One Life to Live Transcript Monday 5/15/06
Provided By Boo
Proofread by Brandi
Layla: Can I get you anything, Vange? Something to eat, drink?
Evangeline: I just want to hear what the doctor has to say.
Layla: Heís going to say you'll be fine. Maybe you'll need some surgery or something, but you're going to see again.
Evangeline: I'll feel better when I hear that from him.
Layla: Hey, I've played doctor plenty of times.
Cristian: I'll go see whatís keeping him. Dr. Burnham? I'm here with Evangeline Williamson. Sheís been waiting to talk to you.
Ken: I'm sorry itís taking me so long. We've just -- we've been overwhelmed here with the storm and all.
Cristian: Right. Did you get the tests back yet? Is she going to be able to see again?
John: What -- what the hell do you think you're doing here?
Natalie: Look, before you go off on me, I know that I just got out of the hospital, and I know that you don't need my help.
John: You're exactly right. Now, get off the plane.
Natalie: I'm not going anywhere.
Margaret: Is that really me?
David: Oh, itís you, all right, except you're not dead. Look at that picture -- you're pretty hot without your crazy face.
Margaret: If everything you've been telling me is true --
David: No, not "if." It is true, Margaret, but you got to believe it for yourself. Otherwise, we'll have no leverage on Spencer.
Margaret: But I -- I don't know any Spencer.
David: Spencer Truman. Spencer is the one who has been setting all of us up. We're going to cut him off at the knees -- speaking figuratively.
Denton: Good plan, poor execution, Pally. The war with your brother over.
Margaret: Who are you?
David: His nameís Denton. He works for Todd.
Denton: I work for your brother now, and heís paying me big bucks to make the two of yous disappear.
Dorian: Excuse me. Can we see Miss Cramer now?
Nurse: Sheís still out, but you can go in and sit with her in a minute.
Dorian: Thank you.
Blair: Thank God Spencer saved Kelly.
Dorian: Oh, yes, the great dr. Spencer Truman. Really, I just hate having to be beholden to him.
Blair: Heís a good man, Dorian. Maybe someday you'll realize that.
Dorian: I'm going to go in and see her. Ohh. God forgive me. I know this is terribly selfish, but I'm so happy you had that surgery before Duke.
Nurse: Heís in v-fib!
Kevin: Somebody do something!
Spencer: Whatís his status?
Nurse: Heís in v-fib!
Spencer: All right, letís shock him. Get it up to 200, please.
Spencer: All right, here we go. Ready? Clear! 75 milligrams lidocaine, I.V. Push, please. Quickly, quickly, quickly. Take that up to 360 -- here we go again. Ready?
Spencer: Clear! I'm starting C.P.R. come on, Duke. You're not going to die on me. I'm not going to let you die on me.
Spencer: Administer another ampule of epinephrine, please.
Nurse: Dr. Truman --
Spencer: I said give him another amp of epi now!
Nurse: Heís been down for 20 minutes.
Kevin: Why are you stopping? What -- what are you doing? Don't!
Spencer: Time of death, 12:26.
Kevin: Well, you -- you can't just let him die. What --
Spencer: I'm sorry, Kevin, but I've done everything I can, all right?
Kevin: You're sorry?
Spencer: I'm sorry, Duke is dead.
Dorian: Yes, Kelly, I'm here.
Blair: Hey, I'm here, too.
Kelly: Where am I?
Dorian: You're in the hospital.
Kelly: What happened?
Dorian: There was an accident.
Dorian: During the tornado, you were in the rectory across the street from the St. Judeís church.
Kevin: Give me the ring back.
Kelly: What? No!
Kevin: Give it to me!
Kelly: No, no! Kevin, stop it!
Kevin: Give me the ring!
Kelly: Stop it! You're hurting me! Stop it! Why are you doing this?
Kevin: There. You're free, ok? Now you can go have a baby with the man who can give you one!
Kelly: Kevin and I had a big fight.
Dorian: Honey, don't think about this now. You've just come out of surgery.
Dorian: Both you and Duke needed the same kind of surgery.
Kelly: Whatís wrong?
Blair: Sweetie, the surgery that you and Duke needed, only Spencer could do.
Kelly: Whereís Duke?
Blair: Heís in the operating room with Spencer right now.
Kelly: I've got to find Duke.
Dorian: No, you -- stop it, stop it. You -- no, no, no, no.
Kelly: I got to make sure Dukeís ok.
Dorian: Right. I'm going to go check on him right now. You keep an eye on your cousin, ok?
Blair: Ok, I'm right here.
Dorian: I'll be right back.
Dorian: Adriana! Oh, thank God!
Adriana: We came as fast as we could.
Dorian: Yes. I mean, I've been calling you so many times.
Adriana: Well, I've been with Rex since last night.
Dorian: Oh, well, is that supposed to make me feel better?
Rex: Thanks, Dorian. Always happy to see you, too.
Adriana: Look, mom, please don't start in on Rex right now. Howís Kelly doing?
Dorian: Um -- Kelly is doing just fine.
Dorian: But we're not so sure about Duke.
Kevin: I mean, you can't just let him die. You have to try and save him -- no!
Spencer: Kevin, we did everything we could -- listen to me. Maybe if we'd gotten him to surgery a little sooner, I --
Kevin: Dr. Truman, please, you have to try.
Spencer: Somebodyís going to be coming by in a little while to take care of the -- to take care of Duke. I've got to get to the O.R. itís completely overcrowded, and most of the staff couldn't even make it because of the storm. I'm sorry, I have to go. I truly am sorry for your loss.
Viki: Sweetheart, I'm sorry.
Kevin: Don't -- don't do that! Don't you comfort me! I don't deserve it!
Viki: Kevin, don't say that.
Kevin: Itís true.
Clint: No, itís not true. You've just lost your child.
Kevin: I didn't lose him! I killed him! Mom. Mom, I -- I killed my own son.
Kevin: Oh, God.
Spencer: Oh, come on. Denton, answer your damn phone. Denton, itís me. Listen, uh -- I just want to be clear about something. Do not hurt David -- do you understand? I do not want you to harm David under any circumstances.
David: Put the gun down, Denton.
Denton: Not on your life, or whatís left of it. You! Get over there. Get over there!
David: Hey! Easy. Take it easy. You don't want three murders on your hands, do you?
Denton: With what your brotherís paying me, I don't care how many of yours I got to take down.
David: Whatever heís paying you, I'll double it and divide it by half.
Denton: With what? Your sugar mamaís not going to take you back. You're flat broke, Pally.
David: My brother didn't send you here to kill me.
Denton: Hey, look, I'm sorry if it hurts your feelings, but Dr. Truman made it perfectly clear he wanted you D.O.A. on arrival, and your little friend, too!
Margaret: Oh, I'm not his friend. I hardly even know him. Whatever this is about, you could just leave me out of it.
Denton: Sorry, pretty lady -- no can do. So itís time for the three of yous to make plans to go to the undiscovered country, from whose border no traveler returns. Sayonara!
John: I don't believe this. You are unbelievable.
Flight attendant: We've been cleared for departure. Please take your seats immediately.
John: Yeah. Do you hear that? Go home, Natalie.
Natalie: I'm not leaving without you.
John: You are going to get us both thrown off this plane -- do you understand that?
Natalie: Good, because I'm not letting you go halfway across the world so that you can ruin your life.
John: Yeah, you know what the operative word is -- itís my life, all right? He was my father. David Vickers destroyed my family.
Natalie: No, he didn't. You still have your brother, Michael, your mom, Shannon. I'm not letting you throw all of that away so that you can have some old school, eye-for-an-eye justice.
John: Yeah. What would you do if it was your father?
Natalie: Probably the same thing. But I'd want you to stop me.
John: You can't!
Natalie: Fine. I guess itís time for plan B.
John: Plan B? What are you talking about -- what, are you Ed wood?
Flight attendant: You both need to take your seats now.
Natalie: Well, look, I'm injured here, so if you want to help, you could just find a place to stash these.
John: You don't need -- Hey. Why are you doing this?
Natalie: I'm going to save you, John -- from yourself.
Evangeline: And don't you dare tell mom about this.
Layla: Sheís going to want to know, Vange. She'll kill the both of us when she finds out.
Evangeline: Just not yet, ok? Letís just wait until we hear what dr. Burnham has to say.
Layla: Ok, but we're going to have to tell her at some point. We can't keep her in the dark forever. Oh, my God. I can't believe I just said that.
Evangeline: Itís all right.
Layla: Itís not all right.
Evangeline: What? Will you stop it? Will you stop it? Are you crying?
Evangeline: What are you doing?
Layla: I brought this from home to make you feel better.
Evangeline: Is this Nala?
Layla: I promise I won't tell anyone this power attorney keeps a stuffed animal from "The Lion King" on her bed.
Evangeline: Ok, yeah, you better not tell. Thank you, honey. Thank you for being here with me.
Layla: Thereís nowhere else I'd be.
Cristian: So whatís going on with Evangeline?
Ken: I'm sorry. I'm not at liberty to tell you that.
Cristian: Well, I can be in there with you when you tell her, right? Look, I just want her to know that -- that I'm going to be by her side no matter what. Thatís all.
Viki: You did not kill your son.
Clint: Your motherís right. You're not to blame for what happened to Duke.
Kevin: No, no. I could've saved him. I -- I picked Kelly instead.
Viki: Sweetheart, we were hoping that they could both be saved. We all were -- you know that.
Kevin: Were we?
Viki: Yes, we were! I don't know how anyone could be expected to make a decision like that.
Kevin: But I was angry -- I was angry at him and I --
Viki: You did not want him to die.
Kevin: Oh, my God, what have I done?
Viki: Kevin, you are not responsible for this.
Kevin: I'm so sorry. I'm so sorry.
Clint: We're sorry for you and for Duke.
Kevin: Oh, God.
Kelly: Why doesn't Dorian come back?
Blair: Shh. She will be. She'll -- she'll be back as soon as she knows about Duke. Now, why don't you rest, ok?
Kelly: You don't understand.
Blair: I do more than you know.
Kelly: What do you mean?
Blair: Kelly, we can talk about it later.
Kelly: No. What do you know?
Blair: When you and Duke were found, you --
Blair: You were in each otherís arms, naked.
Dorian: So even though Dukeís injuries were as bad as Kellyís, they -- they decided to operate on Kelly first because otherwise she probably would've died.
Adriana: So then Duke is --
Dorian: Heís still in surgery now.
Adriana: I need to go see how heís doing.
Dorian: No, honey! I -- I really do think that you should stay with your cousin, ok?
Adriana: You said Kellyís going to be fine, but we don't know about Duke.
Dorian: Wait a minute. Just one moment, Rex. I -- I think that you can go home since thereís really nothing that you can possibly do here.
Rex: Adriana needs me.
Dorian: Adriana has me, her mother. I can take care of her.
Rex: Oh, really? Then where were you last night when she almost got killed?
David: Just -- just hold on. We can make a deal, I know we can.
Denton: I already did -- with the devil -- so itís time to say sayonara, or as they say in Thailand, "lar-korn."
David: As a point of order, is that how you say "sayonara" in Thailand?
John: You know, itís a long flight. You need to move that leg around so you don't get a blood clot.
Natalie: Yeah, I know. My legís fine.
John: You shouldn't even be on this plane.
Natalie: Neither should you, but that didn't stop you.
John: You're still hurt.
Natalie: Yeah, well, I'm alive because of you, so I guess that means I owe you one.
John: No. I don't need saving.
Natalie: Fine. Then I'll save David Vickers, but either way, the both of you are going to make it back to Llanview in one piece.
John: You know, even if I did let you do this with me --
Natalie: John, itís a done deal.
John: No, no, itís not. Itís not a done deal. You know what -- you can't even walk. You're just going to end up slowing me down.
John: I didn't ask you to come along, so I'm not playing nursemaid.
Natalie: I've done fine by myself so far.
John: So far.
Natalie: You know, John, I'm good, ok? I -- I might be able to find David before you do.
John: Oh, you are in way over your head.
Natalie: We'll see.
John: You're pissing me off bad.
Natalie: John, I don't care how bad you want to throw away your life, I'm not going to let it happen. You know, thankfully, at least I'm as stubborn as you are, so bring it on.
Denton: Aah! Ow!
Margaret: Is he dead?
David: No, no. Heís -- heís still breathing.
Margaret: We got to get out of here!
David: No! I'm sorry, i sorry, I'm sorry.
David: We're not going anywhere until you remember who you are. Heís got a phone. Whereís his phone?
Spencer: Denton. Uh -- hello? Huh -- are you there?
David: No, heís not, but I am.
David: Thatís right -- itís your brother, your broth who you just tried to have killed.
Layla: Cristianís back, Vange, with your doctor.
Ken: I'm right here.
Evangeline: So, whatís going on? Doctor, tell me what it is.
Ken: Well, as you know, the damage to both corneas was quite severe. The glass caused full thickness lacerations and scarring, which results in blindness.
Evangeline: So -- so what are you saying? I need to have some sort of a surgery or something to get rid of the scar tissue?
Ken: If I thought that surgery would help.
Evangeline: So, what are you saying -- that you don't think it will help?
Ken: Evangeline, I'm afraid the damage was too severe. Now, there are indications of damage to the retinas as well. Now, if thatís the case, well, the prognosis is not encouraging.
Evangeline: Ok, so what are you telling me here? Are you saying that thereís nothing you can do for me, that -- that I could be like this forever?
Viki: I wish I knew what to say to you.
Kevin: Could we -- could we just have a moment, please?
Adriana: Mrs. Davidson, Mr. Buchanan? Howís Duke doing? Is he still in surgery?
Clint: No. No, heís not in surgery.
Adriana: Oh, then heís ok.
Clint: Adriana, Duke didn't make it.
Kevin: Oh, God.
Natalie: Still angry at me?
John: What do you think? You know, if anything happens to you because of this -
Natalie: John, I'm going to be ok. You' going to make sure of that.
John: No. Not this time. This time, you're on your own.
Natalie: Do you know where he is?
John: Would I tell you if I did?
Natalie: Pain in the ass.
John: Mm-hmm. You know something? I can't believe how many times I saw this guy around town. You know? At Rodiís, at the gym. One time, he asked me to give him a spot on the bench press. If I knew then what I know now, I would have --
Natalie: What? What, John? You would have dropped the barbell on his head?
Natalie: I know that you want to kill him. Believe me, I would, too. But you already lost your dad to David. Don't lose yourself, too.
John: The thing is, my old man -- he might still be alive if it wasn't for Paige Miller. Who is that? Thatís like Vickers sister-in-law.
Natalie: Yeah, I know. Itís weird.
John: Itís too weird.
Natalie: What do you mean?
John: I don't know. Something tells me Spencer Truman has something to do with this.
Spencer: Oh, well, I -- I -- what are you talking about? I -- I have no idea what you're talking about, Dave.
David: Oh, you can cut the crap, Spencer. Denton told me that you took out a hit on me and Margaret right before I knocked him out cold.
Spencer: All right, look, man, you know -- I mean, whatever bad blood there is between us, I don't want you dead, ok?
David: Yeah, just Todd Manning, right?
Spencer: Well, do you know how much heís hurt Blair over the years? Sheís better off without him.
David: And with you. Unless, of course, I walk in at the 11th hour with the murder victim and save Toddís life.
Spencer: But you won't do that, not if you want me to keep quiet about you shooting Thomas Mc Bain.
David: All right. Spencer, itís time to deal. I keep your secret, you keep mine.
Spencer: You would, wouldn't you? You would really watch Todd Manning fry just to save your own ass?
David: Todd Manning may not have killed Margaret, but he is far from innocent.
Spencer: Oh, I see. I'm not the only Truman boy who enjoys playing God.
David: The only difference is, I know I'm not God. Although he probably looks like me. I didn't want to do this, Spencer, but you forced my hand. Do we have a deal, or not?
Viki: Sweetheart, itís time. Just -- come here.
Clint: Oh, Kevin -- son --
Blair: You know, Kelly, we don't have to get into all this stuff with you and Duke right now.
Kelly: No, I want to.
Kelly: Kevin and I broke up.
Blair: I'm sorry.
Kelly: He said horrible things to me. He took back his ring, and I was so devastated, I just --
Blair: Kelly --
Kelly: Duke was there, and he was so nice to me, so good to me.
Blair: Sweetie, you don't have to explain, ok?
Kelly: Kevin doesn't want anything else to do with me.
Blair: I --
Blair: Kevin -- he came to the penthouse -- after the first tornado hit, looking for you.
Blair: He felt badly about what he had done. And he took off to find you, and --
Kelly: And what?
Blair: And he did. Kevin was the one that found you and Duke together.
Dorian: What do you mean, Adriana almost got killed last night?
Rex: Killed in the storm. You know, the roads were a mess. She could have been seriously hurt.
Dorian: But she wasn't, was she?
Rex: No, but she, you know, could have been hurt.
Dorian: Could have been? What -- I left a dozen messages for her. She never called me back. Are you implying that I don't take proper care of my daughter? Adriana? Sweetheart, whatís the matter?
Rex: Something happen?
Adriana: Itís Duke. He -- he didn't make it.
Dorian: Oh, sweetheart. Oh, I'm so sorry. So sorry. Kelly doesn't know, so I -- I'd better go tell her before one of the nurses does. Will you be all right out here alone?
Rex: Uh -- sheís not alone. She has me.
Dorian: Excuse me.
Kevin: Yeah, Lee Ann? Itís Kevin. Oh, yeah -- yeah, you saw that on the news? Yeah -- well, thatís -- thatís why I'm calling. See, Duke and I -- we -- we went to this wedding. Some friends of ours got married, and we were at St. Judeís. And Duke was at the rectory. And the storm came through there, and it -- it caved the roof in. And heís gone. Heís gone, lee ann. I'm so sorry. They -- they tried to save him at the hospital. They did everything they could, but he couldn't make it. Lee Ann? Lee Ann?
Adriana: I can't believe that Duke is gone. I just talked to him a couple days ago at Michaelís bachelor party.
Rex: Yeah, I know, I saw you guys.
Adriana: And it was good, you know? We decided no regrets. If I knew that was the last time I was ever going to talk to him again --
Rex: Ok, come on, come on. Letís get you out of here.
Dorian: Kelly, are you all right?
Kelly: I want to be alone.
Blair: Oh, come on, sweetie, are you sure?
Blair: Maybe we should give her what she needs, ok?
Dorian: Ok. We'll be right outside, ok?
Dorian: Whereís Adriana?
Blair: She must have left.
Dorian: Oh. She was with Rex. We'd better go find her. Come on.
Blair: No, I'm -- I'm going to find Spencer and thank him for saving Kelly.
Dorian: Oh --
Cristian: Thereís got to be something you can do.
Layla: What about those eye transplants?
Dr. Burnham: Yes, we can see if she is a candidate for a corneal transplant, but, Evangeline, not everyone is a candidate.
Evangeline: And you don't think I am, which is why you didn't bring it up, right?
Dr. Burnham: I know this is not the news that you wanted to hear. And remember, nothing in medicine is 100%. Now, there are new treatments being developed all the time. But unfortunately, as of right now, all the test results indicate that the damage was too extensive, and the blindness is irreversible.
Cristian: Can you run the tests again?
Dr. Burnham: I already have. Look, you are certainly welcome to get a second opinion, but I'm afraid the test results were conclusive.
Dr. Burnham: I'm afraid I'm needed in surgery. If you have any other questions, I'll be back later to check with you.
Cristian: We're going to get another opinion, Evangeline.
Layla: And a second and a third, and 100, if thatís what it takes. I'm going to look up other doctors right now.
Evangeline: Layla is -- sheís kind of losing it right now. I can hear it in her voice.
Cristian: You're going to see again. I promise.
Evangeline: You can't promise me that.
Cristian: You promised to give me my life back, and you delivered. And I will, too. And I'm not going to leave your side until I do.
Blair: Hey, Layla. Oh, I -- you must have heard about Duke.
Layla: Is something wrong with Duke?
Blair: Well, I -- I'm sorry. No, no, I -- I just assumed because you were crying --
Layla: What happened?
Blair: He was in the rectory when the tornado hit, and he- he didn't make it.
Layla: Oh, my God. I don't know how much more of this I can take. First, I hear my sisterís blind, and now my boss, my friend? This -- this isn't happening.
Blair: Wait -- Evangeline has lost her sight?
Layla: She was in the church when the tornado went through. All the glass got into her eyes.
Blair: Oh. I wonder if Todd knows.
Layla: We just found out ourselves.
Blair: I'm so sorry. So sorry. Listen, I'm -- I got to go.
Spencer: Well, Margaret is in no condition to testify against me -- about anything, for that matter.
David: Yeah? Well, guess what. Sheís starting to remember, Spencer. And even if she doesn't, her miraculous reappearance should probably keep Todd from the gallows. You can't hang a guy for something he didn't do.
Spencer: And what about after Toddís gone, huh? Then you really got nothing on me.
David: You'll have Toddís blood on your hands.
Spencer: And so will you, my brother. Along with Thomas Mc Bainís.
David: Yeah, well, maybe they'll do a two-fer on the injection. Two of us for the price of one. So whatís it going to be? Deal or no deal?
Spencer: You got a deal.
David: I swear to God, Spencer, if you even try to cross me on this, I will murder Margaret myself. I will frame you, and you will fry. Oh, don't worry, I'm not going to hurt you. Not like our -- where did Denton go? Where did -- where did Denton go?
Evangeline: I promised myself I wouldn't do this.
Cristian: Do what?
Evangeline: Lose it.
Cristian: But you're not. I think you're sucking it up pretty good.
Cristian: Yeah. But why would you want to?
Evangeline: Because itís not going to help me to cry.
Cristian: Maybe not. But itís not going to help pretending it doesn't bother you, either.
Evangeline: I'm really scared.
David: Denton! Where could he have gone? Why didn't you do anything?
Margaret: Look, I thought he was unconscious! And you're the one with the gun!
David: Whereís the gun?
Margaret: In your pocket. In your back pocket.
David: Look, you're going to help me. You're -- I'm sorry, I'm sorry. We're not going anywhere until we talk about that article. I'm not going to hurt you. You can even have the gun if you want it.
Margaret: Look, how am I supposed to trust you after what you did to that guy?
David: Shh. Just relax, ok? Trust me. I promise, I made a deal with my brother. This game is going to end in a stalemate, and no one is going to lose.
Natalie: So you think that dr. Truman was somehow involved in your fatherís death?
John: If he was, heís next on my list. But first I need to find Vickers.
Natalie: Ok, then, please, just keep him alive, ok? You can ask him about his brother, and you can find out anything you want.
John: I already told you, I don't know what I'm going to do until I find him. I won't know until I look the bastard in the eye.
Natalie: Ok, all I'm asking you to do is think before you do something that you can't take back.
John: Think? Like Vickers did when he pulled that trigger?
Natalie: You know what? Try and get some sep. Itís been a rough 24 hours.
John: Yeah. The storm took a toll on all of us.
On the next "One Life to Live" --
Antonio: You're here for one reason, one reason only -- Nash.
Tess: Whatís going on? Whoís this?
Nash: We're in trouble.
Evangeline: Maybe I can't do anything for myself, but I can still help Todd.
Todd: Besides my children, name somebody who thinks I deserve to live.
Blair: I do. .
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
Try today's short recap or detailed update!
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at firstname.lastname@example.org
Please visit our partner sites:
Suzann.com The Scorpio Files
Hunt Block.com Agimkaba.com
Jessica Dunphy.net Soapsgirl's Multimedia Site
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading