One Life to Live Transcript Monday 8/4/08
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Proofread By Kathy
Nigel: I thought I heard barking.
David: Vickers and Vickers here. This is my namesake.
Nigel: It's late, Mr. Vickers. Perhaps you could come back in the morning.
David: No, no, no, it's imperative that I see Clint and Nora right away. We're working on a very important project. You can just ask them.
Nigel: Gesundheit. Then I presume that Mr. Buchanan and Ms. Hanen will understand the purpose of your visit.
David: Oh, yes, Nigel. If things work out, D.V. and I will be leaving the past behind.
[Supremes' "Love Child" begins]
Dallas: [As Renee] You know you did the right thing, Asa. Letting Emma know that there is no future with you.
Bo: [As Asa] Well, you were right, Renee. You know, the least I could do was be straight with her.
Renee: Now, see there? People think you have got no heart, but I know different. And I see the other side of Asa Buchanan.
Asa: And do you know something?
Asa: You always will.
Rex: [As Bo] Look, Emma --
Gigi: [As Emma] Spencer, stop that right now. Oh. Hand over the coins and stay out of trouble, you hear me?
Shane: [As Spencer] But Mom, I was going to give all of them to you.
Emma: The money! Huh. That kid wigs me out, I swear.
Bo: You've got a chance to change your life, Emma, and Spencer's, but you've got to find the right man to be with.
Emma: I'm tired of talking about me. Let's talk about you. A handsome guy like you must have someone real special in his life.
["Love Child" continues]
Brody: That's an oldie, but a goodie.
Gigi: So much for walking the walk.
Brody: Gigi --
Gigi: A.A. meeting did you a lot of good, huh? Kept you from drinking for what, one whole day?
Bo: Yeah, there's someone in my life.
Emma: Tell me about her.
Bo: I finally admitted to myself what she means to me. I may never see her again.
Asa: You know what, Renee? You always see the good in people.
Renee: You better not be flirting with me, Asa Buchanan. That fling we had is over. I'm a different person now.
Dallas: Remember our first trip through the Chunnel, Clint? London to Paris in a mere six hours.
Clint: Nobody told us those trains could get stuck.
Nora: That must have been very frustrating.
Dallas: Oh, actually, it turned out to be great fun.
Clint: Yeah, fun because drinks were on the house, as I recall.
Dallas: And we went directly from the gare du nord to the tour d'argent for this fantastic dinner.
Clint: After a few cocktails, we decided that -- well, we owe it to ourselves.
Nora: Yeah. So, Dallas?
Nora: When do you go back to London?
Carlo: You two will hereby be punished in a way set forth by the charter.
Tina: We know it already. We get it, okay?
Carlo: Do you have anything you would like to say? Any last words before you die? Either of you?
Cain: Yeah. Help!
Talia: Antonio is dead?
Jonas: As the proverbial door nail.
Talia: No, my father gave me his word that he would not kill Antonio.
Jonas: Your father didn't kill Antonio. I did.
Nigel: When last I saw you, Mr. Vickers, you were investing in your future by marrying Alex Olanov.
David: That didn't work out.
Nigel: But I assume you are still in touch?
David: Well, you know, every now and then when little D.V. here lets out a whiny, screechy bark, I feel like he's channeling her. But other than that, no, Ms. Olanov and I have parted ways permanently.
Nigel: What a shame.
David: Mm. I do miss her from time to time. She had quite a set of legs on her, but she lied about that divorce settlement, so it wasn't meant to be.
Nigel: Unlike Dr. Lord's sister, Addie, which I assume is just wedded bliss?
David: I'm not here to be interviewed, Nigel. Just tell Clint and Nora that I'm here.
Dallas: Why, Nora? Am I overstaying my welcome?
Nora: No, no, of course not. Oh, no, I was just -- I was -- I -- you know. Why -- how did you end up here in Llanview?
Dallas: Well, when I heard this awful news about Clint's son-in-law and the loss of Buchanan Enterprises, I just wanted to be with him and the whole family during this awfully difficult time.
Nigel: Excuse me. Mr. David Vickers is here.
David: Greetings. Hold, please. We need to talk.
Nora: Dallas, why don't we give them some privacy?
Dallas: Oh, of course. Excuse me.
David: The check you gave me, the one that won't clear until I divorce Addie, it's still good, right?
Clint: Now, hold on just a minute here, okay? May I assume that you and Addie --
David: Are getting divorced.
Clint: Uh-huh, and that Dorian agreed to return B.E. to the Buchanans?
Dallas: Well, I hope I can see you see you again, Nora.
Dallas: Lunch, maybe?
Nora: Uh, oh, well, only if you have the time.
Dallas: Oh, I'll make time.
Nora: Oh, great. Um, you never said when you were, uh, going home.
Dallas: Well, you know, actually, I've got nothing pressing for me right now in London, so my stay here in Llanview, it's open-ended.
Nora: [Softly] Fabulous.
Asa: So I hear you're heading back to Nevada soon.
Renee: In the morning. My work here is done.
Asa: Where you staying?
Renee: Uh-uh, Asa Buchanan. Don't you be getting any ideas about coming a-calling tonight.
Asa: Now would I do a thing like that?
Renee: Surely, you would. But I'm not going to that well again. There's no more of a future for you and me than there is with you and Emma.
Spencer: Bang, bang, you're dead.
Emma: Spencer, that's very rude. He means well.
Bo: He can be a good kid. He just needs learn how to treat people.
Emma: A man around, that's what he needs. Maybe Renee's right. I should try again with Ned, Spencer's daddy.
Bo: But do you love him?
Emma: It's not about me, is it?
Bo: Where is this Ned?
Bo: That's where I'm going, too.
Emma: Oh, Balsom.
Bo: Why did you call me that?
Emma: That's your name, right? Your nickname's Bo.
Bo: Oh, right.
Emma: You didn't tell me you got drafted.
Bo: If I don't do something, I'm being inducted next week.
Emma: That means you'll be leaving without working things out. With your girl, I mean.
Bo: I sure hope not.
Emma: So we're both going to be without the people we love.
Bo: I guess.
Emma: You know what they say. If you can't be with the one you love...
Talia: You killed Antonio?
Jonas: At your father's request.
Jonas: Yes. Yes, I stabbed him just before the ceremony. Actually, he had a little, uh, run-in with my knife. So as you and I were exchanging vows, my pet, Antonio was bleeding to death on the cell floor. So you see your lover will not be coming to your rescue.
Talia: Please get away from me.
Jonas: The only prince charming that you will be spending happily ever after with is me.
Talia: Okay, wait, I'm a cop. I need evidence. If Antonio is really dead, I want to see the body.
Jonas: Out of the question.
Talia: Please, Jonas. If I'm going to get past this, I have to see him. Let me see him.
Jonas: You actually want to see his corpse?
Talia: Yes. To say goodbye. I promise. I promise that if you let me see Antonio, I'll do anything you ask.
Palace guard: What was that?
Tina: Wait, I have something to say to them. I'm sorry. I never meant to hurt you. I never meant to hurt anybody, especially not -- especially not my own daughter. And I would die a thousand times if it would bring me back my Sarah. All I can hope is that -- is that you and God will forgive us for what we've done.
Carlo: Very well.
Tina: I'm not finished. I think these good people here deserve to know exactly who I am so they know why -- why I did what I did. So, um, we'll start at the beginning.
Carlo: Oh, no, no, no.
Tina: I was raised by my mother, Irene Mann---.
Carlo: Enough! You are through buying time. Let's get on with it!
Guard: The executioner has almost finished preparing the blade, your highness.
Carlo: Let the prisoners contemplate their fate a few moments more.
Rex: [As Bo] You need the right guy. I can't tell you how important that is.
Gigi: [As Emma] And that's not you, huh?
Bo: I like you more than I can explain.
Emma: What does that mean?
Bo: You need someone who can stick around, who can be there for you and for Spencer. One way or another, I'm leaving.
Emma: That's okay, Bo. I think I was just looking for a way to tick off your old man.
Dallas: [As Renee] Well, I'm beat. I think I'm just going to head on over across the street to the motel. Maybe I'll see you again sometime, Asa.
Bo: [As Asa] Oh, you can count on it.
Bo: I'll going to walk Emma and Spencer over to the motel.
Asa: Oh, you know what? Renee's staying there, too, so I think I'll join you.
Brody: This isn't mine.
Gigi: Yeah, right.
Brody: I swear. I'm watching it for someone.
Gigi: You're babysitting a beer?
Customer: Hey, thanks. I didn't want the bartender to take it.
Brody: It's okay.
Gigi: I know how serious you are about being the kind of father Shane needs.
Brody: And the kind of man I was when you and I first met.
Gigi: Right. So, uh, I got your message to meet you here, but the thing is I've already eaten.
Brody: That's not why I asked you to come here.
Gigi: This isn't our date?
Brody: No. This is our future.
Moe: [As Jeremiah] Welcome to the "Good Day Cafe." What can I get you ladies? How about a piece of pie from my pie of peace?
Noelle: [As Rosa] Not for me. I want pie that looks like pie.
Jeremiah: I can dig it.
Rosa: And I happen to make a mean one.
Jeremiah: I bet you do.
Natalie: [As Maria] Just coffee for me.
Rosa: Me, too.
Jeremiah: Coming right up.
Rosa: We could have had a coffee back at the ranch.
Maria: I feel you could use a break, you know. Working for the Buchanans sure does take a lot out of you.
Rosa: Especially when you're pregnant.
Maria: Okay, I confess. I'm really here to meet Clint.
Rosa: You're going to meet him in public?
Maria: Yeah, well, I had to get him away from the ranch so I could tell him about the baby.
Rosa: Ay, Maria, are you sure?
Maria: Clint and I, we love each other, you know? And when he finds out about the baby, he'll make me his wife and we'll be together forever.
Jared: [As Clint] Maria.
Clint: You look beautiful. She's got a bit of a glow about her, doesn't she, Rosa?
Maria: Well, there's a reason for that.
David: Getting B.E. back was part of the deal and I'm here to collect the check, aren't I?
Clint: So Dorian was willing to return B.E. in exchange for you divorcing Addie?
David: I had to drive a hard bargain, Clint. Dorian was very anxious to get me out of her sister's life, so... the check is good? $10 million?
Nora: Why don't we wait and see if the transfer is legal before Clint hands you over a penny?
David: That's great.
Nora: Is it?
David: Good one, Nora.
Nora: What's funny, David?
David: That you think that I think that Clint would give me that kind of money merely on my say-so. No, no. Got your proof right here.
Guard: We better check that out.
Second guard: I'll go. You stay and guard the newlyweds.
Talia: I want to see Antonio.
Jonas: There is no more Antonio. He is a ghostly pale cadaver, the sight of which --
Talia: Would you shut up? You are such a creep.
Jonas: Is that any way to speak to your husband?
Talia: You're nothing to me. I hate you.
Jonas: Well, my pet, you'll just get over it.
Talia: No, I'll never get over it. I'm going to get out of this crazy nightmare.
Jonas: Would you look at this? Here we are having our first marital spat.
Talia: Get out of my way.
Jonas: Oh, wouldn't you rather kiss and make up? Hmm?
Talia: All right, here's the bottom line. Are you listening?
Talia: You're a pig and I'll die before I'll let you put your hands on me.
Jonas: Well, let's hope it doesn't come to that.
Tina: This is insane. Don't you know who this man is? He's a criminal. And if you ever do this to us, you're going to be next.
Cain: That was good. Listen to her.
Carlo: Listen to a couple of con artists who tried to bleed this country dry?
Carlo: Remember, I'm the one who restored the monarch to the throne.
Tina: You're cheering a madman.
Cain: Come on, what are you guys thinking? I'll give you a better deal. I promise.
Cain: All right.
[Crowd noises continue]
Carlo: Your turn.
Talia: You're threatening to kill me in less than a hour after we were married? You're a real catch, Jonas.
Jonas: I was just trying to persuade you that this rebellious streak of yours will not serve you well in the long run.
Talia: Rebellious streak? What is that, is that royal talk for me hating your guts?
Jonas: Why are you making this so difficult? Talia, we have everything now. We have -- we have wealth, we have power.
Talia: You know what you can do with your power and your wealth? You can shove them, because I don't want them. Here, take that. Take this. I want nothing that you have to offer. I want Antonio. Here, take it.
Cain: I guess now is the time to tell you. I love you, Tina.
Tina: I love you, too, Cord.
Natalie: [As Maria] Rosa, can you excuse us for a moment? I need some time alone with Clint.
Noelle: [As Rosa] Good luck.
Moe: [As Jeremiah] That there's Clint Buchanan, isn't it? And your friend?
Rosa: She's a maid just like I am.
Jeremiah: Clint's daddy just left here and he ain't going to like that.
Rosa: How about if you mind your own business?
Jeremiah: Whoa, whoa, whoa, mellow out. Have a flower. There you go.
Maria: Oh, Clint, if you only knew how much I love you.
Jared: [As Clint] Then why do you look so sad?
Maria: Sad? No, just afraid.
Maria: Of what I must tell you. Oh, your father and your brother!
Clint: Pa, Bo. Chuck said you were heading down here, so I thought I might catch up with you.
Bo: [As Asa] Yeah, and I see that Maria's here, too.
Clint: Yeah, well, that's a bit of a coincidence, huh?
Asa: Oh, sure is.
Rex: [As Bo] Looks like Pa and I were interrupting something, so if you want to get back to Maria --
Asa: Forget it. He's not going anywhere near that girl.
Clint: "I, Dorian Lord, being of sound mind and body, do hereby relinquish all rights and titles to Cramer Enterprises and return the company and all its subsidiaries and assets to the family of Asa Buchanan. Signed, Dorian Cramer Lord."
David: And it's, uh, notarized right there by a notary and everything, so... do you think the banks are still open?
Clint: David, you are in such a big hurry. Why don't you relax, have yourself a drink, and celebrate the good news?
David: No, no, I'm on a diet. I do allow myself one glass of champagne a day, but that's usually my morning mimosa.
Clint: Well, then just wait around for me while I call Dorian to congratulate her being reasonable.
David: What? No, don't -- you don't want to call Dorian.
Clint: Why not?
David: She's a sore loser. It wouldn't be much of a fun conversation.
Clint: All right, then. I'll shoot her an e-mail.
David: E-mail? No, uh, Dorian's a Luddite. She still uses a fountain pen, if you can believe that.
Nora: You know what I can't believe? I can't believe that Dorian signed over B.E. back to the Buchanan family.
David: Are you accusing me of lying, Nora?
Nora: Read it and weep.
Jonas: I will not tolerate this behavior from you.
Talia: Do you think I give a damn about what you'll tolerate?
Jonas: We will consummate this marriage.
Talia: Consummate this!
Talia: You killed Antonio, you son of a bitch. You murderer, don't touch me.
Antonio: Get your hands off her.
Tina: What? We're about to be executed and all you care about is what name I called you?
Cain: I knew it. All the time I told you I was loving you, you were thinking about Cord, weren't you?
Cain: It's always been Cord, hasn't it?
Carlo: Enough of this nonsense. Where is the executioner?
Cain: Yeah, go ahead. Bring him on, I'm ready.
Carlo: Go ahead. Do your duty.
Cain: Uh, wait a minute. I changed my mind. Uh, say something. Say something.
Tina: I don't know what to say. My daughter Sarah is dead because of me. I have no more will to live.
Cain: Speak for yourself, honey. I have a will to live.
Carlo: Shut up, both of you. Do it!
Cristian: Run. There's a plane waiting for you on the airstrip.
Tina: But what about Sarah?
Cristian: Go, go.
Carlo: Damn you.
Cain: No, you go on. I'll meet you there. I've got to do something first. Go on, I'll meet you there. Go, go, go, go, go.
Carlo: Kill this man.
Antonio: Don't move. Hold that on him. How you doing, Jonas?
Antonio: This is for Sarah and Cris.
Antonio: This is for Talia.
Antonio: And this? This is for me.
Antonio: All right.
Antonio: Now I'm ready to go.
Antonio: Let's get out of here.
Antonio: Wait a minute.
Antonio: All right. Make any plans for a future with me.
Brody: I wasn't talking about walking into the sunset. I was talking about the immediate future. We both need jobs, right?
Brody: Well, Rodi’s is hiring. They need a new bartender and a new waitress. Perfect, right?
Gigi: Perfect? You working at a bar?
Brody: I can handle it. I mean it. And I already talked to the manager. I'm a returning vet, you're an experienced waitress. The jobs are ours if we want them.
Gigi: I have to work around Shane.
Brody: Manager said we can work mostly days, when Shane’s at school. And we'll find a babysitter to work when we have to work nights.
Gigi: I guess.
Brody: It pays more than minimum wage, the tips are good, and when we're working late, you'll have somebody to take you home at night. That's why I said it's so perfect.
Gigi: Oh, that's another reason actually why it's not so perfect.
Rex: [As Bo] Whatever you say, Pa. You're the boss.
Bo: [As Asa] Well, you got that right.
Jared: [As Clint] Pa, I swear, I just ran into Maria, and we were just making small talk, that's all. Nothing to worry about.
Natalie: [As Maria] Well, that's the end of that. Noelle:
[As Rosa] Let's get out of here now. If Mr. Buchanan finds out that you're pregnant with his son's child, there's no telling what he'll do.
Asa: I want you to stay away from that girl, Clint. She's no good for you.
Clint: Pa, you've got nothing to worry about.
Asa: I need a drink. Jeremiah? You got anything stronger back there than that hippie tea?
Rex: Um, Bo?
Bo: Yeah, what?
Rex: Look, I get that everybody here thinks that I'm you and that you're Asa, which I'm accepting, by the way, even if it does freak me out a little bit.
Bo: What's your point?
Rex: The way you just acted towards Jared -- Clint, and what you said about Natalie -- Maria. Everyone here thinks that you're Asa, but do you think that you are, too?
Gigi: It's just a little heavy on the togetherness, Brody, don't you think? Living together, working together.
Brody: And I might cramp your style?
Gigi: What are you talking about?
Brody: Hard to moon over Rex if I'm always right there in your face.
Gigi: I do not moon over Rex.
Rex: I know you're still thinking about that phone call.
Gigi: Why wouldn't I be? It was weird. All that talk about Vietnam and Route 68, the number 68. And then I couldn't reach him.
Brody: Gigi, I hate to say it.
Gigi: Rex was not drunk or on anything. He sounded completely like himself, except for what he was saying. I think he's in trouble.
Brody: If he really needed you, he would call you back.
Gigi: Okay, I guess.
Brody: Not exactly new for him, right?
Gigi: What do you mean?
Brody: It's not the first time Rex has left you in the dust.
Rex: It's a simple question.
Bo: No, none of this is simple.
Rex: So, you're saying you don't know if you think you're Asa? Or is it you just won't tell me?
Bo: No, I'll explain everything to you later.
Natalie: [As Maria] Clint, I really do need to speak with you. It's important.
Jared: [As Clint] Well, I'll see you back at the ranch, then.
Clint: You heading back?
Bo: [As Asa] No, I'm going to stick around here for awhile.
Clint: See you at home.
Asa: All right.
Rex: Do you mind telling me why you were just so Asa-like to the guy who's supposed to be your son?
Bo: Maria is carrying Clint's child, his son, right now.
Rex: She is?
Bo: Yeah. And in another month, Asa is going to pay Maria off to leave town. Clint still won't know that she's carrying his child.
Rex: So if you don't let that happen again --
Bo: Then Clint will never meet Viki, there'll be no Natalie.
Rex: Okay, okay. I get it. And if Asa never sleeps with Emma again --
Bo: No David Vickers.
Rex: I can't believe he's your brother.
Bo: I'll tell you what, Balsom. I've got a bad feeling about this whole plan.
Rex: If I don't do something, I'm being shipped off to Vietnam.
Bo: Yeah, but you're going to be okay. You know, I don't give a hoot about David Vickers, that's for sure, but I got a bad feeling. If he never existed, other things could be affected, and not necessarily for the better.
David: Standing suddenly seems very challenging.
Nora: Why, David, you're as pale as a ghost.
Clint: Trying to defraud me seems to have scared the life out of you.
David: No, no. I was just -- not all here today. What is it that I'm supposed to be reading here?
Nora: Right here. Down at the bottom. It's a notice, a legal notice of the annulment of the marriage between David Vickers and Addie Cramer.
David: Oh, well, there you go. I did what you wanted.
Nora: It's dated and with a time stamp on it. It's the exact time that Clint was presenting his offer to you.
Nora: So you'd already signed off on the marriage when Clint offered you money to do that.
Clint: You know something? I bet if I called Dorian right now, she'd laugh in my face at the idea that she returned the company to me.
David: You know, it's very --
Clint: Mr. Vickers, it was an awfully good try, but you're not getting anything from me.
Nigel: Your dog has just regurgitated on the carpet.
David: I think I might just follow suit.
Talia: You're really, really bleeding. Could you just sit down? I mean, look at you. Are you okay?
Antonio: Yeah, I'm fine. Thank God for Cris.
Talia: What happened?
Antonio: Carlo tied Sarah to a boat and sent her over the falls. Cris went after her. I'm sorry. Only Cris made it back.
Talia: So it's true? My father killed Sarah?
Tina: Oh, thank God you're here.
Antonio: Where's Cain?
Tina: I have no idea.
Tina: Only Cain Rogan would run an errand while running for his life.
Antonio: What about Cristian?
Tina: He saved our lives.
Antonio: Well, why isn't he with you?
Tina: He told us to leave him behind.
Antonio: He held off Carlo?
Tina: And all his men. Antonio, I'm sorry, but I do not see how he could possibly survive.
Cristian: Want to bet?
Antonio: How'd you do it?
Cristian: I'll fill you in later.
Cain: Don't ask. Let's get the hell out of here.
Clint: Nigel, would you be so kind as to show these two creatures out?
Nigel: It will be my pleasure, Sir.
Clint: You're brilliant. Absolutely brilliant. Finding that notice in the papers is genius.
Nora: I just knew that Dorian would be so giddy to have David out of Addie's life that she'd post the notice herself.
Clint: Yeah. You know, David Vickers always seems to be one step away from the big score. I almost feel sorry for him.
Nora: Not me. So... how do we get B.E. back?
Clint: Oh, I've got several ideas in mind.
Nora: I'll just bet you do.
Clint: But for right now, I'm just grateful that I didn't have to tell David Vickers that he's a Buchanan.
David: It's a shame I'm developing an allergy from my own namesake.
Nigel: And vice versa, I would imagine.
David: I took an allergy pill, Nigel. Maybe that's what's making me feel so lightheaded.
Nigel: No doubt.
David: It must be the medicine.
Rex: Do you think our being here is going to change the future?
Bo: I'm not sure what's going to happen.
Rex: Well, we need to get out of here, and back to 2008 before we really mess things up.
Bo: What, you're going to make yourself crazy trying to get that thing to work?
Rex: It did once.
Brody: I didn't mean to turn that into a talk about us. We're here to get jobs. I'll tell the manager you're here.
Gigi: Hi, sweetheart. How's your sleepover going? Why do you want to come home? Just stay over at Billy’s, honey. You'll see your father tomorrow. I promise. Okay, baby, I love you. Bye.
Brody: The guy gave us the W-2s. Are you in?
Gigi: Yeah, sure.
Moe [As Jeremiah] What's this?
Jeremiah: What kind of phone?
Rex: It's from 2008.
Jeremiah: Sure it is.
Rex: Want to know a secret? We are, too. We're stuck here and can't get back.
Bo: Sounds crazy, doesn't it?
Jeremiah: It happens.
Jeremiah: Time travel, I've read about it. Best book is by a Professor Fina, explains all about the twin paradoxes of time.
Rex: No kidding.
Jeremiah: Sounds like you two slipped through the portal of parallel universes. If you want to get back from where you're from, all you got to do is go back to the portal and head in the other direction.
Bo: Do you happen to have a copy of this book?
Jeremiah: I just might have it in my van. I'll check it out.
Bo: You think he's back in the kitchen, smoking more than just ham?
Bo: Yeah, or he might know a way out of here.
Cristian: The government always keeps a plane ready.
Antonio: I can see why.
Tina: Can we make the pilot take us home?
Cristian: We won't give him a choice.
Carlo: Looks like your flight is grounded.
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
Try today's short recap or detailed update!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading