OLTL Transcript Thursday 7/12/07

One Life to Live Transcript Thursday 7/12/07


Provided By Suzanne
Proofread by Brandi

Rex: I love you.

Sarah: You're supposed to say that when you're trying to get me into bed.

Rex: Sarah, you're in my bed!

Sarah: I usually find that to be the best place to sleep.

Bo: Ah, thanks for coming.

Tate: No problem. I just hope it doesnít take too long. I have an appointment with a funeral director.

Bo: Well, then letís get to it. I have some questions for you about your fatherís death.

Blair: Hey, dude. What are you doing here so early this morning?

Cristian: I had a delivery.

Blair: Well, I have plastered these all over the world, and it worked before with Todd, so I'm going to do it again.

Cristian: You know, the worldís a big place, Blair.

Blair: Ok, let me rephrase that. I'm going to plaster these every place that Miles Laurence has been, ok?

Miles: You know, someday hopefully you'll come to bed before I fall asleep and get up after I do.

Marty: Donít count on it.

Miles: You know, marriage is a compromise with two people --

Marty: Yeah, I know what marriage is.

Miles: You know, I'm thinking about suing the police department -- and John McBain for harassment.

Marty: Is that right?

Miles: Hey. He keeps accusing me of crimes I havenít committed.

Marty: Yeah, well, what about the crimes you have committed?

David: Agh! Canít you put me under for this? Are you taking out my entire liver through my finger?

Nurse: All done, superhero.

[David sighs]

David: If I die, this is going to be the last selfless thing I ever do.

Dorian: Donít you mean the first?

David: I think giving my liver to Jessica makes up for all the times that I only thought of myself.

Dorian: Only a part of your liver, and you're extorting $10 million in exchange for it. I do not call that a selfless act, David.

David: Can no one keep a secret? What did Clint tell you?

Dorian: My relationship with Clint is based on honesty.

David: You? An honest relationship?

Dorian: Yes! And so help me, if you take that money, I promise you, I will not let you have a momentís peace for the rest of your life.

David: I'm David Vickers. Why is everyone so surprised I want money for my liver? With $10 million, I can spend the rest of my life partying in Ibiza.

Paige: Hi. So, try to relax as much as you can. Dr. Harrison is still in surgery. Itís taking him a little longer than we expected, but as soon as heís done, we'll get started.

Jessica: Well, then we should get started.

Paige: I'm sorry?

Viki: Jessica and Nash are getting married.

Nash: Right here, right now.

Jessica: Is there a problem with us getting married?

Paige: No, that is wonderful news. I'm so happy for you. Itís no problem as long as it doesnít conflict with the surgery.

Nash: Right.

Clint: Yeah. The operation comes first.

Viki: How long is the doctor going to be?

Paige: Well, there were a few complications, but he should be done in an hour or so.

Nash: Oh, great, because the chaplain should be here in a couple of minutes, and it canít take long for me to say "I do" to the love of my life.

Natalie: Ok, good. Then we need to get started on the preparations.

Jessica: Oh, Natalie, all I need here is my family.

Natalie: I donít care what you need. I am not letting my twin sister get married with a bunch of beeping thin-- whatever. I'll be right back.

Viki: Actually, I need to take care of something, too. I'll be back.

Clint: Ok.

Paige: Well?

Nash: "Well," what?

Paige: Wouldnít you gentlemen like to step outside and discuss the reception plans?

Clint: Oh, there'll be plenty of time for that after the operation.

Paige: Ah. Well, isnít it bad luck for the groom to see the bride before the wedding?

Nash: You crazy? This is the luckiest day of my life.

Clint: That doesnít apply to me. I'm the father of the bride.

Paige: You guys are such men. Would you mind just stepping outside so I can examine her?

Nash: Yeah. Why didnít you just say that?

Clint: I'll be in the hall if you need anything.

Nash: I love you.

Jessica: Is everything ok?

Paige: Well, I'd prefer a stronger pulse.

Jessica: Well, I'm going to make it until --

Paige: We need to get you into surgery.

Jessica: Hey -- I -- I have to hang on. I mean, whatever happens with the transplant, I -- I need to marry Nash.

David: Donít tell me you wouldnít do the same thing. If you had a magic liver and $10 million was on the line and the father of the girl was Clint --

Dorian: Oh, shut up, David!

David: Bottom line -- I'm saving Jessicaís life. I donít think you can put a price tag on a human life.

Dorian: Bottom line -- you put a price tag on Jessicaís.

David: Doesnít count. Money means nothing to a Buchanan.

Dorian: But how dare you do this to Clint while his daughter is lying in a hospital bed close to death. Well, at least one good thing will come out of all this.

David: I'll be rich.

Dorian: The scales will finally fall from Vikiís eyes and she will see you for the dog you really are!

David: You canít tell Viki. Thatís the deal.

Dorian: "The deal"?

David: If Clint talks, my liver walks.

Dorian: You make it sound as though Vikiís opinion of you matters.

David: Just donít tell her, Dorian.

Dorian: Why, Viki. David and I were just talking about you.

Miles: Marty, my life is an open book I will tell you anything.

Marty: Like where you were going in my car last night?

Miles: You know, John sure wanted to find something on me. But he didnít. Marty, I have nothing to hide. I -- I will tell you what I was doing --

Marty: I donít want to know. That is the whole point. This isnít a real marriage, and we donít need to pretend that it is.

Miles: I'm not pretending. This is a real marriage to me, and someday you're going to think itís real, too. I'm sorry, I have someplace to go. I have something to do.

Marty: How long will you be gone?

Miles: An hour, maybe two. You said you didnít care.

Marty: I donít.

Miles: You know, someday -- and I canít wait for the day when you'll kiss me goodbye and you'll wait at the front door for me to get home.

Marty: Hi, itís Marty. I need to see you. Itís really important.

Blair: So Sarahís boyfriend, hunter, shows up at Dorianís saying that he will tell me where Todd is if I pay him. So I did. I gave him every dime that I had in the house, and he gave me an address, and guess what -- it was Marty Saybrookeís. And guess who lives at Marty Saybrookeís?

Cristian: Miles.

Blair: You betcha.

Cristian: You thought he was in on this from the beginning.

Blair: Yeah, I know he is. I donít know if he kidnapped Todd or had him kidnapped, but heís in on it, knee-deep.

Cristian: So, what happened at Marty Saybrookeís?

Blair: Well, she said that he wasnít there. But I know he had been there, just like I knew that he was at the Chicago tenement.

Cristian: So thatís the plan -- you're going to post these all over Llanview?

Blair: Well, not just Llanview. Like I said, I'm going to place these anywhere that Miles Laurence has been -- outside of Llanview.

Cristian: So you really think someone has seen Todd?

Blair: Yeah, I do. Thank you.

Cristian: "Thank you" for what? I havenít done anything.

Blair: Oh, yeah, you did. You didnít tell me to give up, and you didnít tell me that it was stupid for me to think that he was still out there and heís still alive. I'm not going to give up. I'm going to find him.

Cristian: What choice do you have? I mean, if you really think Todd is still alive, then you should keep going. Somebodyís got to keep going. And besides, love is not going to let you stop.

Blair: You also didnít tell me that I was stupid or crazy for loving. Everybody else did.

Cristian: Well, love doesnít work that way.

Blair: I am going to find him, Cristian. Todd needs me.

Rex: You were supposed to sleep on the couch.

Sarah: Itís uncomfortable. I kept slipping between the cushions. And you're avoiding the issue.

Rex: I made a full pot. The cups are in the cupboard on the left.

Sarah: Avoidance. You keep talking about her in your sleep. You know that, donít you? Whatís the deal with that? She dumped you.

Rex: Thanks for reminding me.

Sarah: Donít you want to get it out, talk about it? Try to find a little closure?

Rex: I'm not going to be psychoanalyzed by you.

Sarah: I've been to enough therapists to know that if you keep everything bottled up inside, eventually it'll all come spewing out.

Rex: You know, I'm not into slugging pillows and role-playing. Itís not my style.

Sarah: Me, neither. But that was my momís way of having somebody babysit me when I got older. And who knows? Maybe some shrink could pull out some of the stuff that she shoved in. Sorry. I'm way off point. Um -- so, was it Tate Harmon? Is that why you and Adriana broke up?

Rex: No. Yes. I didnít trust him. I still donít. Heís a -- weasel. Guess I kind of went over the line in trying to prove what a weasel he was. At least that was Adrianaís take on it.

Sarah: Well, it seems to me like you've got pretty good instincts. Refill, please? So anyway, how did you know where I was going to be in Chicago? Blair didnít tell you where she was going.

Rex: Well, I got friends in low places. Thatís right, I do. I just got a great idea. Be careful, thatís hot.

Cristian: Hey.

Layla: Hello.

Cristian: Howís Evangeline?

Layla: The doctors say thereís no change, but I swear I saw her eyes move.

Cristian: Thatís good.

Layla: Hmm, not according to the doctors. They said it was an involuntary movement or something, but, of course, I --

Cristian: You donít believe them?

Layla: No, especially since it happened when I was telling her about everyone whoís pulling for her and who loved her. And when I said your name, her eyes moved. And then I told her that you still loved her.

Cristian: Well, you make sure you keep telling her that.

Layla: I wish you could tell her yourself.

Cristian: Yeah, I would if they let me.

Vincent: Hey, this whole "just family" crap is just crap. They wouldnít even let me see her, neither.

Layla: But I'm glad that you came with me anyway.

Vincent: Hey, I donít mind sitting around waiting. And you know how you are after you see your sister, so thereís no one leaning on these two shoulders right now, so why not?

[Phone rings]

Cristian: Excuse me. Yeah.

Rex: Hey, how about you coming over here and staying with Sarah? I got something I got to do.

Cristian: Huh. Look, Rex, I'm a little busy right now, man, so --

Rex: Oh. Dude, you know, it was 50% of your idea to bring her here and so far -- let me figure this out on my calculator -- yeah, thatís what I thought. I've been her bodyguard 100% of the time.

Cristian: All right, all right. I'll be there in a couple of minutes. Hey, listen, thanks for the update about Evangeline.

Layla: No problem. I'm glad to.

Cristian: Oh, you know what? I got another update for you guys -- Kirk Harmonís dead.

Vincent: What?

Cristian: They killed him in prison.

Vincent: I'm sorry to hear that.

Cristian: Say again?

Vincent: I wanted that son of a bitch to spend the rest of his life in that stinking hole, thinking about exactly what he did.

Layla: Vincent, the manís dead, and why donít you bury your hate along with him?

Tate: Why do you think I would know anything about my fatherís death?

Bo: You paid him a visit yesterday.

Tate: Yes, I did.

Bo: Well, after you left, the warden called me to tell me that your father wanted to talk to me. But before I could get out and head for Statesville, he called back to tell me that your father had died.

Adriana: Are you saying that you think Tateís visit had something to do with his fatherís death?

Tate: If thatís what you're suggesting, commissioner, you're right. I know what my father wanted to say to you, and I know why he was killed.

Viki: Why were you talking about me?

Dorian: Well --

David: You wanted to be the one who gave your liver to Jessica.

Viki: Yes, I did. But, of course, they wouldnít let me, which is why I'm here, David -- to thank you once again for this extraordinary gift you're giving Jessica.

David: Well, itís better to give than to receive.

Viki: Oh, David! I think I would take that from just about anybody else but not you.

David: Well, maybe you donít know me as well as you think you do.

Viki: No matter. Whatever your motives, I will be forever grateful.

David: You will be forever welcome.

[Knock on door]

Clint: Viki, you are wanted in the brideís chambers.

Viki: Ooh. Thank you.

Clint: Mm-hmm. And, Dorian, I would be honored if you would attend my daughterís wedding with me.

Dorian: Oh. Clint, it would be my great honor.

Clint: Now, listen, I have to attend to something, so I'll be back in a minute.

Dorian: Ok.

[Door closes]

David: Thank you for not ratting me out to Viki.

Dorian: It comes at a price.

David: Donít tell me that price is 10 million bucks.

Natalie: Oh, I went to the florist across the street. We've got to move fast.

Roxy: Ok, hot stuff coming through -- sorry.

Natalie: Itís all right.

Roxy: Ooh.

Nash: Hey, how is she?

Paige: Well, we're keeping her going on meds and machines. You really should do this right now.

Nash: Where is the chaplain?

Clint: All right, Nash, calm down. We need to have a talk before I can welcome you into the family.

David: See -- I knew it. You hypocrite -- you could never do anything nice for free. What do you want?

Dorian: I want to get back to you on that, and believe me, I will. And since, David, you are doing such a noble and courageous thing, I think I also will step up. Nurse, I intend to give blood, just in case Mr. Vickers needs it.

Nurse: A couple of quick checks before we prep you.

David: Whoa, whoa, whoa, wait. No one said anything about losing blood. I like my blood, I want to keep it.

Dorian: David, itís standard procedure. You and I have the same blood type, so I think itís the very least that I can do.

David: Well, if someone elseís blood is going to be coursing through my veins, I guess I wouldnít mind if it was yours.

Roxy: If that famous dead artist did makeup, he'd be this good.

Viki: Roxy, thereís any number of famous dead artists. Which one in particular?

Roxy: I donít know -- Picassa maybe?

Natalie: Well, if Picasso did her makeup, then she'd have lipstick right up here on her forehead.

Roxy: Oh, bad for business, real stupid.

Natalie: Thanks for doing this, Roxy.

Roxy: Hey, I wouldnít miss this for the world. I mean, Jessica was kind of like my daughter once upon a time.

Jessica: How do I look?

Viki: Oh, darling. You look absolutely beautiful.

Clint: Son, I understand why you want to get married right away, and I think itís great. Itís going to lift Jessicaís spirits and give her the strength she needs to get through this.

Nash: Sheís going to get through this. Sheís going to be fine, Clint.

Clint: Well, yeah, she will, and this time, itís going to work. And thatís why I need to know that you're going to love and respect my daughter, and honor all the promises that are in your wedding vows, which I'm sure you got up in your head. Nash? I want you to do this not only for my Jessie, but for little Bree, as well.

Nash: I am so sorry, sir -- I had forgotten myself. Um -- I will make you proud to have me as a son-in-law if you will give me permission to not only keep all the promises in my vow, but I -- I will also endeavor to make her happy every day if you will allow me to, sir.

Clint: You got it.

Chaplain: I understand we're having a wedding.

Nash: Yeah.

Viki: The bride is ready.

Singer: Hey

Roxy: Oh, ha -- party mix.

[Roxy shuts off music]

Roxy: Ah.

Tate: Yesterday when I visited my father in prison, he asked me if there was anything he could do to get my respect again, and I told him that wasnít going to happen while he was part of a white supremacist group. I told him that he had to disavow the O.P.P. and turn over the names of all the members. And I think that the bastard who killed him overheard what he was going to do.

Bo: Hmm. Adriana, would you mind stepping outside in the squad room so I could talk to Tate alone, please?

Adriana: Absolutely, sure.

Bo: The warden told me something else. He told me why your father wanted to talk to me.

Rex: I came to see Bo.

Adriana: Heís in there with Tate.

Rex: So, you're here with --

Adriana: Yeah -- with Tate.

Rex: You know, I'm only going to say this because I like you a lot.

Adriana: Say whatever you want.

Rex: Tateís dad was a really bad -- oh, how should I say this? -- Judge of character.

Adriana: Yeah -- he was a white supremacist.

Rex: Yeah. And you donít think some of those traits could get passed down from father to son?

Adriana: Look, Rex, Tate likes hanging around me, and I'm half Puerto Rican.

Rex: Exactly.

Adriana: What do you mean, "exactly"?

Rex: Well, if somebody was trying to cover up the fact that they were a racist, what better way to do that than by hanging out with somebody of a different race, or half, even?

Blair: Hey, do you know if John McBain is in?

Rex: I donít think so.

Blair: Ok, well, did Sarahís boyfriend call her?

Rex: Nope.

Blair: Oh, man. Itís lame, I know, but I've got to do something. Itís -- itís crazy that it took something like this to make me realize how much I -- I miss Todd and -- and I love him. I mean, all that fighting and arguing -- and for what? If we'd spent that time, you know, trying to work things out instead of fighting -- itís -- itís not too late. Itís never too late.

Sarah: So how long are you two going to keep babysitting me?

Cristian: Until we find Todd.

Sarah: I donít know where my uncle is. Maybe nobody does.

Cristian: Maybe we'll just wait till your boyfriend shows up.

Sarah: Hunter is gone. Blair gave him a big wad of cash for some bull information, and heís never coming back.

Cristian: Maybe if we give him more money, he'll come back.

Sarah: Is that a painting?

Cristian: Itís a photograph.

Sarah: Oh. Itís beautiful. Hey, I -- I think I know her. Is she a lawyer?

Cristian: Her name is Evangeline.

Sarah: So you and Evangeline --

Cristian: Are not together anymore.

Sarah: What happened?

Cristian: You know, you're asking a lot of questions.

Sarah: And you donít answer very many. Were you in love with her?

Cristian: Do you ever keep quiet?

Sarah: Do you ever tell women how you feel about them, instead of sitting around thinking about them, turning their photos into art? Maybe you should tell her how you feel. She might wake up and see what sheís missing.

Cristian: You're right.

Sarah: Two for two, baby.

Tate: Exactly what did my father tell the warden?

Bo: Well, he didnít want to talk to me about the other members of the O.P.P. He wanted to talk to me about you.

Tate: Well, maybe he was going to tell you that I'd gotten through to him.

Bo: Maybe.

Adriana: Is Todd dead?

Rex: I donít think so.

Adriana: Because if he is gone -- I mean, I know this sounds morbid, but if he is, at least Michael and Marcie will get to keep their son.

Rex: Yeah, thatís not what I'm really worried about right now.

Adriana: I know. You're worried about Tate. And I donít want to hear it.

Rex: Yo, Bo. Can -- can I talk to you for a minute, chief?

Bo: If you never say "Yo, Bo" again. Ever.

Rex: Written in blood.

Adriana: You look upset.

Tate: Well, why wouldnít I be? Bo wanted to go over every little detail of my fatherís murder, and now I have to go make funeral arrangements. Itís been a hell of a day.

Adriana: Sorry.

Tate: I'm going to go down to the coronerís and see if they're going to release the body, all right?

Adriana: Ok. I'll wait here.. hey.

Layla: Hey. Donít go home. Our apartment has reporters in, out, and around it. They're trying to dig up new dirt.

Adriana: What are they asking about?

Layla: About you and your feelings. Those reporters are a very caring group.

Vincent: They even had the unmitigated gall to ask me their stupid "how do you feel" questions. "Excuse me, how do you feel about being a black man in America who knows Adriana, who is friends of baseball great Tate Harmon, whose father is a racist and is dead now?" Man, I tell you, it took everything inside of me from saying, "how do you feel about me whooping that ass?"

Bo: So, what did you want, Balsom?

Rex: I want to know why you were talking to Tate. I -- I think Kirk Harmonís death is awfully convenient. Something about it is really bothering me.

Bo: Should I care about this?

Rex: Well, but you do, and thatís what makes you the top dog.

Bo: Oh, brother. Continue.

[Bo chuckles]

Rex: I have a few friends.

Bo: You have --

Rex: Letís call them "sources" -- inside Statesville, and I want to ask around. With your blessing, of course.

Bo: Well, as long as you donít break the law, I didnít hear a word you said.

Rex: Well, I said I have a few friends inside of --

Bo: I know what you just said. I mean, what I -- I donít want to know about it. You -- oh, God. Balsom, you know, sometimes you really scare me. And look, donít make this about Adriana, and jealousy, ok? That doesnít suit you.

Rex: You donít think Tateís a boy scout, either.

Bo: No, no. But getting something on him is pretty hard.

Rex: All right, then let me try. You leaving?

Bo: Yeah, I've got a ceremony that I have to get to. Balsom, donít do anything stupid. Just be careful, all right?

Marty: Thank you for coming.

Hannah: I'm glad to. I have been worried. We left some pretty substantial unfinished business.

Marty: Sit.

Hannah: How is everything?

Marty: Worse. I'm sorry I didnít make another appointment. But after our last session, it was --

Hannah: It was intense, Marty.

Marty: Yes, and when I said to you that I killed Spencer --

Hannah: No -- snippets of memories do not convince me that you murdered a man.

Marty: I remember seeing Spencer on top of Blair. I remember the scissors in my hand.

Hannah: And once again, you still have no memory of the actual act of killing him.

Marty: But thereís no evidence that I didnít do it, and -- and -- Miles Laurence has a copy of the tape where I said I killed Spencer.

Hannah: I -- I know. I -- I'm sorry. I -- I didnít know who I was dealing with. You have no idea how awful I feel about that.

Marty: But itís not your fault.

[Hannah sighs]

Marty: Miles stole that tape. And I've married him so he wonít turn me in and so that Cole wonít become a ward of the court.

Hannah: But, Marty, the tape is inadmissible as evidence.

Marty: I know that! I know that, but it could start an investigation that would lead in my direction, and ever since I have done this, everything has just been spiraling downward. The people that I care about are being hurt, and I'm just so angry with Miles that I could --

Hannah: Finish the thought.

Marty: I could just kill him.

Nash: We are a couple born of implausibility and impossibility. And yet, here we are. You're the mother of my child. And we're going to be a family. A family.

Jessica: Mm-hmm.

Nash: Thatís something I've never had. Thatís something I never thought I would have. Something that didnít even occur to me to want, but I want it, and I want it with you. This isnít exactly the wedding I know that you wanted. Itís not the wedding I wanted, either, but it doesnít matter. Right? We could be in a parking lot, and you could be dressed in --

Jessica: A hospital gown.

Nash: It doesnít matter, because this isnít about the show, itís about us. Beautiful. Um -- I promise to devote -- I vow --

[Jessica chuckles]

Nash: To spend the rest of my days making you happy. To keeping you healthy. And to being the man that you've made me believe that I know -- that you have made me know that I can be. Because I love you. I love you, I love you, I love you. I'm rambling. Your turn.

Jessica: I have dreamt of this moment, too. The moment where I could say, freely and openly, that I want to be your wife. And right here, right now, I give and pledge myself to you. You will forever fill my heart. And I love you, Nash Brennan.

[Miles sighs]

Miles: You had me scared there for a minute. Coming to, are we? Yeah. Sorry about the beautiful surroundings, but your rival caught me off-guard. Oh. This is the last of it. Donít worry. I'll get you some more at the hospital. I'm going to get you out of here. I'll get you better accommodations when I get back.

Blair: Have you seen this man?

Cristian: Thank you so much for doing this. I just want you to hold the phone to her ear. Thanks. Hey, Vange, itís me. I hope you can hear this. I just want you to know that I miss you and that I need you and how much I love you. So why donít we do something? Why donít you come back to me? Please? Just come back to me.

Sarah: I'm sorry about what I said. You know, like she was ok and everything.

Cristian: What you said was -- was just right. Thank you.

Sarah: For what?

Cristian: For being a lot more put together than I gave you credit for.

Adriana: Hey, what did the coroner say?

Tate: He said that they should be able to release his body very soon.

Adriana: Oh. Good. Man: Tate?

Adriana: Ugh. We can exit through the squad room.

Tate: No, you know what? Itís ok. We're going to have to deal with them sooner or later.

Reporter: Can you tell me your feelings about your fatherís death?

Tate: I am not ready to say anything about my father. Only that I hate what he did -- to a good man like this. And to Layla Williamson, Adrianaís business partner. And thank you for being there and believing in me, Adriana. Gracias para se conmiga y creyendo in mi, Adriana.

[Knock on door]

Paige: Well, time to get prepped.

David: Whew.

Chaplain: Do you, Nash Brennan, take this woman to be your lawfully wedded wife, to have and --

Marty: Hi. I just got your message. Thanks for calling.

Natalie: Wait, wait. She doesnít have a ring.

Jessica: Oh, I canít wear it during the surgery anyway, Nat. Itís ok.

Natalie: No, you ha-- you have to have one. I mean, at least for a symbol. I'll find something.

Miles: Hey. Whatís going on?

Natalie: Jessicaís getting married.

Marty: I -- I have one, Natalie.

Natalie: Oh, oh.

Marty: Itís the ring Patrick gave me. I always keep it with me. I'm sure he'd be really happy that I loaned it to you.

Chaplain: Marriage is an unbreakable vow.

Miles: Did you hear that? Unbreakable, just like ours.

Marty: Donít count on it.

Chaplain: Do you, Nash, take Jessica to be your lawfully wedded wife, to have and to hold, to love and to cherish until death do you part?

Nash: You betcha I do.

Chaplain: And do you, Jessica, take Nash to be your lawfully wedded husband, to have and to hold, to love and to cherish until death do you part?

Jessica: I do.

Chaplain: Give her the ring.

Nash: Sure, sure.

[Jessica chuckles]

Chaplain: I now pronounce you husband and wife.


Woman: No, I havenít seen him.

Girl: Nope, sorry.

Blair: All right, well, if you do see him, will you call that number right there? Thank you.

Blair: Oh --

On the next "One Life to Live" --


Michael: Jessica? Hey, sheís coding -- I need everybody out of here, now!

Nash: We canít lose her now. Not now.

Cole: I'm tired of lying to Starr. I mean, sheís going crazy wondering where her dad is, and I know you have him.

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!


We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now

Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading