OLTL Transcript Friday 7/20/07

One Life to Live Transcript Friday 7/20/07

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

Provided By Boo
Proofread by Brandi

[Knock on door]

Tate: Adriana, you there?

Tate: Hey. I was hoping you'd be home. Well, the funeral arrangements are all set -- thatís a big relief. My father will be buried at Woodlawn Cemetery day after tomorrow. Everything ok?

Adriana: What are you dog with this? Donít you recognize it? Itís a symbol of the O.P.P.

Tate: I know what it is. Where'd you find it?

Adriana: In your backpack. What was it doing there, Tate?

Viki: Do you know where Todd is?

Sarah: Yes -- no. No, you didnít listen. I did know, but I donít know anymore.

Viki: Why?

Clint: Rex, Cristian, did you see Todd when you were in Chicago?

Rex: No. He was gone when Cris and I got there. Only Sarah saw him.

Clint: Ok, start at the beginning.

Viki: No, no, no, forget the beginning -- cut to now. Where is he? How do we find him, Sarah? Please tell me!

Sarah: Back off!

Viki: Look, Blair and the children have been frantic. She hasnít had a momentís peace since he disappeared. And heís my brother! Just think if this were C.J.

Sarah: Ok, ok, fine! God, you guys really know how to pile on the guilt.

Clint: All right, calm down. We're your family.

Sarah: Whatever. Like I said before I donít know where Todd is. All I can tell you is that he was alive when I last saw him -- barely.

Todd: Dorian, I got to talk to Blair.

Dorian: Blair isnít here. I'm answering her cell phone, which she left behind here at La Boulaie where sheís now staying. Um -- Todd?

Todd: Yeah?

Dorian: Everyone thought you were dead, everyone except Blair.

Todd: You got to get me Blair.

Bo: Cole? How long have you known that Miles was holding Manning?

Cole: For a while now.

Marty: Cole, please, donít say another word. Let me handle this.

Blair: Where is he, Cole? Where is he? You answer me, damn it!

Bo: No, no, itís all right. Tell us everything, Cole, now.

Viki: Well, I'm going to call the police and you're going to give them all the details.

Cristian: Wait a minute, Mrs. Davidson, the police are already involved. Sarah told John McBain the whole story. The cops are looking for Hunter as we speak.

Clint: Whoís Hunter?

Rex: Tell them, Sarah.

Sarah: Heís the guy I was mixed up with in Chicago, although I didnít want to have much more to do with him, but he dropped this bombshell on me and I was stuck.

Clint: What bombshell?

Sarah: Uncle Todd. Apparently, someone paid him to keep Todd.

Viki: What do you mean, "keep" him?

Sarah: Hostage. They wanted him out of the picture -- permanently.

Viki: Go on.

Sarah: Well, I -- I came back to my apartment one day and found him there.

Clint: Who, Todd?

Sarah: Yeah, and he was -- he was hurt pretty bad, stabbed. I assumed it was Hunter who did it, but I canít be sure. All of this was just one big, weird coincidence. Hunter had no idea I knew who Todd was, let alone that I was related to him.

Viki: I donít get this. You find Todd hurt in your apartment and you donít call the police?

Sarah: Well I wanted to, but Hunter wouldnít let me. He can be pretty scary when he gets backed into a corner.

Rex: Sounds like a real Prince Charming.

Sarah: And I'm like some kind of princess, you moron?

Clint: All right, Sarah, just stick to the subject.

Sarah: I was afraid of what he would do to Todd or me if I went against him. But I -- I did try to help Todd in my own way.

Cristian: Yeah, Sarah called Blair and gave her the address. Thatís why we went to Chicago.

Viki: You were the anonymous tip?

Sarah: Yeah. Like I said before, I did everything I could to help Todd, and I even tried to get Hunter out of the apartment so Blair could get Todd out. Things just didnít work out the way I had planned.

Clint: Mm-hmm. Well, I believe you.

Viki: Go on.

Sarah: And thatís it -- the whole story.

Cristian: Not quite.

Rex: You left out the part about your life being in danger.

Todd: You got to help me, Dorian.

Dorian: Where are you?

Todd: I donít know. A forest -- I donít know.

Todd: Wait a minute. Wait a minute -- thereís a sign. Hold on.

Dorian: Todd?

Todd: "Rules." "Fires in rings only."

Dorian: What on earth does that mean?

Dorian: Todd? Whatís -- whatís happened? Todd, are you there?

Hunter: You're a lot of trouble, you know that?

Dorian: Todd? Todd, are you there?

Dorian: I've got to tell Blair.

Dorian: If Todd is gone, it might be best for you and the children.

Blair: I canít believe that you're saying this.

Dorian: I just think that you and the children will be better off without Todd. Oh.

Cole: Starr, I swear I donít know where your dad is now.

Blair: Oh, thatís a lie. Thatís all you ever do, Cole, isnít it -- lie? You little liar!

Bo: Blair, look, we're trying to get information. We need you to be patient and quiet.

Starr: You said that Miles has my dad. How do you know that, Cole?

Miles: He doesnít know. Heís -- heís talking nonsense.

John: Shut up! Go ahead, Cole.

Cole: I saw Miles holding your dad hostage. I saw it with my own eyes.

Starr: What?

Blair: When?

Cole: A couple of days ago.

Starr: A couple days ago? A couple days ago and you didnít even tell me?

Cole: Starr, I had my reasons, ok -- good ones.

Starr: Good reasons? How can you even say that?

Cole: Miles had Todd, all right, in our -- in our basement, in our storage room. He was drugged out of his mind, unconscious, but he was alive, all right? When your mom came over and we all went down there, I was sure we were going to find him, but he was gone. Miles must've moved him someplace.

Blair: So where'd you move him, huh? Where is he, you son of a bitch?

John: Easy, easy, easy!

Blair: Where'd you take Todd?

Bo: Itís time we heard what you have to say about this.

Tate: What are you doing going through my backpack thatís my personal stuff.

Adriana: I didnít go through it. I accidentally knocked it over and the medallion fell out -- who cares how I found it? Why do you have it?

Tate: Canít you figure that out?

Adriana: Uh -- you mean, why would you carry around something that symbolizes nothing but hate and intolerance and violence? Oh. Call me dense, but you've got me stumped on that one.

Tate: That medallion was my fatherís. The police returned it to me with his personal effects.

Adriana: Oh. So, what, you kept it as a lovely little reminder of what he stood for?

Tate: Itís all I have left of him, Adriana.

Adriana: Oh. Tate, I understand wanting to keep something to remember your father by, but this?

Tate: This medallion is a symbol of the O.P.P. Now, I believe that Ďs important to remember why my father died, how his beliefs led to his death and to the death of others. Thatís why I kept the medallion.

Adriana: Thatís it? There was no other reason?

Tate: What other reason would you like there to be?

Adriana: Like maybe you condone what your father did.

Clint: Sarah, has this Hunter person threatened you?

Sarah: No.

Cristian: Come on, Sarah. Look, maybe not in so many words, but yeah, he did.

Clint: Oh.

Cristian: And the guy is obviously dangerous -- look what he did to Todd. And he wasnít too happy to learn that Sarah tried to rat him out. So until this guy Hunter is safely behind bars, Sarah is in very real danger.

Rex: The upside is if Hunter does try to contact her, it could lead the cops to Toddís location.

Cristian: In either case, you shouldnít be running around Llanview all by yourself until Hunterís found.

Sarah: Look, you all are way overreacting, ok? Hunter cared about me. Thereís no way he would hurt me.

Rex: Uh -- you messed with him, remember? You bamboozled the jerk.

Sarah: Ok, well, even if Hunter did want to get back at me, he got a boatload of cash from whoever hired him to get rid of Todd, and another boatload of cash when he went to see Blair.

Viki: He went to see Blair?

Clint: Here in Llanview?

Rex: Thatís what John told us.

Sarah: It -- it doesnít matter anymore. What matter is Hunter got what he wants -- all that cash -- and I'll bet heís long gone. Heís nowhere near Llanview now.

Hunter: Oh. Why stop now? Might as well make a little more money off this gig before I move on.

Miles: Cole is making this up, every word of it!

John: Sit down.

Cole: You had Todd in that room. The only reason why I didnít say anything before is because you threatened to have my motherís murder confession turned in to the police.

Blair: And thatís why I came here -- because I heard at you confessed to killing Spencer and I wanted to confirm that for myself.

Starr: And I came here because I thought that you might need a friend.

[Phone rings]

John: You -- you want to take that?

Miles: No.

Cole: Starr, I wanted to tell you about your father, I swear I did, but I had to protect my mom. You can understand that, right?

Blair: No, what are you talking about? How could she understand something like that? Nobody understands what you did, Cole! When a manís life is at stake here?

John: Cole, what time was it when you saw him with Manning? Do you know?

Cole: Well, yeah -- Starr and I were supposed to go swimming, so sometime after lunch.

Blair: Oh.

John: Ok. Laurence took off in Martyís car shortly after that, so that means by the time I caught up with him, he'd already dumped Manning someplace.

Miles: You found nothing in that car, no evidence whatsoever.

John: I knew you were up to something.

Miles: Look, I'm afraid of -- I wasnít -- I'm not used to cops pulling me over, ok?

Dorian: Excuse me. Todd -- Todd Manning is alive. I just spoke to him on the phone.

Cristian: After Hunter disappeared, Rex and I thought we'd keep an eye on Sarah.

Clint: Yeah. I'm very grateful that you did.

Viki: Well, you know what? Sarah, you're just going to stay here from now on, ok?

Sarah: Huh. I -- I appreciate the offer, but --

Clint: No, no, wait a minute. I think it makes a little more sense for her to stay at Asaís. Thereís plenty of room there and your great-grandfather has a soft spot for you.

Sarah: I remember. I got my stubborn streak from him. Look, I -- I love gramps and I'm crazy about Renee, but --

Clint: Well, then I'll call Renee right now and have her set up a guest room.

Sarah: No, no, please donít. I canít stay with any of you. Like I said before, I like my freedom and I want to live my own life out from the shadow of the Buchanans.

Clint: Yeah. Itís ok to live your own life with a little help from Buchanan money, huh?

Sarah: My parents gave me that money. I didnít think that meant that you owned me.

Clint: Sarah, I said nothing about owning you. Donít put words in my mouth.

Sarah: I'm sorry. But I canít live by your rules. I'm not some meat-eating, oil-drilling cowgirl. And as for Llanview, itís just way too small. Things didnít work out for me the last time I was in town -- I donít belong here. And the longer I stay here, the more unhappy I'm going to be. So itís nothing personal and I donít mean to be rude, but I have just got to blow this town. Do you understand?

Viki: Sarah, honey, we're family. We should stick together.

Clint: And as far as you leaving Llanview, no -- not an option.

Tate: Did I just hear you right? Did you just accuse me of being a racist pig like my father?

Adriana: I donít know what to think, Tate.

Tate: Thatís because you only believe what you want to. We've been over this a million times since my father was arrested.

Adriana: Still, finding that medallion, I canít help but wonder if --

Tate: What -- what would I be doing with you, huh? Why would I be hanging out with a -- with a Puerto Rican girl if I was into white supremacy? Why would I be working with Layla, whoís black?

Adriana: I donít have an answer to that.

Tate: You want me to prove to you that I'm not like my father? Fine, I'll prove it. There -- huh? The exposed launch party? Two African Americans, a Latina, and the Tate arm-in-arm? Doesnít that prove anything to you?

Rexís voice: Well, if somebody was trying to cover up the fact that they were a racist, what better way to do that than by hanging out with somebody of a different race?

Adriana: You're right. You've done everything you can to prove you're not a racist.

Tate: Oh, finally -- she gets it.

Adriana: Right. Sorry if I upset you.

Tate: Hey, itís ok, you know? I mean, itís -- itís the pressure, itís the -- the press constantly hounding you. I know itís gotten to you. But you know me, Adriana. You know the real me.

Adriana: Maybe not as well as I thought.

Blair: Toddís alive and he -- he called? What did -- what did he say? I mean --

Starr: Oh, my God!

Blair: Where is he? What did he say, Dorian?

Starr: Mom, heís alive!

Blair: What did he say?

Starr: Dadís alive!

Dorian: Now, honey, he didnít call me. He -- I answered the phone, but it was your phone. You left it behind in your haste to get down here.

Bo: But why are you so sure that it was Manning?

Dorian: Because I recognized his voice and, plus, he asked for Blair.

Blair: He did?

Starr: Did he say where he was?

Dorian: He tried to describe it, but, um, he said there was an official sign that said "fire in rings only" and then the phone went dead.

Bo: Sounds like a campground.

Blair: Yeah, but which one?

Starr: Wait -- why did the phone go dead?

Dorian: The signal sounded weak. Maybe he lost power.

Marty: Miles, please, if you know where Todd is --

Miles: I donít.

John: Dr. Lord, did you happen to bring Blairís phone?

Dorian: Yes, of course.

John: May I see it, please?

Dorian: Absolutely.

John: Last numberís still in there.

Blair: Great.

John: Nothing -- lineís dead. Look, I'm going to call the phone company, see which cell tower the phone came from. Maybe that will limit our options.

Blair: Well, what else did he say? Did -- did he sound all right?

Dorian: Honey, I already told you everything he said. His voice was weak, he sounded tired.

Bo: What do you know about this, Laurence?

Miles: I'm not answering another question, not until my lawyerís present. In fact, I -- I want to call him now.

Bo: Really? Knock yourself out.

Miles: I believe I'm entitled to a private phone call.

Bo: Keep an eye on him, please.

 [Phone rings]

Hunter: Why didnít you answer your phone?

Miles: Look, I canít get into that right now. Just -- tell me whatís going on. Have you -- have you found what we're looking for?

Hunter: I'm with Manning now. What should I do with him?

Miles: I donít know.

Spencer: Of course you do, Miles. You've come too far to lose everything now.

Miles: Look, I -- I need a plan.

Spencer: Thatís no problem. We're both very good at making plans. We'll think of something.

Miles: Is he conscious?

Hunter: He was until I coldcocked him, but heís not going to stay that way for long.

Spencer: Everybody knows Manningís disturbed, Miles. Erratic, alone. This isnít the first time heís brought misfortune upon himself. Why should this time be any different? Pretend you're me, Miles. What would I do in this situation?

Hunter: Are you still there? Dude, what should I do?

Miles: I got it, I got it. Hereís what we're going to do.

John: Ok. The number Manning called from -- itís a cellular registered to an earl baker.

Blair: I donít -- I donít know that name.

John: Yeah, well, I got in touch with the guyís wife, all right? And she said heís on some sort of camping trip up at Lake Llantano. Itís a big space, but I'm heading up there now.

Blair: Ok, well, I'll go with you.

John: No.

Blair: What are you talking about?

John: What do you mean, what am I talking about? You're not going anywhere.

Blair: I'm going with you. You canít stop me from going there. I'm going to go help you find Todd.

John: Oh, yeah?

Blair: Yeah.

Dorian: No, no, no, no. No sense fighting her.

John: Havenít we done this --

Blair: I donít care about Chicago, all right?

Dorian: Sheís going to do it, lieutenant, and she'd be better off with your protection.

Blair: Yeah.

John: Fine. Give me two minutes.

Blair: Ok.

Starr: I'm going, too.

Blair: No, sweetheart. No, you're not. Listen, you know, if -- if Dad calls, I'll -- I'll let you know, all right, if we find him?

Starr: Why canít I go?

Blair: Because I want you to stay here with Dorian. He might call aunt Dorianís, and you'll need to talk to him, ok? Please.

Miles: So, any luck on tracing Toddís call?

Blair: Well, as a matter of fact, yeah. And we know where he is, so guess what -- itís over for you, Miles Laurence.

Cole: Starr, I really need to talk to you.

Blair: Absolutely not!

Dorian: Oh, definitely not. Sheís going to be coming home with me.

Blair: Thatís right.

Bo: Keep me posted, will you?

John: I will. I will. We'll keep channel six clear. What are you going to do about -- what are you going to do about Marty?

Bo: I'm going to hold her for 48 hours. Whether or not we have enough to charge her with murder, thatís Noraís call.

John: And Laurence?

Bo: Oh, heís going to end up in a cell. Donít worry about that. His case is more clear-cut.

John: He should burn.

Bo: You're right.

John: Hey. Letís go.

Blair: Thank you.

Starr: Lieutenant?

John: Yes?

Starr: Find my dad.

Blair: We will, sweetie. We will.

Tate: You donít know me? Whatís -- whatís that supposed to mean?

Adriana: I'm confused, thatís all.

Tate: Oh, great. After I bust my ass trying to explain myself to you, poor little Adrianaís still confused, huh? Why do I even bother?

Adriana: Please donít speak to me that way.

Tate: Well, what, I'm not supposed to be frustrated after I give you a long list of -- of things explaining who I am? After I give you a variety of ways showing you that I'm not like my father, you're still suspicious of me? Well, forgive me if I'm just pissed off a tad, ok?

Adriana: Tate, if my father had done all those horrible things, there is no way in hl I'd have kept that medallion!

Tate: Oh. Back to the damn medallion again, huh? Get over it! Itís just a piece of metal, thatís it!

Adriana: Itís more than that! Itís an insult to me because of my ethnicity and my heritage, and because of Layla and Evangeline and Cristian! Itís a foul, disgusting thing, and I donít want it in my house!

Tate: Oh, what? So I'm the bad guy now, huh, because I'm white? Is that it? Is that why you're all pissed off all of the sudden?

Adriana: Oh, "pissed off"? Tate, I get pissed off when someone is late to a meeting, or they donít return my phone call. But finding that medallion, holding it in my hand for even just a second made me feel dirty, and sick. Literally sick.

Tate: You're such a drama queen, you know that?

Adriana: I thought I knew you.

Tate: You do.

Adriana: Then get rid of it.

Tate: You want me to get rid of it? Fine. Done.

Adriana: Right now.

Tate: I'm sorry, but I'm not going to do that.

Clint: Sarah, I donít like the idea of you gallivanting around the world completely out of touch with your parents.

Sarah: I am a grown woman.

Clint: Yes, you are, and you're free to make your own decisions.

Sarah: Exactly.

Clint: But you're going to make those decisions after I know you're safe.

Viki: And based on what you've told us, sweetheart, you're not. You're in danger.

Clint: So stay here. Not permanently. Not permanently, just until Todd and the Hunter situation is resolved.

Sarah: No.

Rex: Good luck.

Viki: Oh, Rex, thank you, thank you.

Rex: Yeah, you're welcome.

Cristian: Yeah, I'm going to -- I'm going to go, too.

Sarah: No, no, Cristian, please, stay. I mean, since you and Rex hijacked me, I'm going to need a ride home.

Viki: No, no, you're not. You're staying here, end of discussion.

Clint: No, itís not the end of the discussion. I mean, since Tina canít be found, and cord is the more responsible parent, I believe he'd like his daughter to stay with the Buchanans.

Viki: What are you doing?

Clint: Or -- maybe Sarah would like to rejoin her father in London.

Sarah: Over my dead body.

Clint: Thatís exactly what we're trying to avoid.

Viki: Clint, this is not a competition, ok? I'm trying to be practical. Asa and Renee already have Nora and Matthew at their house. This is a huge, empty place.

Sarah: Ok, stop, please. I'm not some kind of ping-pong ball. Would you stop arguing over me?

Viki: Fine, you decide where you want to stay -- there or here?

Sarah: If I'm forced to stay here in Llanview, I'm staying with him.

Dorian: Why donít you change into your P.J.s and I'll whip us up a snack?

Starr: No, I want to hear what my dad said to you.

Dorian: Well, I've already told you everything. The wonderful news is that -- well, heís still alive.

Starr: But you said that he sounded weak, and then the phone broke up. I mean, what -- I canít believe that Cole would lie to me.

Dorian: I'm sure he had his reasons.

Starr: Not good ones. Britney said that he was lying to me, and she was right. If he would have just told the truth, they would have found Dad days ago, and he would be home by now.

Dorian: You know, sometimes itís hard to know what to do when you're faced with a difficult situation.

Starr: Are you sticking up for Cole?

Dorian: No, I'm just saying that I donít think he meant to hurt you.

Starr: I donít care what he meant. I never want to see him or talk to him ever again.

Dorian: Well, at least you know your fatherís going to be pleased.

Starr: What?

Dorian: When he comes home. Heís -- heís going to like it that you're not seeing Cole anymore.

Starr: Is that supposed to make me feel better?

Dorian: After all, you do have to look on the bright side.

Starr: There is no bright side to this, Aunt Dorian.

Marty: Can Cole go now?

Bo: Yeah, sure.

Cole: Mom, no.

Bo: We may have more questions for you, though.

Marty: Sweetie, I need you to spend the night over at your friend tomís house, with his family, ok? I'm going to call Mrs. Rocca and explain everything.

Cole: Mom, I'll be fine on my own, ok?

Marty: I donít want you to be alone right now. I'm going to be ok. We are going to be ok. We're going to get through this.

Cole: At least you canít hurt my mom anymore, can you?

Miles: I never intended to hurt her. I love her.

Marty: Come on, sweetie. I need you to be good, ok?

Cole: All right. I'll see you tomorrow.

Marty: Mm-hmm.

Cole: I'll be back here as soon as they let me, ok?

Marty: Yeah.

Cole: Bye.

Bo: Marty, would you like to make a phone call?

Marty: Yeah, yeah, I -- I need to call Coleís mom -- um -- his friendís mom.

Bo: No, no, thatís not what I meant. What I meant is, maybe -- maybe you should have a lawyer here before you have to answer more questions.

Marty: Um -- I said everything. You know, my storyís not going to change, but you're right. You're right, I should call a -- a lawyer. Two, actually. One to defend me, and one to manage my annulment.

Miles: Annulment?

Marty: We didnít have a real marriage, Miles. Just a piece of paper. So I'm just going to get another piece of paper to prove that it never happened.

Bo: Laurence, did you get a hold of your lawyer?

Miles: No, I couldnít reach him.

Bo: Well, I think you better keep trying, because when we find Manning and he corroborates Coleís story, you're going to be charged with kidnapping and attempted murder.

Adriana: You're not going to throw it away?

Tate: I didnít say that. I just -- I donít like being pressured, ok?

Adriana: Oh. But itís ok for me to be insulted and offended?

Tate: Well, you wouldnít be offended if you trusted me, if you werenít suspicious of my every move.

Adriana: Oh -- oh, no. You are not going to pin this on me. You are not going to play the victim in this.

Tate: I am the victim here, ok? I am constantly being chastised and threatened. You did the same thing to Rex.

Adriana: What?

Tate: Yeah. You pushed him away because you didnít trust him, and he, the pathetic poor little bastard that he is, he just slunk away, feated. Well, thatís not me, ok? I am not Rex.

Adriana: You're right. I'm sorry, um -- I -- I came on too strong. I trust you. Of course I do. Itís just this whole racism and hate crimes thing -- itís got me rattled.

Tate: Huh. No kidding.

Adriana: Look, I know you're not like your father. So since you agreed to get rid of that thing, I would really appreciate it if as a friend, and someone who cares about me, if you would put it where it belongs right now. In the garbage.

Tate: Fine.

Adriana: Thank you. Now leave.

Tate: What? What are you talking about? I did what you wanted. I -- I threw away the medallion.

Adriana: I know. I'm just -- I'm tired, and the press isnít hounding you anymore, right? So you can go back to your own place now. I'll see you tomorrow. Ok?

[Knock on door]

Rex: Adriana? What do you want?

Adriana: Itís about Tate.

Rex: Look, if you're here to tell me what a great guy he is --

Adriana: I'm not. I'm here to tell you, you may be right. You may have been right about him all along.

Cristian: You want to stay with me?

Sarah: Is that a problem?

Cristian: Well, you see, my place is not really set up for anyone else. I mean, I got my photography, my paintings -- itís pretty messy. Itís -- itís not going to happen.

Sarah: Well, you're the one who dragged me back to Llanview, dude, so you either put me up, or I'm out of here.

Viki: Cristian, I hate to say it, but it would be a perfect solution, because you can keep her safe.

Clint: Yeah, it would mean a great deal to me, too. You know, at least until Todd is found and Hunter is no longer a threat.

Cristian: Fine.

Viki: Thank you.

Sarah: Ok, roomie, letís go home.

Cristian: The nameís Cristian. Call me "roomie" again, you're going to have to find another place to crash.

Sarah: See how compatible we are?

Cristian: Yeah, match made in hell.

Sarah: I really did do everything I could for Todd.

Viki: Thank you.

Sarah: And I hope you find him.

Viki: Yeah, so do I.

Dorian: Honey, I know it doesnít seem possible now, but you're going to get over Cole.

Starr: Oh, of course I will -- when hell freezes over.

Dorian: Men, they come and go. But the women in your life, especially the women in your family, will always be there for you, always. Ok, I realize itís cold comfort now, but someday, you are going to learn what it means to be a Cramer woman.

Starr: Thank you for coming down to the police station and bringing news about my dad.

Dorian: What else could I have done?

Starr: I'm going to go up to my room and wait to see if my mom or my dad call me.

Dorian: Hmm.

[Dorian sighs]

Dorian: Hello, Cassie? Itís Mom. Yes. I hope I'm not calling too late. I just -- I donít know -- I just wanted to hear the sound of my daughterís voice. Yes.

[Doorbell rings]

Miles: Marty -- Marty --

Bo: Could you escort Mr. Laurence to his cell, please? And I'll take Dr. Saybrooke to her cell myself. I donít know the whole story here. But I'm going to find out. Thatís a promise.

Blair: Oh, man.

John: Careful.

Blair: Come on, John, these -- these woods go on forever. I mean, couldnít that phone company be more specific?

John: Well, itís the only cell tower in the area, so we're going to have to do the best we can.

Blair: Well, just roaming around like this -- I mean, I think itís ridiculous.

John: Wait.

Blair: What?

Blair: What is it?

John: Give me a little light.

Blair: My God, itís the phone.

John: Yeah. Thereís the sign Todd was describing.

Blair: Oh, I'm thinking -- Todd! Todd! Todd, can you hear me?

 On the next "One Life to Live" --

Rex: Letís just hope we nail him before anyone gets hurt.

Vincent: Whatís wrong?

Layla: Someoneís in here.

Cole: I'm not walking out on you, not until you hear my side of the story.

Blair: Todd? Todd, is that you?

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!

FEEDBACK

We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks

HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now



Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading