One Life to Live Transcript Monday 3/3/08
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Provided By Boo
Proofread by Kathy
Nora: So, will you mind telling me what's so bloody important that you had to take me away from what I was doing?
Dorian: You mean your nefarious activities with Buchanan Enterprises?
Nora: They're having a crisis, Dorian, and I'm helping them out.
Dorian: Of course -- Nora to the rescue. Never mind that it's highly improper for the district attorney to be in collusion with -- or should I say "in bed with" -- a private corporation.
Nora: Oh, for heaven's sake.
Dorian: But then again, you are the queen of impropriety.
Nora: Goodbye, Dorian.
Dorian: And now I have further proof of that.
Cole: You're leaving tomorrow?
Starr: Our flight is in the morning. My dad scheduled the movers to come and pack everything up after we leave.
Langston: My God.
Starr: Guys, how can they do this? I can't -- I can't go to Hawaii.
Cole: Well, how can you stop it?
Starr: I don't know, I'm going to have to find a way. I mean, my dad has always been a little crazy, but he's -- he's completely lost it. I can't let him get away with this.
Viki: Have -- have you lost your mind? It's the only reason I can think of other than cowardice for you to be doing this, you know? I mean, have you suddenly gone insane?
Todd: What's so insane about wanting to live in a tropical paradise?
Viki: You hate the beach, you hate the sun, you don't even like pineapple -- hello? This has nothing to do with paradise. I'm afraid this has everything to do with our new police commissioner, Mr. Ramsey, right?
Ramsey: Todd's been lucky -- so far.
Blair: Is that a threat, Commissioner?
Ramsey: No, it's an observation. Your past is as checkered as your husband's -- and now I can see why.
Natalie: Okay, listen, we need to calm down.
Jessica: Well, I just want to see her for myself, okay?
Natalie: All right -- all right, I understand. But the doctors said that Allison may never wake up from her coma.
Jessica: Well, I -- I just want to me sure that her brainwaves aren't, you know, perking up because if they do, if she wakes up, she is going to be thrilled to tell everybody that we were the ones that helped her escape, okay, so come on.
Nash: You will never hurt Jessica or her family again -- never.
Nash: What the hell?
Natalie: Jess -- jess, wait, wait, wait, wait --
Natalie: Oh -- is that coming from there?
Jessica: No, it can't be.
Michael: No, no, no, no, stay out of there. What happened, what did you do?
Nash: Nothing, I -- I did nothing. Her eyes just opened up.
Michael: Get him out of here.
Nurse: Sir, please step outside.
Jessica: Nash -- Nash, what's going on?
Nash: Allison's out of her coma. Her eyes just -- popped.
Jessica: What? No --
Natalie: This can't be happening.
Jessica: It's over, it's over. She's -- she's going to tell everybody that we helped her escape.
Nash: So what? You deny it, all right? You deny everything. No one is going to believe what Allison Perkins has to say -- she's crazy. Now, the police sketches look nothing like you, you deny it. They got no proof.
Natalie: Okay, but what if they -- the police -- they go back and talk to that witness -- wait, wait, how -- how do you know?
Jessica: How do you know?
Nash: How do I know what?
Natalie: That the sketches don't look like us?
Nash: I -- I just -- actually, I --
Jessica: Nash, how do you know the police sketches don't look like us?
Nash: Because of these?
Blair: Everyone has a past, Commissioner, including you, I'm sure.
Ramsey: Oh, yeah, but not so colorful as yours -- shooting your ex-husband Max Holden in the back, running over his wife Luna.
Blair: Uh, that was an accident.
Ramsey: You also tried to kill Asa Buchanan. Was that an accident -- withholding his heart medication accidentally? And he was your husband, too. You pushed that Delgado woman out the window --
Blair: Do you have a point here?
Ramsey: But apparently, you can forgive Todd, your husband, even though he gave away your son and told you he was dead. What does that say, Blair?
Blair: I forgive Todd because I love him.
Blair: Mm-hmm. Of course, you probably don't know anything about love because you've never been in love. Or have you?
Ramsey: It's been a pleasure as almost always, but duty calls. Oh -- aloha.
Todd: Viki, I just need a change -- that's it.
Viki: Ah. Well, I certainly see a change in you.
Todd: Oh, no, ma'am, I'm as shallow as I've ever been. There's nothing too deep going on in me.
Viki: Nope -- believe it or not, I think you are actually growing up.
Viki: You have always loved your children and you've always done everything for them but I think that you have finally realized how very much your family is affected by your actions, and that's wonderful.
Todd: Glad you think so. Perhaps now you can respect my decision to move to Hawaii.
Viki: No, you have not thought this through, Todd, honestly. To take your wife and your kids, the whole family, away from their home and their -- their friends? It's not just painful, it's wrenching.
Todd: It's better than being dead.
Viki: "Dead"? Oh, boy -- so Ramsey has threatened your family? Todd, if that's true, you have to take this to someone higher up.
Todd: There's nothing to take. He chose his words very carefully. He didn't make an explicit threat, but I got the idea, I got a bad feeling about it.
Viki: Yeah, a lot of people have a bad feeling about him. They don't all pack up and move out.
Todd: Maybe they should.
Viki: Look, stop this. You cannot just jump into this, okay? It's going to wind up causing you a lot more pain than Ramsey could ever do.
Roxy: Hey, anybody home? You know, you really shouldn't leave that door open. It's not smart.
Viki: Hi, Roxy.
Roxy: You rich are really trusting. What if I were a robber? Excuse me, but what are these coconuts and pineapples and palm trees doing here? Dorian stole my idea! I said that I thought the kids should have a luau for a wedding, so she already started buying the decorations. Oh, that's really, really nice. Where is the little sneak?
Viki: Okay, if -- Dorian did not do this, all right?
Roxy: Oh, really? No, she did it to drive me absolutely meshuggy! She wants to take credit for the whole thing and she can get me out of the loop on this wedding. So where is the little viper?
Todd: I don't know really. I heard her mention something about delivering a tape to Nora.
Roxy: "Tape"? Tape -- how could she do this to me?
Dorian: Too bad. Hmm. And at a charity event, too. People putting their innermost secrets into a heart box, believing them to be safe, only to have them violated -- no, desecrated.
Nora: Where did you get that tape, Dorian?
Dorian: Imagine what the concerned citizens of Llanview will think when they find out that their duly-elected district attorney --
Nora: Where did you get the tape, Dorian?
Dorian: You know, considering your past history, it shouldn't be a surprise.
Nora: My past history?
Nora: You're the poster child for amoral, destructive women.
Dorian: Oh, really? I did not have an affair with another man in order to give my husband a baby --
Nora: Oh, shut up, Dorian.
Dorian: And then go on to marry a different man who turned out to be a psycho serial killer --
Nora: Shut up.
Dorian: Who killed -- violently killed poor Lindsayís darling daughter, Jen.
Nora: Shut up! Shut up, you sick and twisted witch! How dare you -- how dare you use the death of a woman I cared very deeply about to -- to prove some sort of sick point!
Dorian: You're right. I'm sorry. I know how much Jen meant to you, and how horrible you must've felt when you realized that she had been brutally murdered by your own husband.
Nora: Oh, you just don't stop, do you -- you just won't stop!
Dorian: But luckily, you got on with your life. And then you went back to your favorite fetish -- trading one brother for another -- Hank for R.J., Bo for Clint.
Nora: Is that what this is all about? You think I -- I stole Clint from you and now you want revenge?
Dorian: Brava. You're finally right about something. Yes, yes, that's exactly what I want -- revenge, pure and simple. And lucky me, I now have a way to get it.
Nora: Over my dead body.
Dorian: Ow -- and you did not have to grab it from me!
Nora: Oh, I didn't?
Dorian: No, I would've given it to you.
Nora: Oh, you would not have.
Dorian: What, do you think that's my only copy? I've got several copies stashed safely away.
Nora: Are you trying to blackmail me?
Dorian: No, you got it right the first time. I'm out for revenge, pure and simple. I want you to feel the pain that I felt when I lost Clint, and you will surely lose him when he finds out what you did on that tape. Why, it's going to make my little misdeed with David seem like a trifle -- especially to a man of Clintís high integrity and honesty.
Nora: You're in love with Clint, aren't you?
Dorian: No, it was actually the other way around. Oh, Clint was so madly in love with me. I tell you -- frankly, sometimes I just felt so smothered.
Nora: No, you didn't, you never felt anything like that. You wanted Clint more than you wanted any other man in a long, long time.
Nora: But that -- God -- what went wrong? You appalled him, you humiliated him, you embarrassed him, and you ultimately betrayed him -- that's what happened.
Dorian: I made Clint feel young and vital. Since he's been with you, he's lost his energy and his zest for life.
Nora: He was relieved to be rid of you and he's happier than he's been in a long time -- in every way.
Dorian: That couldn't possibly be true. And even if he is temporarily deluded -- oh, you will change all of that and make him miserable because the only turn-on in all of this for you is the fact that sleeping with Clint gets back at Bo. Yes, Nora, you're only doing this to hurt Bo.
Roxy: Well, could you just tell me anything? When did she leave here? Like, five minutes ago, a half an hour -- what?
Todd: I don't know, Roxy. What difference does it make?
Roxy: I feel like a nuclear bomb is going to go off and I got to stop it! What's her cell phone number?
Todd: I have no idea.
Roxy: Now I can't even call that yenta? I know she's pissed at me because my son is marrying her little princess, but to send me to the slammer? You ever see those women-behind-bars movies? Those chicks -- they're not exactly Martha Stewart.
Viki: Roxy, you have to calm down.
Roxy: I got to find her before she does me in, Viki.
Viki: Oh. Well, look, if Dorian went to see Nora, I know that there was some sort of meeting at Buchanan Enterprises and Natalie mentioned that Nora was going to be there --
Roxy: Okay, you saved my life. I love you to death, Vik. Thanks.
Todd: Talk about insanity.
Todd: I wonder why Dorian went to see Nora anyway.
Viki: Oh, you couldn't care less. You just want to talk about something, anything other than Hawaii.
Todd: Speaking of Hawaii, here's a little trivia for you. Did you know that the wind blows east to west in Hawaii, and it was admitted to the union in 1959? It's also the only state in the union that grows its own coffee.
Viki: No kidding? Want to hear another fascinating fact?
Viki: Your family does not belong in Hawaii, and you never will. You belong right here in Llanview, Pennsylvania, okay? And, furthermore, you do not have the right to make this decision unilaterally. You have to get your family together, sit them down, and talk to them about this move, find out how they feel about it! Otherwise, you're going to do something that you will seriously regret.
Langston: Does your dad know how you feel?
Starr: He has to -- I had a complete meltdown in front of him. I said that I wouldn't go and that I was going to stay here with Aunt Dorian.
Cole: And I'm guessing he didn't go for that?
Starr: No, of course he didn't because he wants to keep me away from you -- and although he denies it, I know that it's the truth. I know that it's the whole stupid reason why he's moving us to Hawaii.
Cole: Starr, I don't know. I mean, that sounds kind of extreme, even for your dad.
Starr: My dad is extreme, but this -- he -- he's gone completely insane. He is mean, he's stubborn. I've -- I've never been so mad at him in my entire life.
Langston: But you still love him, Starr.
Starr: What does that have to do with anything?
Langston: I just mean you're going to forgive him at some point.
Starr: No, I don't think I'm going to, because you know why? He doesn't love me because if he did love me, he wouldn't be taking away everything that is important to me, anything or anybody that I have ever loved! I can't -- I can't let him do this to me.
Cole: Starr, no.
Starr: "No"? Do you want me to move to Hawaii?
Cole: No, of course not. But I don't think you should talk to your dad when you're so upset, all right? It'll only make things worse.
Starr: There is nothing worse right now, Cole.
Langston: Starr, just listen to Cole. Please, just wait till tomorrow until you and your dad have both cooled down.
Starr: By tomorrow, I will be halfway across the pacific. If I am going to talk to my dad, now is the only time.
Jessica: Oh, no! That -- that's us.
Natalie: Okay, the -- the sketches that John and Antonio had, they didn't look anything like this.
Jessica: Well, we thought those were the real thing.
Nash: Yeah, and that the nearsighted nun just got your description wrong, right? Just keep denying it.
Jessica: Well, that's easy for you to say.
Nash: I'll just destroy these on my way out the door, all right?
Natalie: I don't get it. How -- how did John and Antonio get the bogus sketches and you have the originals?
Nash: I just happened to be in the B.E. office getting Jaredís signature on the contracts when we saw those coming out of the fax.
Jessica: And you doctored the sketches? Oh, Nash, thank you. Thank you, thank you, thank you.
Nash: Well, it wasn't entirely my idea -- it was mostly Jaredís.
Natalie: Jar-- so -- so he knows?
Nash: Yeah. In fact, he's the one who did the whole computer thing and then we printed it out onto the fax machine so it looked like the original.
Natalie: That's amazing that Jared stuck his neck out for us like that.
Jessica: Well, it's not that amazing. I mean, he is family and, you know, he's acting more and more like it every day.
Natalie: Yeah. I feel really guilty bringing him into this.
Jessica: You feel guilty? God, I feel guilty -- I was the one that created this whole mess in the first place -- don't say anything, okay? What were you even doing here in the first place, what were you doing in Allisonís room?
Nash: Just making sure that she is happy, healthy, wealthy, and wise.
Natalie: What's going on in there?
Jessica: I don't know, but I have to go in there and talk to her, I need to be the first one to see her.
Ramsey: Well, I'm sorry to disappoint you, but that ain't happening.
Ramsey: Jessica, why are you so anxious to speak to Ms. Perkins? I know it ain't get-well wishes with what she put you through.
Jessica: I just want to see how Allisonís doing. I'm just curious, that's all.
Ramsey: I see. Well, this is a criminal investigation, and first, I need to speak to her as to why she was so intent on killing you.
Natalie: Uh -- because she's a homicidal maniac.
Ramsey: Yeah, maybe that's part of it, but I also need to find out who broke her out of St. Annís. You want to get to the bottom of that, don't you, Jessica? Oh, Doctor, how's our patient?
Michael: She opened her eyes.
Jessica: Oh, good, I need to see her.
Ramsey: No, first, I talk to her.
Nurse: Dr. McBain, could you come in, please?
Jessica: What, she woke up? I mean, how could she wake up?
Natalie: So much for the long, drawn-out coma.
Jessica: Oh, God, what do we do now?
Nora: You think everyone is as petty and childish and mean-spirited as you are!
Dorian: Oh, my, I really pushed a button, didn't I?
Nora: I don't get back at people, Dorian -- that's what you do. You see, you sleep with David to get back at Clint and -- oh, aren't you proud of that move? Didn't that turn out well for you?
Dorian: Why don't you get off your moral high horse? That tape proves you're no better than anybody else -- in fact, worse!
Nora: You know, and what a great person, a good friend you are especially to your darling dearest, Lindsay. While you're getting your jollies humiliating me, you'll also be humiliating her because you know perfectly well she's on this tape, as well.
Dorian: Lindsay can handle a little humiliation -- she's gotten used to it. And it'll all be worth it, won't it, to bring you down? In fact, may I make a suggestion here? Why don't you resign right now, Madam District Attorney? Just -- just get it over with. Hey, this is historical, really -- Nora Hanen at a loss for words. And no wonder because I'm sure you could just imagine how that video will just explode on the internet, and I can --
Dorian: I can just see Clint in front of his computer, his jaw dropping. "Oh, my, Dorian was right all along -- Nora is nothing but a lying, two-faced bitch."
Roxy: Oh, caught in the act? Up to no good, as usual, huh, Dorian?
Dorian: What are you doing here?
Roxy: Never mind the "Roxy, what are you doing here?" You know perfectly well what I'm doing here. You are setting me up to get busted and I'm here to stop it.
Dorian: But I was doing no --
Roxy: Oh, excuse me; did it slip your addled brain? You're on that tape, lady, so if you're planning to bring me down, I'm going to bring you right down with me.
Nora: Dorian? What exactly is on this tape?
Todd: I've made my decision, Vik.
Viki: But you have not thought this through, Todd. Look, moving is difficult under the best of circumstances and this is so sudden and unexpected.
Todd: Listen, I'm not going to change my mind this time. This is what's best for my family.
Viki: Okay. I hate the thought of you being so far away, all of you. It just breaks my heart.
Todd: Well, you know we're going to build you a guesthouse? You can bring whoever, you can bring whatever current boyfriend you have.
Viki: Oh, shut up. It's not the same. Look -- okay, I'm going to -- I'm going to try and adjust because I -- I have to trust that you have a good reason for doing -- oh, never mind, I'm not going to say any more. Just know that I love you and I -- and I pray for your happiness and your well-being. Oh, God -- I'm going to miss you guys like crazy, you know that? And if there's anything --
Viki: I can do to help you --
Todd: I will definitely let you know. Ooh, I'm sorry, I have to take this.
Todd: See ya. Yeah, this is Todd. Hi.
Starr: Aunt Viki?
Viki: Hi, sweetheart. How are you, huh?
Starr: I'm a mess -- did you hear about the move?
Viki: Yes, yes, I did. I was actually just talking to your dad about it.
Starr: Did you talk him out of it?
Viki: No. No, I mean, he explained to me that he has a very good reason for doing this, you know? Listen, Hawaii is a great place to live. It's only a plane ride away.
Starr: A 10-hour plane ride, Aunt Viki. Do you really think that my dad is going to let us come back to Llanview to visit? He wants us gone from here.
Viki: I have to trust that he's made a wise decision; you have to trust that, as well.
Starr: I donít. It's the worst decision that he has ever made in his life, and it's ruining mine.
Viki: I'm sorry you feel that way.
Starr: What am I going to do, Aunt Viki? It's hard enough not seeing Cole for one day, but the rest of my life? I don't know what I'm going to do. I'll die!
Viki: You're not going to die. You're going to be really unhappy -- for a while -- but you will survive.
Starr: What about Cole? He lost his parents. The only people that he has left is me and his friends. If I'm gone, wt is he going to do, how is he going to survive?
Viki: Well, you know, if it's meant to be, you and Cole will find your way back to each other eventually.
Starr: "Eventually" means "never," and I can't accept that, Aunt Viki. I -- I have to talk to my dad. I have to let him know that this can't happen.
Todd: Yes, good. Get back to me as soon as possible, thanks.
Ramsey: And changing your targets is just as easy as changing your mind.
Todd: No, that's Dorianís. And you're threatening my family now?
Starr: Dad? We need to talk.
Jessica: Nash, I'm going in there!
Nash: Yes, and tell Allison to do you a favor, right, and not rat you out -- which I'm sure she'll do for you because she's so very fond of you.
Jessica: Okay, okay, so it's a stupid idea. Do you have any better ones?
Nash: Yeah, I do. You could pretend as if you're innocent. As long as Ramsey doesn't have these, he's got nothing.
Natalie: Mom! Hi!
Viki: Hi. Hi. I got your text about Allison.
Viki: She's out of the coma?
Jessica: Uh -- yeah, it's a miracle, huh.
Viki: Oh, honey, I wish you'd stop worrying about this. Whatever secret she claims to know, it's probably another one of her lies.
Nash: Exactly. No one's going to believe anything that comes out of that crazy woman's mouth.
Jessica: Maybe the police will.
Viki: "The police"? What --
Jessica: Mom, I --
Natalie: Michael, did Allison say anything?
Cole: I can't believe it. I mean, I've gotten so used to seeing her -- seeing her at school, seeing her walk down the hallway, doing homework together, watching those stupid slasher movies that she loves so much.
Langston: She and I -- she's my best friend, more like a sister.
Cole: Strange, huh? When you lose someone or think you're going to lose them, how much it hits you -- more than it ever did before -- how much you really love them.
[Knock on door]
Blair: Hey, guys, I was looking for Starr. Is she around?
Langston: She was, but -- um --
Blair: What's -- what's wrong?
Cole: Well, Starr told us that Mr. Manning wants to move to Hawaii, so she's downstairs right now trying to talk him out of it.
Blair: I see. Well, I -- I hope she has better luck than the rest of us.
Todd: Do you know what the state flower of Hawaii is? The yellow hibiscus.
Starr: Dad, close the book. I need you to pay attention to me, okay? I have something really important that I have to say.
Todd: Okay, I'm all ears.
Starr: Having the family all together -- you and Mom and Jack and Sam -- it -- it means the world to me. It -- it's a dream that has come true, and it has made me so happy. You do know that, right?
Starr: Does that mean anything to you?
Todd: Yeah, it means the world to me.
Starr: Then why would you want to take away all of my happiness and make this decision without even giving me a say?
Todd: Hmm. I -- I haven't told you -- or any of you, actually -- nearly enough how much I love you. And -- uh -- I don't think I've been here for you nearly as much as I should've been in the past, and --
Starr: What does that have anything to do with it?
Todd: That's -- well, hold on. Come on, sit down. That's why I'm doing this, because -- because I haven't been there for you and I feel like that has hurt you, and I just don't want to do that to you again.
Starr: What if us moving hurts all of us, or it hurts me more than I have ever been hurt in my entire life?
Todd: Then I'll help you through it.
Starr: How can you help me through a broken heart, Dad? If I'm lonely and I'm hurting and I hate my life, how can you help me?
Todd: Starr, I'm afraid you just don't understand.
Starr: No, you don't understand because if you cared about me -- how can you say that you care about me when in the same breath you tell me that you want to take away everything that is important to me?
Todd: Are you telling me that your friends are more important to you than your family?
Starr: No, that's not what I'm saying at all. I -- I don't want you guys to go and move without me. I don't want any of us to move.
Todd: Yeah. Well, I know this is very difficult for you to believe right now, but, sweetheart, you will make more friends. And as far as boyfriends go, you could probably have a new one each week until you're 40 if you'd like.
Starr: You think this is funny?
Todd: No, I guess not. That was my attempt to make you feel better.
Starr: This is not funny, Dad, okay, this is not a joke. This is my life, okay? It's my life, and you are ruining it! You don't even --
Todd: Hold on -- hey, hey, hey, hey -- keep your voice down. Let me tell you something. If you stay here in Llanview, your life will be ruined.
Roxy: No wonder Rex calls you a bitch, and I say to him, "Oh, no, focus on her good qualities. She's going to be your mother-in-law, why don't you cut her a little slack -- and she dresses real nice. A bit fa-fa for my taste, but what the hell do I know?"
Dorian: Roxy, uh, we can talk about this later.
Roxy: No, I'm going to talk to Rex and I'm going to tell him to hate you till the cows come home to roost because you filched all those secrets -- okay, I admit I did that, too. And I do believe she jimmied with that tape because she's on it, also, and I will swear in a court of law.
Dorian: Nora, give me back --
Roxy: Hey, hey, hey, what's going on between the two of you?
Dorian: The tape!
Nora: Come on, come on, come on, come on, baby, come on. Aha! Not your best side, Dorian. So, did you make copies of this, too?
Natalie: What's Allison saying? I mean, obviously, she's in there talking to Ramsey right now.
Michael: No, she isnít. She's not talking to anybody, she's still unconscious.
Nash: But I saw her eyes open.
Michael: No, that's involuntary -- it's common in coma patients. Her heart rate spiked, and that's what set off the alarms.
Jessica: But if she's still in a coma, then what is Commissioner Ramsey doing in there right now?
Michael: Trying to raise the dead -- I don't know.
Nora: So now we're all going to suffer public humiliation, hmm -- or maybe not.
Roxy: Yeah, maybe not because, you know, if you show this tape to the world, you're going to be in deep doo-doo, Dorian.
Dorian: Roxy, will you let me handle this, please?
Roxy: I'm not going anywhere until you tell me that you're not going to ruin my life with that stupid tape.
Dorian: I'm not going to ruin your life with that stupid tape. Now, would you go?
Roxy: Hey, hey, hey, stop pushing me!
Dorian: Roxy? Whatever you do, keep your mouth shut about this.
Roxy: You should talk, loose lips.
Nora: Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk. Messy, messy, messy -- that was very slipshod, Dorian. You were so anxious to nail me, you didn't edit the tape! You probably didn't make copies, either, did you? Oh, poor Dorian. See, now -- now if you go to expose me, you're only going to be exposing yourself -- in more ways than one because you stole this tape. So, shall we add theft to your ever-expanding rap sheet?
Dorian: So, shall we call it a stalemate?
Nora: Oh. Oh, we could. But the question would be, what do we do about it?
Starr: I knew it -- you did this to keep me and Cole away from each other.
Starr: Yes, you did, Dad! That's exactly what you want!
Todd: Starr -- no!
Starr: You're afraid that he's going to ruin my life -- don't deny it! That's what you meant when you said that! Oh, my God, Dad, why did you do this to me?
Todd: Starr, if I wanted you and Cole broken up, I would've done it a long time ago.
Starr: Yeah, like you've tried! You've tried before, Dad, you've always wanted that! Well, it's not going to happen it's never --
Todd: Wait a minute, wait a minute!
Starr: You will never keep me and Cole away from each other!
Todd: All right, I'm going to stop you right there. Settle down. Let me tell you something. If you are suggesting that you and Cole are going to run away again, you can forget it because you know I will find you both and I will throw his ass in jail. You got it?
Starr: Do you listen to yourself? You are the one who is threatening me. You must not love me; you must hate me in order to treat me this way.
Todd: I think I actually love you a little bit too much sometimes.
Starr: I think you love yourself a little too much sometimes! You do horrible things that hurt everybody else but you! Yeah, sure, it's easy to tell somebody that you love them. But acting on it is a completely different thing.
Todd: Don't you walk away from me -- Starr, don't you walk away from me!
Starr: You get away from me! I will never forgive you!
Blair: Starr --
Starr: I will never!
Nora: Only one option.
Dorian: Destroy it -- I'll take care of that.
Nora: Oh, yeah, like I trust you to do that.
Dorian: Nora -- all right -- all right, do not get juvenile here.
Nora: Okay. We'll destroy it in front of each other, together.
Nora: Like this. See? You just take it and you pull the tape out like this.
Dorian: Please, Nora, somebody could just put that together again.
Nora: Oh, not if it's done properly.
Dorian: Oh, for goodness sake --
Nora: What are you doing?
Dorian: Would you stop?
Dorian: We will just put it in the trash!
Nora: The trash? You're just going to throw it in the trash? , I don't know why I didn't think of that. What a brilliant idea. No one would think to look in the trash of all places. You are such a complete idiot! What are you doing? Wait a minute, Dorian, what -- what are you doing?
Dorian: Shh. Get ready to stand back.
Nora: What? You can't -- are you out of your mind?
Dorian: No, I'm quite fine, thank you. Oh, good!
Nora: Put it out!
Dorian: Let it burn -- that's the whole idea!
[Smoke detector beeps]
Dorian: What's that? What? Oh, whoa!
Dorian: Oh -- oh, no! No! Oh my hair!
Blair: It's difficult, Todd. It would be difficult for anybody that you ask to leave a place that's been her home for so many years, especially Starr. She's -- she's just a teenager. Her friends are here, her boyfriend is here, you --
Todd: I'm doing this for her own good, for her welfare, for your welfare, for all of us.
Blair: Yeah. I know why you're doing it -- Lee Ramsey.
Todd: No --
Blair: But what I don't know is are you leaving because you want to get away from him, or does --
Todd: Look, it is not about lee Ramsey!
Blair: You think that I don't know what's going on here -- even before I ran into him today?
Todd: You ran into Lee Ramsey today?
Todd: I see. Where was this?
Blair: At the diner.
Todd: And what did he say to you? He threatened you, didn't he? Did he touch you?
Blair: He didn't touch me -- he didn't touch me, he did not threaten me. He just said "aloha."
Todd: Oh, that son of a bitch -- found out, eh?
Cole: Your dad really said that? This is about keeping you and me apart?
Starr: He wouldn't admit it. I asked him what other reasons he had and he didn't have anything -- he was just completely silent about it. I can't believe that this is happening, Cole!
Cole: All right, okay. All right, we'll figure something out, okay, we have to.
Starr: But how? How can we, Cole -- there is nothing to figure out! Okay, okay, I just -- I need to calm down about this because I need -- I need to have good memories, good memories with you guys. This could -- this could --
Cole: Starr -- Starr --
Starr: Be the last moment that I spend with you guys --
Cole: Don't talk like that.
Starr: And I don't -- it could be, okay, and we need -- we need to get away, someplace -- someplace where my father's not around, okay?
Cole: Okay. All right. Well, where can we go?
Starr: I don't know. Langston -- Langston, please, is -- is there anywhere that -- that we could go?
Langston: My house -- it hasn't sold yet, I still have the key. Go there?
Starr: We just need to have a place to have our final moments together.
>> On the next "One Life to Live" --
Clint: Either one of you want to explain to me what just happened in here?
Blair: You're pushing her away. Now, is that worth it?
Markko: At least they'll have one last night together.
Starr: Make love to me.
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
Try today's short recap or detailed update!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading