One Life to Live Transcript Tuesday 6/21/05
Proofread by Brandi
Asa: You telling me you still haven't found Duke? Damn! Well, when you find him, call me right away! And keep him the hell away from here till Hesser's gone. Whoa, whoa, what are you doing here?
Renee: I seem to recall a couple of cowboys that hogtied me and flew me down here at your behest? You know, you are darn lucky that I am still so happy to see you.
Asa: You know what I meant. I thought you were going shopping.
Renee: I am. And I intend to set a world record for spending with your money.
Asa: Well, you better get going. Time's a-wasting.
Renee: You're trying to get rid of me.
Asa: No, no, I'm not.
Renee: Yes, you are, and I want to know why.
Carlo: I'd say he wants to keep you as far away from me as heavenly possible.
Man: Hey. Welcome back.
Nora: Oh, thanks, Hugh.
Hugh: Someone will be by later to fix the door.
Nora: You know what? It's not necessary. My old office will do.
Hugh: But your the district attorney now, at least for the next three years. The office comes with the title. And you deserve it a lot more than Mr. Colson ever did. Let me know if you need anything.
Nora: Thank you, Hugh.
R.J.: Well, hello.
Nora: R.J.? What are you doing here?
R.J.: It's your first official day back at work, and with a new job, I have the feeling you might appreciate seeing a friendly face.
Evangeline: Oh, my goodness!
Evangeline: How was the drive?
Lisa: Well, easy, thankfully, but you know what? I could use a cup of coffee.
Evangeline: Oh, my God, you have no idea how glad I am you made it.
Lisa: Oh, right, like I would miss my daughter being named woman of the year? Oh. Of course, it's long overdue.
Evangeline: Well, I'm just honored that I was in the running.
Lisa: Oh, you know what? You are too modest, Cookie. All the pro bono work that you do? And, honey, you should hear your uncle Clay. He cannot stop talking about you at church.
Evangeline: Oh, no.
Lisa: Hmm-hmm. It's killing him that he can't make it.
Evangeline: Well, he doesn't need to be traveling anywhere with the flu.
Lisa: Yeah, and, you know, it was hard to convince him to stay home, but for your boyfriend's sake, he will be spared his wrath. By the way, how is John? Oh, he must be so thrilled about your honor.
Evangeline: Yeah. Yeah, I guess so.
Lisa: Cookie, honey, what's the problem?
Evangeline: John and I broke up.
Kevin: You look beautiful this morning.
Kelly: I do?
Kevin: Absolutely, you do. I tell you what, I would --
Kevin: I'm sorry. I'm just saying whatever it is, it's working for me.
Spencer: Hello, you two. I didn't know you'd be here, Kevin. I hope I didn't keep you waiting long.
Kelly: No. No, I've only been here for a few minutes.
Spencer: Well, good. Thanks for keeping her company.
Bo: And I've got a meeting with the mayor, and I need that report. Well, I don't care. I want it in my office in an hour.
Paige: Hey. May I come in?
Bo: Yeah. Please. What's going on?
Paige: Well, I have the day off. I was thinking if you weren't busy, you might take some time, too.
Bo: Oh, God. I'm in meetings all day long. You know, in fact, I've got one with the new D.A. in just a little while.
Paige: So you're going to see Nora?
Bo: Yeah. You don't have a problem with that, now, do you?
Paige: No, no, no. Of course not. I know you're upset with me.
Bo: Nah. I wouldn't go that far.
Paige: Ok. It's just a little chilly in here, that's all. Bo, I cleared my schedule today. I was thinking that we could sit down and talk and figure this thing out.
Bo: We can figure it out. It's -- you just didn't tell me the whole story about your ex-husband, and I don't know why, you know, unless you had something to hide.
Nora: Thank you for coming, R.J. I know you don't enjoy coming to the D.A.'s office.
R.J.: You got that right. But now that you're the district attorney, who knows? Maybe I'll get over my aversion.
R.J.: Did you get any sleep at all last night?
Nora: Hmm. What do you think? I haven't had a full eight hours since the steps at city hall. And then knowing I was coming in this morning to take over his office and his job --
R.J.: Nora, just give yourself a little time. I mean, you did run against Colson for this office, remember? And everyone knows you and I'm sure you already have their respect.
Nora: Well, maybe I did B.C. -- "Before Colson."
R.J.: Look, you weren't the only one taken in. No one suspected a thing.
R.J.: And I'm sure that they -- well, they have to respect what you're trying to accomplish now.
Nora: Yeah, whatever the hell that is.
Nora: Oh, god, R.J., what am I doing? Am I just trying to prove a point?
R.J.: It doesn't matter whose office this was before or whose desk this was, who sat in this chair. It's yours now. You're the boss. Look, here -- take your chair. Huh? How does it feel?
Nora: Like this is never going to work.
Evangeline: I don't know why you're acting surprised. You never thought John and I were going to work.
Lisa: Baby girl, all I ever said is that you deserve a man who could tell you that he loved you.
Evangeline: And you were right.
Lisa: Why didn't you call me when this happened?
Evangeline: I didn't want you to worry, and I'm ok.
Lisa: Are you sure?
Evangeline: Well, I can't say that it doesn't hurt. But John, you know, I think there's a lot more damage there than I realized, and I'm worried about him, but at the same time, I'm furious. And I'm confused, obviously.
Lisa: Well, honey, there's nothing to be confused about. The man you are with should cherish you, baby. The last thing you need is someone who is incapable of telling you he loves you.
Evangeline: No, John is capable. He just isn't capable with me.
Lisa: Darling, did he cheat on you?
Evangeline: No. And you know what? I almost wish he had, because it would be so much easier to move on if I could hate him.
Spencer: So, Kevin, why don't you join us? You know, Kelly and I have meetings scheduled throughout the day, but we've got time to socialize with you.
Kelly: Oh, I'm sure Kevin has a million things to do.
Kevin: You know, actually, I think I could spare a little time. That and the fact that I'm starving doesn't hurt.
Kevin: Excuse me. Oh, yeah. Ok.
Paige: Look, I understand why it's so hard for you to believe me, but there really is nothing more to tell you about Spencer and me. I just wish I had told you about him when I first saw him.
Bo: That's what I don't get.
Paige: Bo, I just -- I hadn't thought about him in -- in such a long time. When we got married we were young, we were too young, and we realized we made a mistake. So we got a divorce, Spencer moved away, and, eventually, so did I. I never thought I'd see him again.
Bo: So when we -- when we bumped into him the other day, I guess some old feelings were stirred up?
Paige: Oh, God, no, no. No. Nothing like that. Hey, things are so good with you -- and then all of a sudden here comes this guy who's reminding me of one of the greatest failures in my life and I just -- I wanted to believe that he didn't exist. I know I was wrong.
Bo: You know, I've have had my share of relationships get destroyed by secrets and lies. And I'd think that I knew someone and -- make a long story short, I've had more than my share of surprises over the years.
Paige: No, but you do know me, Bo, you do. I just didn't tell you about Spencer because I like the way my life is right now with you, and I didn't want to go back to bad days. Can you understand that?
Paige: I'm sorry. That might be about a patient.
Paige: Hello. This is Dr. Miller.
David: Hey, it's David.
Paige: Is there something wrong?
David: You bet your next angioplasty there is. Whatever you're doing, drop it. We've got a problem of the Spencer variety.
Paige: How serious is it?
David: We could both lose everything. Is that serious enough for you? Look, I'm at Dorian's house, 202 Lincoln Avenue. Get over here and I'll tell you about the visit that Spencer paid me yesterday. Apparently, he's not leaving anytime soon.
Paige: I'll be right there. I've got to go.
Bo: Well, you're on call even when you're not on call, huh?
Paige: I'm sorry.
Bo: No, don't apologize. You're a doctor and -- and you're needed.
Paige: Bo, I don't want to be like one of those other people in your life that let you down. I am sorry. Do you want to have dinner later?
Paige: I'll see you later.
R.J.: I don't want to hear any more of this defeatist attitude. Nora, no one in this town is better to prosecute the bad guys than you. I mean, hell, I'm glad I don't have to face you.
Nora: R.J., don't you ever put me in that position.
R.J.: Oh. I have been on the straight and narrow for years. I wouldn't risk losing Jamie.
Nora: How is she?
R.J.: She's amazing. She's so bright. She likes to read with me.
Nora: How's Lindsay managing?
R.J.: Well, she's in so much pain. We've been closer since Jen died, but she doesn't know if she'll ever really be happy again. Thanks for asking.
Nora: Listen, no matter how I felt about Lindsay -- my God, losing a child -- well, you -- and knowing that my husband was responsible? It makes me sick to my stomach to think it, let alone say it out loud. And every day I'm here I get to remember it.
R.J.: Well, yeah, sure, that's one way to go.
Nora: What does that mean?
R.J.: Well, it seems to me that you've got a choice. Right? I mean, sure, yeah, you can wallow in Colson's legacy as a liar and a cold-blooded murderer, or we could exorcise the last of his demons right here and now.
Nora: Let's bury him.
Renee: Carlo Hesser. What are you doing here in Argentina?
Carlo: I was attending to a business matter when I happened to hear that my old friend Asa was doing the same. Imagine my surprise.
Renee: Yes, what a coincidence.
Carlo: But I never thought I'd have the pleasure of seeing you, as well.
Asa: You better get going on your little shopping trip.
Renee: I think that sale can wait. So, Carlo, it seems that your differences with Asa have changed. I'm surprised. You were always mortal enemies.
Asa: Oh, live and let live, I always say.
Renee: Since when? Carlo has 30 million of your dollars. You're over that? I want to know and I want to know now, Asa, what is going on?
Adriana: What was that?
Duke: Wait. Shh.
Adriana: Duke, don't!
Adriana: Poor little goat.
Duke: Yeah, he's ok. A little shaken up, maybe.
Adriana: Glad you didn't hit him.
Duke: Well, if you think that was scary, what if it's a cow next time?
Adriana: Oh, you'll be ready. Seriously, Duke, what are we going to do? I mean, we can't hide out here forever.
Duke: I'm going to find out what's going on, that's what. Listen -- about earlier --
Adriana: If you're going to apologize, don't. When I woke up, it just felt right. I feel so safe with you.
Duke: Yeah. But I got to keep my head screwed on because grandpa told Carlo Hesser to kill you.
Adriana: It just -- it doesn't make sense.
Duke: I know, but I'm going to find out what they're planning -- today.
Asa: The 30 million is not a problem. Your friend Carlo and I have come to an agreement. So why don't you just run along now and --
Renee: No, no, no, no, no, no. No, not so fast. I want to have some coffee.
Carlo: That would be divine. Oh.
Carlo: Speaking of which -- do you still go by your maiden name?
Renee: Well, occasionally for business purposes.
Carlo: Still running the palace?
Renee: I've always loved that old hotel.
Carlo: You are always a most gracious hostess.
Asa: Damn it, woman, please. Stop chattering with Hesser. Now, go shopping, will you?
Renee: Ok. Ok, fine. I guess now that Carlo is paying you back, I have another 30 mil at my disposal?
Carlo: Must you leave so soon?
Renee: Oh, you know Asa -- once he makes up his mind -- this is only a reprieve, darling. When I get back, I intend to find out the real deal. So, nice seeing you again, Carlo.
Carlo: I'm speechless.
Asa: You ever touch my wife again with your grubby paws, I will shoot you down like a dog!
Carlo: I was simply being a gentleman.
Asa: You're a pig! I gave you 48 hours to take my deal or leave it. What did you decide?
Lisa: I just wish this hadn't happened, not now, not before your big honor.
Evangeline: Unfortunately, there's no convenient time to break up with the man you love. But I'm ok. I'm fine. And I cannot ask for a better date than you.
Lisa: Aw --
Lisa: Thank you, sweetie.
Kevin: So how are your eggs?
Spencer: Fine, thank you.
Kevin: Well, Kelly and I come here all the time for the omelets. Best in town. Isn't that right, Kel?
Kevin: So, Spence, spend a lot of time in Texas, do you?
Spencer: No, no, not really, just a couple of business trips here and there.
Kevin: Really? Well, you said you read my -- my health care initiative that I introduced in Houston. I just figured you'd spent a little time there. Kelly and I actually worked on that together. Didn't we, Kel?
Spencer: I'm impressed.
Spencer: That's the hospital. Excuse me.
Kevin: You have got to try this spinach-and-mushroom. It's wonderful. Here you go.
Kelly: I don't know what you're trying to do, but it's not going to work.
Kevin: I don't know what you're talking about.
Kelly: Spencer is a business associate, and I don't --
Kevin: See, Kel, once you're done with the good doctor here, would you consider going with me to the woman of the year ceremony tonight?
R.J.: You feel better?
Nora: Yeah, actually, I do a little bit.
Nora: I don't know what I feel. Just angry. Angry at him, hating him, you know? All the lies that he told -- about living with me, how he felt about me, wanting to be with me, down to wanting to kiss me good night, for god's sake. I don't know, it just makes -- it's hard not to doubt everything that I ever was.
R.J.: I mean, that's understandable, but temporary.
Nora: One thing I do know -- I will never let myself fall in love again, ever.
[Knock on door]
Bo: Sorry I'm early.
Nora: That's ok. R.J., thank you for coming, but I think I got it covered.
R.J.: I know you do. Commissioner.
Bo: See you, R.J.
Nora: You wanted to see me?
Bo: Yes, I wanted to apologize to you. You were right -- about Paige and Spencer.
Nora: Hmm. Anything else?
Bo: Yeah, I wanted to see if we could call some kind of a truce, on the job, off the job.
Nora: No, I don't think that's possible.
Carlo: I've given your offer a great deal of thought.
Carlo: I'd like to hear more about the logistics.
Asa: Carlo. All you have to do is take care of that witch Blair cCramer back home, and I forget that you ever owed me 30 million bucks. How much damn simpler can it get?
Carlo: I'll make the arrangements right away.
Asa: No. I want it done now, as fast as you can slither back to Llanview.
Carlo: As much as I'd like to handle this personally, I'm afraid that won't be possible.
Asa: Oh? And why is that?
Carlo: Too risky. Why do you think I've spent the past eight years traveling? I can't go back to Llanview.
Asa: You have no choice, Hesser. You see, I've been in touch with my friends in the local law enforcement. Either you take my deal or they're going to cart you off to some South American hellhole for good.
Duke: I am so glad you're here with me. Well, I mean, I'd rather you be safe, but now that that's sort of out of the question, I --
Adriana: You know something, though?
Adriana: What I did, it -- I don't know, it made me feel like I could trust myself more, you know, my instincts.
Duke: Yeah, that can be tough. I know I always second-guess myself, like I don't even know when I can trust my own family. Think that's just part of being a Buchanan?
Adriana: Maybe. You don't have to be like your family. You couldn't be if you tried, anyway.
Duke: Hmm. You know, I came down here to try to stop something terrible from happening, and then I find out that things are worse than I even thought.
Man: Hey, over here.
Second man: Just a minute. I'm coming.
Duke: Hide, hide.
Adriana: You can't take them both on by yourself.
Duke: I will handle it, ok?
Adriana: Duke, you may not be able to trust your own family, but you can trust me.
Bo: You refuse to accept my apology?
Nora: That's right.
Bo: How long do you plan on going on like this?
Nora: Is forever long enough?
Bo: You know, I'm not suggesting we join the book of the month club together or anything, but we do share custody of Matthew and we have to work together.
Nora: Yeah. You don't need to remind me.
Bo: So you're ok going on at this pitch?
Nora: Bo, what do you want? Want me to tell you that everything's hunky-dory between us after you publicly humiliated me in the worst possible way?
Bo: No. I'm just asking you not to make this any harder than it already is.
Nora: Listen, Bo, we will both continue to parent Matthew, and I will not -- I promise you -- speak ill of you in front of Matthew, and I would appreciate the same consideration from you in return.
Bo: I can do that.
Nora: And as far as our working relationship goes, I expect you to treat me as you would anybody else who held this office.
Bo: I think I could do better than that.
Nora: I'm serious, Bo. I don't want there to be any misunderstanding between us. Our relationship consists of parenting Matthew together and working together when we have to, and that's it.
Bo: And you really think that's possible?
Nora: Oh, I promise you it is.
Bo: And because, what, because I revealed your husband for who he is and what he is in front of a crowd?
Nora: It wasn't what you did. It was the fact that you relished doing it, and for that I will never forgive you, Bo.
Bo: So this is the way things are going to be from now on, hmm? Does it matter to you at all that we used to love each other?
[Knock on door]
Nora: Yes, Hugh. What is it?
Hugh: The man is here for the new nameplate for your door, wants to know what name to use.
Nora: I'll be using my maiden name -- Hanen, H-a-n-e-n.
Hugh: I'll take care of it -- the sign, I mean.
Nora: Thank you, Hugh.
Bo: See you. Ahem.
Nora: You didn't expect me to go back to Buchanan, did you?
Bo: Didn't occur to me.
Nora: Matthew took your name because he wanted to and because he is a Buchanan by blood.
Bo: Did I say anything about you taking my name back? I mean, you know, you can call yourself anything you want.
Nora: Hmm. I'm sure you have a lot of ideas for that one.
Bo: Well, yeah, they probably wouldn't look too good on your office door. But since you're determined to continue this war, I'd like to get a few things straight with you.
Bo: We are Matthew's parents, and he's a sharp little guy, and he picks up any hostility between us just like that. And I don't want to see his childhood ruined because his parents can't at least pretend to be civil towards one another.
Nora: I can pretend.
Bo: And as far as work, we're bound to disagree on things. I mean, we already have. I will treat you with respect and hope you do the same . But if you pull rank or you get up on your high horse, then we have problems.
Bo: And that's all that I ask.
Nora: So are you finished?
Bo: Oh, yeah. Jeez. There's no talking to you anymore, anyway.
Nora: Well, what about the question? Did you want me to answer it or not?
Bo: Which question?
Nora: Yes, it did used to matter to me that we loved each other. But after everything that's happened, not anymore.
Paige: Ok, maybe he's being honest. Maybe Spencer is here in Llanview for the reasons he said.
David: To give a bunch of lectures?
Paige: Yeah, yeah. Then when he found out you and me were living here, he decided to take up residence.
David: Yeah, to torture us.
Paige: Well, he's doing a fine job of that, so far.
David: You really think maybe this all started with a coincidence?
Paige: No. God, look, I don't know. The question now is, how far is he going to take it?
David: Paige, I've got a sinking feeling he's just getting warmed up.
Paige: For what?
Spencer: So the woman of the year ceremony -- it's the big talk over at the hospital. I understand it's been rather eventful in the past.
Kelly: That's putting things diplomatically.
Kevin: Yeah, well, here's hoping this year is uneventful. You know what? If you'll excuse me, I think I've been a third wheel long enough.
Spencer: It's been a pleasure. We'll see you tonight, right?
Kevin: I look forward to it.
Lisa: Oh, it just doesn't seem right, honey, for you to go alone.
Evangeline: Mom, I didn't need a man to earn that award, and I don't need one on my arm when I accept it.
Lisa: It's just -- it doesn't seem right for you to go without the proper escort.
Kevin: I couldn't agree more. How about you let me take you tonight?
Man: What do you think?
Nora: It's fine, thank you.
Man: Have a nice day.
Nora: Thank you.
Nora: Oh -- ah -- Hanen! Hi, honey! How are you, sweetheart? Oh, you're so cute to call. No, I'm doing fine. Really, I am. No -- how are you? Are you packed? Are you packed for camp? Well, I know you're going to have a good time. I'm just going to miss you, that's all. No, you're not going to worry about me, ok? I want you to concentrate on going to camp, having fun, and thinking about nothing but kid stuff, and you let your father and I worry about all that adult stuff, ok? I love you, too, sweetheart. Ok. Bye-bye.
Nora: Hi, this is Nora Hanen, and -- the D.A.'s office? The D.A. it's my maiden name, yes. Buchanan -- it's Hanen. Anyway, I have some boxes I need to go to storage. Immediately, please. Hanen.
Paige's voice: You've reached Dr. Paige Miller. If this is an emergency, please call Llanview hospital at 555-0125. Otherwise, leave your name and number, and I'll get back to you as soon as possible.
David: Paige, what does Spencer know about you? Does he know where you live?
Paige: You mean, has he shown up at my place? Is that what you're asking? No, he hasn't.
David: He's been here. He's already developed some sort of deranged theory on who Dorian is and why I'm with her, so if he's seen you with Bo -- and incidentally, I'm sorry about that. Are you two ok?
Paige: No, David. No, Bo is a cop. Now that he knows that Spencer and I were once married, he's wondering what else I haven't told him.
David: Paige, you can't tell him the whole truth. You know that, right?
Paige: Yeah. Of course I know that.
Spencer: Listen, Kelly, if you'd feel more comfortable attending the ceremony with Kevin tonight --
Kelly: No, no, no, no! No, that's all right. I'm sorry. I didn't want to give you that impression. It's just that Kevin and I have a lot of history, and it always seems to come out whenever we're together.
Spencer: Yeah, well, breakups can be very complicated, to say the least.
Kelly: Mm-hmm. Well, maybe when I get to know you better, I'll let you know how complicated ours was.
Spencer: Would it help you to know that I still have feelings for my ex when I see her?
Kelly: I find that hard to believe. You seem really well adjusted.
Spencer: Well, it's not such an easy thing to just rein in your emotions at will, is it?
Kelly: No, it's not.
Kevin: So is this your first time in Llanview?
Lisa: Well, I've visited Evangeline, but I've never stayed overnight.
Kevin: I'll tell you what, if there's anything I can do to make your stay more comfortable, just give me a call.
Evangeline: Mom, do you mind giving my ticket to the valet --
Lisa: Oh --
Evangeline: And I can just meet you outside in a minute?
Lisa: Of course, of course.
Evangeline: I'll be right behind you.
Lisa: Very nice to meet you.
Kevin: You, too.
Lisa: I hope I see you tonight.
Kevin: Absolutely. Ah. I see what happens -- you send your mother away, and then you let me down gently, huh?
Evangeline: Actually, I got rid of my mother so that I could accept. I would be honored if you would escort me tonight.
Kevin: That's great.
Evangeline: But I am barely out of a relationship, so keep your expectations low.
Kevin: The only expectations I have is for you to get up there and give an inspirational acceptance speech.
Evangeline: Oh, my gosh. The pressure is on already.
Kevin: So I'll pick you up at 6:00. And you know what? I'll pick up your mom, too. What the heck?
Evangeline: Ok, ok, that's perfect. I'm going to get out of here. I have to find a dress that says woman of the year.
Kevin: Oh, come on, just throw any old thing on. You're going to look fantastic. Come on.
Evangeline: Kevin Buchanan, what are you, a sweet-talker?
Kevin: No, I'm not trying to sweet-talk you, I'm just telling you the truth here. Of course, I was a politician at one time, which is a little scary.
Evangeline: Ok -- I'll see you later.
Kevin: I look forward to it.
Kelly: Oh, my gosh. Ahem.
Carlo: Why should I risk my freedom? I have operatives all over the world, highly trained professionals. I can arrange a discreet removal of Blair Cramer, and we can both keep our hands scrupulously clean.
Asa: Sorry, Hesser. This time you're going to have to get your hands dirty.
Carlo: You're not suggesting I go to Llanview and kill her?
Asa: It's not a suggestion. You either take my deal and keep your cushy life in South America, or you'll lose everything.
>> On the next "One Life to Live" --
Carlo: Blair Cramer will be dead by midnight.
Evangeline: You should give them to someone you're in love with.
John: I gave them to you.
Ginger: Tess tells me she hates Jessica, but she is Jessica.
Viki: I think that Jessie is battling something, and I think she's trying to do it alone.
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
Try today's short recap or detailed update!
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at firstname.lastname@example.org
Please visit our partner sites:
Suzann.com The Scorpio Files
Hunt Block.com Agimkaba.com
Jessica Dunphy.net Soapsgirl's Multimedia Site
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading