Passions Transcript Thursday 1/8/04
theresa: I can't wait to see whitney and tell her everything that's happened.
Fox: Yeah. She's going to be awfully happy to see you. I know she was really worried about you when you were in jail.
Theresa: Yeah, I'm sure. Well, I just -- I can't thank you enough for bailing me out.
Fox: Well, you don't have to worry about it. It's the least I could do. My father's the one that put you there, right?
Theresa: And rebecca, his new wife.
Theresa: She helped him take little ethan away from me, too, you know.
Fox: You know, legally, julian is your son's father, so I'm just thinking you might have quite a fight on your hands.
Theresa: Well, I'm always up for a good fight. I was willing to go to jail, you know, just so I could see little ethan on christmas.
Fox: Well, I'm glad that you're out and that you're doing well.
Theresa: Thank you. I owe you a lot. Ok, let's go see whitney, tell her I'm no longer a jailbird and that I'm free.
Fox's voice: I just hope whitney's not too preoccupied to care, theresa. She's dealing with her own problems right now.
T.C.: Sweetheart, what's going on? What do you have to tell me about your mother that's so huge?
Eve: Oh, please, god, don't let whitney tell T.C. That she saw me kissing julian.
T.C.: Honey -- honey, you're scaring me. What is this all about?
Whitney: Ok, no. That couldn't have been my mom and mr. Crane kissing because my mom and dad are happily married. There's no way that anything --
whitney: Oh, my god. Mom -- oh, daddy -- it's -- it's about trust.
Whitney: Yeah, trust.
Eve: Did you see me kissing julian, whitney? Did you?
Charity's voice: Hi, it's charity. Leave me a message.
Miguel: Hey, charity, it's me. I keep leaving you messages, but you're not calling me back. What's going on? I mean, you know, why are you avoiding me? Just please call me, all right? We need to talk.
Man: Hey, miguel? You're talking on company time. Hang up. You got crates to unload.
Miguel: Sorry about that. It was kind of an emergency.
Man: Do emergencies on your own time. Back to work.
Miguel: I don't understand. Why is charity avoiding me?
Kay: This is driving me crazy, tabitha. I can't stand seeing charity with my baby. If I throw her out, she's just going to go whining to miguel, and then he's going to get mad at me.
Tabitha: Kay, there's something you should know about charity and your baby.
Kay: What about them?
Charity: Charity's the reason that your baby's still alive.
Kay: What? What are you talking about?
Tabitha: She saved your baby's life. When maria was so sick and the doctors had pretty much given up, charity made a bargain with death. She saved your little girl.
Kay: She made a bargain with death?
Kay: What? How?
Tabitha: Well, she wanted maria to live, so she agreed to stay away from miguel.
Kay: Oh, my gosh. I can't believe it. Charity -- charity actually saved my baby's life, and she gave up miguel to do it?
Charity: Poor miguel. I wish I could explain to him why I can't talk to him or see him. I want to be with him more than anything. But this is the only way that you could live, maria. I hope you have a wonderful life because I don't think I will.
Beth: No --
woman: You weren't kidding, were you, alistair? You really did turn brother against brother.
Alistair: Well, as I said, they made it easy for me. Luis and antonio lopez fitzgerald are both consumed by their love, their passion for my daughter. They ignore logic. They give in completely to emotions. And now we're watching a conflict of biblical proportions between brothers -- cain and abel, abel and cain.
Beth: Luis, stop it! No!
Luis: How could you do this to sheridan?
Antonio: Because it's for her own good!
[Luis and antonio struggle]
Beth: You guys, stop fighting! Somebody, help!
Alistair: You see, it's classic cain and abel. But which one of these brothers will kill the other? Stay tuned, film at 11:00.
Singer: I would hold the hand of the one who could lead me places and kiss the lips of the one who could sing so sweet and i would fly on the wings of the bird I knew could take me highest breathe in, breathe out you keep me alive you are the fire burning inside of me you are my passion for life
kay: I can't believe it. Charity actually sacrificed her relationship with miguel to save my baby's life?
Tabitha: Why is it so hard to believe? She's always been a goody-good.
Kay: I know, but this? This is so wonderful. I have to thank her. I have to tell her how grateful I am.
Tabitha: Kay -- kay, wait. Don't go rushing over to her like a sentimental fool.
Kay: Why not?
Tabitha: Well, for one thing, I'm sure that charity wouldn't want you to know that she actually talks to death, let alone made a pact with him. Of course, the pact is only good if she stays away from miguel.
Kay: But maria's alive, so she must be keeping her end of the bargain.
Tabitha: Hmm. Well, for now. She made a deal with death once before, when maria was pronounced dead at the hospital.
Kay: You mean right after maria was born and we thought we lost her? It was charity who brought her back to life?
Tabitha: Exactly. But she didn't stick to her promise. She and miguel got back together again. That's why death came again for maria the other night.
Kay: So unless charity stays away from miguel, my baby could still die?
Tabitha: That's right. So don't get all teary-eyed with gratitude yet. And think of all the other bad things that could happen if charity and miguel get back together again. For instance, endora and I are witches. We would die.
Kay: Yeah, you told me that charity's powers of goodness would defeat you.
Tabitha: Oh -- not only defeat me. Be the death of me. And maria would die. And you would lose miguel forever. So keep your eyes on the prize, kay dear. Keeping charity and miguel apart should be the prime focus of your life.
T.C.: Sweetheart, what do you mean, it's about trust? You were talking about your mother. Are you saying that your mother doesn't trust me?
Whitney: Oh, no. No, daddy, that's -- that's not what I mean. I mean --
T.C.: Sweetheart, what are you trying to tell me? Speak to me, honey.
Whitney: Um -- it's nothing, really. You know what, daddy? I just hope -- I just really want you to always cherish mom, ok?
Eve: Oh, thank goodness.
T.C.: Honey, I think I know what this is all about. It's about chad and how he betrayed you.
Whitney: Well -- yeah. Yeah, I guess so. In a way, yeah.
T.C.: Damn it, that boy really did a number on you, didn't he? I mean, he has you all torn apart when you found out he was married and that you couldn't trust him.
Whitney: Yeah, that's true.
T.C.: Sweetheart, I don't want you to feel that you can't start trusting people anymore. Someday you're going to find someone that you're going to fall in love with, and you're going to start trusting them just like -- just like I trust your mother. There's my beautiful wife right now.
Eve: Is everything all right?
T.C.: Yeah, honey, everything is fine. She is just still upset about what happened with chad.
Whitney: Yeah, daddy, I'm sorry to be dumping all of this on you.
T.C.: Sweetheart, I'm your daddy. You can dump on me.
Eve: We're family, whitney. Family members don't betray one another. You know we always have your best interests at heart.
[Knock on door]
Theresa: Whit, you home?
Whitney: Is that theresa? You're out of jail!
Theresa: Yes, thanks to fox.
Eve: Come in out of the cold.
Fox: Oh, great. Thank you.
Theresa: Thanks. Thank you.
Whitney: Well -
fox: How are you?
Whitney: What do you mean, "thanks to fox"?
Theresa: He bailed me out. He's my hero.
Whitney: Really? Well, that is wonderful. I can't believe it.
Eve: Well, it was very kind of you, fox.
T.C.: Oh -- yeah, that was.
Fox: Yeah, well, you know, I mean, we can't have theresa in jail just for trying to see her kid, right?
Theresa: I'm not worried now. Everything is going to be perfect. I'm going to get my son back, whit.
Beth: Help! Somebody, help! They're going to kill each other!
Dr. Ackland: What in -- break them up!
[Luis and antonio struggle]
Orderly: Quick, get in here! Give us a hand!
Second orderly: Take that one!
Luis: Get off me! Get off me.
Dr. Ackland: All right -- go on -- calm -- calm down, both of you! What the hell is the matter with you people, having a street brawl in here, wrecking my hospital?
Luis: I want sheridan out of this place!
Antonio: Well, you know what? Too bad. I'm her husband, and I say she stays.
Luis: Yeah? On paper you are, but she loves me.
Antonio: Like hell she does.
Dr. Ackland: Just shut up, you two! I mean, you both claim to love sheridan, then you come in here causing this ungodly ruckus in the very place where she's supposed to be treated in a calm and tranquil environment.
Luis: Yeah, well, sheridan doesn't belong here. She belongs somewhere with people who love her.
Antonio: I love her. I'm her husband. And she needs to be here. She needs a psychiatrist.
Luis: Sheridan is not insane. She's not insane, and you know it! That's not you talking, antonio, is it? Huh? What's putting this stuff into your head, huh? Who talked you into committing sheridan into this damn psych rdrd?
Alistair: Be careful, antonio. What are you going to tell your brother? Are you going to rat me out?
Luis: So what's going on here, antonio? Huh? Why don't you tell me? Who's behind you having sheridan locked up in this place?
man: Sorry, miguel, but I had to write you up for talking on your cell phone during your shift.
Miguel: An official warning?
Man: That's right. Look, I know you're working several jobs to pay for your kid's hospital bills. I know you're trying to go to college, too.
Miguel: No, I'm not trying to go to college. I am going to college, too.
Man: Yes. And I admire you for taking on such a load. Be careful, alriright? If I have to write you up one more time, I'm going to have to let you go.
Miguel: All right. I understand. See you tomorrow, joe.
Joe: Take it easy.
Miguel: No. I'm not going to call her again. I'm going to stop by tabitha's so I can see kay and the baby, and then I'm going to find charity so we can talk.
Kay: You're right, tabitha. I can't get all mushy inside just because charity saved my baby's life. She went back on her deal with death once to be with miguel. She could do it again.
Charity: It's ok. Um -- hey.
Charity: Is everything ok?
Kay: Sure. Why wouldn't it be?
Charity: I don't know. I just --
Kay: I'll take maria.
Kay: It's time for her bottle.
Charity: Yeah, ok.
Kay: Come to your mom.
Charity: Bye, baby.
Kay: How you doing?
Charity: Bye, baby.
Kay: Aw --
charity: Hmm. Well, I should go.
Tabitha: Oh. So soon?
Charity: Yeah. Miguel's going to be done with work soon, and I'm sure he's going to be by to hang out with the baby, so --
tabitha: I imagine he will. He does every day.
Charity: Yeah, and I don't really want to be here when he does. It's hard enough keeping my agreement with death, t t alone having to explain it to miguel.
Tabitha: I feel for you, charity. Must be torture knowing that being with the man you love will kill an innocent child.
Charity: Yeah, it's hard, tabitha. Really hard.
[Knock on door]
Jessica: Oh -- hi, tabitha.
Jessica: Is kay around?
Tabitha: She's with her baby.
Simone: Oh, we came to borrow her snowboard and skis. John left his back at school.
Reese: Yeah, we're going to go hit the slopes today. Hey, charity, you want to come with us?
Jessica: Great idea. Why don't you come, charity?
John: Yeah, it'll be fun.
Charity: Oh, guys, I can'T. I have to study for a test.
Kay: Hey, guys, what's up?
Jessica: We need to borrow your snowboard and skis. Dad said you had them.
Kay: Yeah, he -- he brought them over so I wouldn't have to go back to the house and maybe run into mom.
Simone: Are things still bad with your mom?
Kay: Since she moved out of our house to go live with john's father.
John: Kay, I know that hurt you, butt t was mom's choice.
Kay: Forget it. I don't even want to get into that. My skis and snowboard are in the garage. You're welcome to use them.
Reese: Sweet. So we'll strap the skis and the snowboards onto the car, and then all we have to do is put the snow tires on and we're ready to hit the slopes. We're out of here.
John: Let's go get kay's stuff out of the garage.
Reese: Be right back, cuddle bear.
Jessica: Ok, snuggle bear.
Charity: Well, you guys, I got to go, so --
jessica: Can I talk to you for aininute? I'm kind of desperate.
Charity: Yeah. Sure. What's the problem?
Jessica: I'm really struggling with my poly-sci class, and I know you aced it. I need some advice.
Charity: Oh -- sure. You know what? I'll stay for a couple more minutes.
Jessica: Ok, great.
Tabitha: Excuse me. I'm just going to pop up and check on endora.
Simone: What's wrong, kay? Is everything all right with maria? She's still healthy, right?
Kay: Yeah, maria's fine. I don't know, simone. I just miss being able to go skiing with you guys. Seems like I don't have fun anymore. My whole life consists of changing diapers and cleaning up baby vomit.
Simone: Oh, I warned you about this, kay, didn't I? When you were trying to trap miguel by getting pregnant, I told you it was a mistake and I told you you were going to regret it.
Whitney: Now, fox, I know how much there's bail was. I mean, what did you do, sell an oil well or something?
Fox: Yeah, I wish I had one to sell.
Theresa: Actually, he cashed in his trust fund and took a huge loss to do it.
Eve: That's amazingly generous of you, fox.
T.C.: Are you sure you're julian crane's son? Because I've never known a crane to do anything so magnanimous.
Fox: Well, you never know. But I couldn't let theresa rot in jail, right?
Theresa: I'm going to make it up to you someday, I promise.
Eve: Well, I'm going to go take care of those lunch dishes.
T.C.: Yeah, sweetheart, I'll help. You two catch up.
Theresa: Thanks, guys.
Whitney: Now, theresa, do you know how lucky you are to have a good friend here like fox?
Fox: Oh, come on.
Theresa: Yes, I do, I do. And now -- my goodness -- I have to get a job so I can pay for a new attorney so I can get custody of little ethan. I didn't even tell you, but woody is not representing me anymore.
Whitney: Why not?
Theresa: Well, he said that I am not taking his advice, so he just quit.
Fox: Well, you know what? Don't even worry about it. We're going to get another attorney, a better one, one that's going to help you win. It's not a problem. It's fine.
Theresa: It's nice to have someone so positive on your side, isn't it?
Theresa: Whitney, something wrong?
Whitney: Yeah, theresa, something's wrong. Something is very, very wrong.
Woman: Oh, alistair, you could be in trouble. What if antonio tells luis that you convinced him to have beth committed?
Alistair: Quiet! I can't hear.
Luis: Go ahead, antonio. Go ahead. Why don't you tell me -- who the hell you been talking to?
Antonio: I haven't been talking to anybody. We all know sheridan needs help. I mean, she still thinks that beth's baby is hers. Look, she needs a psychiatrist, luis. And I've done research, and this is the best place for her.
Luis: No, it's not. Because I know sheridan better than anyone, and I'm telling you she deserves to be at home with the person she loves -- me.
Antonio: Damn you, luis.
Dr. Ackland: All right, I've heard enough. I'm having both y you escorted off the premises, and I'm leaving orders. Neither one of you will ever see sheridan again -- not ever again. 3Ñ3o9i9ip|
Kay: Yes, you warned me, simone, but you were wrong. I don't regret sleeping with miguel. I got maria out of thaonone night of passion, didn't I?
Kay: And -- and I love her with all my heart.
Simone: I know you love your baby, kay. I'm just saying that you gave up a lot to have her, just like I said you would. I mean, you can't go on ski trips with us anymore. You had to drop out of college. You don't get to hang out with us anymore at all.
Kay: Ok, don't rub it in. I'm very aware of what I had to give up.
Simone: I just wish you had listened to me. But, hey, you knew better. Yes, you have a beautiful baby, kay. But you had to give up a major part of your life, I mean, just to have her. You went from childhood straight into having adult responsibilities.
Kay: How could I not love this beautiful little girl? But you know what? You were right, simone. I didn't realize what I was getting myself into. You know, if I could do it all over again -- but you know what? I can't -- I can't turn back the clock. What's done is done. And there's one thing I'm not giving up on, and that's miguel.
Simone: Are you still on that kick again? Are you still trying to get miguel?
Kay: Miguel and I are going to spend the rest of our lives together.
Simone: And what about charity? I mean, he still loves her.
Kay: Hmm. I don't really think charity and miguel are going to work out, simone. In fact, I can pretty much guarantee it.
Charity: Well, I know of a great resource website for what you're talking about, so I'll just show you when you get home, ok?
Jessica: Oh, great. Thanks so much.
Charity: Ok. I really do have to go. But I hope you have a great time, and please don't come home in a cast.
Jessica: I'll try not to.
Charity: Ok. Bye.
[Knock on door]
Miguel: Charity, why have you been avoiding me?
Luis: You don't know what you're talking about. You can't keep me from seeing sheridan.
Antonio: She's my wife. I'll see her whenever I want.
Dr. Ackland: I'm sorry, but my patient's health comes first, and you're doing nothing to help her.
Dr. Ackland: Excuse me, I have to take this call. This is dr. Ackland.
Alistair: You are deviating from my plan, doctor. Do not threaten to ban both luis and antonio from seeing sheridan. Antonio is her husband, you dolt. I want him to be with her. It's luis I want kept away. Do you understand?
Dr. Ackland: Yes, yes, I'm -- of course. I'm sorry. That was a mistake.
Alistair: Well, don't make any more mistakes, doctor, or you'll find yourself working as a cat shrink in newark.
Dr. Ackland: Right.
Antonio: Hey, if you think you can keep me from seeing my wife, you got another thing coming.
Dr. Ackland: Of course not. You're her husband. You certainly can visit sheridan anytime during visiting hours. However, I am not going to let her see anybody else.
Luis: What? No, I got to see sheridan.
Dr. Ackland: We've been through this before, haven't we, officer lopefitzgerald? You are only her brother-in-law. You have no legal rights regarding sheridan here. Please escort him off the grounds.
Luis: No, I got to see sheridan! Get your hands off of me! I got -- sheridan! You can't keep me from seeing sheridan.
Sheridan: Please, luis --
luis: Sheridan! Hockey history is destined to be broken once again in the city of champions.
>> Everyone's had their say about the diseased canadian cow that wound up in the U.S. System. Everyone except the farmer who bred the cow. He gets his turn tonight. It's on global national with kevin newman.
Singer: You are my passion for life
theresa: Whitney, you have to be mistaken, all right? Why would your mother be kissing julian? That's ridiculous. She would not do something like that.
Julian: Dear god.
Fox: Yeah, whitney -- that's what I told her, you know? Your mother and my father? That's insane. Come on. And remember, when you looked out the window, the wind was blowing real hard, there were trees in the way, branches. You just thought you saw your mom, that's all.
Theresa: Yeah, fox is right. It must've been a mistake, that's all.
Whitney: But I saw julian kissing a woman, and it wasn't rebecca.
Fox: Yeah, but I -- you know what? Like I said, that's par for the course for my old man. He's a dog. Whitney, it could've been anybody.
Theresa: Yeah, fox is right. Julian's a pig. I mean, I hate him. And your mom -- I mean, come on. She's a wonderful woman. She would never s something like this, never.
Whitney: Yeah, that's what I always believed.
Theresa: Well, you're right. I'm glad you didn't tell your dad because he would just be worried for nothing.
Whitney: Yeah. You know, maybe I was just seeing things. My mother could never do something like that to my dad. What I saw -- I mean, it's crazy to think that my mother could actually do something like that, right?
T.C.: What'd you think about your mother? What did you see?
Luis: Get your hands off of me! I just want to talk to sheridan! Sheridan!
Antonio: Luis, just leave. You and I will have our little talk later.
Luis: Get off --
dr. Ackland: Get him out of here.
Luis: All right! All right! All right. I'll calm down, all right? I'm fine. I'm fine. Look, I just want to make sure that sheridan is getting the best care possible.
Beth: I'm sure that she is. Hey, you heard antonio. He did the research to make sure that this was the best place for her.
Luis: You can let go of me now, all right? I'm not going to fight anyone. Ok? I just want to talk to the doctor.
Dr. Ackland: All right. Let him go. Thank you, gentlemen. I can assure you that sheridan is getting the best possible care.
Nurse: Dr. Ackland, it's time for sheridan's medication.
Antonio: What medication?
Luis: Yeah, what medication?
Dr. Ackland: Thank you, nurse. It's nothing to be alarmed about. It's just part of the treatment.
Dr. Ackland: Yeah.
Luis: Well, it better be, or else you're going to be answering to me.
Dr. Ackland: I -- I don't want more trouble with you, trust me.
Luis: Well, you're not going to have any trouble as long as you're doing the right thing.
Beth: Oh, my baby. Come here. What's wrong? Oh, did you miss your mommy?
Nurse: I think he's hungry. I tried to feed him his formula, but he won't take it.
Luis: He needs sheridan. She needs to feed him.
Beth: But what about sheridan's medication that she's on? Is her breast milk safe for him?
Beth: Plus, she's really out of it. I don't think that she can nurse him.
Dr. Ackland: Shh, it's ok. The medication's safe, and I'm aware that sheridan has been breastfeeding your baby. If she's still sedated, we'll express milk for your baby. I'll go call a pediatric nurse, ok?
Luis: You know, maybe I should send someone over to sheridan'S. I mean, the little guy's hungry. I know sheridan expressed some milk. It's in the refrigerator from earlier.
Antonio: I'm sheridan's husband. I still live at the cottage. I'll call the mansion. I'll have somebody bring some milk over.
Luis: You know, why the hell did you do this, anyway? You know, why didn't you tell me that you were sending sheridan to the psych ward? What the hell's going on, antonio? Kleenex e classroomand they don't he to ask. They're free to geup and mov
>>Endy easton, R.Nror wsh yr hands, you wt me
miguel: Well, I'm glad you're here, charity, you know, because I've been calling you and you haven't called me back.
Charity: I've just been really busy.
Miguel: Yeah, I know. Yoyou know, I've been really busy, too. But I can still make time for you. I've hardly seen you since the night maria was sick. What's going on, charity?
Charity: Nothing. I said I was just busy, and now I'm running late, so I should go. Jessica, if you need me, I'll --
miguel: Charity, go where, ok? Running late to go where? Where are you going?
Charity: I have a test, miguel.
Miguel: Charity, I love you, ok, and I want to spend time with you.
Charity: Maybe later.
Kay: Maria, look who's here. It's daddy. And I bet he missed you while he was at work, didn't you?
Miguel: Of course I did.
Miguel: Hey, baby. How you doing?
Charity: Well, I should really be going. You're here to spend time with your baby, and that's what you should be doing.
Reese: Ok, I found kay's keys and her snowboard and -- oh, hey, miguel. Gang's all here.
Miguel: Yeah. Hey, reese, john.
John: What's up?
Miguel: What are you guys up to?
Simone: We're going to the mountains.
John: Want to come?
Miguel: I wish I could. I'm pretty tired, and I got to hit the books tonight.
Kay: The gang's all here, but things have changed. Some of us have responsibilities now, don't we, miguel?
Simone: You know what, kay? Yoyour irresponsible behavior not only changed your life, it changed miguel'S. I mean, look at him. He's exhausted. And have you ever seen him look so miserable? See, your selfishness has torn his life apart. But, hey, I hope you're happy.
Theresa: Actually, you know, coach, whitney was talking about -- if you don't mind me telling --
whitney: Uh-uh, uh-uh.
Theresa: Well, she was thinking about when she was in los angeles with chad, and it just, you know -- she was afraid because she saw her whole life in front of her, you know, without her mother and without her family, and it just -- it upset her, that's all.
T.C.: Sweetheart, you don't have to worry about that ever again, ok?
T.C.: Your mother and I -- we will be here for you always.
Whitney: Thank you, daddy.
Luis: Why the hell didn't you consult me on this, antonio? Huh?
Antonio: Why would I consult yoyou? I'm doing what's best for sheridan. Why don't you try and remember that I'm her husband and all you are is her brother-in-law?
Luis: Yeah, well, I'm the one that sheridan loves. It's not you. Come on, you know that I'm just a little more than a brother-in-law, aren't I?
Beth: Ok, luis, calm down. You're going to upset the baby.
Luis: You know, I don't know why you're doing this. It's not going to help you keep her. You know, when sheridan gets out of this place -- and she will get out -- she's just going to divorce you. Yeah, I can guarantee you that.
Alistair: Don't worry, antonio. Everything will be taken care of. Sheridan will never divorce you because she's never getting out of that psych ward. Never.
Whitney: Theresa, thank you so much for covering for me.
Theresa: Yeah, I mean, I just kind of thought that you didn't want your dad to think that you thought you saw your mom kissing julian, so --
whitney: No, I mean, you're absolutely right. I was -- I was just probably mistaken.
Fox's voice: I'm glad theresa convinced you that you were wrong about seeing your mom and julian together. I wish you hadn't seen them.
Theresa: Well, I got some news for you. I've got to go because a am applying for a job at the book cafe.
Theresa: Yes. Wish me luck. Please -- going to need it.
Whitney: Oh. Yeah. Good luck, honey, and, you know, good luck getting little ethan back.
Theresa: I'm going to get him back, whitney, you're going to see. And everything's going to be fine for both of us. I'm going to get little ethan back, and you are going to be happy with chad or with somebody else. We are both going to be happy, I promise.
Whitney: I hope you're right.
Fox: She's right, whit. You'll be happy.
Fox's voice: And I'm the man that's going to make you happy.
Eve: Theresa, you're leaving already?
Theresa: Yes. I'm applying for a job at the book cafe, so --
eve: Oh, well, good luck, honey.
Theresa: Thank you.
Eve: You take a cookie with you.
Theresa: All right, I will. Thanks. Thank you.
Fox: Oh, boy.
Whitney: Hey, fox, thanks for being such a good friend to theresa. It means a lot.
Fox: Oh, you bet. Dr. Russell.
Theresa: Bye, guys.
Eve: So, glad everything just all straightened out now.
Whitney: Yeah -- yeah, me, too.
Eve: Honey, is everything all right?
Whitney: Yeah, mom, everything's fine.
Eve: Well, good. Good. I'm glad.
Reese: All the equipment's strapped up to the car.
John: Now all we have to do is get the chains on for our drive to the mountains and we're good to go.
Jessica: Miguel, are you sure you and charity can't come with us?
Miguel: I wish we could, jessica.
Charity: Me, too.
Kay: I wish I could go, too, but miguel and I have a baby who needs us.
Simone: Well, then, I guess we'll be going.
Reese: We are out of here.
Tabitha: Bye-bye. Have fun.
John: We will.
Miguel: Have a good time, you guys.
Charity: Have so much fun.
Miguel: See you later.
Jessica: We will. Bye.
Charity: Bye. Bye, reese.
Kay: You want something to eat? I can make you a sandwich or something.
Miguel: No thanks, kay. I'm not hungry.
Charity: Well, I really do have to go, so --
miguel: Charity, wait.
Miguel: Charity, wait. Look, why don't we go to the book cafe. You know, we could have some coffee and talk.
Charity: No, please, miguel, we -- we can't talk. We have nothing to talk about. I'm so sorry.
Miguel: Charity, don't go.
Kay: Hey, I -- I thought you said you'd spend some time with me and maria.
Miguel: Kay, please, all right? I have to talk to charity.
Kay: Damn her.
Tabitha: Kay, you have to do something. You must stop miguel and charity from reconciling.
Kay: Don't worry. I'm going to keep them apart. I'm not going to let maria die. And I'm not going to spend the rest of my life without guguel.
Beth: Antonio, you cannot start doubting yourself. You are doing the right thing. You have to help her by allowing the psychiatrist to help her.
Antonio: I guess.
Beth: No. You have to know that you are doing the right thing. You're her husband, and she's counting on you.
Antonio: I just hope I'm doing what's best for ereridan.
Beth: You are, believe me. And before you know it, she's going to be out of here, all back to her -- her normal self, back to the same woman you fell in love with back on that island. And she is going to be so thankful to you for helping her. She loves you, antonio, and I know that the two of you are going to be together forever.
Antonio: I hope so, beth.
Beth: So do I. Because if sheridan's with you, antonio, luis will finally be mine.
Luis: I'll find a way to get you out of there, sheridan. I swear I will.
Miguel: Charity, I love you, ok? I want us to spend our lives together. I thought you wanted that, too.
Charity: I do.
Kay: I helped you keep your secrets. Now you're going to help me get miguel.
Sheridan: My baby! Where is he? Where's my baby?
Alistair: Get in there, doctor. Shoot her up again.
Back to The TV MegaSite's Passions Site
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at email@example.com
Please visit our partner sites:
The Scorpio Files
Hunt Block.com (Home of Hunt's Blockheads)
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading