Passions Transcript Tuesday 2/15/05 [an error occurred while processing this directive]

Passions Transcript Tuesday 2/15/05
 
[an error occurred while processing this directive]  

By Boo
Proofread by Jodi

Tabitha: Spring is lying in wait. Soon, new life will emerge from the frozen soil, and the little animals will awaken from their long winter's nap. Oh, and the gooey-eyed lovers will walk through the park hand in hand. I hate spring.

[Endora giggles]

Tabitha: I do. I prefer autumn, when the dead leaves are falling from the dead trees and everything's dead and dying, huh? But, of course, there's always human gloom and doom to cheer us up, isn't there? Should we go and see what's going on around town before we have our breakfast, hmm? Oh. Oh, look, Endora. Your grandfather thinks he's the only one in town who's wired so he can see what's going on.

[Tabitha chuckles]

Tabitha: Little does he know that he's on coven network news right now. Oh, Alistair, you dirty old man. Oh, oh, hide your eyes, Endora. Oh, oh, there are some things too grotesque for even a little witchling to see.

Alistair: Why don't we see what the rest of the world is up to, huh? Ah. Oh, damn that woman.

Tina: Her majesty?

Alistair: No, no. Katherine, my wife, said she was going to leave her lover, but there she is thrashing around in Martin's bed like the common tramp that she is. Although I think that Martin would be not so amorous if he knew that this was Katherine's farewell performance. Damn!

Katherine: Oh, Martin, I love you so much.

Sheridan: "And they lived happily ever after."

[Sheridan giggles]

Sheridan: Oh, Mommy loves her little boy so much. She knows how much you love her. I will never let anyone ever take you away from me again, not ever.

Luis: Rise and shine, sleepyhead.

Sheridan: Hmm. Luis -- oh, god, where's -- where's Marty? Where's our son?

Theresa: Oh, my baby. Ethan -- he's asleep. I've got to see if anyone called. God, hate not being able to do anything by myself. Ethan -- Ethan, I'm sorry, please wake up, please? Ethan?

Ethan: What? Yeah, yeah.

Theresa: Can you just check the messages and see if anyone called about Jane after we fell asleep last night?

Ethan: Yeah, yeah, yeah. No one called. No one called.

Theresa: Where is she? Where could Gwen have taken our baby?

Gwen: Mama's sweet girl was hungry this morning, weren't you, Ashley? Ah, there we go. And your fever is all gone, feeling much better. Of course you are. You're far away from that crazy Theresa. Don't you worry, sweetheart. Her ranting and raving is enough to give anyone an earache.

Rebecca: Come on, Gwen, we have to get out of here. We'll take my car, because the police know that you have Ethan's.

Gwen: Ok, I'm just going to call Ethan and tell him where to meet us, ok?

Rebecca: What, are you crazy? Oh -- never mind. Look, look, honey, honey, you can't call Ethan.

Gwen: Why not? He's my husband. He's Ashley's father, and we love Daddy so much, don't we, sweetheart?

Rebecca: Honey, I know you love him, but we can't trust him right now.

Gwen: We can't?

Rebecca: No, he is looking for the baby because he wants to give her back to Theresa.

Gwen: Mother, why in the world would Ethan want to give our daughter to that horrible woman?

Theresa: Thanks.

Ethan: You alright?

Theresa: Yeah.

Ethan: Is there anything else I can do for you?

Pilar: Oh, good. You're both awake. Anything, any news on the baby?

Theresa: No. Nope. Well, I don't understand why nobody's called, because the police have issued an Amber Alert, right? They've put bulletins on every TV and radio station in town, so I don't know. I don't know how Gwen could be gone this long and not be found.

Ethan: She didn't have any clothes, she didn't have any money, she didn't even get a good head start. I don't understand. She couldn't have gotten far.

Pilar: Yes, it's very confusing. I don't know.

Theresa: I don't know what I'll do if Jane isn't found soon.

Ethan: Listen, I'm sure Luis and my dad, they'll find Gwen and the baby before much longer.

Theresa: If Gwen has done anything to hurt Jane, I swear --

Pilar: Theresita, por favor, please, mija, there's been enough violence already.

Ethan: Besides, she's not going to hurt that baby. She loves that little girl. Theresa --

Theresa: Don't defend her, Ethan. Ok, she kidnapped our daughter. She thinks our baby is hers.

Ethan: You know that she's not in her right mind.

Theresa: Exactly, Ethan.

Ethan: She doesn't --

Theresa: She tried to kill me multiple times. She left me in this wheelchair, ok? She deserves to die for what she's done.

Gwen: Mother, I will kill Theresa before I let her take my baby.

Rebecca: Look, Gwen, I know how you feel. I hate Theresa, too. I do. I mean -- I don't know, and Ethan seems to have some kind of immune deficiency when it comes to her. She's like some kind of foot fungus. She's always getting under his skin.

[Jane coos]

Gwen: Yeah, well, she used to, but that was before we got our little girl, and things have changed now that we've had our baby, ok? Ethan loves me and he loves Ashley, and there's no way he would turn me in for spending time with our own daughter.

Rebecca: Yeah, I wouldn't be so sure about that.

Gwen: Why not?

Rebecca: Well -- you know, since you've been up here, Theresa has actually -- well, you know, managed to convince Ethan that the baby is hers.

Gwen: What?

Rebecca: Yeah, and she's connived Ethan into working with the police in trying to track down you and the baby.

Gwen: That lying little slut.

Rebecca: I know, I know, she's despicable, she is, but until Ethan comes to his senses, we cannot tell him where we are or what we're doing, because if we do, he would tell the police and then you could be arrested and we could go to jail for a long, long time.

Gwen: Mother, I can't go to jail. I have to be free so I can take care of my sweet little girl.

Rebecca: Oh, well, yes, yes, of course you do. That's why we're going to go far, far away where nobody can find us, including Ethan.

Gwen: Ok. Ok.

Sheridan: Where is Marty, Luis? Where is our son?

Luis: Sheridan, Marty is not here, ok? Honey, you must have been dreaming. Marty is at home with his mother, ok, Beth. Sheridan, Marty is not our son. Our baby died.

Sheridan: But they never found his body, which means that he could still be alive. He could be -- look, I know that you love me, and I know that you would never lie to me, but every fiber of my being just tells me that Marty is my son.

Luis: He's not.

Sheridan: I guess -- I don't know, I guess just wanting to have a baby so badly has me confused.

Luis: That's all it is.

Sheridan: I need to have a baby, Luis. It scares me when I look at Gwen, and she was such a strong, take-charge businesswoman until she lost her chance of having a baby of her own. But then she lost her mind. My god, I mean, is that what's happening to me? Am I losing my mind again? Am I crazy for thinking that Marty is my son?

Katherine: Oh, Martin, I love you so much.

Alistair: That slut I call a wife should have stayed dead all these years.

Tina: Why did you mute the sound from your wife's room at the B&B?

Alistair: Because Katherine's cries of "oh, Martin, oh, Martin" were getting on my nerves, as if that peasant could satisfy my wife the way I did!

Tina: Why do you care one way or the other? I thought you hated her and that you wanted her out of your life forever.

Alistair: All right, all right, yes, I do hate her. I detest her. But Katherine is still my wife. She is my property, and no one steals from Alistair Crane, especially that common thief, Martin Fitzgerald.

Martin: Katherine, that was incredible.

Katherine: Yes. Oh, being with you is always wonderful, magical.

Martin: Would I be right to say that you were much more ardent than usual?

Katherine: It's because I want to show you how much I love you, Martin. You won't ever forget, will you? You won't ever doubt it, will you?

Martin: Why are you talking this way?

Katherine: What do you mean?

Martin: Well, I don't know. You seem so driven, so --

Katherine: I don't mean to be.

Martin: My god. I know what this is all about. How are you? Hey!

Martin: I knew there was something driving you, something that gave you the need to be with me, such urgency.

Katherine: I want you to help me vanish without a trace. I don't want Sheridan or Martin to ever find me.

Alistair: Hmm.

Katherine: Martin, nothing is making me act any differently than I usually do.

Martin: Don't try to deny it, my love. Now, I know you, and I can see it in your eyes, I hear it in your voice. You're trying to take my mind off Theresa and her baby being kidnapped. That's why you made love to me just now with such abandon. You want to show me that I have you, no matter what.

Katherine: You'll always have my heart, Martin.

Martin: And you'll always have mine. Nothing will separate us if we don't let it.

Katherine's voice: Nothing except me. I have to leave you, Martin. I have to leave you and my children forever.

Luis: Sheridan, Sheridan, you're not losing your mind.

Sheridan: Yeah? Well, I did before, and it was over that baby. And I just can't shake this feeling that our baby is alive and he's out there somewhere and he's calling to me because he needs me. Or maybe because I'm the one that needs him.

Luis: All right, well, Sheridan, hey, come on, we're trying to have another baby, and someday we will.

Sheridan: I hope so, because as much as I love you, I need to have a baby to love, too, one just like Marty.

Luis: Well, look, I'm no shrink, but, you know, I bet a lot of this goes back to your childhood, you know, your mother's disappearance. You were abandoned and you never got over that, and having Katherine come back into town has just stirred up all those unpleasant feelings.

Sheridan: It still doesn't explain why I feel so connected to Marty.

[Phone rings]

Luis: Sorry.

Sheridan: Ok.

Luis: Lopez-Fitzgerald.

Pilar: Hijo, soy yo. Any news on Theresa's baby?

Luis: No, Mama, nothing yet, sorry.

Pilar: Oh, dios mio. Your sister is beside herself about the baby, Luis. Ethan and I can't calm her down. Is there any way that you can come over and talk to her and maybe reassure her that everything's going to be all right if she's just patient?

Luis: Mama, look, I can't leave just yet, ok? Sheridan's really upset about Theresa's baby being kidnapped, and I just don't want to leave her right now.

Sheridan: Luis, if your mother needs you, then you should go to her. I'll be fine.

Luis: You promise?

Sheridan: Yeah, I promise.

Luis: Mama, Sheridan says that she's ok, so I'll be there as soon as I can, all right?

Pilar: Good, and, please, Luis, hurry up, because Theresa's out of control.

Theresa: Just stop trying to get me to change my mind, because I don't care what made her do it. The facts are the facts, Ethan. She stabbed me, she tried to kill me, she paralyzed me, she came after me with a pair of scissors, and then she kidnaps our daughter. I want her to pay. She will pay with her life.

Ethan: I understand you're upset. I do, I understand it, but she's not going to hurt that baby. She won't. I would stake my life on it, Theresa.

Gwen: How can Ethan believe Theresa over me? I mean, this is my baby. This is my Ashley. I mean, Ethan and I went through hell to have her, but here she is, and she's beautiful, she's perfect, and I love her. I love her with all of my heart. Ashley is my flesh and blood, and I don't see how Ethan could believe Theresa about our precious little girl when she has lied to him time and time again.

Rebecca: I don't know, honey. I mean, maybe Theresa's double-jointed. The point is we cannot trust Ethan right now.

Gwen: Ok, look, I can tell you this because you're my mother, ok? But lately, I have actually heard people whispering behind my back that I'm crazy.

Rebecca: Oh, Gwennie --

Gwen: You know, but they're not calling Ethan crazy for listening to Theresa.

Rebecca: No, of course not. That's even after she stalked him in L.A., she caused you to lose little Sarah, and then she kidnapped your surrogate, had herself impregnated with your embryos, and then -- then she couldn't carry the babies to term, and --

Gwen: Yeah, and now trying to say that my Ashley is her baby Jane? I mean, gee, I wonder what movie was playing on the TV in the recovery room after Theresa gave birth. Oh, no, your mama should feed Theresa a rat like Bette Davis did with Joan Crawford.

Rebecca: Honey, honey, look, you have to stay focused here, ok? The point is we cannot tell Ethan where we are or what we're doing.

Gwen: You know, Mother, I love Ethan, and I know he loves me and he loves Ashley, and I just don't know why Theresa had to come into our lives, you know? I mean, of all the fate-spewing freaky women in the whole world, why did it have to be Theresa? I hate that woman. I hate her with a passion. She's caused nothing but grief and heartache over the years. I hate her. It's all my fault.

Rebecca: Well, what is?

Gwen: The situation with Ashley and me. I mean, I should have killed Theresa a long time ago.

Rebecca: Oh, honey, or maybe I should have killed her for you.

Gwen: Mother, that's very sweet. You know, if I ever lay eyes on Theresa again, I'm going to finish what I started. And then Ashley can go to her first funeral. Yes, you can. Yes, you can. Hmm.

Tabitha: You have had a good breakfast, haven't you? You got a nice full tum-tum. Now we can start our day.

[Endora talks]

Tabitha: Oh, my word. Alistair is so angry today. Oh, silly old coot. He thinks he owns the whole bloody town and everyone in it. Well, luckily for us, he doesn't know that you are his granddaughter, courtesy of an exotic, erotic encounter I had with Julian after the pitcher of very potent martinis. But if Alistair ever found out from whence you came, my little witchling, you can be damn sure he'd try and take you away from me. Not that I would let him, of course. No, I wouldn't allow that, because losing you -- that would be like losing my Timmy all over again. And I couldn't suffer that kind of heartbreak twice in a lifetime. Oh, no. Oh, Timmy, Timmy, your princess still misses you so much.

[Music plays]

Tabitha: And I love you, lad.

[Endora talks]

Tabitha: Hmm. Oh, well, where was I? Oh, yes, Alistair. Don't you worry, Endora. I would never let him take you away from me. I'll take him out first, and I don't mean to dinner.

Tina: Ahem.

Alistair: Oh, as tempting as you are, my love, that will have to wait. Business before pleasure, you know, hmm?

Tina: Yes, Mr. Crane.

Alistair: Get it while you can, Katherine, because when I help you disappear, no one will ever find you again. Hmm?

Katherine: Oh, Martin, I wish it could always be like this.

Martin: Hmm.

Katherine: The two of us together, happy, safe in each other's arms.

Martin: I do, too. But as much as I hate to leave you, I do need to go check on Theresa and see if there's any word on the baby.

Katherine: Of course you do. I understand.

Katherine's voice: I can't believe this is the last time I'll ever see Martin, that this was the last time we'll ever make love, that when he comes back from seeing Theresa I'll be gone for good.

Martin: Honey, what is it?

Katherine: Martin, I love you so much. Never forget that. Promise me you'll never forget that.

Martin: I promise. Oh, and by the way, I love you, too. What, something is really bothering you. What is it?

Katherine: I'm just being emotional, Martin. You go to Theresa and let her know that even if she's still angry with you that you're there for her, ok?

Martin: Ok.

Katherine: Goodbye, my love, forever.

Theresa: Damn Gwen for stabbing me, then paralyzing me. You know what? This was part of her master plan to kidnap my daughter so that I wouldn't be able to look for her because I'm stuck in this damn thing!

Ethan: Theresa, that's not what happened.

Theresa: You know, don't defend her again and again and again, she's just like Rebecca, ok? She thinks because she's rich she can get whatever she wants. Well, you know what? She cannot have my baby! I want her back!

Pilar: Theresa, mija, por favor, you don't want little Ethan to wake up and find you having a fit like this. It wouldn't be good for him.

Theresa: I'm sorry, Mama. It's just that Gwen and Rebecca -- they stole my son from me, and now Gwen has taken my daughter -- I just want her back!

Ethan: I want her back, too. Jane's my baby, too.

Pilar: I'm going to make some coffee, and I will make you a nice cup of chamomile tea.

Theresa: Thank you, Mama.

Ethan: Coffee would be nice, thanks.

[Knock on door]

Theresa: Maybe it's news about the baby.

Ethan: Let's hope so. Luis, hey.

Luis: I forgot my key.

Ethan: Is there any news, any news at all about Gwen and the baby?

Luis: I wish.

Ethan: Damn it.

Luis: How you doing?

Theresa: I just -- Luis, god, they've been gone since last night? I mean, Gwen could have taken her anywhere by now. Or worse. I mean, she could have wrecked Ethan's car. My baby could be lying in a ditch somewhere. I mean, she could be hurt. She could be --

Luis: Theresa, please -- hey, and please, just try and calm down, ok? I know this is hard, but you need to be calm, ok? This is not helping. Sam and I are doing everything that we can to find Gwen and the baby, ok? We've put out an A.P.B., an Amber Alert. We've got people doing a house-to-house search in the whole county, ok? We will find your baby.

Theresa: Thank you, Luis.

Luis: Ok?

Theresa: Ok.

Luis: Where's Mama?

Ethan: She's in the kitchen. She's making coffee and tea.

Luis: All right. I'm going to go let her know I'm here, ok?

Luis: Hey, Mama.

Pilar: Luis, thank you for coming over so quickly, mijo.

Luis: Look, I told Theresa that we're doing everything we can to find Gwen and the baby, ok?

Pilar: No, mijo, that's for your --

Luis: For who?

Pilar: It's for Theresa.

Luis: No, it's not. Ethan told me that you were making tea for Theresa.

Pilar: Oh, well --

Luis: Ahem. Besides that, it has milk and extra sugar. It's the same way that Papa used to like his coffee. Tell me that he's not here.

Pilar: He's not here

Luis: Then why'd you pour him coffee? Are you expecting him?

Luis: So, is papa coming back over today?

Pilar: Yes -- no -- I don't know, Luis. I really don't know.

Luis: Then why'd you make him a cup of coffee?

Pilar: In case he came by to check on Theresa and to see if there's word on the baby.

Luis: Is that right? Because as I recall the last time he was here he made things worse.

Pilar: No, mijo, he didn't. Theresa did when she flipped over in her wheelchair.

Luis: So now you're taking Papa's side over Theresa's?

Pilar: No, Luis, I'm not. All I'm saying is that I can tell that your father still loves us and he wants to be part of the family again.

Luis: Look, Mama, he walked out on us, ok? And now suddenly it's just ok for him to come back and plop down on his easy chair and for you to bring him his coffee?

Pilar: Obviously, it wouldn't be that simple, now, would it, Luis? I just -- I don't where to start, ok? I don't even know if that's possible. I know your father, mijo, I can read him, and I can tell very clearly that he wants to reconnect with us. And a part of you knows that as well.

Luis: Yeah? Well, still, I think you're fooling yourself to think that he's going to come back into our lives. He gave you divorce papers to sign, remember?

Pilar: Yes, because you insisted he do so.

Luis: Yeah, well, I couldn't make him divorce you if he didn't want to, now, could I?

Pilar: No, I guess not, right?

Luis: So did you sign the papers yet?

Pilar: No, and I don't think I can.

Luis: Mama, you have to sign the papers so that you can move on with your life.

Pilar: Luis, signing those papers -- it's not going to change that. I will still be married to your father in the eyes of god. And I can't -- I couldn't be with another man without committing adultery. And to remarry would be a sacrilege.

Luis: Ok, fine. So get an annulment. I mean, certainly there are grounds for that. He walked out on us.

Pilar: I don't know. I don't know, Luis. So much has happened. I just -- I don't know.

Luis: What? Ok, what has happened?

Pilar: Just things. I can't say, exactly, mijo, but just -- look, for example, the way he behaved at the hospital when Paloma was attacked and how concerned he's been about Theresa and the baby and for you and Sheridan.

Luis: Just stop, ok? What, you're going to sit there and tell me that you would allow him back into our lives after everything that he's done to us?

Pilar: No. No. I'm still angry at Martin for what he did to us and frustrated because we still don't seem to know the whole story.

Luis: Oh, that's right, right. His secret reason for leaving.

Pilar: Look, the point is as a devout Catholic it is my duty to practice forgiveness. And if I can't find it in my own heart to forgive my husband, then what kind of a Christian am I?

[Knock on door]

Luis: Well, speak of the devil. Your coffee's getting cold.

Theresa: Ok. Is there somebody that we can call who can tell us what's going on?

Ethan: Luis is here. He hasn't heard anything, and I'm sure if my dad heard anything, he'd contact me if he had anything to report.

Theresa: What about Rebecca?

Ethan: What about her?

Theresa: Do you think Gwen would have called her mother to tell her where she went?

Ethan: Theresa, I don't know about that. I don't -- maybe. I don't know.

Theresa: Well, let's call her. Let's see if she heard from Gwen.

Gwen: You know, mother, I still have a hard time believing that Ethan would betray me to Theresa.

Rebecca: I know, but she seduced him into bed. Who's to say she didn't just mess with his mind as well?

Gwen: I guess anything's possible.

Rebecca: That's all I'm saying. I mean, we can't take the chance. There's just too many people out there looking for you and the baby, and if they find you they are going to arrest you and they are going to put you in prison for the rest of your life.

Gwen: Mother, that is ridiculous. I stabbed Theresa in self-defense. She was trying to take Ashley away from me. No one's going to put me in prison for trying to kidnap my own baby.

Rebecca: No, no, not if I can get you out of the country before they find you. You know, I hear Morocco is lovely this time of year. So why don't you get the baby in the car seat and let's go, ok? Come on.

[Alistair hums]

Alistair: Oh, Katherine! This is the second time you've come to my bedroom in just as many days. If you want me to make love to you, all you have to do is ask, Katherine. And please, don't play that timid ingénue role. You're much too old for that.

Katherine: Oh, I wouldn't dream of denying your assistant the displeasure of your company, Alistair. It's amazing. You don't seem to bruise easily.

Alistair: Ahem. That'll be enough for now, honey. You go. Have a good day, hmm? Thank you.

Alistair: So, Katherine, you said you wanted to disappear, never to be seen by your children or your lover, hmm?

Katherine: That's right, I do.

Alistair: Ah. It didn't look like that to me.

Katherine: What do you mean? Oh, my god! You spied on me in bed with Martin. You scum!

Theresa: Please, call Rebecca and see if she's heard from Gwen.

Ethan: I think Rebecca would have called me if Gwen had been in touch with her.

Theresa: I don't think so, because when we were at the hospital she was making excuses for Gwen. She was blaming this whole mess on me.

Ethan: You and I both bear responsibility for Gwen's mental state. You know how desperate she was to have her own child, ok? We basically robbed her of that.

Theresa: Ethan, if Gwen and Rebecca hadn't stolen my son from me, none of this would have happened. And I wouldn't be surprised if Rebecca helped Gwen steal our daughter, too, while we were busy with Dr. Russell. So, please, just call Rebecca and see if you can catch her off guard about Gwen.

Ethan: Rebecca was worried about Gwen going to prison. I wouldn't be surprised if she wanted to help her get away.

[Phone rings]

Gwen: Oh, it's Ethan! See? I told you he loves me and Ashley. So should I tell him that we'll wait for him here or we'll meet him in Morocco?

Rebecca: No, no, Gwen, don't! Don't answer the phone.

Martin: My coffee's getting cold? I don't understand.

Luis: Yeah, yeah --

Pilar: It's not important.

Luis: So, why are you here? And why'd you come through the kitchen door?

Martin: Well, I came to check on Theresa and see if there's any word on the baby. And after last night's upset, I don't want Theresa to know I'm here, so I came around the back.

Pilar: You see, Luis, he does care about our family.

Luis: Yeah? So what? It doesn't matter. It's not like he'd ever leave Sheridan's mother to come back to us.

Katherine I can't believe that you watched Martin and me making love!

Alistair: Oh, is that what you were doing? And all this time I thought it was a special on bloopers and practical jokes.

Katherine: Oh, you're hateful! Hateful, Alistair!

Alistair: You be careful, Katherine, if you want my help. So, Katherine, do you want to leave town or not?

Katherine: I have to, Alistair. It's the only way I know to spare Martin and his family and Sheridan and Julian any more pain.

Alistair: Then you go to the airport. The Crane jet is waiting.

Katherine: I have to go back to the B&B and pack some things.

Alistair: Katherine, you are a wealthy woman in your own right. You can buy whatever you need once you get to your final destination.

Katherine: These are personal items. They're pictures of Julian and Sheridan, things that Martin gave to me.

Alistair: Why don't you just knock it off? If you really do want to disappear the way you say you do so that your loved ones can have a chance at happiness, then you go to the airport now. Because if you wait, knowing you, you'll become weak willed and you will never, ever leave Harmony.

Katherine: It pains me to admit this, Alistair, but you're right.

Alistair: The jet is waiting.

Katherine: I never thought I would say this, but thank you.

Alistair: Get out of here before I change my mind.

Tabitha: Well, I've had my fill of Alistair's bluster for the moment, thank you very much. Maybe he needs more fiber in his diet. Anyway, we don't care, do we, Endora? Your grandfather's cruelty to others is what matters to our side. Although, I must say, being a mother, I can't help feeling sorry for Katherine, having to leave her children, never being able to see her son or daughter again. Oh, I could never make that kind of sacrifice. Oh, no! Mommy loves you way too much!

Endora: I know!

Tabitha: Yes! You're my sweet little sorceress! Aren't you? Yes! I couldn't leave you, could I? No!

Sheridan: Dear god, help me. I feel like I'm losing my mind. I know that Luis says that our baby died when that kidnapper went off the bridge with our baby in the back seat. But they never found their bodies. I mean, is that why I feel like my baby is still alive and that for some reason Beth has him? No, no, that is impossible, because Luis said that it's impossible. Or is it? God, what is happening to me? Mother. What are you doing here?

Katherine: Sheridan, I was just going -- what's the matter with you? Why are you crying?

Sheridan: Because -- Mother, please don't go. Please, I need you so much!

Katherine: Oh.

Ethan: When we were on the phone earlier, I swear I heard Gwen's voice. I think she's here and I think you're trying to protect her.

Martin: If it weren't for Katherine, I'd be with you.

Pilar: I knew you cared. I knew you still loved me.

Back to The TV MegaSite's Passions Site

Try today's short recap or detailed update!

Help | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at feedback@tvmegasite.net

      

Please visit our partner sites:

Suzann.com  The Scorpio Files
Hunt Block.com  Agimkaba.com
CadyMcClain.net  PeytonList.net
Jessica Dunphy.net   Soapsgirl's Multimedia Site

Amazon Honor System Click Here to PayLearn More 

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading