|[an error occurred while processing this directive]|
Gwen: Are you happy now? You know Alistair only locked us in here because of you.
Theresa: And you don't know that for sure, Gwen.
Gwen: Theresa, why else, you know? Look, you've got to know something. I mean, he's your husband.
Theresa: Look, all I know is that Alistair likes to cause pain and suffering to everybody around him, and for some reason, he has chosen tonight, New Year's Eve, to have an audience for whatever he's planning.
Alistair: No one spooks me. I don't let anyone spook me, anyone.
Woman: Everything's ready, sir.
Alistair: Oh, excellent, excellent, excellent. We've got a house full of people coming, people I loathe and despise, and I'm sure they're wishing they never accepted my invitation.
Woman: But they haven't, sir. You didn't even put that notice in the newspaper, someone else did, and now you're tricking each and every guest into attending.
Alistair: It's called making lemonade out of lemons, and if these people had any brains whatsoever, they would not be going to a venue that is designated as a murder site. A bunch of fools.
Alistair: Oh, Fancy. Why didn't you listen to me when I told you to steer clear of Sam Bennett's son?
Fancy: It's a mess outside.
Noah: Oh, yeah. It's sleeting like mad. Are Gwen and Theresa upstairs with the kids still?
Fancy: Yes. It's just so creepy. Ethan.
Fancy: What are you doing here?
Noah: You're supposed to be at the hospital.
Ethan: No -- hey, I'm fine, I'm fine. I need to get Theresa and Gwen out of here before this sick party starts, ok?
Noah: It's too late, all right? They're upstairs trapped in the nursery.
Ethan: What are you talking about?
Noah: Come on, I'll tell you on the way up. Come on.
Ethan: Oh, my God.
Alistair: Oh, how gallant, the sons of Sam. As if they could ever save anyone.
Woman: Look, sir.
Ivy: Oh --
Sam: I know Ethan's in here somewhere.
Ivy: I swear, if Alistair has laid one finger on our son, I will rip that old goat limb from limb.
Sam: Come on, let's go.
Alistair: Ready for your close-up, Spike?
Spike: Oh, you bet, boss. You just tell me when daddy-o's on his way, and I'll make sure he gets a real eyeful.
Alistair: You're about to have your 15 minutes of fame. It's going to take less time than that to decimate the entire Bennett clan, including the older daughter.
Woman: You mean Kay? She's not here yet.
Alistair: She will be.
Kay: Tabitha, you're always predicting gloom and doom. You're a witch. It's your stock in trade.
Tabitha: No, but this is different, Kay. Normally, I would be the one causing murder and mayhem around town tonight. But this bash of Alistair's is none of my doing. Frankly, I'm quite terrified.
Kay: Well, then don't go, stay here with me.
Tabitha: Look, I've told you, dear, it's not up to us. We are going whether we like it or not. I saw it in my magic bowl.
Kay: Oh, even if I wanted to go, I wouldn't. Look at it out there. It's miserable. The storm's getting worse.
Tabitha: Huh, the storm outside is nothing compared to the tempest raging in the Crane mansion tonight.
[Knock on door]
Tabitha: Don't answer it!
Kay: Oh, it's Fox.
Man: A special delivery for Mr. Nicholas Foxworth Crane?
Kay: Oh. Ooh, yes. Whoo. Thank you. Ooh! It's from Crane Industries. It looks important. Maybe I should open it.
Tabitha: Well, what does it say?
Kay: This is crazy. It says Fox has been fired. I have to call him right now.
Kay: His phone must be turned off.
Tabitha: Or maybe it's his service. Crane owns the phone company, too, you know.
Kay: Yeah, well, I have to find him and tell him this. Otherwise, he would kill me. Thanks.
Tabitha: You realize you're going to the Crane mansion, hmm?
Kay: So that's how I'll get there tonight, then.
Tabitha: Yes. I told you, everything is predetermined. Destiny rules tonight, hmm.
Kay: Well, I don't want to go by myself.
Tabitha: Well, I don't think I can escape it either. I better conjure up a sitter for the girls. There.
Kay: All right, let's go.
Chris: I've never seen an ice storm this furious.
Katherine: Sweetheart, I got your message.
Sheridan: The last thing I wanted was to come here tonight. But if there's any chance of finding proof that Father was behind Luis and Antonio's death, then I will risk whatever is going on here this evening.
Katherine: But I still don't understand. Who could have that kind of proof? And why would they call you here tonight?
Chris: I'm just concerned it's got something to do with that strange notice in the newspaper about a murder taking place here.
Sheridan: The only murder you need to worry about is the one I'm going to commit if I find out that Father was behind Luis and Antonio's death.
Alistair: Wrong again, my dear. Once I'm finished with you, the only one you'll want to kill is yourself.
Woman: No, Alistair. You're the one about to face the grim reaper tonight. You're too blind to see it.
Theresa: Help, please. Fancy, are you still there?
[Gwen knocks on door]
Gwen: Can anyone hear us? Hello.
Noah: Hey, Gwen, Theresa, you guys still in there?
Theresa: Noah, thank you, God.
Ethan: Theresa, are Gwen and the children in there with you? Tell me Alistair hasn't hurt you.
Gwen: Ethan? You're supposed to be at the hospital.
Theresa: Ethan -- yeah, the children are fine, but you should be in bed, Ethan.
Fancy: We told him, but he insisted on coming with us.
Ethan: Oh, damn it. If this lock is jammed. We're going to have to break it down.
Gwen: Honey, please get us out of here. I don't want to be around for whatever Alistair has in mind.
Noah: Hey, hey, hey, hey, let me, all right, man? You just got out of the hospital. Come on. All right, Gwen, Theresa, you guys got to stand away from the door and make sure the kids are safe.
Noah: All right.
Eve: Sam? Ivy?
Julian: This is strange.
Eve: Oh -- well, the door was open.
Julian: Huh. Well, are you sure they said they were going to have a New Year's Eve party tonight?
Eve: Well, that's what they said. Sam? Ivy? Girls?
Liz: Happy New Year.
Eve: T.C., you're here with Liz.
Liz: Oh, how observant of you, Eve.
T.C.: It's not what you think. She needed an escort.
Liz: Yes, and after everything that we've gone through together, the least we can do is be friends.
T.C.: So, where's everybody?
Julian: Maybe we're just early.
Eve: Oh, look, they -- they left here so quickly they left the computer on.
T.C.: We'll just turn down the volume. Oh -- it just went blank. I hope I didn't lose anything they had on here. Ah, there it is. It's all coming --
Eve: Oh, my God.
T.C.: What the hell is this?
Alistair: Hmm. Have you ever seen a grown man explode, my love?
Woman: I don't think so.
Alistair: Oh, then you're in for a real treat. You see, T.C. there is not a very progressive individual. And the last thing he would like to see tonight is a visual reminder that his precious daughter Simone prefers women over men. And I've just begun.
Sheridan: Damn you, father.
Alistair: Is that any way to talk to the host of the New Year's Eve party?
Sheridan: I'm not here for your sick, twisted party. I'm here because someone promised me proof that you killed Luis and Antonio.
Alistair: I thought you'd fall for that.
Chris: What's that supposed to mean?
Katherine: Stop playing games, Alistair.
Alistair: I'm not talking to you -- or the bodyguard. I'm the one who promised you the proof. I am the guilty party.
Sheridan: You? Why would you?
Alistair: I'm trying to confess to you, Sheridan. I am the one responsible for Antonio's midair explosion and Luis' fatal bar brawl in Tangier. You always suspected me. Now you know.
Sheridan: This doesn't make any sense. You have denied it over and over. Why on earth would you pick tonight to tell me the truth?
Alistair: For me to know and you to find out. Okay, audition in two weeks.
T.C.: What in sick hell -- who put this filth here?
Eve: Whoever did had to know that we would be here to see it.
Liz: Turn it off, T.C. Don't look at that.
Alistair: Ah -- ah-ah-ah, T.C.
Eve: Oh, my God.
Julian: You lowlife bastard.
Alistair: You like the picture of your daughter, T.C.? I mean, she was so wrapped up in her new lover that she didn't notice the hidden camera in the room.
T.C.: Alistair, I will kill you. I swear I'll kill you!
Julian: T.C., he can't hear you. Look how he's talking through you. He recorded this nasty email. It's not live.
Alistair: I am sorry I'm not there to see your reaction, but I imagine it's a real doozy, considering how you feel about your daughter's newfound sex life.
Eve: God, he is disgusting. This is lower than low to use this against her, to use it against us.
Alistair: Please, T.C., don't take all of your anger out on poor little Simone. It's not her fault that she turned gay.
Eve: What does he mean?
Alistair: I promise to explain everything, but, first, I want to tell you why you're the only people at Sam and Ivy's house, because everyone else is at mine.
Liz: I don't get it. Why would Sam or Ivy go over there after telling us they'd be home?
Alistair: It wasn't my idea to stage a murder or put an ad in the newspaper about a murder. I just wanted to take advantage of the publicity by having a lot of people come over to my house tonight.
T.C.: If he thinks I'm going anywhere near that hell-house of a home, he is wrong.
Alistair: You don't want to miss out on the festivities here, especially you and Eve, T.C.
Eve: There's no way I'm stepping foot in that house tonight.
Alistair: Here is the only place you're going to find out more about your lesbian daughter and how I helped little Simone find her true sexual identity. I guess you could say that I'm responsible for Simone being gay.
Sam: Any sign of Ethan?
Ivy: No, not yet, but I know he's here.
Fox: No, no. Every time I tried a new hallway, I was answered with a locked door.
Sam: Yeah, me, too. It seems that Alistair's blocked off the entire house.
Fox: Ok, why would he do that?
Ivy: Why does the old bastard do anything? Because he enjoys manipulating people. He certainly has laid out an elaborate spread this time.
Sam: He knew we would end up here one way or another.
Fox: Whoa, Kay, what are you doing here? I thought you were going to stay home with the girls.
Kay: A messenger came by with this, and I knew you'd want to see it right away.
Fox: Right. It says I've been terminated.
Ivy: No. Why?
Sam: He knew Kay would bring these over to show Fox.
Kay: I'm so sorry.
Fox: Yeah, it's -- it's not your fault, all right? And for the record, I already knew anyway. No, it's Alistair who's going to pay for this, tonight, if I have anything to say about it.
Tabitha: That's what you think, Fox. Your losing your job tonight is the least of your worries.
Ethan: Stay back!
Noah: Good evening, ladies.
Gwen: Oh, thank you. Ethan.
Theresa: Thank you, Noah. Thank you very, very much. Thanks again. Sweetheart, see? We're totally ok. And Jane is perfect. She's still sleeping. Everything is totally fine.
Gwen: Honey, you should be at the hospital. You weren't supposed to leave until they released you. I really want to take you back there.
Ethan: No. Now that I'm here, I'm sorry. I'm giving Alistair a piece of my mind.
Noah: Hey, get in line, bro, all right? There's no way he's going to get away with these dangerous games.
Gwen: All right, I'm going to page the nanny.
Theresa: I'll page them. They are my children.
Noah: Theresa, this is not the time to get back into it with Gwen, ok?
Fancy: You don't know for sure that my grandfather locked Gwen and Theresa in here. You all seem to blame him for everything.
Theresa: Fancy, he's responsible for every cruel and horrible thing that happens in this town. And, honestly, the only person he cares about his himself.
Ethan: Theresa's right, Fancy. We're all rounded up here for one reason -- so Alistair can cause pain and cause grief to people.
Gwen: Hi. Would you mind taking the children to Ethan's and my bedroom, and lock the door behind you. Don't let anyone in there but me.
Theresa: And me.
Gwen: Fine. Ok?
Nanny: Yes, ma'am.
Gwen: Thank you very much.
Theresa: You woke up? Say goodbye for me.
Sheridan: You're confessing to killing Luis and Antonio?
Alistair: That's merely the tip of the iceberg. I have a few other confessions to make to you, Sheridan.
Katherine: What are you up to, Alistair?
Alistair: I told you to stay out of this, Katherine.
Chris: I'm not going to stand here and let you threaten your daughter.
Alistair: All I'm trying to do is clear up a few mysteries for my daughter. Are you interested, Sheridan?
Sheridan: What else have you done?
Alistair: Well, I, as your father, am the one who's been lurking in the shadows of your life and in your mind and in your guilty conscience ever since you were a little girl. And thanks to me, you've never had a successful romantic relationship in your whole pitiful life.
Chris: Let's get out of here.
Alistair: Let's review your previous romantic entanglements. Jean Luc in Paris, and then some sharply abbreviated entanglements in college and boarding school.
Sheridan: You were the reason those boys left me so suddenly?
Alistair: Well, young men are very shallow. They'll do just about anything to get some extra money to spend.
Sheridan: You bastard. I always wondered what happened.
Pilar: Sheridan, are you all right?
Martin: What are you doing to her, Crane?
Alistair: Well, well, well. The gang's almost all here.
Katherine: What are you doing here?
Pilar: We were worried about Theresa and the children.
Alistair: You're just in time to hear me explain the facts of life to my wretched, ungrateful excuse of a daughter.
Sheridan: He just admitted to killing Luis and Antonio.
Pilar: My boys. You killed my beautiful boys, you monster.
Martin: You won't get away with it, not this time.
Chris: I'll help you.
Alistair: Not one step further. Back up.
Sheridan: What are you going to do? Shoot them in cold blood? Is that what you do to anyone who stands up to you?
Alistair: That's the general idea, yes.
Sheridan: You think people are afraid of you, but you know what? You disgust them. At least you disgust me. I was afraid of you when I was younger, when I actually thought that you could hurt me, but not anymore. You've taken all that you can take from me. I have nothing left to lose!
Katherine: Oh, no, Sheridan!
Katherine: Sheridan, no. No.
Sheridan: How could you commit such cruel acts to your own daughter? For God sakes, I was just a child when you started. Why? Why would you do this to me?
Alistair: Why don't you ask them?
Katherine: Alistair --
Alistair: Oh, come on, Katherine, you and Martin can't hold this back forever. Do you want to know why I spent the better part of my life making sure that you were never happy? Would you like to find out about that?
Martin: Alistair --
Alistair: I'll tell you. You don't deserve any joy in your life, because you took away the only joy I ever had in mine. You also took away the one person I could truly be happy with. You killed her. You killed Rachel, and that's something I will never forgive you for.
Alistair: So you see, T.C. and Eve, I'm the one responsible for little Simone's new love life. I'm the one who paid the woman to seduce her. I think she did a rather great job, very gentle and subtle. I should probably give her a bonus. What do you think?
Eve: God, I don't believe this.
Liz: Oh, my God.
T.C.: No more! I will kill Alistair Crane with my bare hands.
Liz: T.C., no.
Julian: Listen, don't go anywhere near him. It's a trap.
Eve: Listen to Julian, T.C.
T.C.: You all do what you have to do, because I'm going to do what I have to do. Tonight, Alistair's a dead man.
Fox: All right, so I'm going to check the south wing again. If I can unlock that corridor, then I can search the rest of the house and find Ethan. All right?
Sam: There he is.
Ivy: Oh, Ethan!
Ethan: It's ok.
Ivy: Ethan, are you ok?
Ethan: I'm fine, Mother. I'm fine.
Ethan: We're all fine.
Sam: Where are the kids?
Gwen: They're in our bedroom with the nanny.
Noah: Hey, where's Alistair?
Ivy: My guess is the library.
Alistair: Oh, welcome to my not-so-humble abode and a Happy New Year's Eve to one and all.
Sam: All right, Alistair. What do you want with us?
Ivy: No. This is on tape. He recorded it earlier.
Ethan: You know, I'm tired of his sick, twisted games anyway.
Sam: Let's get out of here.
Alistair: Oh, by the way, I imagine you're all contemplating an abrupt departure tonight, but I'm afraid that's not possible.
Sam: You know what, Alistair? Go to hell.
Kay: Dad, look.
Sam: You filthy bastard.
Alistair: Sam, just so we have everything clear, you are watching your daughter live from a closed-circuit TV in one of the bedrooms upstairs. Do you really want to go home now without your youngest daughter?
Kay: Oh, my God. I can't watch.
Alistair: Now, what would New Year's Eve be without a good parlor game? You see that knife Spike is holding? He's going to flip a coin. Heads, he just makes love to your daughter. Tails, he kills her.
Sheridan: I killed Rachel?
Alistair: Yes. You stabbed the woman I loved to death.
Sheridan: So those nightmares, the ones that I had about killing my mother?
Alistair: No. Not your mother. You killed her sister Rachel. You also killed the only chance I ever had to love another human being, and I will always hate you for that.
Katherine: Damn you, Alistair.
Alistair: And that's why I will never allow you to have any peace or contentment in your life, because you don't deserve it!
Sheridan: Mother? You would have told me. Oh, God. I did kill someone that night. I killed Rachel. So what Father's saying is true. Because of his need for revenge, he's destroyed everyone that I ever loved. I am responsible for Luis and Antonio's death.
Martin: Don't listen to him, Sheridan.
Katherine: It's not true.
Alistair: Oh, you know it's true, Sheridan. Don't you? You took Rachel away from me, and I've taken everything that you have ever wanted away from you, including that little boy who is now with my other daughter, Beth, criminal though she may be. But Marty calls her "Mommy" and not you.
Sheridan: You --
Katherine: No, Sheridan!
Martin: Sheridan, no, no, the gun!
Katherine: Oh, no!
Sam: Where is she, Alistair?
Ivy: Sam, just don't -- don't watch.
Noah: Now do see you what kind of monster Alistair is?
Alistair: Oh, Sam, one more thing before you charge off trying to rescue your -- your daughter. I want you to know that I have been sponsoring Spike in his endeavors with your youngest daughter.
Sam: I knew it. I knew Alistair was behind all of it.
Alistair: And I think Spike has done a damn good job hooking up your daughter on hooking and assorted addictive drugs. You know, it's too bad that Grace isn't around to see how her little daughter turned out. Isn't it, Ivy?
Sam: You're nothing but a coward!
Alistair: Yeah, but that's enough from me right now, especially when your daughter's life is hanging in the balance.
Sam: She's somewhere in this house and I'm going to find her.
Ivy: Try the second door on the left, I think, in the west wing.
Sam: I got to find her before Spike -- before it's too late.
Fox: Come on, I know a shortcut, let's go, come on.
Fancy: Do you think this is a joke?
Kay: Is this the murder that's supposed to take place here tonight -- my little sister's?
Tabitha: Go with the others, Kay. That's all I can tell you. Oh. I need some air and prepare for what's going to happen here.
T.C.: Where the hell are you, Alistair? Hiding's not going to help you. If it's the last thing I do, I'm going to find you and I'm going to kill you for what you did to my little girl. Where are you?
Eve: T.C., wait!
Liz: Oh, my God. And I thought I knew how to wreak havoc on people's lives. I wonder what that madman Alistair has in store for us now.
Alistair: Damn it, fire!
Katherine: Not when he's got a gun.
Martin: Are you all right?
Sheridan: Why? Why didn't you tell me that I killed Rachel?
Katherine: I was afraid, Sheridan.
Martin: We thought you'd be devastated.
Pilar: You were only a child.
Sheridan: I would have killed Father long ago had I known. I'd already committed one murder. What's another one? At least I'd be killing the person who deserves it.
Chris: He's gone! Alistair's gone!
Martin: Damn him.
Pilar: Where did he go?
Sheridan: He has to die.
Chris: The only thing we have to do is get out of here right now.
Martin: Come on, let's go. Come on.
Woman: Don't worry, Sheridan. He'll pay for the pain he's inflicted upon you. I'll see to it that he does.
Alistair: I see you've taken care of step one.
Spike: Oh, everything's going as planned.
Alistair: It better be, because papa bear and all the others are on their way up here.
Spike: Oh. I'll be ready for them.
Alistair: You'd better be. I want to start this New Year's off with each and every one of the Bennetts destroyed.
Sam: Get the hell away from my daughter!
Fox: Give me the knife.
Spike: Easy, man. Take it easy!
Kay: Oh, my God! Oh, my God! Dad, she's not moving. We're too late! He killed her! Jessica's dead!
Sam: Come on. I hope we're not too late.
Kay: Dad, I'm scared.
Sam: I've got a pulse. She's breathing.
Sam: Thank God you're going to be all right. Listen, I'm going to get you out of here, ok? I'm going to get you home.
Fox: Can she walk?
Ethan: Probably not.
Noah: Spike's probably got her loaded up on some kind of drug.
Kay: I'm right here, Jess, ok? Everything's going to be fine.
Ivy: Thank God.
Noah: Hey, where is Spike?
Sam: Forget about him, all right? We'll take care of him later.
Ethan: He's right. Let's just get everyone out of this house.
Noah: Now do you see why everybody thinks Alistair deserves to die? Look, I hope so, because if I find him, I'm going to kill him myself.
Alistair: Oh. Oh, how clever of me to turn a threat into a colossal death trap for my enemies. Oh, let's see. Now on to phase two. Testing, one, two, three. Testing. I hope you can all hear my voice, and I hope that you're all having an enjoyable time at my little soiree.
T.C.: Where the hell are you, Alistair?
Alistair: Oh, T.C. I didn't know you were that anxious to see me. Maybe we can sit down and discuss Simone's love life man to man.
T.C.: Filthy monster.
Alistair: Oh, and if you or anyone else wants to have a word with me, please wait for me in the living room and enjoy the spread that my staff has put out for you, and, Theresa, I hate to disappoint you, but we're not serving guacamole this evening.
Tabitha: Oh. I can smell it from here -- the scent of murder in the air.
Sam: Let's just get out of here.
Ethan: He's right. Whatever Alistair has in store for us downstairs, it's not going to bode well for anyone here.
Fancy: But that's not fair. At least give him a chance to explain all of this.
Fox: Oh, boy.
Sam: Fancy, come on.
Noah: Are you so desperate to believe that your grandfather is a decent human being that you're failing to see everything that he's done here tonight? Oh, damn it. Fancy -- Fancy!
Theresa: You know what? I'm not afraid to meet that bastard in the living room.
Gwen: That makes two of us.
Sam: They're making a huge mistake if they don't head straight out the front door.
Ivy: I know.
Simone: Rae? I got your message, but why did you want to meet me here?
Rae: I didn't send you a message. You sent me one to come here if I wanted to talk.
Chris: Sheridan, we need to go.
Sheridan: No, not until I see my father again.
Alistair: Hmm. All right, you pathetic fools. You should have left when you had the chance. Oh, this should start everything in motion. Mm-hmm.
Woman: Happy New Year, Alistair.
Alistair: Oh, it can't be. No, it can't be you.
Woman: Oh, why on earth not? Oh, that's right. You thought I was dead. Well, as you can see, I'm very much alive, which is rather convenient so I can torture you the way you've tortured everyone I love.
T.C.: Where is he? Where the hell is Alistair?
Martin: Take it easy, T.C. He's not here yet.
Noah: All right, it's probably just another hoax to get us all in the same room.
Sam: I'm leaving, and I advise you all to do the same thing. Don't wait around here for any more of Alistair's sick games.
Tabitha: Little does he know it's already too late. The horror has been set in motion.
Eve: I'm with Sam. I've got a very bad feeling about this.
Fox: Whoa, whoa -- what the hell?
Ethan: These doors are -- these are reinforced with steel. We're not breaking through these.
Noah: All right, let's try the French doors.
Liz: Now I'm officially creeped out.
Fox: Well, maybe we try the skylight, huh?
Noah: Come on, Fox. You'd need a 40-foot ladder to get up there.
Eve: We're trapped.
T.C.: Like rats in a cage.
Kay: Are you sure a murder is still going to take place?
Tabitha: Quite sure. Beware the stroke of midnight, Kay. Someone is going to die. We'll just have to wait and see who, won't we?
Alistair: No, this is some kind of hoax. No, it can't be you.
Woman: Do you think you can deny it enough times that I'm simply going to vanish into thin air? It won't work, Alistair. I'm here. I'm here to make you pay!
Alistair: Well, I know it's not going to work. It's not going to work for me, because I know it was obviously you who put that ad in the newspaper just to spook me, along with the rose petals, right?
Woman: Don't forget the knives.
Alistair: Oh, the knives. Yeah, the knives. Oh. Well, I'll tell you something -- I'll tell you your fakery would probably work with a lot of people, but it's not going to work with me. You know why? Because I know you're an impostor, because I know you're dead.
Woman: Look into my eyes, Alistair. Look into them very deeply and then tell me again that I'm an impostor.
Woman: Now do you think it's a hoax?
Alistair: Oh, my God.
Woman: Oh, yes, Alistair.
Alistair: Oh, my God.
Woman: It's me, Alistair -- Rachel. I've come back from the dead.
Alistair: No! No! No! No! No! No!
Tabitha: Murder's moving closer. Murder's about to strike.
Ivy: I don't like this at all.
Sam: There you go, he's done it again. He's trapped us. I want to get my family home, damn it!
T.C.: The coward's in hiding because he knows I'm going to kill him on sight.
Fancy: I don't know what to think anymore. How can my grandfather think this is a game?
Ethan: He's not playing a game, Fancy. He's playing for real, and lives are at stake.
Sheridan: Because I killed Rachel. And Father not only ruined my life, but he destroyed the lives of everyone that I love. I won't let him hurt you or James. I will see him dead before he can hurt anyone else.
Tabitha: Brace yourselves, people. I believe murder has arrived.
Sam: How many clocks are in this house?
Ivy: 20 or 30.
Pilar: He's got them all set to chime at midnight.
Martin: Midnight, New Year's Eve.
Ivy: The notice in the paper about a murder happening here tonight -- it must have meant now.
Sheridan: Oh, my God!
Chris: It's ok.
Julian: This is unbelievable.
Eve: Oh --
Fox: Oh, whoa.
On the Next Passions:
Tabitha: I was right. It's bloody murder.
Rachel: For all the pain and misery you caused me, I condemn you to death!
Alistair: No, no!
Tabitha: Talk about a deadly party. Ha! It's a New Year's Eve massacre.
Back to The TV MegaSite's Passions Site
Try today's short recap or detailed update!
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at firstname.lastname@example.org
Please visit our partner sites:
Suzann.com The Scorpio Files
Hunt Block.com Agimkaba.com
Jessica Dunphy.net Soapsgirl's Multimedia Site
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading