'm telling -- Valerie, something's wrong with the guy, all right? I just know it.
Valerie: All right, Ethan, enough is enough. Where is this coming from?
Ethan: What -- what do you mean?
Valerie: This hostility toward Jared. Everything in his office just proves that he's a terrific guy.
Ethan: That just means that he has built a very good cover, all right? He's had to have slipped somewhere. It's in here. I know it.
Valerie: Ethan, listen to yourself. You know what I think? You're jealous.
Ethan: [Laughing] What?
Valerie: You still love Theresa, and even though you have a wife of your own, the mere thought of another man in her life just absolutely kills you.
Ethan: Valerie, that is absurd, ok?
Valerie: Oh, just admit it, would you? Why don't you do everyone a favor -- divorce Gwen and marry Theresa so we can all get back to work.
Theresa: That's good.
Theresa: Oh -- quickly. Mm-hmm. [Panting] Ok.
Jared: Oh, you are so beautiful.
Theresa: Hey, we've got much better things to do than talking. Sit down.
Jared: You're so hot.
Theresa: It's just gonna get hotter.
Kay: Everything is going to be fine. He remembers he loves me.
Simone: Are you out of your mind?
Miguel: There's something we need to talk about, Charity.
Miguel: With this bridal shower --
Charity: Yeah, I hope she's very happy with Fox.
Miguel: That's just it. She was about to call it off because -- Charity, I was going to marry Kay. We decided to be a real family with Maria.
Charity: Where are my clothes?
Miguel: No, no, wait --
Charity: My God, Miguel.
Miguel: You don't understand, you don't understand. I can't marry Kay now, not after knowing you still love me. I was only trying to do the right thing. Kay is the mother of my child, and Maria deserves to grow up with her daddy, but I can't ignore what my heart's telling me. You're the love of my life. You're the only woman in my heart. I love you, I always will.
Eve: Sheridan? Do you know who you look like right now? Your father.
Eve: No, honey, you don't want to be anything like Alistair. Look, I heard Luis. I know that you're hurting, honey. So yourself a favor, ok? You just walk away. Don't you do anything to try to come between Luis and Fancy.
Sheridan: I hope my father is looking up from hell at this very moment, because the idea of Eve Russell doling out advice to anyone, let alone a Crane, would most amuse him.
Sheridan: Your life is a train wreck, and you have the gall to give me advice. You know nothing about love. You attempted to keep this perfect facade of a marriage for all these years, but your lurid past of drugs and deviant sex with my brother finally caught up with you. And instead of facing the music, you ran back to Julian's arms for him to protect you and cover you with diamonds, I might add.
Eve: I never took anything from Julian.
Sheridan: My brother's not stupid. He knew that you were using him, so he threw you out.
Eve: No, I broke up with him.
Sheridan: Yeah, then you turned tail and ran back to poor T.C. Lucky for you, he's had a stroke, so he can't throw you out.
Eve: Sheridan, please don't lash out at me.
Sheridan: And I almost forgot -- the latest scuttlebutt about the town's number one doctor is just most delicious. You helped Ivy destroy Grace Bennett's life to keep your own past a secret, but all those secrets came out anyway. And you, Harmony's biggest bitch, try to give me advice. Well, Dr. Russell, try to remember what it says in the Bible -- "physician, heal thyself."
Jared: Oh, I cannot get enough of you.
Theresa: Whoa, whoa, gosh! We better calm down, we're going to end up in the emergency room.
Jared: We might end up in ICU.
Theresa: Wait-- mm-hmm. Um, wait, hold on a second. Something's on fire.
Jared: Well, that's me, baby.
Theresa: No, I'm serious. Do you smell smoke?
Theresa: Here -- take it, take it.
Jared: I got it, I got it. I got it, I got it.
Theresa: All done, wow. I think we could have just died.
Jared: [Laughing] Yeah, it's really not funny.
Theresa: Oh, yuck. What do you think happened?
Jared: I think we were maybe a little careless with our clothes getting undressed.
Jared: [Laughing] But you're ok, right?
Theresa: I'm fine, yeah. Um, so what do you think about the bill, huh? The fire damage?
Jared: Yeah, you think they're gonna notice?
Theresa: Hmm. I think so. What a night. It's too cold at the beach.
Jared: And it's too hot in the hotel room. We need a place to go where it's just right.
Theresa: Well, anywhere we're together is just right.
Jared: You're beautiful. No matter what you're wearing.
Theresa: You're not so bad yourself.
Ethan: Look, Valerie, why don't you keep your comments about my wife to yourself, ok?
Valerie: That's the problem. Your wife isn't in the picture. It's you and Theresa, everyone knows that.
Ethan: I am not here tonight because of what I feel for Theresa.
Valerie: You mean your love for Theresa.
Ethan: All right, all right, yes. I'm not denying that I love her, Valerie, ok? But that's my problem, and it's also something private. I'm here tonight to protect her, because every single time I see that sincere look on Jared's face, I wanna barf, all right? There's something twisted with the guy. I don't know how I know, I just know. Come on, he comes out of nowhere, and somehow he talks himself into the number two spot here at Crane? Come on.
Valerie: Jealous? He's perfectly qualified.
Ethan: That's fine, all right? But that's not the point. He's going to hurt Theresa. I'm not going to let it happen. She happens to be my daughter's biological mother and even if I had no feelings for her whatsoever, for that reason alone I would still protect her.
Valerie: Well, we're washed out tonight. Can we go? I've had my fill of espionage for one night, and if we get caught, I'll get fired.
Ethan: Just a few more minutes, the search is almost done.
Valerie: What, what is it?
Ethan: Well, look at this. I knew Jared wasn't on the up and up, and now I can prove it.
Valerie: Oh, come on.
Ethan: Valerie, it's right here. That guy is a fraud.
Kay: I can't stand this. I think I'm going to be sick.
Simone: Well, stop watching. Kick the door in, tear his hair out. He deserves it.
Kay: I can't do that. I don't have the strength.
Miguel: So many mistakes, so much time lost.
Charity: We can make up for that.
Miguel: We can leave Harmony. We'll find a place of our own, somewhere where we can just live out our lives.
Charity: Raise our children--
Miguel: Lots and lots of children.
Charity: Oh, Miguel. I was such a fool. Why did I ever leave you?
Kay: I'm nothing to him. Just some stupid girl he got pregnant.
Kay: Why did this have to happen? Oh, God, how could he do this to me?
Simone: I'm so sorry, I'm sorry.
Valerie: And look at that.
Valerie: Oh, my God. I never would have believed this about him.
Ethan: We gotta show this to Theresa right away before she makes a mistake with Jared that she's gonna regret for the rest of her lfie.
Theresa: Oh, Jared.
Luis: You warm enough?
Fancy: Trust you to break a romantic moment.
Luis: Hey, I'm just concerned about you, ok?
Fancy: Well, don't be. If I have you, I have everything. I'll be safe forever. Do you hear sleigh bells?
Luis: No, why?
Fancy: I do. Santa just gave us an early Christmas present.
Fancy: Our future.
Luis: Aww. [Giggling]
Eve: Sheridan, honey, I don't think you're quite yourself. I've never heard you say anything like that before.
Sheridan: Stay out of my way, and you'll never have to hear the truth again.
Eve: Sweetheart, come with me, please. Let's just go somewhere and talk.
Sheridan: There's just no getting through to you, is there? Let me spell it out for you. I'm Sheridan Crane. I don't take advice from heartless bitches. I don't take or need advice from anyone. I know exactly what I have to do. And if anyone tries to stop me, I'll take care of them, too. Got it?
Eve's voice: My God. She sounds like Alistair come back to life. Alistair's daughter. If Sheridan's becoming a true Crane, then Luis and Fancy are in some terrible danger.
On the Next Passions:
Theresa: I am in love with Jared, and I'm gonna stay with him no matter what you have to say.
Ethan: We have to talk right now.
Grace: I am going to make you suffer just like I suffered, you bitch!
Back to The TV MegaSite's Passions Site
Try today's short recap or detailed update!
[an error occurred while processing this directive]
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading