OLTL Transcript Thursday 7/7/05

One Life to Live Transcript Thursday 7/7/05

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

By Boo
Proofread by Brandi

["Next on" section was pre-empted due to news coverage of the London bombings.]

Viki: Marcie?  You set all of this in motion.  Do you have any idea how to stop it before my daughter is murdered?

John: I'm putting half the task force on the search for Natalie.  The rest can work the evidence we've collected at the other three murders.

Bo: All right, I'll give you 10 more uniforms.  You get them up to speed, then have your guys take point.

John: Good deal, boss.

Bo: You all right?

John: No problem.

Bo: How about Evangeline?  Have you talked to her?

John: No, not since she was brought into the E.R.  I don't think she's going to want to see me anytime soon.

Nora: I think a little distance between the two of you would be a good thing -- at least for a little while.  On second thought, maybe a long while.

Tess: Hey, can this thing go any faster?  I want to feel the wind through my hair.

Driver: Where to, Miss?

Tess: Somewhere -- fabulous.  And take the long way.  The only person I have to answer to today is myself.

Marcie: Mrs. Davidson, you shouldn't be here.

Viki: Why not?  This is the last place anyone saw Natalie before she disappeared.  This place could very well be the last place that she was ever alive.

Marcie: I'm so sorry.  I mean, if I could undo anything that happened, you know I would.  I -- I wish that I had never written that book.

Viki: Please, stop it.  Just stop it.

Marcie: Excuse me?

Viki: I said stop it.  Marcie, my daughter is being held somewhere at the hands of a serial killer.  And frankly, I don't have the energy nor the inclination to make you feel better now.

Marcie: I wasn't asking you to make me --

Viki: Of course you are!  Marcie, you're making this about you.  It's not about you -- because you are healthy and you are safe, and tomorrow morning, you're going to wake up in your own bed.

Marcie: Well, I wish the killer had taken me instead.  Natalie didn't do anything wrong.  Neither did Hudson or Julie or that poor waitress.  If I had never written that book --

Viki: No, but you did write it.  Do you regret the success you had?  The attention?

Marcie: Yes.

Viki: Good, then do something about it!  Good lord, I read your book.  The murders you wrote about -- they're barbaric.  But there was nothing in there about two women being burned at the stake.

Marcie: That's because the idea came from somewhere else.

Viki: Where?

Marcie: When -- when I was in high school, my friends and I -- we had a real killing club.

Viki: You did?  Wow!  Why did the killer try to burn my daughter alive?

Marcie: He was copying something that we wrote about in one of the original "Killing Club" journals.  There was a -- there was an idea in there about how to kill two cheerleaders on the basketball court.

Viki: Burning them alive?  That was your idea?

Marcie: No.  No, no, it wasn't my idea.  I swear, none of this was supposed to be real, Mrs. Davidson.  I -- the cheerleaders -- they used to make fun of us, and I --

Viki: And you wished them dead?

Marcie: No!  No, we never actually planned to kill anybody.  They were just words.  They were just words on a piece of paper.

Viki: But, Marcie, because of what you made up, my daughter could be --

Marcie: I don't know what to say.

Viki: There's nothing you can say.  Think about it.  You and your friends -- you sat around plotting the deaths of people?

Marcie: They were just fantasies.

Viki: But you made them public, Marcie.  In a sense, you are responsible for the ideas.  For God's sake, stop feeling so sorry for yourself.  Do something to make this right!

Marcie: What if it's too late?

Viki: Don't you ever say that.  In my heart, I know that my daughter is still alive, but I know that she is in grave danger.  So why don't you do something to help the police find her!

Rex: No, I don't want to talk to you.  I asked to speak to commissioner Buchanan.  Yes, I know he's busy.  I know why he's busy.  Look, just tell him that Rex Balsom is on the phone and I promise you, he'll take my call.  Ok, listen, you pencil-pushing drone -- my sister's been kidnapped by "The Killing Club" maniac, and I want to know what you people are doing to find her!  No, I'm not raising my voice, I'm yelling, and I'm going to keep yelling until you put Bo on the phone!  Now, just tell -- what?  What?  Hello?  Hello?

Lindsay: I just heard the news about Natalie.  Has there been any word?

Rex: No, I've been calling everywhere all morning.  There's nothing. You know, I just -- I just wish this --

Lindsay: Just come here.  Come here.

John: I know you're just trying to be protective of Evangeline, but I don't need your advice, Nora.

Nora: John, you're tired and you're not thinking clearly.

John: Are you trying to imply that I wasn't thinking clearly last night?

Nora: I wasn't there last night, and I'm not judging you.  But I do know Evangeline, and I think it would be in her best interest if you just stayed away from her.

John: I think that's my call, Nora.

Nora: Actually --

Bo: Nora, can I see you in my office for a minute?

Nora: Sure.

Nora: Well?

Bo: John's not the only one who's tired and not thinking clearly.

Nora: What are you saying?

Bo: I'm saying, Nora, you're not yourself.  You haven't been for a while.  And it's perfectly understandable after everything you've been through.

Nora: I don't really want to talk about that.

Bo: Well, of course not.  I mean, you think I want to rehash this whole Colson thing?  It wouldn't be healthy for either one of us.

Nora: Funny you should use the word "healthy."

Bo: Why?

Nora: Never mind.

Bo: No, no, just tell me.

Nora: No. Evangeline -- Evangeline's in the hospital, Natalie's still missing.  I think that's enough upset for everyone.

Bo: Oh, yeah.  But I know you.  See, you're not looking me in the eye when you're talking to me and that's -- that's not like you.  So if this is something about Colson, just go ahead and say it.  Get it out in the open, we'll talk about it, and hopefully, we can put an end to this thing once and for all.

Nora: See, I always thought that's what would happen, too.  I always think no matter how bad things get, tomorrow -- tomorrow will be better.  But you know what?  Doesn't.  Doesn't get better.

Bo: What happened?

Nora: No, we can't.

Bo: No, yes, you can.  Go ahead, tell me.  What happened to you?

Nora: I had to take an H.I.V. test.

Bo: Jeez.

Jessica: I'm just writing a note to Antonio.  Give this note to him so he knows that I'm ok.

Antonio: We're closed, Manning.  What are you doing here?

Todd: A fool's errand.

Antonio: Translation?

Todd: I'm supposed to give you something, but I'm not sure I will.

Antonio: No, of course not. When have you ever done anything you're supposed to do?

Todd: I don't like you any more than you like me, but we --

Antonio: But nothing.  I never liked you.  And I hate the fact that you know something about Jess.

Todd: That's the way she wants it.

Antonio: You know, I never understood the connection between you two.  Never knew why she liked you.  But she does, so I'm going to respect that.  She's way too good to be associated with the likes of you.

Todd: You know, it's funny, that's the way I feel about you.

Antonio: Having said that, why don't you say what you came to say and get the hell out?

Todd: I'm a messenger boy.

Antonio: Ah, moving up in the world.

Todd: Whatever.  I changed my mind.  I'm not going to do it, no matter what Jessica wants.

Antonio: Wait a second.  This is about Jess?

Todd: Maybe.

Antonio: I want to know what you know.

Tess: That's perfect.  Thank you.  How much do I owe you?

Driver: 75.

Tess: You're kidding, right?

Tess: Sorry.  It's my last five bucks.

Driver: Cheap little tramp.

Tess: Hey, for that price, you should have been pulling the carriage.

Tess: What?  I have a business lunch here any minute.

Tess: Five bucks is not going to get me a glass of water in a joint like this.  But maybe I can find some lonely executive having a liquid lunch, and then voila -- spending money.

Tess: Forget about the liquid lunch.  Plan b is looking much more exciting.

Marcie: I know that you're upset, Mrs. Davidson, but I have done -- I have done everything that I can to make this right.  I am trying to make amends.

Viki: Amends?  Amends won't find Natalie.

Marcie: Maybe not.  But maybe helping John will.  I have gone through the book with him.  I have told him everything I can possibly remember about the original Killing Club.

Viki: Well, you obviously didn't give him very much to go on, considering what happened here.

Marcie: I can't imagine what you're feeling right now, Mrs. Davidson.  I --

Viki: No, Marcie, you can't.

Marcie: Well, I'm not going to say I'm sorry.  Because I realize that's not what you want to hear right now.  And because I have done everything I can to make this right.  But you have to believe me, never in a million years did I think --

Viki: Did you think you would write a book that a sociopath would use to commit murder after murder after murder?

[Footsteps]

Bo: I'm sorry, Nora. Everything that's been going on around here -- it just hadn't occurred to me.

Nora: Yeah, well --

Bo: You're worried you have H.I.V.?  Well, of course you're worried.  You're doing the right thing.

Nora: I just didn't want anyone to know.

Bo: Well, I'm not anyone.

Nora: Well, that's true.

Bo: When do you get the test results?

Nora: Just took the test this morning, so I'll go back in a little bit for the results.

Bo: Well, you'll be ok.

Nora: You don't know that.

Bo: What, you don't trust my gut instincts anymore?

Nora: I appreciate everything you're trying to do, Bo.  But after everything that's been going on, I don't trust anything anymore.

Todd: And that's no way to get what you want.

Antonio: If you got info on Jess, I want it.

Todd: Well, you still haven't heard from her, huh?

Antonio: You don't have anything.  You're just trying to mess with me.

Todd: All right.  I'll tell Jessica that you don't want to read her note.

Woman: You have good taste.  If I was single and 10 years younger -- hmm --

Tess: Well, the guy's hot enough, but that car is smokin'.

Man: Would you keep her out front?  I don't trust the back lot.

Valet: Yes, sir.

Tess: Hey.  Nice car.

Man: Thank you.

Tess: And I just bet the best table in the house has your name on it.

Man: As a matter of fact, it does.  Do you want something?

Tess: Actually, I was thinking more along the lines of a mutually beneficial arrangement.

Man: What are you saying?

Tess: Buy me lunch.

Nora: I loved Daniel.  And when I found out what he was about -- ahem -- what he had done, I locked myself in my house to try and come up with the best way to deal with this.

Bo: Well, you've been through a lot.

Nora: I drew comfort from the fact that things just couldn't get worse.  But they can.  Bo, if I have H.I.V. --

Bo: No, no, don't think like that.

Nora: Well, I have to.

Bo: No, you don't.  You get the test back soon.

Nora: Yes, a short, but incredibly long wait.

Bo: You know, I could have killed Colson when I found out what he did to Jen.  And now to find out he put your life at risk -- I mean, that's -- that's beyond despicable.  I don't care what risks he took on his own life.  Pass them on to you --

Nora: Daniel did whatever he wanted to whomever he wanted.  As long as he was taken care of -- well, then the rest of the world could go to hell.  It's not because he's gay that I'm taking this test.

Bo: Yeah.

Nora: I would have done it if he'd been with another woman.  Well, there probably were other women -- and other men.

Bo: Is there anything I can do?

Nora: No.  There's nothing anybody can do.

Viki: Did you find her?

John: No, not yet, but --

Viki: Oh.

John: We're doing everything we can.

Viki: I know, I know.  I know you are.  Please, just keep me informed, ok?  I mean, even if it's bad news.

John: We're going to bring Natalie home safely.

Viki: Well, we both know you can't promise me that.  How's Evangeline doing?

John: She's been discharged from the hospital, but that's all I know.

Viki: Oh.  Well, then good.  She must be doing better.

John: If it's any comfort -- Evangeline told me that Natalie was still fighting, that she wasn't giving up.

Viki: Well, I know that you care about Natalie, so --

John: I do.  I want her home.

Viki: So do I.

John: You ok?

Marcie: She blames me for what happened.  Do you?

John: I blame myself.

Rex: I'm sorry.  I didn't mean to lose it on you like that.

Lindsay: It's ok.  Look, I've got no right to feel sorry for myself when Natalie's the one who's out there with -- with that.

Lindsay: Ok.  Look, Natalie's a fighter.  And you know that.  So don't give up on her now.

Rex: I'm not, ok?  It's just that she wouldn't even be in this situation right now if it wasn't for me.

Lindsay: What are you talking about?

Rex: All right -- well, you know Natty and Mc Bain have this thing for each other, right?  I mean, they dig each other, but they keep getting in their own way . So I come up with this brilliant idea to write this phony note from the lunatic saying that she's in trouble.  And Mc Bain comes riding to the rescue and -- and, you know, bring up the strings -- and they live happily ever after, right?  Yeah, yeah -- stupid, stupid, stupid!

Lindsay: Rex, stop it.

Rex: No.  Because it all came true, ok?  Except for the part about Mc Bain saving the day.  You see, I messed up.  Big surprise, huh?  I messed up, and everyone I've ever cared about has to pay the price.  It's all come home.  Every dirty rotten thing I've ever done, Lindsay -- it's all come home.

Antonio: You're telling me that's from Jessica?

Todd: Straight from the source.  Unfortunately, it's not a "Dear John" letter.

Antonio: You read it?

Todd: Jessica and I have no secrets.

Antonio: Give it to me.

Todd: I don't know.  I promised Jessica you'd get the message.  Do you know how to read english?

Antonio: You're wasting my time, Manning.

Todd: All right, I'll tell you what -- I'll read it to you.

Man: You -- you want me to buy you lunch?

Tess: That's right.

Man: Why would I do that?

Tess: Because I'm cute, and you're apparently single.  And I really like your car.

Man: Uh-huh.  That's not much of a reason to feed you.

Tess: What, you have a girlfriend inside?  Is that what this whole hard-to-get act is about?  Come on, what do you say?

Man: I'd say that's none of your business.

Tess: What, no girlfriend?  Tough day at work?  Pork bellies take a nosedive?

Man: Do I look like a commodities trader to you?

Tess: A commodities owner to me.  Come on.  Anybody that pulls up in a car like that has got to have some spare change in his wallet to buy a pretty girl lunch.

Man: This kind of thing usually work for you, or am I some kind of a test ride?

Tess: I always get what I want.

Man: Well, there's a first time for everything, isn't there?

Tess: Are you serious?  You're turning me down?

Man: Flat.

[Cheers]

Marcie: John, you can't blame yourself.  You saved Evangeline.  You're doing everything you possibly can to try and find Natalie, despite the fact that I haven't given you much.

John: You shouldn't even be here, Marcie, for a lot of reasons.

Marcie: I came here because I -- I wanted to get inside the killer's head.  I was trying to figure out what he's trying to prove.

John: Did it work?

Marcie: Well, I don't know, John.  I don't know anything anymore.  I mean, it was bad enough when he was just copying the book, but now that the killer's stolen my journals and he's just using it to find new ways to hurt people -- and it is because of me.  So why'd you come here?

John: Well, like you, I'm trying to get a window inside this guy's head.  He's taking a big risk holding Natalie hostage.  What does he hope to get out of it?

Marcie: Is that what you think he's doing, John?  Do you think he's holding Natalie hostage?

John: I have to think that.  Because the alternative --

Lindsay: You want to know what

Rex: About me?  I think I can figure that out.

Lindsay: I doubt that very much.  Oh, I hated you with a passion for hurting Jen the way you did.  For putting out that despicable tape on the internet of the two of us together.

Rex: No jury would have convicted you, Lindsay.  You see, that's what I'm talking about. It's karma.  Payback time.  It's what I deserve.

Lindsay: No, it isn't.  Because the person I hated doesn't exist anymore.  The Rex Balsom I know moved mountains to try and save my daughter's life.  He was someone that loved my Jen unconditionally, and she loved him back.  He's been a kind and compassionate friend to me when I couldn't think of one good reason to get out of bed in the morning.  He's a changed man.  He's a good man.  You know what?  It's not your fault.  None of it.  There's just a lot of evil out there in the world.  And all we can do is our best to try and fight it.

Antonio: What does it say?

Todd: Shut up.  "Antonio, please understand, I need this time.  Don't try to find me.  Everything will be ok.  I just need to get healthy again for myself, for you, and for Jamie."

Viki: Is that from Jessica? Is she all right?

Tess: What's wrong with you?

Man: Maybe next time, you should pick on someone a little more in your own league.

Tess: What's that supposed to mean?

Man: You're just a little too bridge and tunnel.

Tess: Who the hell do you think you are?  What, you show up here in your $100,000 car and your, what, $2,000 jacket?  And you think you can talk to me that way?

Man: Hmm, you do need lunch.  You're hysterical.

Tess: No, I'm not hysterical, honey, I'm pissed.

Man: It's your blood sugar.  You know, there is an all-you-can-eat over on 74th and Broadway.  On your way over there, you could mug some little kid for his lunch money.  And while you're at it, steal his scooter, since you obviously need a ride.

Tess: Ass.  Think I'd ride with you, you stupid, arrogant son of a bitch!

Valet: Hey!  Lady, wait!

Tess: I should just --

Valet: What are you doing? Are you crazy?

Tess: No, but my husband is.  Give me the keys.

Nora: Here's the file you wanted.

Bo: Thank you.  Did you get those test results?

Nora: Negative.

Bo: Ah, thank God.

Nora: Yes.  It's not over, though.  You know, we don't know if Daniel is positive, and it takes anywhere from two weeks to six months to show up in my system.  So there'll be more tests in my future, just to be safe.

Bo: Yeah, but if the tests are negative then --

Nora: I can finally put this part of Daniel's legacy to rest for good.

Bo: Oh, man, that's good news.  You know what?  I bet those tests come back negative then, just like they did now.  You got to be relieved.

Nora: Yeah, I guess, you know.  Obsessing about it for the next couple of months isn't going to change anything, so --

Bo: All right, well, take the day off.  Huh?  Relax.  Do something for yourself.

Nora: You know me.  I like to be at work.

Bo: Ok.

Nora: I got an e-mail from Matthew.  He loves camp.

Bo: I know.  I got one, too.  He says that he's learned some new fishing tricks that he wants to teach me.

Nora: Really?  Does it include replacing that ratty hat of yours?

Bo: No, he's not going to mess with the hat.

Nora: Well, it'll be a good day when the two of you can go catch some trout.

Bo: Yeah.  I mean, I can take some time, relax.  I mean, Natalie's safe.

Nora: I hope you find her soon.

Bo: Yeah, me, too.  Well, take care of yourself, Nora.  Matthew needs his mom.

Nora: Yeah.

Antonio: It's a note from Jess.

Viki: But is she all right?

Antonio: She sounds fine.

Viki: Really?  Todd, is that true?  Is she all right?  Please, don't protect me!  Don't you understand?  Both my daughters are gone!  And not knowing where they are or what's happened to them is just about more than I can bear!

Todd: I read the note.  She sounds ok.

Viki: Just ok?

Todd: She sounds good.  She seems safe.  That's what we want, right?

Antonio: Yeah.  That's what we want.

Viki: Antonio, please -- please, tell me the truth.  Is she all right?  I mean, is there something going on with Jessica that you and Todd don't want me to know about?

Tess: Fabian.  You saw how my horrible husband just spoke to me right now, didn't you?  Yeah.  He's a pig.  And I am not about to go inside and sit with him, make nice with his business partners just so he looks good, not after the way he spoke to me.  All I really want to do is get in my car, just go home.  My keys?

Fabian: Where's your ticket?

Tess: My ticket?

Fabian: The valet parking ticket.  If you give it to me, I'll go get your keys and explain the whole thing to your husband when he finishes his lunch.

Tess: Ok.  Why don't we let him figure it out on his cab ride home?  See, I knew you'd see things my way.  Now, Fabian, I really need my keys.

Fabian: Sorry.  No ticket, no car keys.  Nothing I can do about it -- even if you are crawling all over me.  I got cars to park.

Tess: Damn it.

[Locator signal beeps]

[Car starts]

Fabian: Hey -- wait!  Hey!

Tess: Whoo!

Fabian: Hey.

Bo: I want every cop in the state to have a picture of Natalie.  If we turn up the heat on this guy, maybe he'll try to cross state lines, ok?  Hmm.  I'm busy, manning.

Todd: It's about Jessica.

Bo: What about her?

Todd: I think she's in trouble.  I can't tell you why, but I wouldn't be here unless it was serious.  I need you to put out an A.P.B. on her.

Bo: Just like that?  No explanations?

Todd: This is real, Bo.  I give you my word.

Bo: Get out of my office.

Todd: This is about your niece.

Bo: Look, Natalie is missing right now.  Every second I waste --

Todd: Why can't you trust me?

Bo: Where do you want me to start?

Todd: All right, I'll tell you what's going on, but you got to promise me not to tell Viki, even if you think she deserves the truth, even if you think she needs to hear it.  This stays between us.

Bo: I can't promise that.  If Jessica is in real trouble, then Viki has to know that.  And we have to get her down here and get on it.

Todd: No, this is a mistake.  You got your hands full with Natalie.  Find her, for Viki.

Rex: Who would have thought, huh?

Lindsay: What?

Rex: You and me, pulling each other out of the dumps.

Lindsay: That's what friends are for, right?

Rex: Never had too many of those.

Lindsay: You only need a few good ones.

Rex: Thanks, Lindsay.

Lindsay: They're going to bring Natalie home.  They're going to bring her home safely.  Good guys are due for a win.

John: Well, if you're right about the killer taking your journal --

Marcie: He took them.  I knew exactly where they were, and now they are not there anymore.

John: Ok.  Well, then we're just going to have to find another one.  I'm going to go over the list of the old killing club members, see if any of them kept theirs.

Marcie: Well, I can make some phone calls for you if you want.  I mean, if it'll help.

John: Thanks.  That would help.  Help free up an officer so he can run patrols and maybe help you, too.  You know, talking to your old friends might help you remember something.

Marcie: Yeah.

John: Do me a favor, Marcie.  Make those calls from the station, ok?

Marcie: Sure.

John: All right.  All right.  Marcie --

Marcie: Yeah?

John: You probably shouldn't stay here on your own.  Hey.  Come on.

Marcie: Ok.

Antonio: And for whatever reason, Jess has decided to confide in Todd about where she is and why.

Viki: Well, I know that.  The thing is she said she needed some space.  Right now, though, I'm starting to get worried about her.

Antonio: I don't think Todd is going to let anything bad happen to her.  I just can't help thinking that this is some kind of a test.  Maybe I was -- I was just too protective the last time.  I need to prove to her that I've changed.

Viki: No, Jessica does not test the people that she loves.  Antonio, I know that she is completely overwhelmed right now.  I mean, she came out of a disastrous marriage, she's been worried about my health and your custody hearing.

Antonio: Yeah.

Viki: I mean, there's more than enough reason for her to want some space.  And frankly, I think we really, really need to give it to her.

Antonio: I'm just having a hard time understanding it. It's difficult.

Viki: I know it is.  It's very hard to let go.  But right now, there are far more terrifying things going on.

Antonio: I'm praying for Natalie.

Viki: Thank you.

Antonio: I'm just sorry Jess isn't here to help see you through it.

Viki: I am, too.

Man: You let that -- that woman take my car?

Fabian: No, she must have taken the key out of the lock box while we were parking cars.

Man: A lock box isn't much use if it's not locked.

Fabian: We don't always lock it.  Never had a problem before.  But at least it wasn't a stranger who took it.

Man: I've never met that woman before in my life.

Fabian: She said she was your wife, sir.

Man: My wife?

[Horn honks]

Man: My wife. Well, we'll just see who wears the pants in this family.

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!

Help | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at feedback@tvmegasite.net

      

Please visit our partner sites:

Suzann.com  The Scorpio Files
Hunt Block.com  Agimkaba.com
CadyMcClain.net  PeytonList.net
Jessica Dunphy.net   Soapsgirl's Multimedia Site

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading