Passions Transcript Thursday 6/24/04
proofread by Laurie
Whitney: You know, Fox, I had no idea I was so wrong about you. You're just like your father and your grandfather and your father before that, and you know what? Like the rest of the Cranes, too, your ancestors. You know, they're the ones who stole my family's farm all those years ago because we were black!
Fox: So Whitney's biggest fear is that her parents' marriage won't survive because of my father. So what do I do? I spend the evening defending him, the one person she thinks is the scum of the earth. My god, what an idiot.
Whitney: If anyone's an idiot, it's me. I don't know why I said those horrible, terrible things to you. I mean, I know you're not like that, and I'm sorry. Can you forgive me?
[Knock on door]
Gwen: Come in. Hi.
Ethan: Join me for a toast, huh?
Gwen: Sure. What's the occasion?
Ethan: Oh, I don't know -- you know, you, me, us, our future together, things like that. Where are you going?
Gwen: Actually, I have an appointment with the new fertility specialist at the hospital.
Ethan: At this hour?
Gwen: Yeah. He had to be there for a patient anyway, and he said if I could get there he'd make time for me. Honey, he's supposed to be the best.
Ethan: Honey -- ok, hold on. I don't understand this. I mean, Dr. Eve said that the test results were conclusive -- your eggs are not viable, but --
Gwen: Sweetheart, I know what she said. I know exactly what she said. Believe me, I've been going over and over and over those words in my head since she said them.
Ethan: Then --
Gwen: But it doesn't mean that I'm just going to accept it, ok, not without a second or maybe even a third opinion. The thought that Sarah was the only child I'll ever be able to give birth to is just -- it's just not fair.
Ethan: I know that.
Gwen: Honey, why is it that Theresa is able to grow fat and happy with our child but I can't? Honey, I want to be pregnant with our child. Why is it that I can't have the one thing that I want most in this world, honey? I want a baby. I want to have our baby.
Ethan: I know, I know.
Pilar: Theresa, mija, what are you doing here?
Theresa: Mama, I got a call from one of the nurses at Whitney's, and they said they brought you into the emergency room, so, ok, what happened?
Pilar: Nothing that should have my very pregnant daughter out of her bed at this hour. It was only a nosebleed.
Theresa: But, mama, with your blood condition, it's --
Pilar: Yes, Teresita. Dr. Russell said that I should come in and get checked out, but it doesn't mean that my family should be called here in a panic.
Theresa: Excuse me. How is mama doing?
Nurse: We stopped the bleeding, but Dr. Russell wants to keep her the night so we can take a look at her first thing in the morning. Try not to worry. Chances are it's nothing serious.
Theresa: Ok. Well, it better not be, because I don't know what any of us would do without you, mama, you know? Excuse me. [Crying.]
Pilar: Come here. Come here. I am not going anywhere. You children lost your father when you were far too young, and I promised then that you would not lose me, as well.
Katherine: Don't let Paloma see the newspaper. She'll ask you why you keep reading the Harmony news when she thinks you've never been there.
Martin: I'll hide it when she comes in.
Martin: You know, thank god that Sheridan had those charges dropped against Luis for that supposed kidnapping.
Katherine: Isn't that amazing and strange how two of our children have fallen so deeply in love so many years after we left Harmony?
Martin: I only hope that they are as happy together as I've been with you.
Luis: You're here.
Luis: I mean, you're really here.
Luis: I was so afraid that I had lost you.
Sheridan: I thought I would never see you again.
Luis: Well, it's going to be all right. You know, it is going to be all right from here on in. I'm never going to let you go again.
Singer: I would hold the hand of the one who could lead me places; and kiss the lips of the one who could sing so sweet; and I, would fly on the wings of the bird, I knew, could take me highest. Breathe in, breathe out. You keep me alive; you are the fire burning inside of me. You are my passion for life.
Fox: You're asking if I could ever forgive you?
Whitney: I said some pretty lowdown things to you, Fox, lumping you in with your father and grandfather and ancestors?
Fox: Yeah, but you know what? They all deserve it, and they all deserve probably even more than that, actually, with the possible exception of my father, but I really don't want to go there again.
Whitney: So then you're not angry with me?
Fox: Oh, I never was, and I never could be. Whitney, you're upset about what you believe is going on between my father and your mother. I understand that. I just wish I could help.
Whitney: Well, I don't think anyone can help.
Fox: We're ok again? We're friends?
Whitney: I certainly hope so.
Fox: Me, too. Me, too. I'd hate it if we couldn't spend time together, talking -- you know, schmoozing about Theresa's latest muck-ups, I mean.
Whitney: It's true. You're about the only person I feel completely myself with.
Fox: And Chad, of course, right?
Whitney: Well, yeah, Chad. Anyway, I just wanted to apologize for lashing out at you the way I did. I mean, I can't even believe all the garbage that was coming out of my mouth before.
Fox: You know what? No more apologies, ok?
Whitney: It's just that, you know, when it comes to my mother and Julian, I lose it. I just don't think you understand how much it would kill my father to know what's going on with my mother and your father.
Fox: Well, maybe nothing is going on.
Whitney: And I know you don't think there's anything going on. I got that, but I don't buy it. I've caught them in intimate situations way too many times, so --
Fox: Let's just make sure we don't argue about it anymore, ok?
Whitney: Ok. So we're really ok?
Fox: I am if you are.
Whitney: Thank you. You know you're the best, right?
Gwen: Honey, I am scared to death of losing you, and I'm afraid I'm going to lose you if I can't get pregnant again and carry our own child to term by myself.
Ethan: No -- you're talking crazy, Gwen. It's crazy.
Gwen: I'm sorry. I'm sorry, but that's how I feel. You know, I feel like a failure as a woman, and I'm afraid of being a failure as a wife, too.
Ethan: All right, stop. You could never let me down, not in a million years. You are a wonderful wife. Do you hear me?
Gwen: Well, why don't I feel that way? You know, honey, I feel like I must have done something to make god angry with me because why else would he deny me what he gives practically every other woman in the world? Honey, why can't I have a baby on my own?
Ethan: I don't know. I don't know. But I know one thing -- that god can't be punishing you, ok? You're too good a person. And besides -- never mind.
Gwen: But what? What were you going to say?
Ethan: I -- just that he's not denying you anything, sweetie. He's -- we're having our baby through Theresa, who is carrying our embryo. She's having our baby that we made together. That's a gift. It's a gift from god. And it's the answer to all our prayers, ok?
Theresa: I'm sorry you have to go through this, mama.
Pilar: Oh, Theresa, I'm not afraid, mija. Eve said that my condition is in remission, but that things like nosebleeds will happen from time to time. There's no need for alarm. Ok?
Pilar: Have you talked to your brother Luis?
Theresa: Uh-uh, no. But I did hear that Sheridan's starting to remember her feelings for him.
Pilar: Well, he's overjoyed. Poor Antonio, though.
Theresa: What's this going to do to him? I mean, he's got to be devastated.
Pilar: The last time I saw him he was so quiet, very quiet, the kind of quiet he gets when he's most angry. I just -- I hope that I can help him accept the fact that Sheridan's love for Luis was set long before she met him, you know?
Theresa: I know. But he thinks that we all took sides against him.
Pilar: We have to find a way to convince him that we have always loved him and that we will continue to love him just as much as we love Luis.
Theresa: Ok, and we talk to him together, ok? It's going to be all right. You'll see.
Luis: I love you. I love you so much.
Sheridan: I love you, too.
Luis: I was sure this time you were gone, I'd lost you forever.
Sheridan: God, I thought the same thing. All I could think of was how cruel it was that I finally remembered how much you meant to me, I finally remembered how much I love you.
Luis: How did you manage to get off the plane before it took off? Was there a struggle?
Sheridan: No. God, no, it was nothing like that. Your brother did the most loving, generous thing ever, and I will always be grateful to him for that.
Katherine: Ah, so much has happened to our family since we ran away.
Martin: Our children are not children anymore. They've all grown up.
Katherine: Yeah, no thanks to us. They've suffered a great deal in our absence. Because of what we did to Alistair, I'm so afraid that he could keep punishing them more than he already has, and I don't know what we do about it. I can't stand it, Martin.
Martin: Yeah, if he were half a man, he'd come after me and not them. Let me tell you something, only a soulless coward would punish our children for our sins.
Katherine: That's who Alistair is. That's who he is, that's what he does. We were right to leave. We had to, we had no choice, but we made one terrible mistake -- we left our children behind.
Pilar: What is that about?
Theresa: Just more sadness in the world.
Theresa: Mind if I turn it off?
Pilar: No. Go ahead. Theresa, mija, you should go back to the Russells', to bed. You need all the rest that you can get, and so does that baby you're carrying.
Theresa: No, I'm fine. Although I do tire more easily. I have forgotten how exhausting it can be to be pregnant.
Pilar: Ethan and Gwen still do not suspect that that baby you're carrying is actually yours and Ethan's, huh?
Theresa: No. The only two people in the world who know the truth are you and Whitney.
Pilar: That was a horrible thing you did, Theresa, tricking Ethan into getting you pregnant when he thought you were his wife.
Theresa: But there was no other way, mama. I couldn't let them find out that I miscarried their embryo. You're not going to tell them, are you, mama? God only knows what Gwen would do to me.
Gwen: Honey, I'm sorry, ok, but the thought of Theresa carrying our child just doesn't fill me with the same sense of warmth and well-being that it does you.
Ethan: Gwen, come on.
Gwen: Honey, look, I don't trust Theresa as far as I can throw her. You know, she has deceived us in more ways than I can count for a really long time, for as long as we've known her. Ok, she scares me to death. I have a feeling in the pit of my stomach that she's going to try and do something terrible to our baby.
Ethan: No, no. She would never intentionally hurt a child, Gwen.
Gwen: Ethan, all I'm saying is I wouldn't put it past her to use our baby in some way to hurt me. Ok, honey, I really -- I need to go to the doctor.
Ethan: Well, I'm coming with you.
Gwen: Sweetie, you don't have to, you know? It's just a preliminary appointment.
Ethan: Well, I want to. You're my wife. I want to go. I need to go. What kind of husband would I be if I didn't?
Ethan's inner voice: It couldn't have been.
Gwen: Sweetie, you all right?
Ethan: Yeah. Yeah. I think I need to lay off this champagne.
Gwen: Come on, let's go.
Luis: I don't get it. What did Antonio do?
Sheridan: As much as Antonio loved me, he finally realized that he couldn't hold me against my will. He let me go.
[Flashback to Sheridan's escape from the Crane jet.]
Antonio: Sheridan, I love you. You have to know that.
Sheridan: I do know that, Antonio. I believe you. I know that you would never intentionally hurt me.
Antonio: No, just the opposite. I want to make you happy every day of your life.
Sheridan: Antonio, I love you, but it's not the same love that you feel for me. It's not the same love that I feel for Luis. I love him with my whole heart, mind, and soul, just as I always have.
Antonio: Sheridan, but if you'd just give me a chance, if you'd just let me try, I know you'll love me.
Sheridan: Antonio, don't do this to yourself. It's not going to happen. Look at me. Please look at me. You are a wonderful man, and you deserve a woman, a wife, who loves you as much as you love her, and I'm sorry, but I am just not that woman. My heart belongs to Luis just as it always has.
Antonio: Yeah, but if I take you away --
Sheridan: You could take me to the ends of the earth, but you can never take Luis out of my heart and my soul. I will still love him, I will still long for him every day and every night, and if you can live with that, if you can live with knowing that all you have is my physical presence and nothing else, then go ahead and tell the pilot to take off. But I'm telling you right now my heart and my soul will always be in Harmony with Luis.
Antonio: Stop the plane! Stop it now! Just get out of here. Go before I change my mind.
Sheridan: Thank you. I can't thank you enough.
Antonio: Just go, Sheridan.
Sheridan: Thank you, Antonio. You're doing the right thing.
[End of Flashback.]
Sheridan: That was the last time I ever saw him.
Luis: So then Antonio didn't get off the jet with you?
Sheridan: No. He stayed.
Luis: Oh, my god. Oh, oh, no.
Whitney: I just want you to be happy.
Fox: You mean hooked up like you and Chad are?
Whitney: Exactly. Exactly. So, what were we talking about before? Oh, that's right -- you coming clean to this woman that you won't name.
Fox: Oh, you know what? I think I got a little carried away when I was talking about that, you know? I figure, what's the point in telling her? She's with this other guy and she's happy.
Whitney: Well, are you sure she's that happy?
Fox: So she claims. I don't think it'd be right or helpful for me to declare my love for her when she knows who she wants to be with.
Whitney: Well, if you say so. I guess it's time to move on, then.
Fox: Move on? Yeah, I went ahead and tried that once before. I don't know if you --
Whitney: Oh, yeah. You mean Theresa. Yeah.
Fox: Yeah. And you know what? To tell you the truth, I gave it my best shot, you know, and I guess she just wasn't as into it as I was. I still don't understand what the hell she was talking about when she said she betrayed me for some other guy. What'd she tell you?
Whitney: Me? What is she going to tell me anything for?
Fox: Well, you two are as tight as some siamese twins, I'll tell you that much. I mean, she led me to believe that she was talking about her love for little Ethan, but I don't know, I wonder, you know? I think it's big Ethan that she can't get out of her system.
Gwen: So, sweetie, would you mind just waiting out here for me? I will come and find you when I'm done with the doctor.
Ethan: No problem.
Ethan: I love you.
Gwen: See you in a minute. [Gwen goes into the doctor's office.]
Ethan: See you. Oh.
Ethan: Pilar, what are you doing here?
Ethan: Well, I thought -- I thought everything was ok. I thought you were back to the B&B.
Pilar: I had a nosebleed tonight and Eve wanted me to come in.
Ethan: You mind if I keep you company? I'm actually just -- oh. Theresa. I'm sorry. I didn't realize you --
Theresa: No, you know, it's ok, you know? Unless you don't want to be caught within 10 miles of me.
Ethan: No, don't be silly about that. How are you feeling? How's your -- how's the baby?
Theresa: Oh, the baby's great. We're both great.
Ethan: That's good to hear.
Pilar: Ethan, what are you doing here at this hour? I hope you and Gwen are ok.
Ethan: Oh, yeah -- no, we're fine. We're just -- she's here for a doctor's appointment.
Theresa: This late? With who?
Ethan: To tell you the truth, I don't even know the doctor's name. Actually, I have to -- I should get going because I told her I'd wait for her outside, but -- see you. [Ethan leaves Pilar's room to go wait for Gwen.]
Pilar: Theresa? Get that look out of your eyes, mija.
Theresa: What look, mama?
Pilar: You know the look. Just because you tricked Ethan into getting you pregnant doesn't mean that his feelings for you have changed. It's obvious he's committed to Gwen and his marriage.
Theresa: Yeah, nobody said he wasn't.
Pilar: Fine. Then just get him out of your mind and your life once and for all.
Luis: Oh, my god. If Antonio hadn't let you go, I would have lost you, too.
Sheridan: Yeah. Luis, he was -- he was just amazing. I know it took every ounce of strength that he had to let me go because he had so many plans for our future together. He didn't deserve any of this.
Luis: No, you know what? He didn't. All he did was love you, and who can blame him for that, right?
Luis: His only fault was he could never accept that you and I were together, and the only reason that you were with him was because of your father's manipulations.
Sheridan: You know, I just pray that he finds the happiness that he deserves in life. I really hope that he can find a woman who can return his amazing capacity for love.
Luis: What are you talking about?
Sheridan: I broke your brother's heart tonight.
Luis: Sheridan, don't you know about the plane?
Sheridan: What do you mean?
Luis: Oh, my god. You don't know. Oh, oh. Sheridan, didn't you hear an enormous explosion a while ago?
Sheridan: I heard something, but I was inside the hangar. I didn't know what it was.
Luis: Sheridan, it was the Crane jet. It exploded in midair into, like, a million pieces.
Luis: Look, there's no way anyone could have survived that. My brother's dead. He's gone.
Sheridan: You must have it wrong. Antonio cannot be dead. I mean, how do you even know that it was the Crane jet?
Luis: Sheridan, I saw it with my own eyes. Ok? The control tower picked it up on their radar, too.
Sheridan: No, no, no, but that just -- that just doesn't mean -- I mean -- I mean, he could have survived the explosion.
Luis: Sheridan, there were no survivors. Ok? I saw the plane disintegrate in midair. There's just no way.
Sheridan: So I did it. I killed him.
Luis: No, you didn't, Sheridan.
Sheridan: Yes, I did. Luis, this is my fault. Antonio would not have been on that plane if it weren't for me.
Luis: Look, Sheridan, he kidnapped you, ok? He took you against your will.
Sheridan: Yeah, but he --
Luis: It was his choice, not yours.
Sheridan: He only resorted to that because of everything that was going on, everything that I put him through in the last few months.
Luis: Sheridan --
Sheridan: He thought that our marriage could survive all of this turmoil until I told him that I remembered that I still loved you.
Luis: You were just being honest.
Sheridan: Oh, my god. I knew something terrible like this was going to happen. I knew that one of you was going to end up dead, and it was all going to be because of me.
Pilar: Theresa, you are so beautiful, and you're young. You've got your whole life ahead of you. I would hate to see you wind up alone.
Theresa: Yeah, I'd hate that, too, mama, because I've seen how lonely you've been without papa.
Pilar: I had most of my children around me. I wish I'd never sent Paloma away to mexico, but I just -- at the time, I felt I had no choice.
Theresa: I know. But even if Paloma hadn't been sent away, it wouldn't have made up for you not having papa. Why didn't you date anyone else?
Pilar: Because I believe marriage is forever, Theresa. You don't trade one spouse in for a new one, like if you were an old car.
Theresa: Yes, but papa died, mama.
Pilar: I never had proof that he had died. I still don't believe that's what happened. I believe in my heart that your father, Martin, is alive.
Theresa: And if that's the case, why hasn't he ever come home?
Pilar: I don't know. I can't answer that. I'm sure he has his reasons.
Theresa: Well, I don't think he does, and if he did think that, right now is the best time to come home, and he just sauntered back into our lives, I'd give him what for, for leaving us -- I'm sorry, mama, but I've given it a lot of thought, especially over the past few years. And if you want to forgive papa for walking out on us, that's fine, that's your choice, but it doesn't work for me, because if he ever had the nerve to come back, I wouldn't have anything to do with him.
Martin: Katherine, we did what we did because we trying to protect our children, not hurt them.
Katherine: But that just --
Martin: No, no, when we first met, we were terrified that Alistair would track us down. If he had, he would have hurt our innocent, young children first. You know I'm right.
Katherine: But I still wish I'd taken Sheridan with me. Your children had each other. They had Pilar. Sheridan was just a scared, lonely, little girl with no one to look after her or protect her. Julian was so much older, and he was already starting to take after his father.
Martin: Sheridan had Pilar.
Katherine: Oh, darling, she was her housekeeper. It's not the same thing as having her own loving mother.
Martin: All right, that's true, I mean, but, Katherine, you have to stop blaming yourself. You had no way of knowing how cruel and cunning that Alistair would be towards her. How could we have guessed that he'd take out his anger and resentment at you on his own daughter?
Katherine: But I'm her mother. I should have known. I should have been able to protect her, but I didn't. It's true, Martin. I know it and you know it. All the children we left behind in Harmony have suffered in one way or another because we weren't there to help them. I'm sorry. There's just no other way to look at this. By going for our happiness, we have caused pain and suffering for our children.
Whitney: Theresa -- Theresa's got the most generous heart in the world, but I can't argue the fact that she's her own worst enemy.
Fox: Yeah. Yeah, especially when it comes to my half brother, Ethan.
Whitney: Yeah, I'm not even going to try to deny that one. I mean, she's had a thing for him almost her whole life. But, you know, that doesn't mean she's still harboring the same feelings she once had.
Fox: What, you're saying that she's over Ethan?
Whitney: I didn't say that.
Whitney: You know, I just wish for her -- I wish that she could find a guy that could take her mind completely off of Ethan once and for all. That's what I wish.
Fox: Yeah, well, I thought I was that guy. Apparently, I'm not that guy. What a chump.
Whitney: Well, don't be so hard on yourself. Theresa did really care about you.
Fox: Yeah, I don't know. I mean, that's why she schemed to get pregnant with Gwen and Ethan's embryo when we were still dating, so that she'd have ammunition to get her son back?
Whitney: Well, you know how much Theresa loves her son, so --
Fox: Yeah, but I was going to help her get her son back. Whitney, really, I was. I guess she just didn't trust me to make it happen.
Whitney: Well, you know, that's water under the bridge, or dam or whatever it is they say, right?
Fox: Yeah. Yeah. You know what, though? Still, I got a theory about Theresa's unorthodox methods, you know? I think that her getting impregnated with Gwen and Ethan's embryo -- I mean, it makes her feel closer to Ethan in some way, you know, and -- just imagine how she'd feel if that baby were hers and Ethan's and not Gwen's at all.
Pilar: It breaks my heart to hear you speak about your father in that manner.
Theresa: I'm sorry, mama. But you brought me up to be true to myself, and this is how I feel. No, unless papa died, there is no reason good enough on earth for him to have left our entire family.
Pilar: I don't share your feeling. I still believe your father is alive somewhere, and I still believe that he must have had a very good reason for leaving us -- no doubt to protect us in some way.
Theresa: From what?
Pilar: I don't know, Theresa. Maybe it's like Luis said. Maybe Alistair Crane forced him to leave, and there was nothing he could do about it.
Theresa: Well, I wish I had your faith, mama. But I don't. I just don't.
Martin: You mustn't think the worst of our children's happiness.
Katherine: Oh, honey -- Martin, I know what you're trying to do. But it doesn't work. Every time we manage to get our hands on a Harmony newspaper, we read about another tragedy befalling at least one of our children. I will never, ever forgive myself for leaving Sheridan. We were so sure we were doing right by them.
Martin: I had to get you away from Alistair. You wouldn't have survived much longer.
Katherine: Oh, Martin, I will always be grateful and love you for rescuing me. But forgive me, darling. I can't help but wonder if it was worth it.
Sheridan: Why did this have to happen? I mean, why after Antonio made the most difficult decision in his life, to let me come back to you, why did he have to die?
Luis: I don't know. I wish I had an answer.
Sheridan: If I hadn't told him I was coming back to you, he wouldn't haven't been on that plane. He would still be alive right now.
Luis: Sheridan, please, you can't do this to yourself. Come on, Antonio was a grown man. He knew there were risks involved with what he was doing. I just wish to god it hadn't happened this way.
Whitney: So what you're telling me is, you couldn't find it in yourself to give you and Theresa another try?
Fox: Well, you know what? I'm not the one that broke it off in the first place.
Whitney: So if she hadn't, you guys would probably still be together, then?
Fox: Well, yeah, you know, that was the plan.
Whitney: So you must still have feelings for her, then. You know, I don't know. I'm just saying, you know, I want you to be happy, so I'm just trying to figure it out.
Fox: Yeah, look, I'm not saying that I don't have feelings for Theresa. It's just that -- it's just that our timing isn't right, you know? I mean -- Whitney, look, Theresa's about ready to have a baby that's half Ethan's and half Gwen's, you know. I wouldn't call this the optimum time to try to reignite a love affair, if you know what I mean.
Whitney: Even if she wanted to?
Fox: What's with all the questions?
Whitney: I don't know. I guess because Theresa's my best friend, and like you said, I mean, you're the one that said that you guys were so good together.
Fox: Well, look, honestly, if Theresa had any interest at all in reconciling, I'd be more than willing to listen to her, really, more than happy. But, you know, Whitney, for now, I -- I can't really say much more.
Fox: I'm starving. Are you hungry at all?
Whitney: Yeah. You read my mind.
Fox: All right, now, I'm pretty sure it's too late for room service, but I think if I go downstairs I can convince the cook to grill us up a couple of burgers. What do you think?
Whitney: Well, as long it comes with fries, too.
Fox: Oh, absolutely. Your wish is my command. Anything you need. [Fox leaves to find some dinner.]
Whitney: Hey, Theresa, it's me. I didn't wake you, did I?
Theresa: Oh, no, no, no, not even close. I'm actually at the hospital with mama.
Whitney: Oh, my god. What happened? Is she ok?
Theresa: Yeah, yeah, yeah. Actually, I think she's going to be, but your mom wanted her to stay here overnight. So why are you calling me? Is Fox keeping you good company?
Whitney: Fox is great. Actually, I was just wondering if you had given any thought to what I mentioned earlier.
Theresa: About Fox and I getting back together? You know, mama was talking to me about that, too. Why? Did he say anything about me?
Whitney: Well, sort of. I think Fox is definitely open for another chance with you.
Theresa: Well, did he actually come out and say that?
Whitney: Well, in a way, yeah. I mean, come on, you know Fox. He's proud, you know? And you're the one that ended things with him.
Theresa: Because you wanted me to level with him. Remember?
Whitney: Yeah. That's when I thought you were going to come clean with the whole story about you getting pregnant by Ethan after you miscarried Gwen's embryo.
Theresa: Yeah, well, I couldn't do that, Whitney. But at least I was honest enough to tell him that I hadn't been loyal to him. I mean, that was good enough, right?
Whitney: And maybe that was for the best. Now it'll make it easier for the two of you guys to get back together.
Theresa: What's with you tonight?
Whitney: Well, I just want you to be happy, you know? I want you and Fox to be happy, happy as Chad and I are. So come on. Don't say no, ok? Just give him another chance. You know he's worth it.
Ethan: Hey, hey.
Ethan: So, how did it go, huh?
Gwen: Well, it's too early to tell, the doctor looked over my medical records, and he said he wants to do some of his own tests. And he asked me a lot of questions.
Ethan: Yeah? Like what?
Gwen: Like are you and I happily married and am I stressed out about anything.
Ethan: Hmm. What'd you say?
Gwen: Well, I said yes to the first question, and I try not to be to the second question.
Gwen: Oh, honey, I really, really hope this doctor can help me get pregnant and carry our baby to term. I really hope so.
Ethan: I know, I know. Nothing would make me happier.
Ethan: I love you, now and always.
Katherine: If only we could turn back time.
Martin: I'd do the same thing all over again. Honey, we had no choice. Alistair would have killed you one way or another.
Katherine: My beautiful, innocent, little girl. And what about your sons, Luis and Antonio, how much they've suffered at your absence in their lives?
Katherine: And who knows to what extent Alistair has punished them for what we did to him? Who knows how much he's still punishing them?
Sheridan: I mean, this is -- this is just like the story in the bible of Cain and Abel, only you didn't kill Antonio, I did.
Luis: Sheridan, I'm not going to let you do this to yourself, ok? Do you hear me? Now, listen to me. If anyone is to blame for my brother's death, it is your father.
Sheridan: Why does our love have to cause so many terrible things?
Luis: I don't know. Don't blame yourself, ok? Hey, we're going to get through this, ok? Together.
Luis: We're going to take Alistair down, Sheridan. You and me are going to take him down together.
NEXT ON PASSIONS:
Pilar: Martin, you're alive? Merciful mother. You're alive?
Charity: I think I'm to blame for all the grief that everybody has gone through.
Whitney: Make love to me, Fox. Mmm.
Back to The TV MegaSite's Passions Site
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at email@example.com
Please visit our partner sites:
The Scorpio Files
Hunt Block.com (Home of Hunt's Blockheads)
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading