OLTL Transcript Thursday 4/26/07

One Life to Live Transcript Thursday 4/26/07


Provided By Boo
Proofread by Brandi

Cristian: Evangeline, what --

Bo: You quit, just like that?

Natalie: I'll -- I'll work for you for a couple more weeks if you want me to and -- you know, at least until you get me replaced.

Bo: No. Look, I'm not worried about replacing you. I'm worried about you.

Natalie: Donít be. This is what I need to do.

Bo: Nat, you know and you understand, once you quit --

Natalie: You may not be able to bring me back. I know. And I wonít want to come back.

Bo: Are you sure this is in your best interest?

Natalie: Of course. Why wouldnít it be?

Bo: Oh, come on. You're quitting because of John.

John: You were doing some work when I came in?

Marty: Oh, no. It can wait. Did you need to see me about something? You said you were glad to see me.

John: Yeah, yeah. You know, this perp thatís been assaulting all these senior citizens, I never got the -- the psych profile you were working up on him.

Marty: Oh, I actually -- I have it here with me. I was going to drop off the -- the final draft to your office tomorrow, but I have a rough here on my P.D.A.

John: You mind if I look at it now?

Marty: No, sure.

John: Oh, great. Yeah. You know, this is kind of generic. This -- this isnít going to help me at all.

Marty: Excuse me?

Jordan: Hi.

Miles: Hi.

Jordan: I'm Kordan.

Miles: Miles.

Jordan: Hi, Miles.

Miles: Hi. Oh -- come in, please.

Jordan: Nice.

Miles: Oh, thank you. It is. Itís comfortable.

Jordan: And you are easy on the eyes.

Miles: Oh, thank you. Well -- the bedroomís right through here.

Jordan: Good to know, but donít rush.

Miles: Oh. Ok.

Jordan: Letís have a drink, shall we?

Miles: Yeah. I have some champagne. I'll pour you one.

Jordan: No. Miles, I'll pour for you. After all, I'm here for you -- to anticipate your needs and wants, every one of them.

Miles: Every one of them?

Jordan: Mm-hmm.

Miles: I'm not really sure that thereís really all that many of them.

Jordan: Well, letís figure out what they are then. That is why you invited me here, isnít it -- for your pleasure?

Miles: Uh, well, no. No, I mean, actually, um -- I invited you here because I'd like you to teach me how to pleasure you.

[Knock on door]

Todd: I thought you were going to bed.

Blair: Couldnít sleep. Did you look at the picture?

Todd: Yeah. He couldnít have been more than a few days old when that was taken. He just looks like every other newborn I've seen.

Blair: Did he --

Todd: Remind me of me? No.

Blair: Well, what about -- what about the kids? Does he look like Jack and Starr?

Todd: No, he doesnít look like anyone. Heís just a newborn. You know, his eyes are closed. His face is all red and swollen. Itís a totally useless, meaningless picture.

Blair: Did you hear from Mrs. Bromley?

Todd: No. And we might never hear from her. Besides, the cops are probably out there looking for me right now because we havenít left town.

Blair: Oh, come on, Todd, please. We've come too far for you to give up.

Todd: Shut up! I -- just leave me alone about it! I should've done this on my own.

Blair: Well, you didnít.

Todd: I didnít want you here then! I donít want you here now!

Blair: Yes, you do want me here! You need me here, and the more you say that you donít, I'm convinced that you do because we didnít come here to look for your son! We came here to find --

Todd: Oh, what, each other?

Layla: Cris.

Cristian: Hey.

Layla: Hey. You seemed a million miles away. What were you thinking about?

Vincent: Evangeline, wow.

Evangeline: Vincent, what are you doing here?

Vincent: Oh, I came to pick up reports on the fire at Shaunís grandparents', to give to their insurance company.

Evangeline: Oh, yeah. Right.

Vincent: And you, whatís your story?

Evangeline: I just came here to pick up some files to work on at home. So, see you.

Vincent: Yeah. Um -- arenít you forgetting something? This briefcase -- belongs to you, right?

Evangeline: Yeah. Yeah. It is mine.

Vincent: You look like you have something pretty heavy on your mind.

Evangeline: No, no, I'm fine.

Vincent: You want to talk about it?

Clint: Hello, everybody.

Renee: Oh, gosh, Clint, darling. Howís Jamie?

Clint: Oh, well, the doctors just told us Jamie is going to be fine.

Renee: Oh, thank God.

Asa: That calls for a drink. What do you say?

Clint: Oh, no, no, no!

Asa: Nigel?

Clint: No, no --

Asa: What?

Clint: Nope, nope. This is not an excuse to drink, pa. Coffee will do just fine.

Nora: Let me pour you some, Clint.

Asa: See how she moves? She should, too. This is her house now.

Nora:  Oh, Asa, this is not my house now, even though you and your lovely wife have been very, very accommodating. I canít thank you enough, but no. You take it black, right?

Clint: Yeah.

Nora:  Anyway -- no. Thank you, but I will not be staying here very long. I'm moving out. And I know you'll be glad to hear that.

Clint: Why would I be glad to hear that?

Nora:  Well, I donít know. I think that my being here has bothered you a little bit. I think I'm taking all of the time away from you with Ma and Pa.

Jordan: But, Miles, I thought you hired me for your pleasure.

Miles: No, I didnít.

Jordan: Thatís a new one.

Miles: Yeah, I'm sure it is. Itís -- itís because -- the truth of the matter is that --

Jordan: I'm waiting.

Miles: I'm a virgin.

Jordan: Oh, wait, is this a game? Is this where you get turned on if you pretend that you've never been with a woman before?

Miles: No. No, I'm not pretending. I've never been with a woman.

Jordan: No kidding?

Miles: No, I -- I need to be taught things.

Jordan: Right. Any special reason you need to be taught these things?

Miles: There is, yeah. Um -- I'm in love with someone and I want to make sure that I can make her happy, emotionally and physically.

Jordan: I promise you, Miles, that by the time I'm through with you, that that woman will be hopelessly and madly in love with you, too.

Natalie: If this was about John, donít you think that I would tell you? I mean, do I normally come up with fake excuses for things? Havenít I always been pretty straight with you?

Bo: Yes. Yes, but I just think that sometimes we donít know when we do certain things. I thought I'd point it out.

Natalie: Ok, but I donít need anybody to point anything out to me. I've thought about this a lot. Look, ok, I admit the thought of working with John every single day, wasnít thrilled about it. But I resent the fact that you think that I wouldnít stick it out. I mean, that hurts, Bo.

Bo: I'm sorry. I didnít mean to shortchange you, Nat.

Natalie: This is about a whole lot more than running into John McBain every day. This is about the rest of my life and what I'm going to do with it.

John: Whatís the problem?

Marty: The problem is you're being rude. You know, I do you a favor by le see the report, I tell you I'm not done with it yet, and you proceed to tell me that itís "not helpful, generic."

John: Bartender? Could I get whatever you have on draft? Actually, make that a whiskey, and if the lady would like something Ė

Bartender: Another cosmo?

Marty: Yes, please.

John: All right, I didnít mean to insult you.

Marty: Hmm. Well, what are you like when you are being insulting?

John: I shouldnít have used the word "generic," admittedly, all right, but, look, psych profiling ainít going to help me catch this guy. Itís not a reflection of your work.

Marty: Apology accepted.

John: I didnít apologize. I just wanted you to know it wasnít personal. Thanks.

Marty: Thank you. Well, you're obviously agitated about something.

John: I am?

Marty: Yeah.

John: "Agitated"?

Marty: Mm-hmm.

John: My brother, Mike, I think heís gotten himself into something.

Marty: Have you tried to talk to him about it?

John: He wonít -- he wonít open up to me.

Marty: Hmm.

John: Yeah, I know, I donít open up, either, but then again, we're not talking about me, are we?

Marty: We could.

John: You think I could take a look at that report you did?

Marty: Well, now, I donít see why you would want to, seeing as itís just worthless.

John: I didnít use the word "worthless," all right? I didnít say that. And it might be able to help me somewhere down the line.

Marty: Fine. Knock yourself out.

John: All right, letís see. I'm just learning how to use lower-case letters, so this may take a while.

Blair: I came to Chicago so you wouldnít have to look for your son alone.

Todd: Fine, you're here now. I guess you might as well stay.

Blair: Good, because I have no intention of leaving until you get the answers that you're looking for. Do you mind if I take a look at the photo of your child?

Todd: Be my guest.

Blair: Heís beautiful, Todd. Kind of looks like Jack, you know, around the mouth.

Todd: He doesnít look anything like Jack.

Blair: Well, just because you donít think so --

Todd: You donít think so, either.

Blair: Yes, I do.

Todd: Donít try to make me feel something to this kid. Donít force me into some kind of connection with somebody. I recognize nothing, I see nothing. I donít care about this kid. I feel nothing.

Blair: Maybe you should look at it again. Maybe you would see it.

Todd: The only thing I'm going to see is the truth -- I am not going to recognize my own son when I see him in the flesh. I failed this kid. I failed him when Spencer took him, I'm failing him now!

Cristian: I was thinking about a lot of things, but mostly I'm upset about the baby.

Layla: Oh, my God -- Evangeline told you?

Cristian: Told me what? Wait, what do you think Evangeline told me?

Layla: I must have misunderstood. What baby were you talking about?

Cristian: Jamie. I know sheís older, but to us, sheís still the baby.

Layla: Why are you worried about her?

Cristian: She got hit by a car. Sheís in the hospital.

Layla: Cristian, I'm so sorry. Is she going to be ok?

Cristian: Well, the doctors say sheís out of danger, so yeah, I think sheís going to be fine.

Layla: Wow, Antonio and Jessica must be out of their minds. R.J. and Carlotta, too. Thank God sheís ok. If thereís anything that I could do -- please give Jamie my love and tell her I'll be there to see her soon.

Cristian: Ok. I will, thanks.

Layla: Yeah. No wonder you were so upset.

Cristian: Well, actually, I -- i saw the whole thing. It happened right there. It was pretty horrible.

Layla: I canít even imagine.

Cristian: So what was this thing about Evangeline that you were going to tell me?

Layla: Oh, itís nothing. Itís not important. I better go. See you later.

Cristian: Oh, Layla -- wait. Come on, I saw the look on your face.

Layla: Cristian, just forget I even said anything.

Cristian: You said something about a baby --

Layla: Forget it, Cristian!

Cristian: Wait a minute. Is Evangeline pregnant?

Layla: Cristian, this is a conversation you need to have with her. See you.

Evangeline: Thereís nothing to talk about, Vincent, because everything is fine. Itís really just fine. [Phone rings] [Ringing stops] Itís not important.

Vincent: Right. Hey, are there any new leads on the arson case?

Evangeline: No. But Bo and his men are working on it around the clock. Look, I saw the press conference you had in Angel Square on the news. It was impressive.

Vincent: Shaunís grandparents were targeted by these racist bastards. Now, I want them caught now more than ever.

Evangeline: Yeah, so do I, because no one is safe while those maniacs are on the loose.

Vincent: Including you.

Jordan: Why donít we get started?

Miles: All right.

Jordan: Ooh, ooh, wait, wait. Not so fast. The first step to pleasuring a woman in bed is making her want to go to bed.

Miles: Oh, I see.

Jordan: Itís called the art of seduction.

Miles: Huh.

[Music plays]

Jordan: Dance with me?

Miles: Ok.

Jordan: Hmm. There you go. Ok, now rub your hand up and down my back -- slow, slow. Good. Bring me closer. Miles, you have amazing instincts. You're gentle, you're sweet, and extremely handsome.

Miles: Yeah -- I didnít always l way.

Jordan: Hmm. All that matters is what you are right now. Miles, what do your instincts tell you to do now?

Singer: Crawl back you start begging done it again

Asa: You had better not be trying to hustle Nora out of my home, Clint.

Clint: What, and miss the pleasure of her company?

Nora:  You know, you need to say that like you mean that or I'm never going to leave.

[Clint laughs]

Asa: Now, thatís talking, honey.

Clint: You know --

Nora:  Oh.

Clint: I love having you and Matthew here, and when you're gone, I'm going to miss you and I mean that.

Nora:  Yeah.

Renee: Ooh, I will, too, and I donít even want to think about it.

Nora:  Oh.

Asa: Neither do I. I'd like this house filled with family, and that young Matthew.

Renee: He is such a joy to have around.

Nora:  Unless heís in one of his moods, and then all he does is argue with me constantly.

Asa: Of course he argues. The boy is as smart as a whip. He knows exactly what he wants and he knows how to get it.

Nora:  And stubborn too. He gets that from his father, I suspect.

Clint: Yeah, and I suspect that you're right, too. And he gets it from his father, like we all do.

Bo: Do you know what you want to do now?

Natalie: I know what I donít want to do. I donít want to waste any more time, you know, sitting around here shoveling papers and answering the phone. And I blew it with the forensics program, so my opportunity -- my opportunities here are challenged, to say the least. Thatís why I want out.

Bo: See, I wish I could convince you to wait just a little bit longer.

Natalie: You canít. And I wouldnít change my mind, either.

Bo: Ok, then. Um -- all you have to do is fill this out, clear out your desk, and go. I'm going to miss you around here.

Natalie: I'm going to miss this place, but I'm especially going to miss you.

Evangeline: We have to stop this hate group before they target anybody else.

Vincent: Amen. But I just canít sit back and watch these people strike again. I've got to do something about it. Itís in my blood.

Evangeline: Yeah, just donít do anything stupid.

Vincent: Define "stupid."

Evangeline: You're a very smart man, Vincent. You know what I mean by "stupid." See you.

Vincent: Hey.

Natalie: Hi.

Vincent: Whatís going on? Donít tell me you've been fired.

Natalie: I quit.

Vincent: About time.

Marty: So aside from your brother, is there, you know, anything else bothering you?

John: Why?

Marty: Well, you just seem a little snarkier than usual.

John: Is "snarkier" a clinical term?

Marty: Mm-hmm, if it fits. Have you seen Natalie lately?

John: Why would you say that?

Marty: Itís just thereís something bothering you, but obviously you wouldnít want to open up to me about that, now, would you?

John: You see, you're getting to know me after all.

Marty: Yes, I am -- whether you want me to or not.

Blair: Why donít you look at him again?

Todd: Thereís no point.

Blair: Of course there is, Todd. I mean, the more I look at it, the more I totally see Jack and Starr. I swear, if I had a picture of them, a baby picture, and we lined them up, you would see it. I mean, look at that. Thatís kind of --

Todd: Stop it!

Blair: Just look at the picture, Todd. Why donít you want to look at it?

Todd: Because when I see it, I see something I donít want to see. I see someone I donít want to see.

Blair: Margaret?

Todd: Ding, ding, ding, ding. [Todd sighs] I just donít want to be reminded that his mother is -- and given that genetics plays a big part in how a kid turns out --

Blair: Hey, hey, hey. Did not happen that way for me. Itís your kid, Todd. Itís your son.

Todd: That just doesnít make it any better for me.

Blair: You'll get -- you give this baby all the love that you can.

Todd: Oh, yeah, then he'll just be happy-go-lucky and lead a rich and productive and successful life. Thatís -- you know, thatís not necessarily true. I want you to take a good, hard, long look at that picture, tell me what you see. I know you donít see Starr and Jack in that baby. You see Margaret.

Vincent: You are better than this place. You are better than this job. This is something that I always knew about you, Nat.

Natalie: Yeah, ok.

Vincent: What? You telling me you're having some sort of doubt?

Natalie: I donít know, maybe I could just go back to school. And I could become a nuclear physicist. Wait, no. I donít know anything about quantum mechanics. I know. I'll go to Julliard. I'll become a concert pianist. Oh, oh, no, no. I donít know how to read music.

Vincent: You know, thatís real funny. So this is your way of telling me that you do not have another job?

Natalie: You're very perceptive.

Vincent: Good. Great. I'm happy that you do not have another job! Ok, Nat, you have your whole head of you. Once you set your mind to something, you can do whatever you want. Look at you. You're young, you're ambitious, you're intelligent. You're beautiful. And you're talented.

Natalie: You know what? You're right. You're right, Vincent. And you've just given me an idea.

Vincent: Good. Well, take your idea and make it yours.

Natalie: Damn right.

Jordan: Take my hair down. Now undress me.

Singer: Keep on, keep on

Jordan: Ok, ok. Zipper first. Itís in the back.

Miles: Ok.

Jordan: Ok?

Jordan: Ok. Slip my skirt off. Good.

Miles: Oh.

Jordan: Now my Jacket.

Miles: Ooh.

Jordan: Now caress me. Mmm. Oh, yeah. I think you're getting the hang of this. Mm-hmm.

Miles: Hmm.

Singer: Keep on, keep on keep on, keep on.

Marty: Talk about yourself. Would you just shut up already?

John: Fine, I'll stop.

Marty: Good. No, I -- I will. Sometimes teasing you seems to be the only way to get a reaction out of you, and I canít help myself. But I wonít do it anymore.

John: That would be good. You -- you want to move over to a table or something?

Marty: Sure.

John: Ok.

Marty: You know, I do want to thank you for taking the time to talk to Cole.

John: Yeah, well, Cole, heís a good kid.

Marty: I'm just really glad he feels comfortable around you.

John: Well, sometimes, itís easier to talk to another guy than it is to talk to, you know, your mom.

Marty: Yes, thatís true. And I actually didnít have anyone to talk to. I mean, if Cole knew some of the things that I did at his age --

John: He probably doesnít need to know that. And honestly, neither do I.

Marty: Well, I wasnít going to share the details with you, so donít worry. I just -- suffice it to say, thereís just a few moments I'm not proud of.

John: Most teenagers have those moments.

Marty: Even you? No -- you know, I'm sorry. I am not going to ask you to open up.

John: Thereís nothing to open up about. I -- I didnít really get the chance to be a teenager.

Blair: Just look at this. I see hope, promise, possibilities that are in all newborns.

Todd: Well, thatís all very touching, but letís say we do find him. How am I supposed to tell him how he came to be? And if he knew the truth about that, I just donít know. I donít know that he'd be so -- so full of hope. And that worries me.

Blair: You're worried that you're not going to be able to find him?

Todd: No, that I think he'd be better off if we didnít.

Cristian: Damn it, Evangeline, itís me. This is the 10th time I've -- hey. I've been calling you like crazy. I know you got my messages, so you must know I talked to Layla, right?

Evangeline: About what?

Cristian: Well, is it true? Are you pregnant?

[Knock on door]

Bo: Come in. Vincent, whatís up?

Vincent: Hello, Commissioner. Well, this is like a second home. Um, you mind if I sit?

Bo: Please. Please do. Make yourself comfortable. You know, I was just about to call you. We're getting a lot of support from the anti-defamation leagues.

Vincent: Oh, yeah. I expect that from those people.

Bo: So what can I do for you?

Vincent: Well, actually, Commissioner, itís not what you can do for me. Itís what I can do for you.

[Phone rings]

Renee: Hello? What? Where is she now? All right, I'll be right there. Oh, Lordy. The doorman at The Palace thinks that a high-class hooker walked into the bar, and now sheís not there. So she must be up in one of the rooms.

Asa: Why the hell did he call you? Whatís the big deal?

Renee: Asa! The Palace Hotel is a respectable hotel. And I have a reputation to uphold there, all right? I'm going. See you all later. Bye-bye. Oh, Natalie, darling, I'm on the rush on the way out. I hope you're here when I get back. I'll see you later. Bye.

Clint: Bye-bye.

Asa: Bye.

Clint: Did you hear the good news about Jamie? The doctors told us sheís fine. Sheís out of danger.

Natalie: Oh, thatís great. Thatís great news.

Clint: And how about you?

Natalie: Me? I'm great. I'm very happy for Jamie. Although I'm still pissed at you for hurting mom. But thatís not why I'm here. I need to speak with Grandpa. Alone, if you donít mind.

Miles: Oh. Oh. Ha-ha. You're a great teacher, Jordan.

Jordan: Hmm. You're a very attentive student.

Miles: Hmm. Should we try it again?

Jordan: You know what they say? They say practice makes perfect.

Miles: Huh.

Marty: When your father died, you had once told me that you became the man of the house.

John: Yeah, and I didnít handle it all that well. Mike and me, we had a tough relationship back then. My mom wasnít around much because she had to work all the time.

Marty: Tough growing up without a dad.

John: It can be. Coleís in the same boat.

Marty: I know. And heís struggling so hard to make up for using the steroids and pushing himself. You know, just to make up for everything and --

John: Goes out of his way to protect you.

Marty: I know. Hmm. Then thereís the whole thing with Starr.

John: Hey, look -- you know, bottom line, having seen, you know, your relationship with your son -- you know, I'm guessing things are going to turn out better for him than they did for me.

Marty: Do you have any regrets?

John: I donít know if you can have regrets about things you canít control.

Marty: Thatís the truth. Yeah, you just learn from them, let go of the guilt, and move on.

John: "Move on" -- I hate that expression, you know? I donít know if I even believe in moving on. In my book, itís -- itís next to impossible.

Blair: You're talking all crazy. You're a great father.

Todd: Why, because of Starr and Jack?

Blair: Yeah.

Todd: No, thatís because of you, not because of me. I mean, if we do find this kid and I have to raise him by myself --

Blair: You're not going to be by yourself, Todd. You'll have Viki, you'll have her whole family. There are going to be so many people watching that baby. And just because we're not living together or married, doesnít mean we're going to stop raising our kids.

Todd: Yeah, I know, but --

Blair: What?

Todd: With this baby -- well, you're never going to be there, and I can be a -- you know, I can be a jerk, which is fine. I donít mind being like that with adults, but when it comes to being like that around kids, I -- you know, if I'm a bastard around this kid --

Blair: Ok, ok, you know what? Ok, you got your faults. I'll admit that. But one thing you arenít, and thatís a bad father. You are a wonderful father. You always have been. You're kind, you're caring. And I wouldnít want our children raised by any other man.

Bo: And what is it that you think you can do for me, Vincent?

Vincent: Well, you see, Commissioner, I have some resources that the police just do not have. And my proposal is that I want to join forces with you and your guys to bag these arsonist bastards.

Bo: Vincent, I do appreciate your offer. But I think that you should leave it to the Llanview P.D. Now, I know you want these guys. I want them, too. But see, I want to make sure that these charges stick. I want them to guarantee a conviction.

Vincent: That makes sense. And I hope you do. And I really hope that you catch these guys before I do.

Asa: Well, what did you want to talk to me about?

Natalie: Well, I've decided to quit my job at the police station.

Asa: Mm-hmm.

Natalie: And I want to come work for you at B.E.

Asa: Really? Thatís the second-best good news I've heard today. Letís make you the Buchanan you were meant to be.

Renee: What were you just doing in there?

Jordan: I'm sorry, why is that any of your business?

Renee: Because this is my hotel. And, sweetheart, I know a working woman when I see one.

Jordan: Well, sweetheart, I'm a friend of Miles. And I was just leaving. So if you'll excuse me --

Renee: Excuse me. I know you. You're -- Jordan, am I right?

Jordan: How do you know my name?

Renee: All right. You have a great reputation. You're careful, you're discreet. So this time we're going to pretend that you were just visiting a friend, all right?

Jordan: I appreciate that.

Renee: Good. Donít make a habit of it.

Jordan: Oh, and one more thing -- that Miles, heís a sweet guy. I almost feel guilty taking his money.

Miles: Ah.

John: Look, I'm sorry. I got to go visit someone in the hospital.

Marty: Thanks for the drink.

John: Thanks for the report.

Marty: I hope you find it more useful than you think.

John: I'll let you know. Hey --

Marty: Hmm?

John: For what itís worth, you know -- Cole, he has to work through some things, but heís got a good head on his shoulders. And heís going to be fine, thanks to you. Good night.

Marty: Good night.

Evangeline: You have no right questioning me like this, Cristian.

Cristian: I do if you're carrying my child.

Evangeline: Did Layla tell you I was pregnant?

Cristian: No, she told me I should talk to you.

Evangeline: Well, I would tell you if there was something you needed to know, ok? Now, if you'll excuse me -- Cristian! Cristian, give me the -- give me the bag!

Todd: You really think I'm a good father?

Blair: Todd, of course I do. How many times have I told you that through the years? Now, as a husband and a human being, you have a little bit of work to do.

Todd: Well, one out of threeís not bad.

Blair: Yeah. Especially the most important one.

Todd: Blair, if we do find this son, will you help me? Will you help me raise it?

Blair: You know I will.

Todd: I would like you to be there when we find him. When we take him home, I'd like you to be --

Blair: Hey, yeah. I will. I'll be there, Todd, as long as you need me, ok? I'll be there. And you know what? Look -- look at this little boy. I can promise you when you do find him and you hold him right here, I'm telling you, heís going to know you. And you're going to know him. Because he is going to feel your love and you're going to feel his. Ok? I promise.

On the next "One Life to Live" --

Britney: Hey, Cole. Do you want to get lei'd?

Evangeline: Until I know whether or not I'm pregnant, this is none of your business.

Todd: Donít worry, I got your back.

Blair: You always have.

Jamie: Whereís Jessica?

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!


We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now

Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading