OLTL Transcript Friday 10/5/07

One Life to Live Transcript Friday 10/5/07


Provided By Boo
Proofread by Brandi

Sarah: Cristian, we have got to get a move on if we want to have an audience. You donít want Timbaland playing in front of nobody, right?

Cristian: Timbaland?

Sarah: Right! So for a club this size, I would recommend using the web and word of mouth -- viral communication, unless you'd rather I post flyers in Angel Square because thatís too hip for you. One way or another, as soon as the word gets out, itís going to spread like wildfire.

Cristian: You really booked Timbaland?

Sarah: Did Elvis like fried peanut butter and bacon sandwiches?

Cristian: Oh, come on, Sarah. Huh -- whoís coming tomorrow? The Beatles? Oh, wait -- Buddy Holly?

Sarah: Oh, my God, you still think I am making this all up?

Cristian: Well, it wouldnít be the first time. You lied when you found Todd in Chicago, you lied about what you were up to, "and" --

Sarah: Arnie!

[Arnie chuckles]

Arnie: Wow! Somebodyís all grown up.

Sarah: Arnie, you are the man for getting Timbaland to stop here on his way down to Philly.

Arnie: Well, after you and midnight logic bailed me out that time, as far as I'm concerned, you get a lifetime of favors. Anything for you, Flash.

Sarah: I go by "Sarah" now.

Arnie: Sarah?

Sarah: Yeah.

Arnie: Huh -- thatís going to take a second to get used to, but I can dig it. Truckís outside, and I'll have the crew start unloading the equipment. Timbaland and his band will be here at about a quarter till for sound check.

Sarah: You are an angel. What can I get you -- something to eat, drink?

Arnie: What you serving up here?

Sarah: Crow.

Marty: What exactly are we doing?

John: I told you I'm not so good at this.

Marty: Huh. Thatís just it -- what is this? I mean, do you know, because I would like to know where this is  going.

Markko: Hey, Starr.

Starr: Hey. I got your text message -- whatís up?

Markko: I need to talk to you about Langston.

Starr: What about Langston?

Markko: I need to know her secret.

[Rex sighs]

Rex: So, the fact that mail tampering is a Federal offense doesnít bother you at all?

Dorian: The fact that a teenaged girl has been left on her own for weeks Ė thatís what bothers me a lot, and just for the record, I'm merely an accessory. You're the one who committed the crime.

Rex: Look, couldnít you have just steamed it open? I could've put it back, no harm, no foul. I would've gone to the house --

Dorian: Oh! Oh! This is ridiculous.

Lindsay: I was just trying to make a phone call with my cell phone.

Marcie: I can make a phone call for you if you need me to, Lindsay.

Lindsay: Capricorn is so bad that way.

Marcie: What?

Lindsay: Itís so noisy. Thatís why I was heading outside -- to find a quiet place to make a phone call. And thatís when I heard Rex talking to Michael.

Marcie: Well, what were Michael and Rex talking about?

Lindsay: Tommy.

Marcie: Rex is Tommyís Godfather, Lindsay. They talk about him.

Lindsay: They didnít want anyone knowing about Todd.

Marcie: Huh -- what do you mean? What about Todd?

Lindsay: That Todd is Tommyís father.

Marcie: No, Michael didnít know that until a couple of days ago. He found out when I found out.

Lindsay: I didnít mean to listen. I was just looking for my coat. Itís always so cold in January.

Marcie: January? Are you saying that Michaelís known about Tommy since January?

Lindsay: Of course!

Todd: Hey, I love you, and I swear on my life we'll be together soon.

Michael: Get your hands off of my son.

Nurse: He said he was Tommyís uncle.

Michael: Well, Mr. Manning telling another one of his lies.

Todd: Heís right -- I was lying. I'm actually his father. And I'm never letting him go again.

John: I didnít come up here to do this. I -- I thought the distraction would be good, you know -- have a cup of coffee, maybe fly a few planes.

Marty: Improve our aim.

John: Accuracy and depth of field.

Marty: John, I want to know what you're thinking.

John: It might be a long wait. You want to go first?

Marty: I have a psych degree. Oh, I am -- huh -- scared. I havenít been with a man since --

John: Your husband?

Marty: I -- I never thought that there would be a moment like this for me again, and -- now that itís here and --

John: And what?

Marty: And, um -- hmm -- and -- and thereís a -- thereís this cop, ok, and a shrink and they made it at his apartment and her apartment up in the mountains. They think they're just friends, but they always seem to end up kissing. Whether itís babysitting or having breakfast, it, um -- it always seems to end up the same way.

John: Go on.

Marty: Thatís just it. I -- I donít know what happens next.

John: Damn, thatís too bad.

Marty: I know.

John: Because, you know, the setup was pretty good.

Marty: Well, thank you.

John: Donít mention it.

Marty: You know what? I think I do know what I want -- and where I want this to go.

Marcie: I think that you're confused, ok? Maybe I should go get one of the sisters.

Lindsay: I need you to know why I did it. I never saw Michael so upset. And he didnít know what to do. And then I heard them and I knew. I need you to believe me. All I was trying to do was help.

Marcie: I believe you. I do. I believe you. Maybe it would help me if you told me everything.

Lindsay: I was having a drink one night at Capricorn.

Michael: If Todd finds out that Tommy is his son, we will lose him.

Rex: Howís he going to find out? As long as we keep quiet.

Marcie: Those people you heard talking about Tommy being Toddís son -- you are sure -- you're sure that it was Rex and Michael?

Lindsay: Of course I know who Rex and Michael are.

Marcie: Oh. Oh, God. Oh. Oh, God.

Lindsay: I've upset you. I'm sorry. I just need you to believe me. You were Jenís best friend, and all I've ever wanted was for you to be happy.

Marcie: You didnít upset me. Ok? Itís just -- itís just itís a lot to think about. Itís -- I just -- I just need to think.

Lindsay: I'll keep the secret. You know I'm really good at keeping secrets. I wonít tell anyone. Michaelís secret is safe with me.

Michael: Come on. Give me my son -- give me my damn son!

Todd: You watch your mouth in front of my son.

Blair: Ok, whatís going on here?

Michael: Well, I think itís obvious. Toddís trying to steal my boy.

Blair: No, he is not.

Michael: Then what is he doing

Todd: Because you couldnít be bothered to take proper care of him. You left him in the hands of some dumb broad.

Michael: I had an emergency, and this woman is a nurse. She is far more capable of taking care of a child than you are. Give -- give me my son! Carol, call security right now!

Blair: All right, you know what? I donít think that is necessary, all right? I think Todd just walked in here and saw his son in the hands of a complete stranger and felt that he would be better off if he was being held by his father. Now that you're here, you -- you can take the child. Ok?

Michael: You know, I'm -- I'm not real comfortable having this discussion in front of my son. Carol, take Tommy to the doctorís lounge and nobody -- I mean, nobody -- except for myself and my wife gets near him. Is that clear?

Carol: Yes, doctor.

Michael: I'll be right in.

Blair: Come on, Todd.

Michael: You got two seconds to hand my son over.

Todd: Here you go.

Carol: Come on.

[Tommy fusses]

Carol: Itís ok.

[Todd chuckles]

Michael: Donít you ever put your hands on my son again.

Todd: Oh, "your" son? You know, the whole world knows whose son that really is -- except for you and your deluded wife.

Blair: Ok, you know what? I think we need to find some peace here for Tommyís sake. All right, you guys? Letís let the judge decide this.

Todd: Thatís fine by me because heís going to decide that that kid comes home with me.

Michael: Over my dead body.

Todd: Whatever.

Starr: What about Langstonís secrets?

Markko: Oh, well, any -- all of them. Hit me.

Starr: A, Langston doesnít have secrets, and if she did, I donít think I would tell you.

Markko: Whoa. I meant -- I meant secrets like, you know, what kind of flowers she likes, the name of the perfume she wears -- that kind of stuff.

Starr: Oh, well, why didnít you just say so?

Markko: You mean b broke out the pit bulls? You kind of didnít give me a chance.

Starr: Maybe you're expecting me to read your mind so you wouldnít have to say "flowers" and "perfume."

Markko: All right, come on. Just -- will you help a guy out? I want to do something nice for her, you know, make up for the fact that we've been fighting a lot.

Starr: Make up for it? I thought you guys were into it.

Markko: Itís been different lately -- real fights. I -- I donít even know what they're about, but -- but anyway, sheís meeting my parents tonight and I want to do something special.

Starr: Sheís what? When did that happen?

Markko: I asked her earlier today.

Starr: Oh, my gosh, no. I need to talk to her about it. Sheís probably freaking out right now.

Markko: Hey, wait. Donít freak her out, all right? Sheís got nothing to worry about. My parents are going to love her. I'm more worried about what her parents are going to think about me when itís my turn. What are they like?

Starr: You know, I never actually met Langstonís parents. Huh.

Markko: What?

Rex: "We are pleased to inform you that we have selected Broderick and Linda Wilde as recipients of the world youth rescue fundís hero award which will be presented at a special event on November 3."

Dorian: What a crock!

Rex: You know, these people make Mother Teresa seem kind of grumpy.

Dorian: They are neglectful parents. They go running around the world saving other peopleís children and ignoring their own! Now, they're going to get an award for it! Oh, no, no, no! Oh, they have to be made accountable. Someone must hold them accountable for the way they are treating their child.

Rex: Mm-hmm. And that person would be -- you? Hmm.

Dorian: This should mo than cover the fee for your services. I'm going to take over from here.

Rex: Oh, do I even want to "know"?

Dorian: I am going to make this situation right for that child.

Rex: Famous last words. I'm out of here. Hey!

Lindsay: You're mad at me.

Marcie: No. No, I'm not -- I'm not mad at you. I -- I know all you wanted to do was help.

Lindsay: You understand.

Marcie: Of course I understand. But I need you to tell me if you told anyone else what you just told me about Michael, about what he knew and when he knew it.

Lindsay: Nobody. Nobody could ever understand what happened the way you and I do.

Marcie: I need to go, ok?

Lindsay: You do?

Marcie: Yeah, I'm sorry. I -- I need to do something and I promise -- I promise you that I will be back, ok, because itís so good talking to you. I have -- I have missed you so much, you know that?

Lindsay: I miss Tommy. Maybe you could bring him next time.

Marcie: I hope I can. I hope. But, I got to go, ok? We'll see you soon.

Blair: You know, we need to get going. Jack is at the doctorís and waiting.

Todd: How is he?

Blair: Heís fine. I think the doctor is sufficiently scaring him with the talk of very long needles.

Todd: Hmm.

Blair: Our son --

Todd: Our other son --

Blair: Jack -- is -- well, he kind of faked vomiting today, and the doctor said itís completely normal this time of year because, you know, starting school and all.

Michael: Hmm. Faking it to get what he wants -- I wonder where he picked that up.

Todd: Yeah, I'd mind your own business if I were you there, doc.

Michael: Yeah, well, it makes perfect sense. I mean, thatís why you faked this marriage, right? Huh? So you could look like a fit parent? Hey, why wouldnít your kids think that deception is the way to get what you want?

Blair: You think this is a fake marriage? Our marriage is every bit as honest as yours and Marcieís. And you talk about a fit parent. Toddís kids are all the proof we need.

Michael: Well, you just keep telling yourself that.

Todd: See you in court.

Blair: Come on.

Arnie: You better treat this one right. You wouldnít want to lose someone this talented and well-connected to the competition.

Cristian: You sure sheís not paying you?

Arnie: Ha-ha. I'll be back in a few.

Sarah: All right.

Cristian: All right, Sarah.

Sarah: I'm not talking to you!

Cristian: Fine, donít talk to me. Just listen, then. Look, I'm sorry I didnít trust you, but you got to admit -- you havenít always been straight with me.

Sarah: That didnít sound like very much of an apology, Cristian.

Cristian: Ok, ok. You were right. Maybe this will help.

Sarah: Whatís this?

Cristian: Itís a contract. All you have to do is sign the dotted line and you'll officially be the talent booker for Capricorn.

[Sarah gasps]

Sarah: Thank you!

[Sarah chuckles]

Rex: Whatís going on?

Cristian: Thing.

Sarah: Nothing.

Rex: Thereís a line around the corner, down the block. Somebody said that Timbaland is supposed to be here tonight?

Cristian: Wait a minute -- how did you do that?

Sarah: The web and word of mouth -- viral communication all the way, baby.

Rex: Timbaland is performing here tonight?

Cristian: Thatís right, thanks to Sarah.

Rex: Damn! How'd you do that?

Sarah: I got connections. Itís going to be the hottest show of the year.

Rex: I have a club, you know!

Sarah: Oh, I'm sorry. Everybody who is anybody is going to be "here" tonight.

Cristian: Well, not everybody.

Marty: I've been avoiding doing things -- a lot of things since Patrick died, anything that reminded me of him or loving him. I have never had the desire to -- hmm -- kiss anybody until you. And that means a lot to me. And I know this is going to sound strange because I love to overanalyze everything, but whatís happening here between us, I just -- I donít want to. You know, it is what it is and, look, I honestly donít know where this is going, but -- I know how I feel when you kiss me.

John: Howís that?

Marty: I like it when you kiss me. Huh. And if I havenít completely scared you off with that, um, I'd like to see where this can go.

Starr: Well, you know that Langstonís parents travel a lot, right?

Markko: Right, but you've been tight with Langston way longer than I have and you've still never met her parents?

Starr: Well, I'm sure that they're really cool. So, anyway, about Langstonís secrets, she -- she loves sunflowers.

Markko: Oh, really? I thought she'd be into black roses or something.

Starr: The thing is about Langston is that she has this gothic shell, but inside sheís really gooey.

Markko: All right, check.

Starr: And she -- she doesnít wear perfume.

Markko: Oh, sheís just one of those people that naturally smells good.

Starr: Oh -- um -- donít worry about meeting Langstonís parents. You make her really happy and they'll love you for that. I'm actually really glad that you're m I was starting to think that they were never going to come home.

Markko: Yeah. Letís just hope their flight doesnít get delayed or something.

Starr: Yeah.

Langston: Hey, you guys?

Starr: Hi.

[Starr chuckles]

Starr: Actually, Markko is trying to get all your secrets so that he could charm your parents, but donít worry- I got your back. Your parents will love Markko so much, they'll want to adopt him.

Langston: Why canít you just leave my relationship with my parents alone?

Michael: Hey.

Marcie: Whereís Tommy, Mike?

Michael: Well, heís in the doctors' lounge with Nurse Phillips.

Marcie: Well, what is he doing in there with her? What is he doing in the doctors' lounge?

Michael: Heís fine, Marcie. We can go and get him right now.

Marcie: No. No, we need to talk first, and we need to talk alone, ok?

Michael: Ok. Whatís up with Lindsay? She -- is she still the same?

Marcie: No, actually, sheís talking now.

Michael: Really? Wow, thatís -- thatís huge.

Marcie: Yeah, it just kind of happened. The doctors said that it was a really big breakthrough, you know? Sheís recognizing people, remembering things.

Michael: Well, thatís great. What do you think? Do you think they're going to find her competent to stand trial?

Marcie: I donít know, she -- maybe. She talked to me about what she did.

Michael: Well, that couldnít have been easy to hear.

Marcie: No, it wasnít easy, because one of the things that she remembered overhearing was a conversation between you and Rex. She said that thatís when she found out that Tommy was Toddís son -- in January, Michael, from you.

Michael: Huh. Come on, Marcie. The -- the woman is totally out of it.

Marcie: Oh. She might be confused about a lot of things, but I'll tell you this much, Mike Ė she wasnít confused about this, and if itís the truth, if itís the truth, then you have known about Todd all this time.

Michael: Listen to me. Whatís important right now is Tommy, ok? We need to focus on Tommy, we need to focus on keeping him. Everything else can wait.

Marcie: No, Michael, this cannot wait. I am sick and tired of waiting! I'm sick and tired of being put on a shelf. I need you to tell me the truth, Michael, and I need you to tell me the truth now! So you better tell me. You better stand here and you better tell me the truth -- have you been lying to me about Tommy all this time?

Michael: Yeah.

Marcie: When did you find out?

Michael: Spencer -- you know, he kept hinting at it, you know, saying these things about Tommy, and I just -- I figured that he was trying to get to me, you know, and that he was -- that he was messing with my head. I prepped Spencer the day that he was supposed to be transferred to Wingdale.

Marcie: Mm-hmm.

Michael: He was saying these things, these -- these crazy things about my son, about Tommy and Todd and -- he told me to go and ask Rex. I had to know. Rex didnít want to tell me. But I beat it out of him. I forced him to tell me the truth, and I wish that I would have just left it alone. God! I am so sorry that you had to find out this way.

Marcie: So thatís the big secret, huh? Huh. Thatís the thing thatís been bothering you all this time? I kept asking you, Mike, what was going on with you. I flat out asked you what you were hiding from me, and you told me that it was nothing! You told me that it was nothing, Mike, but it wasnít nothing. It was my son! My God, Mike, you know that Tommy -- he is everything to me.

Michael: Honey, thatís why -- that is why I couldnít tell you about Todd.

Marcie: What? What?

Michael: Listen to me. It was already too late. Tommy was our son, in every way, in the eyes of the law --

Marcie: No, no, no --

Michael: In our heart!

Marcie: You should have told me! You should have told me!

Michael: Honey, I -- I wanted to, I wanted to tell you, I wanted to tell you so bad. I wanted to get this off my chest, but you kept on saying that if we ever lost Tommy, it would be the end of you, and it would kill you, and I --

Marcie: -- Oh, wait --

Michael: Didnít know what to do.

Marcie: So this is my fault? This is my fault, that you lied to me?

Michael: No! No, itís not your fault. Itís my fault. I thought I could handle this. I thought that if I just kept quiet, then -- if Rex and I just kept quiet, we wouldnít have to lose our son.

Marcie: You thought that you could do nothing, and that it would just all miraculously work out, Mike? We're talking about Todd Manning! Michael, we should have been planning, we should have been doing something, we should have been ready for him.

Michael: You told me that you couldnít conceive a child. How could I tell you that there might be a problem with Tommy? I couldnít. I just couldnít do it. I couldnít do it to you.

Marcie: I am your wife, and I deserve to know the truth from you.

Michael: Why?

Marcie: Why? Michael, Lindsay killed a man --

Michael: No --

Marcie: She killed a man for us!

Michael: I am not responsible for that.

Marcie: Oh, you're not? You're not responsible for that? You're damn right you are! She heard you talking in a public place about the most important thing in the world to me, Michael! You should have come to me and you should have told me the "second" you found out about Tommy.

Michael: What would you have "done"? What would you have done about it? What could you do? Except -- give our son back to Todd.

Blair: You know, did it ever occur to you that maybe Jackís doing all this because heís afraid that maybe you're going to love Tommy more than you love him?

Todd: No. I love Jack, I love Starr. Nothingís going to change that.

Blair: Well, we know that, but heís just a little boy. Maybe he doesnít.

Todd: We, I can make him understand that.

Blair: I think you're going to have to show him.

Todd: Huh. Then I will. I donít know how this works, but when Starr was born, I thought I'll never love anybody the way I love her. Just makes you feel like you're just -- you're all filled up, no room for anything else. And then Jack was born, and your heart opens up and thereís room -- more than enough room. When I walked into that waiting room today and saw my other little boy, I just -- I had to let him know that there was enough room for him, too. I had to. And when I held him -- hmm.

Dorian: Is this the World Rescue Fund? I want to speak to the president of the organization. Tell him Dr. Dorian Lord is calling.

Starr: Langston, why are you freaking out?

Langston: Every time I see you, you're ragging on my parents.

Markko: I wasnít.

Langston: Oh, yeah, right.

Starr: He wasnít. He was just trying to plan something nice for you. Look, itís true, ok? Whatís wrong?

Langston: Nothing, I just have this pop quiz in Pre-Calc and I bombed it, and I shouldnít have taken it out on you guys. I'm sorry.

Starr: Yeah, I know. I hate tests, too. Itís like he wants us to fail.

Langston: Yeah, I'll just have to try and study harder, I guess.

Starr: Well, I'll help you study next time, ok?

Langston: Ok. So, um, whatís this big surprise you have going on for me?

Markko: Well, maybe I wonít do it now.

Langston: Well, you better.

Markko: I'll see you after school.

Langston: Ok, bye.

Starr: So -- um -- dinner with his parents? Thatís heavy.

Langston: How bad can it be?

Starr: Well, letís just hope that your parents and his parents get along better than me and Coleís.

Langston: Um- so, did you do the French homework? I mean, I really wanted to like -- like Camus, but "Letranger"? I didnít get it.

Starr: I think it was about alienation. Langston, I told Markko that we didnít have any secrets between us. And thatís true, right?

John: I wish I was better at conversations like this.

Marty: You donít have to say anything.

John: No, you -- you were honest with me. You deserve the same back. f

Marty: Ok.

John: See, the thing is, I really donít have much to say. Except -- I like you, ok? So it seems like we're on the same page, then, I guess.

Marty: Se page. Thatís good. I'm glad we got that settled. You know, so we can -- we can get back to doughnuts and test flights.

Cristian: Howís she doing today, Mrs. Williamson? No change at all, huh? I'll come by and see her in the next couple of days. Got a big night tonight. I donít know -- I guess I was just wishing she could be here. Thank you. Mrs. Williamson, can you tell Evangeline -- can you tell her that I love her? Hey, what are you standing around for? Come on, we got a show to put on. Move it.

Dorian: Hello, Mr. Janssen. My name is Dr. Dorian Lord. I'm from Llanview, Pennsylvania, the same town your future hero award recipients are from. About the Wildes Ė

Blair: It'll be a marriage in name only.

Langston: Ok. Um -- so, whatís this big surprise Markko has planned for me?

Starr: If I told you, then it wouldnít be a surprise, right?

Langston: So you do have secrets from me.

Starr: You know, um -- me and Cole broke up because he didnít tell me where my dad was. And then we almost broke up again because I didnít tell him something about my family.

Langston: Yeah, well, maybe itís not so bad to just keep some stuff to yourself sometimes, you know?

Starr: Maybe, but not for a while. You know, people say that secrets donít last forever, and that the truth always comes out in the end.

Michael: What difference does it make? I mean, what would you have done if you had found out earlier?

Marcie: I donít know, , because you took that option away from me!

Michael: I wanted to keep you out of this.

Marcie: We're married. We're married, and we are supposed to be a team. You should have come to me the second you found out about Tommy.

Michael: Really? Just like you came to me the second you found out that we couldnít have children? I'm sorry. I -- I'm -- I'm sorry. I shouldnít have said that.

Marcie: There was nothing that you could have done about that, Michael. Nothing.

Michael: Well, thatís how I felt when I found out that Todd was Tommyís biological father. It was a done deal.

Marcie: You donít know that.

Michael: The was nothing we could do about it.

Marcie: You donít know that! Together, me and you -- we're a team. Maybe we could have figured something out, Mike. We could have moved away. We could have -- we could have started a new life someplace else, Mike. We could have done something! But now -- you know, now, it just might be way too late to do anything!

Michael: No. All this time, and for what, Michael? For nothing!

Michael: It wasnít for nothing.

Marcie: If we lose Tommy, this will be your fault. And I will never forgive you. I will never forgive you!

Marty: You know, I'm -- I'm glad we talked.

John: Yeah.

Marty: Yeah.

John: I donít want to talk anymore.

Marty: You donít -- you donít have to talk.

Arnie: Everythingís good to go. I'm on my way to pick up the band now.

Sarah: All right, great. See you later, Arnie.

Sarah: Signed, sealed, delivered. You really doing this?

Cristian: Yeah, we're really doing this.

Dorian: And itís absolutely unconscionable that they're gallivanting all over the globe, saving other peopleís children while ignoring their own. So, I demand that you revoke this award you are planning -- what? But -- that is impossible. Are you absolutely certain?

Langston: We'd better get back to school.

Starr: Yeah, I guess.

Langston: Hey, think positive. Maybe by the time we're out of school, your dad will have his son back.

Starr: You know, you've been amazing through all of this. Really. I know that my life can be crazy sometimes, but itís nice to know that you'll always be here for me. Hmm.

Todd: I'll make it right with Starr and Jack.

Blair: I know you will. But I was worried about you at the hospital today.

Todd: Why is that?

Blair: Well, I walk out and there you are holding Tommy. I thought, "oh, gosh, here goes Todd -- heís going to go and do something --"

Todd: Stupid?

Blair: Yeah, stupid.

Todd: For a moment there, I was. It was hard to let him go.

[Phone rings]

Todd: Guthrie. Hello?

Michael: Please, Marcie, you have to understand that you and Tommy -- you guys are my world. I did is for you. I did this to protect you and my son.

[Phone rings]

Marcie: Hello? Yeah. Mm-hmm, of course. All right. Ok, bye. That was Judy. We have to go to the court.

Todd: The judge made a decision.

On the next ďOne Life to Live" --

Antonio: Tell me again why -- why you didnít tell me that George was someone that I know.

Natalie: You want to take me out on a date?

Jared: Fine, you can pay.

Judge: Tommy McBain needs to know where he belongs. It is my hope that the people who love him respect this decision and make peace with it.

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!


We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now

Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading