One Life to Live Transcript Friday 2/25/11
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Episode # 10882
Provided By Suzanne
Proofread By Kathy
Brody: Open it.
Manager: Sir, I'm not authorized to open the door.
Brody: See this woman? She's missing, and I have reason to believe that she's in danger. Now, my colleague at the Vegas P.D. called you and told you to cooperate, didn't he?
Manager: Yes, but--
Brody: Then cooperate, or I'll take you downtown, and you can tell the lieutenant why you refused to obey his request.
Woman: We've got some fake blood at no extra charge, if you'd like some stains.
Ford: No, I'll pass.
Woman: You also get a dozen photos. It comes with the package. A lot of people like to pose in front of Dracula's tomb.
Ford: Um, no, that won't be necessary.
Woman: You've never been married before, have you? I'd have to check with the bride first. Where is she?
Ford: I--I don't know. She went back to the room to get something.
Dani: This is stupid. Nate and I don't need to be chaperoned.
Starr: We're not chaperoning you. We're protecting you.
Dani: Okay, well, then, we don't need to be protected.
Starr: Dani, do you have any idea what I went through?
Dani: Yes, I know what you've been through, Starr, and I'm not going through that. That's the whole reason why I'm even here.
Starr: So you think that you're gonna be able to change Dad.
Dani: Well, he has to learn sometime--
Starr: By hiding?
James: Whoa, whoa, whoa. Time out, ladies, okay? Look, we're here because we're worried about you guys, and I mean, our dad might take worst father of the year every year, but your dad is definitely in the running, you know?
Starr: What about your mom? She's gonna be so worried about you.
Dani: No, she's fine. I called her, and she knows that I'm okay.
Starr: Oh, great. Now she's gonna tell Dad.
Dani: No, she won't.
Tomás: I'd like to be a good brother again, Téa. Can we start over?
Téa: You left me, Tomás.
Tomás: I know. I know I walked away and never looked back. I admit it.
Téa: And I wasn't the only one.
Tomás: Yeah. But I'm here now. I'd like to make it up to you. Will you let me do that? Parajita?
Téa: I never could refuse you. I missed you so much.
Tomás: I missed you.
Todd: Hey. Get your hands off my wife!
Joey: Kelly? What are you doing here?
Kelly: I'm just dropping off a pie for Natalie. She likes lemon meringue pie, doesn't she? I also left a note. She'll understand.
Joey: Yeah? I doubt it. You slept with her fiancé.
Natalie: John, I'm--
John: Can I come in?
Todd: You keep your hands off my wife. You understand me?
Téa: Todd, stop.
Todd: Who is he, huh? One of your secret husbands? You have a kid with him? You little--
Téa: No! He is my brother, you idiot!
Todd: Your brother?
Téa: Yes. Todd, meet Tomás, my older brother. Tomás, this is my husband Todd.
Tomás: This is who you married?
Dani: My mom's on my side.
Starr: And I'm not?
Dani: Okay, look, Starr, I know you don't mean to be, but you're kind of easy on him.
Starr: I'm easy on my father?
Dani: Well, you can't say no to him. And maybe that's because you grew up with him and I didn't, but it doesn't bother me when he gets upset, which helps you, too. It helps all of us because somebody has to teach him a lesson. You should have seen dad when he walked in on Nate and me when we were, you know, about to--
Starr: Have sex?
Dani: Dad was totally out of line, and there have to be consequences for that, or else he's never gonna change.
Starr: You think he's gonna change?
Dani: Yes. Look, trust me. Trust me. When I come home tomorrow morning and dad sees me, he's gonna feel so sorry about what he did that Nate and I will be able to see each other whenever we want.
Starr: What? Yeah, that'll be possible--if aliens attack dad's brain and change him into a different person.
Todd: Sure. I find you with some jerk, and you claim he's your brother. That's good.
Téa: Oh, yeah? Now I'm lying? Is that it?
Todd: Wouldn't be the first time, would it?
Tomás: Don't speak to my sister like that.
Starr: So you're in trouble, Nate's in trouble, and now Dad's going to be furious with Téa.
Dani: I don't care. I'm not scared of him, and neither is my mother.
Starr: That's not the point. You want to be able to see Nate, right? This isn't the way. It's not. You're just confirming all of Dad's worst nightmares. First he walks in on you two about to have sex, and then you two run away together. He's just gonna come down on you even harder.
Dani: Well, then he's gonna lose me.
Starr: Is that what you want? You want to break apart our family?
Dani: I'm not breaking apart anything. He's breaking it apart.
Starr: What about me and Jack and Sam? We're gonna have to start picking sides? This isn't all about you!
Dani: Starr, did I ask you to come up here?
Nate: Hey, we appreciate your help, Starr, really, okay? But we got it from here.
James: Whoa. Don't look at me. I mean, even if I wanted to leave you guys here to deal with Todd Manning, I can't change Starr's mind. No one can. She's that strong.
Starr: Who wants to play a board game?
Langston: Aah! God! Get off! Brody.
[Tess giggling] Ah.
Ford: Who is he?
Tess: This is my lucky penny. I met him at the slots.
Ford: I thought you said you were going back to your room.
Tess: And you believed me? He's a little bit slow. No, I saw Dan here working the handle, and I just had to go back for a second look. Dan's gonna be our witness. Aren't you, baby?
Woman: You sure you two are ready to get married?
Natalie: Please come in. I'm--I'm really glad that you're here. You know, I hated leaving you when we were both so angry. I hope that you heard the part where I said that I'm never giving up on you because--because I'm not, okay? Ever. John, I know that I hurt you, and you have every right to be angry with me. I lied to you, and it doesn't matter why, and I understand why you reached out to Kelly. It's because of what I did, and I'm really sorry, John.
Kelly: You know about me and John?
Joey: Yeah, Kelly, I know.
Kelly: Natalie didn't waste any time.
Joey: What do you expect, huh? Her fiancé cheated on her.
Kelly: Okay, wait a minute.
Joey: No. He walked out on her, Kelly, on their wedding day, all right? And then she finds him with you? What the hell were you thinking? How could you do this to her?
Natalie: Look, what happened with Brody happened because I thought you didn't want me anymore. I thought we were done, we were over, and Brody, he thought that he lost Jessica for good, and we weren't thinking, you know? It was a really huge mistake. That's why I understand why you were with Kelly. You're human, and you made a mistake.
John: Who said I made a mistake?
Natalie: John, come on. It was our wedding night.
John: I'm not married, and neither is she.
Natalie: Don't do this, please. I know you don't like to talk about how you feel, but we've got to deal with this.
John: I'm not here to talk about you. I'm not here to talk about Kelly.
Natalie: So why are you here?
Kelly: I wasn't trying to hurt your sister.
Joey: Yeah. I'm sure she'll be glad to hear that.
Kelly: Why are you being so nasty?
Joey: Why? Because I'm trying to protect my sister.
Kelly: I'm not the one who hurt her.
Kelly: Yeah. Okay, I didn't help, but I am not the reason John walked out of that church. Look, I'm not blaming her. I'm just--okay, I screwed up. I got drunk. I made a mistake. It's not like I'm making some claim here. I told him to go back to her. I even wrote it in the note that it was all just a stupid mistake.
Joey: Kelly, what the hell were you doing getting drunk with John McBain in the first place?
Kelly: I didn't get drunk with him. I got drunker. I was already pretty wasted when I ran into him.
Kelly: Why? Why? Because of you. Because you married Aubrey.
John: Is Lovett here?
Natalie: No. Is that why you're here? You want to talk to Brody?
John: Brody's the last person I want to talk to.
Natalie: Oh. Well, he's out looking for Jessica because she still hasn't come home. I'm really worried about her. John, please, just tell me what to do. I'll do it. I'll do anything.
John: I realize this isn't Liam's fault. This is my failure. This is your failure.
Natalie: I know. I know that I should have told you earlier. Honestly, I was just afraid. I was afraid of what was gonna happen to Jessica, and I was afraid of how you were gonna react, that you wouldn't accept it--him.
John: Where is he?
Natalie: Liam's upstairs.
[Liam gurgling on monitor]
Natalie: He's always so happy when he wakes up.
John: I'd like to see him.
Brody: What are you doing here?
Langston: I flew here, and then I followed you from the airport.
Brody: I told you to stay put.
Langston: Tess came after my boyfriend.
Brody: We don't know that.
Langston: Oh, no? The last time Tess was out, she locked her own sister in the basement and tried to blow her up. Who knows what she's done to Ford? It's not like coming to Vegas was his idea. This is his. I got this for him for Christmas. He promised me we'd go away together, and now he's here with Tess. It's got to be because of the baby. He's Ryder's--
Brody: Ryder is his, not mine?
Ford: You picked up some guy to be our witness.
Dan: What? I'm no witness. She just wanted to hook up.
Tess: Absolutely. I just have to take care of this one little thing first.
Ford: One little thing? You're getting married! Get rid of him.
Tess: Why? You get to have Langston. I have no problem with that. Why can't I have a little fun, too? It's a marriage, not a death sentence.
Dan: You're marrying this gym rat?
Tess: Unfortunately, yes.
Dan: But you want to hook up.
Tess: Absolutely. Look, he's gonna buy the cow, and you get the milk for free. I'm marrying Ford, but I'm gonna spend my wedding night with you. Never mind. Here. Just take my room key. I'm in room 529. And after I'm finished marrying this loser, I have the whole night free, okay? So why don't you order some champagne, run me a bubble bath, and then when I'm done with business, it's playtime.
Woman: Now I know why you wanted to nix the photos.
Dani: I am so sorry.
Nate: It's not your fault. It's like we said, this place is pretty sweet.
Nate: When you said a cabin, I pictured a one-room deal.
Dani: Hey, Starr? Um, I'm kind of tired. I think Nate and I are just gonna go to bed.
Starr: So Dad can find you two under the covers? Smart.
James: Well, there is enough wood to last us all night.
Starr: Good. I found some marshmallows. So yummy. And my Aunt Viki has an old version of the game surgery--you know, the one where you take the organs out of the body without getting shocked?
James: Oh, that's a game?
Starr: Yeah. Boys versus girls. Let's go.
Dani: I have got a better idea. Why don't you tell us why you're really here?
Todd: I'm sorry. Who--who are you, and why are you telling me how to talk to my wife?
Téa: Stop it. Tomás is my brother. Listen to me. I haven't seen him in years, which is why I never mentioned him to you. I never thought I'd see him again, but he's back now in my life, and I am grateful that he is, so please back off. He's family. I'm sorry, Tomás.
Todd: Apologize for me.
Téa: Don't start with me. Our daughter is out there somewhere because of you, all right?
Tomás: You have a daughter?
Téa: Yes. Daniella.
Tomás: Daniella? Beautiful name. How old is she?
Téa: She's 17 going on 30.
Tomás: And she's where? Where did you say?
Téa: I didn't say. She ran away because of you.
Starr: Dani, you know why I'm here.
Dani: Starr, we're not 12. We don't want to toast marshmallows and play board games.
Starr: Okay, well, I don't want you to have sex.
Dani: Yeah, that's obvious.
Starr: That's none of my business. I don't want you to get caught by Dad. You know how that sets him off.
Dani: Yeah, well, that's his problem.
Starr: Yes, it is, but we still have to deal with it, so instead of fighting with me, maybe you should figure out a way to make this work for everybody.
Dani: And maybe you should try telling the truth. You're not here because of me or because of Dad or because of his problems. You're here because it's a good excuse to spend time with James.
Tomás: What did you do to my niece?
Todd: I didn't do anything to her. And it's none of your damn business.
Téa: Okay, okay.
Todd: He didn't even know she existed before a few minutes ago. What the hell?
Téa: Todd, stop it, please. Dani and her father had a misunderstanding. That's all.
Tomás: Must have been pretty important for her to run away.
Todd: I got people looking for her, so...
Téa: You mean your "consultants"?
Todd: Yeah, that's right. My consultants, and you better hope they find her before that pervert gets what he wants and dumps her in a ditch somewhere.
Téa: Todd, Nate is not a pervert! Listen to me. And he's not going to dump her in a ditch anywhere.
Todd: She's been gone 24 hours.
Téa: She's fine.
Téa: Yes. She is fine.
Todd: How do you know that?
Téa: Because I talked to her.
Todd: Oh, is that a fact?
Téa: Yes, it is.
Todd: Where is she?
Téa: I do not know. She did not tell me. She said she's fine.
Todd: When did this phone call occur? Just while I was away just now?
Téa: No, before you left.
Starr: I am not here to spend time with James. Yes, James is the one that sent you here, but James is with Michelle.
Nate: No, he's not.
James: Nate, dude.
Dani: Hey, you spent all of Valentine’s Day telling us all about how he kidnapped you and you guys wound up here.
Starr's voice: Sorry. I just forgot my stuff. I left a towel out for you, though.
James' voice: Oh, thanks. I made some coffee, by the way.
Starr's voice: Great.
James' voice: You used all the hot—
Natalie: Hi, honey. He's--he's been a little fussy. He misses you. Want to hold your son?
Brody: Don't touch that.
Langston: It's Ford's.
Brody: It's evidence. You want to help? Keep an eye on the door.
Langston: All right. You think that Tess blames Ford for the pregnancy, that that's what this is all about?
Brody: Jessica was the one who was pregnant, not Tess. Tess wouldn't have any beef with Ford over that.
Langston: Then why did she bring him here?
Ford: You drag me to some vampire chapel--
Tess: It was a block away from the hotel, and they had an opening.
Ford: And then--then you pick up some guy at the slot machines and--
Tess: Good, because the last time I had sex was when you freaked out Jessica and I had to step in at the last minute.
Ford: Hey, listen, Langston and I haven't had sex in months. You don't see me trawling the gutter.
Tess: Ford, you are the gutter, okay? What's this?
Ford: Part of the package. We're getting married.
Tess: That's so sweet. You me, and a dozen black roses. We have got to get some photos for our baby. I want him to remember the day that his parents were married.
Ford: Oh, my God. I can't do this. Langston is never gonna forgive me.
Langston: Even if Jessica was the one who was in control or whatever when she was pregnant, it's still Tess' body. It's her baby.
Brody: She doesn't see it that way. She doesn't want anything to do with this kid.
Langston: Okay, so why drag Ford all the way to Vegas? What is he doing here?
Tess: Relax. This is a marriage in name only. I don't care what you do with Langston as long as I get to be Mrs. Robert Ford. Do you want a relationship with your son? This is your one and only chance for it.
Ford: Then I'll still take my chances with the court system. I'm the kid's biological father. They've got to give me at least partial custody.
Tess: Not if you're in jail, which is where Clint's gonna send you for violating his dear, sweet daughter.
Ford: And then he'll send you back to St. Ann's before you can say straitjacket. You want this marriage to work? You better knock it off, or I'm on the next plane to Llanview.
Tess: Ooh. I love it when you take charge. The blushing bride is ready.
Ford: Fine. Let's get this over with.
Joey: Yeah, I did marry Aubrey, despite everything that you and my father did to try to stop us. Planting cameras in hotel rooms? That is just sad. Sad. And then when it backfires, you sleep with John just to stick it to Natalie.
Kelly: I had nothing to do with planting cameras in Aubrey's room. That was all your father. He handed me the drive and asked me to give it to you. I didn't even know what was on it. I had no idea.
Joey: You expect me to believe that?
Kelly: Yeah, I do, and that's what's sad.
Joey: Okay, fine. Say this was all my father. Why didn't you say anything to me at the church, huh? Why did you go and sleep with John?
John: He's gotten bigger.
Natalie: Yeah, tell me about it. You know that onesy with the blue and white stripes? I can't even get him into it.
John: No kidding.
Natalie: Yeah. Well, he eats like there's no tomorrow.
Natalie: Yeah. And when he gets full, he gets this really big grin on his face, and it's super cute. Here you go. Here you go.
John: You said he's been fussy.
Natalie: Yeah. It's pretty much just when I try to put him down. He just--well, the only thing that works is that CD that you burned for him--you know, with all the slow jazz that he loves. I think he's just used to having you rock him to sleep with Miles Davis. He really misses you.
Kelly: I tried to talk to you. I would have, if you and Aubrey wouldn't have pounced on me. You even accused me of locking us in the storage room so Rex could plant cameras. Do you know how that felt, having you trash the night that we spent together?
Joey: I didn't trash anything.
Kelly: But you made it seem like I set the whole thing up, when we both know I had nothing to do with it. Do you know how hard it was to tell you how I felt about you? Do you have any idea? But who cares about how I feel or how your family feels? Because you decided to marry a woman you hardly even know. Who cares about what anybody else has to say, huh?
Natalie: Hungry, Liam? I usually feed him right after he wakes up from a nap.
John: Don't let me get in the way.
Natalie: No, no. It's fine. I mean, why don't you take him to the kitchen? I pumped earlier. There's some milk in there. You could give him a bottle.
John: I don't think that's a good idea.
Natalie: John, come on. I mean, it's all out on the table. You know what to do. Look, I know that Liam doesn't share your DNA, but he's your son, and he loves you, and he misses you. All you have to do is say yes. Say yes to Liam, to being a family, having a future.
John: I can't.
John: Here. Take him.
Natalie: He's your son.
John: Natalie, take him.
Brody: We've got to start with the facts. It's no use trying to figure out why Tess would do anything.
Langston: Okay, so, what are the facts? Tess kidnapped Ford.
Brody: I'm not sure about that. How many kidnap victims take time to pack an overnight bag?
Langston: She could have held a gun to his head.
Brody: All the way to Vegas? She couldn't have gotten a firearm past airport security.
Langston: So, what are you saying, Brody? That my boyfriend dumped me on Valentine’s Day to come to Vegas and hook up with Tess?
Brody: Given Ford's history with women and with Jessica, I think we have to consider the possibility.
Langston: Why would he call me?
Brody: I don't know.
Langston: And where's her wedding dress? I saw her wearing what was left of it, so where is it?
Woman: Jessica Brennan, Robert Ford.
Tess: Well, I don't have a driver's license, so you're marrying Snow White.
Woman: Okay. Looks like you're all good to go, except you need a witness. Would you like me to do the honors?
Woman: It'll be $14.95.
Ford: Here. Keep the change.
Tess: He's a big spender.
Woman: You're the one who's marrying him. I'll need the rings.
Ford: Oh, yeah.
Brody's voice: So you really want to put this ring back in the box and walk out my door?
Jessica's voice: That's the last thing in the world that I want you to do.
Brody's voice: I guess we're both gonna have to take a chance. Have faith, Jess. Remember what we've been through and who we are.
Langston: You think Ford came all the way to Vegas just to party with Tess?
Brody: I don't know why they're in Vegas, just that Ford came of his own free will.
Langston: There's more than one way to pressure someone.
Dan: Whoa! Hey, hey, hey!
Brody: Who the hell are you?
Dan: It's not my idea. Look, she's the kinky one.
Todd: Dani called while I was still here.
Téa: She did.
Todd: Our daughter, who is missing, called, and you didn't tell me.
Tomás: Why don't you take it easy?
Todd: You had no right to do that, Téa.
Téa: She called me on my cell--
Todd: Yeah. She's my daughter!
Téa: Yeah, and she didn't want to talk to you.
Todd: So you couldn't have told me that she called, at least?
Téa: She asked me not to tell you, Todd.
Todd: Since when does she get to call the shots?
Téa: If you would calm down, you would realize that I did tell you she called, just now, and she's fine.
Todd: Why didn't she want me to know?
Téa: Why do you think she didn't want you to know? Dani is furious at you for the way you went after Nate. She is hiding somewhere to punish you.
Tomás: Sounds like someone I know.
James: Nate, I told you that in confidence. Do you even have any idea what that means? You keep it to yourself.
Nate: Hey, I got an idea. Why don't you tell Starr the truth?
Starr: I know the truth, Nate. They're hooking up. I saw them.
James: What? What are you talking about?
Starr: I went over to your apartment. That doesn't matter. I saw Michelle leaving your place, and you were helping her button her shirt, and you guys were talking about stuff.
James: Okay, well, why didn't you say anything?
Starr: It's none of my business. You told me you were moving on. What was I supposed to say? "How did it go?"
Nate: Starr, whatever you think you saw didn't happen. They're not hooking up.
James: Will you shut up?
Nate: Why? She thinks you're with Michelle, and you're not. Look, okay. James and Michelle were kind of seeing each other, and there was a time when they were about to--but they didn't because James is too into you. That's the truth.
Starr: You and Michelle--you never slept together?
Todd: So Dani told you that she took off to teach me a lesson?
Todd: And you just let me twist in the wind about it?
Téa: For a few hours, yeah, I did.
Todd: Whose side are you on in this?
Téa: Hers. I warned you not to go after Nate, to let Dani have a relationship with him, a normal one.
Todd: A normal relationship. They were about to have sex.
Téa: Which they are allowed to do. Dani is of age. Even the state agrees.
Todd: You know, I don't know if you remember when my daughter, Starr Manning--she's your stepdaughter. She had sex when she was 16. She got pregnant.
Téa: Yeah, and you know why? Because you were hell-bent on keeping her away from Cole. I'm not gonna let that happen to Dani.
Todd: No. You just prefer to let her run off with her boyfriend. That's very good parenting. That's excellent parenting.
Natalie: So you're just gonna leave him? Come here. Come here. I'm sorry, baby. Daddy is not gonna be able to feed you right now.
Joey: Kelly, I understand that seeing me with someone else is hard for you, okay, and I'm sorry.
Kelly: Please just stop it, okay?
Joey: Stop what?
Kelly: Stop saying you're sorry. It makes me feel pathetic.
Joey: You're not pathetic, all right? You're amazing, okay, and I'm sorry that I jumped to conclusions, but the way that you've tried to undermine Aubrey with that magazine--
Kelly: I don't care about Aubrey. I care about you, and if you want to marry a woman you hardly know who has such a seriously sketchy relationship with her so-called brother, then you knock yourself out, but don't expect me to be around to pick up the pieces.
Joey: Kelly, wait.
Kelly: What? What? Why, for you to finish, tell me all the reasons why you hate me and all the things that I've done to you? Look. I did not plant the camera, and I did not sleep with John to hurt your sister.
Joey: I believe you, okay? Look. It's just, knowing Natalie, the pie and the note, it's not gonna be enough.
Kelly: You're right. You're right.
Joey: I'm really sorry.
Kelly: Oh, my God. Don't say I didn't warn you.
Kelly: I'm sorry.
John: It's okay. You okay?
Kelly: I'm fine.
John: No. No, you're not. What's going on?
Kelly: Joey and I. It just doesn't matter. I need to leave.
John: Hey, whoa. Listen to me. You can't drive like this. Hey, just take a second. What happened?
Brody: What are you talking about? Who's the kinky one?
Dan: Nobody. I've got the wrong room.
Brody: Oh, yeah?
Brody: Who gave you this?
Dan: It's nobody, some chick.
Brody: What chick?
Dan: I don't know her name.
Brody: Is that her?
Dan: It looks like her, but only not so tame.
Brody: Where is she?
Dan: She was with a guy who-- he says that he's buying the cow, but I can milk her. Hell if I know what it means. I just thought, "hot girl, why not?" And if he wants to watch, not that I'm into that-- I mean, it could be-- depends on the girl.
Langston: Hey, hey, hey, okay. Look. Is this him?
Dan: Yeah. That's him. I mean, what he's doing with her, this chick, she's either a nut job or a pro.
Brody: Where are they?
Dan: Just calm down.
Brody: You just tell me where they are.
Dan: They're at the chapel.
Langston: What chapel?
Dan: The vampire one down the street. You better hurry. You're gonna miss the wedding.
Justice of the peace: Good evening. You are here to join your souls in eternal love. Who knows more about eternity than a vampire?
Woman: So true.
Justice of the peace: Undying love, that is the vampire's raison d'être.
Brody's voice: There's a real navy saying for you-- anytime, anywhere, always ready, always there--and it's my promise to you and to Bree. I swear I will never give up on you again.
Justice of the peace: Jessica Brennan, Robert Ford, we are gathered her to dedicate your union, to celebrate your love.
Justice of the peace: Jessica, do you take this man to be your lawful husband?
Tess: Wait. Wait a minute.
Téa: I am not going to alienate and potentially lose Dani because you can't accept the fact that your daughters are human beings with sex drives. You either need to get a therapist and work this out--
Todd: I am going to find my daughter. God help her boyfriend if he's laid one hand on her, okay, and then when I come home, I'm gonna deal with you.
Téa: Oh. You lay one hand on that boy's head, and I will see you in court! Son of a bitch.
Dani: So, Nate, you want to go find some sticks?
Nate: Marshmallows. Got it.
Nate: Might take us a while to find them.
Dani: Just go. There you go.
Starr: You and Michelle--
James: She figured it out, you know, what I was really feeling. She thought we should back off, said it wouldn't be fair to anyone, and she was right. My heart is taken.
Téa: Sorry. I didn't mean for you to be in the middle of that.
Tomás: I'm glad I was here.
Téa: Why? My daughter has run away, and my husband is on the warpath.
Tomás: Because you need me. Pack your bag, Parajita. You're leaving your husband.
Starr: Why didn't you say something?
James: What's the point? What difference would it make? You're with Cole.
Starr: Not anymore. We broke up.
John: What happened? Was it Joey? What'd he do this time? Come here.
Langston: Oh, my God.
John: Hey, listen to me. It's gonna be okay, all right? It's all gonna be all right. Shh.
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
Try today's OLTL best lines, short recap or detailed update!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading