OLTL Transcript Friday 6/17/05

One Life to Live Transcript Friday 6/17/05


By Boo
Proofread by Brandi

Kelly: Oh, Lindsay --

Lindsay: No, I got it.

Kelly: Ok.

Lindsay: I'm sorry.  No, I'm sorry -- the thanks that you get for just trying to help, right?

Kelly: Well, I don't need any thanks.  I'm happy to do it.  You know, I was going to offer to host this fundraiser.  I've run so many of these things I could squeeze money out of a stone.

Lindsay: No, because all I would do is end up going back to bed for two weeks.  This was planned before we lost Jen.  I'm doing it for her.  She would be proud.  Excuse me.

Kelly: Yeah.

Spencer: You have a terrific bedside manner.

Kelly: Oh, yeah, I'm a regular angel of mercy.

Spencer: Well, it takes a special kind of person to be able to help someone.

Kelly: You must see that all the time at the hospital.

Spencer: Ah, but I don't do it with your angelic grace.

Lindsay: I was thinking about putting up a memorial for Jen in the photo gallery.

R.J.: Yeah?  Well, I think she'd like that.  I know Keri enjoyed coming to Capricorn because she knew that it'd been named for her.  I'm glad she can't see how it's been taken from me.

Lindsay: And by Antonio, of all people.  It must be eating you alive.

R.J.: Well, Vega is just trying to bait me.  He buys Capricorn.  He's putting pressure on me.  Some attempt to get Jamie back, trying to make me screw up.  That's not going to happen.

Antonio: Jess?

Jessica: Hey.

Antonio: How's your mom?

Jessica: She's better, thank God.  She's resting, so I thought it'd be ok for me to come and see you.  Speaking of that, why are we meeting here?  What if R.J. --

Antonio: He's not coming here tonight.

Jessica: How can you be sure?

Antonio: Well, because he doesn't own Capricorn anymore.  I do.

Jessica: Why?  How?

Antonio: The timing was perfect.  R.J. was carrying debt, the bank wanted to dump it, I bought it.

Jessica: But you never wanted to run a bar before.  Why now?

Antonio: Because I want to break R.J., and I'm just turning up the heat enough to make him go back to his old ways.  I'm willing to do anything to get my little girl back.  Then we can be a family again.

Tess' voice: Tell him about me, Jessica.  Ruin his day.  Then I'll take over and ruin the rest of his life by making sure he loses his little brat.  Go ahead, Jessica.  Come on, it'll be fun.

[Phone rings]

Natalie: Commissioner Buchanan's office.

Paige: Hey, Natalie, it's Paige.  Is Bo in?

Natalie: Yeah.  He's actually in a meeting, but it sounds kind of important.  Do you want me to interrupt?

Paige: No, that's fine.  I'll call back.

Natalie: Ok.

David: I sure hope that's decaf.  Wow.  Spencer's got you on a hot-tin roof. What has he done this time?

Paige: No, you know what?  This time it's my fault  David.  Nora found out that I used to be married to Spencer.

David: Oh, no.  And she went straight to Bo with that, didn't she?

Paige: That's what I'm thinking, David.

David: You better put the coffee on the counter because this has "binge" written all over it.

Paige: Well, you know what?  You go to hell.  I should have told him myself.

Bo: Ok, Nora.  What have you got?

Nora: I don't want you to think I'm dumping this on you to pay you back.

Bo: Ok.

Nora: I just found myself a victim of circumstance, caught in the middle, and I really don't want to be here.

Bo: Ok.  So this has something to do with me?

Nora: It's so strange how our personal worlds keep colliding.  I really want to do the right thing here.  There's something I know that actually is none of my business.  But I'm just ultra-sensitive to secrets -- for obvious reasons.

Bo: Ok, no, I think I'm getting the picture here.  Now, you know something that I don't know, but you think it's something that I should know.  Fine.  Tell me.

Nora: This is a really bad idea.  I'm going to go.

Bo: No.  Is this about Paige?

Nora: I'm going to go now, Bo.  I'm going to go.

Bo: No, no, no, no.  You can't start something like this and then not finish it.

Nora: Sure, I can.  I can.  See, I just -- I just didn't know what the right thing to do is.  I'm -- please, I'm confused.  Please forgive me for being muddled.  I've just been through hell, and I really need to go.

Bo: No.  See, you're smart and you're a good person and you know what secrets have done to me in the past.  So if you know something about Paige, tell me.

Nora: Yes, it's about Paige and a secret from her past.

John: I need the latest labs in "The Killing Club" case.

Natalie: Yeah, I'll make sure I get them to you as soon as they come out.

John: How you doing?

Evangeline: Fine.

John: Congratulations on the woman of the year award.

Evangeline: Thank you.  Excuse me.

Natalie: Excuse me, Evangeline.  Bo's in a meeting.

Evangeline: He's expecting me.

Bo: So you know something about Paige and her past and you think I should know?

Nora: Yes.  So ask Paige.  She'll tell you.

Bo: Yeah, but if she wanted me to know, she would have told me already.

Nora: You're right.  So the more I think about this, the more it feels like gossip, and I don't do that.

Bo: No, but you are Matthew's mom.  Paige is part of Matthew's life now, so that makes it your business, so go ahead, Nora, just lay it out there, ok?  Then it'll be off your shoulders and -- and I'll take it from there.

[Knock on door]

Bo: Yeah.

Evangeline: Hey, you two.

Bo: Hey.

Nora: Hi.

Evangeline: Where's Matthew?

Nora: Marianne called, and they're caught in traffic.

Evangeline: Oh.

Bo: Evangeline, I want to thank you for putting this together.

Evangeline: Oh, judge Mc Clellan was happy to do it.  Now, the hearing's just a formality, and, Bo, he told me what you asked him to do for Matthew.

Bo: Well, I wanted it to be special.  I wanted him to feel like it was, you know, official.

Evangeline: Yeah, well, it's all good.  And we needed the judge anyway.  It's actually a little more complicated than we thought.

Nora: Why?

Evangeline: Sam Rappaport is still on record as Matthew's biological father.

Paige: I didn't tell Bo about Spencer because I knew he was leaving Llanview as soon as he finished his lecture series.

David: Well, I hope you didn't buy him a going-away present.

Paige: Oh, what is that supposed to mean?

David: Spencer has every intention of staying exactly where he is.

Paige: See, I told you, I should have told him myself, because now Nora's over there telling him and making it seem like I deliberately deceived him.

David: Which you did.  And why is that?

Paige: Because Bo can never know what happened to end my marriage to Spencer.

Tess' voice: Go ahead, tell him about me.  I can't wait to see his face when you rip his heart out.

Antonio: Jess?  You all right?

Jessica: Yeah.  I'm just really, really happy for you.  You know, this thing with Capricorn and R.J. -- it's just really good news.

Antonio: Well, it's for all of us.

Tess' voice: No.  Don't let him touch you!  Get away from him!

Jessica: But I just -- I just -- I'm a little worried when you said that you would do anything to get back at R.J.  I just --

Antonio: It's R.J. who's going back to his old ways, not me, ok?  Taking Capricorn rattled his cage.  It's just a matter of time before he turns to his old mob connections, for cash or to get back at me.  Either way, I'm going to nail him with it.

Jessica: I'm just afraid that it might backfire.  I just don't want a repeat of what happened last summer, you know?

Antonio: When you took this off, this was the beginning of the end for me.  I'm never going to lose sight of you and Jamie ever again.  I'm here for you, Jess, which is why I need you to tell me what's going on with you.

Jessica: I want to tell you what's going on with me, I do.  I -- I just -- you know, I can't come here and dump all over you, you know?  It's going to change everything.

[Phone rings]

Jessica: You should get that.

Antonio: No, no, we're talking.  It can wait.

Jessica: I know, but it could be about Jamie.  So go.

Antonio: I'll be right back.

Tess' voice: Don't leave out any of the good stuff.  You know, how I torched R.J.'s apartment and almost barbecued Jamie?  Ooh -- and be sure to tell him about all of the boys.  Mmm.  Muy caliente.

Jessica: Shut up.  Shut up.

Tess' voice: Oh, you're right to be afraid.  The helpless little princess wusses out again.  Face it -- you tell him about me, and he'll dump you faster than I could have ever gotten him to.

Jessica: What was that all about?

Antonio: Nothing important, all right?  Ok, no more interruptions.  I want you to sit down and tell me what's going on with you.

Natalie: Anything else I can get for you?

John: I'll be in my office.

Michael: Give it up, Natalie.  He wants to be with Evangeline, and you have to let it happen.

Natalie: Let me tell you something, Michael.  I was there when Evangeline was practically begging him to say those three little words, and he couldn't do it.  Evangeline and John are over.  Deal with it.

Marianne: Sorry we're late.  Traffic is a mess.  Is commissioner Buchanan in?

Natalie: He's in his office.  Hey, buddy.  What's going on?  How are you?

Matthew: Ok.  My mom and dad brought me in for some surprise.

Natalie: Well, that's cool.  Listen, I want to hear all about it, but I got to take this file over to lieutenant Mc Bain.  So -- talk to Michael here, but use very, very small words and speak slowly.

Matthew: So what did you do?

Michael: Oh.  What didn't I do, buddy?  So what's ale secrecy?  What's the big surprise?

Matthew: Some surprise for father's day.  He says it's for the both of us.

Michael: You know, I didn't realize it was father's day.

Matthew: How could you do that?

Michael: My -- my father passed away when I was a kid.  It was -- it was a long time ago.

Matthew: I guess you must really miss him.

Michael: Yeah.  I do.

[Door opens]

John: What do you need?

Natalie: These are the lab results from "The Killing Club."  You asked for them, I rushed them in.

John: Thanks.

Natalie: Do you need anything else?

John: No.

[Knock on door]

John: Come on in.

Officer: Here's the latest surveillance report on Hayes Barber.

John: Good.  Do you need anything else?

Natalie: No.

Bo: I guess we never thought to change Matthew's birth certificate.

Nora: The last thing I want to do is rehash all this.  Did you tell Matthew about this?

Bo: I told him enough to get him excited about a surprise.  I -- this can wait.  I guess we don't have to do it today.

[Knock on door]

Bo: Hey.

Matthew: Ok, I'm here.  So what's this big father's day surprise about?

Bo: This is your call.

Nora: Tell him.

Bo: Son, how would you like to cowboy up and have everybody call you Matthew Buchanan from now on?

Matthew: You mean change my name?  For real?

Bo: Yeah, if you want to.

Matthew: Abso-- yes.  Well, wait a minute.  You said this was a father's day present for you.

Bo: It is.

Matthew: No way.  This is totally for me.  I can't believe I'm going to be a Buchanan.  Mom, you should change your name, too, be a Buchanan again with me and dad.

Nora: Hmm.

Matthew: I got to go tell Natalie.  She's going to freak.

Evangeline: You ok?

Nora: Oh, yeah.  Please.  This is nothing.

David: Well?  Did you get ahold of Bo?

Paige: No.  No, I didn't.  I got his voicemail.  He's a busy man.

David: What is that sound?  Oh, it's Spencer sucking the life out of the room.

Nurse: Dr. Truman, I thought you were leaving Llanview when your lecture series was over.

Spencer: Well, I was, but everybody's made me feel so welcome here, maybe I'll stick around for a while.  It's really just now starting to get interesting.

Kevin: So were you able to lock in Spencer for B.E.?

Kelly: Yeah, the legal department is going over the details right now.

Kevin: Well, I hope his chiseled jaw can make us look good in the press.

Kelly: Well, if his jaw can't do it, I'm sure his prestige in the medical community will.

Kevin: Well, I'm sure that once he cashes our check, we won't be seeing him around B.E. anymore.

Kelly: Maybe you won't.

Kevin: What is that supposed to mean?  Are you trying to make me jealous?

Kelly: Are you jealous?

Kevin: No, of course not.  Well, it's not like you're dating him.  You're not dating him. Are you?

Lindsay: So, do you need me to loan you some money?

R.J.: Oh, come on, now.  It's not like I'm destitute, just -- just a little crunched.  Now, it's nothing for you to worry about.  I'm taking care of things.

Lindsay: Well, I wasn't worried till you put it like that.  You're not going to do anything that's going to make me have to come to Statesville to visit you, are you?

R.J.: Not unless you sneak something in to break me out.

Lindsay: We've been on that ride.  It came off the rails.

R.J.: Are you saying that you wouldn't return the favor?

Lindsay: I just don't want to joke around about it.  We've both worked really hard to clean up our act.

R.J.: Yes, we have.

Lindsay: I wanted my daughter to know that I wasn't a criminal, and I wanted her to know that she could be proud of me.

R.J.: I wanted that for Keri, too.  That's why Capricorn was so important, and I've got to get it back.

Lindsay: But not if it means that you're going to do something that's going to take you away from me. R.J., I have so little left.  If anything ever happened to you --

R.J.: Lindsay, nothing's going to happen.

Lindsay: You're going after Antonio, aren't you?

R.J.: I know what I've got, Lindsay.  But I'm not going to let Vega take anything else from me, not now, not ever.

Jessica: I want to tell you what's going with Dr. Jamison, but today's your day.  We should celebrate.

Antonio: We have plenty of time for that.  I want to know what's going on with you and Dr. Jamison.

Bartender: Antonio?  The liquor distributor's on the phone.  He's ranting about some late payment.  You might want to take it.

Antonio: Ok.  Thanks.

Jessica: Go ahead, you should take it, it sounds important, and we'll celebrate later.

Antonio: Fine -- after you tell me what's going on with you.  I'll call you soon.

Jessica: No, no, no.

Tess' voice: Oh, yes, yes, yes, yes, yes.

Tess: Well, looks like Tess has come out of the closet.  Jess is put away for the night.  We won't need this at all -- ring anymore, now, will we?

John: Ok, well, let's tighten the perimeter on this clown Barber.

Officer: You got it.

John: Thanks.

Officer: Hey, I saw Evangeline won that woman of the year deal.  Looks like there's a tux in your future.

Matthew: Lieutenant Mc Bain.

John: Hey, buddy.

Matthew: Guess what.

John: What?

Matthew: I'm going to be a Buchanan.

John: Your dad told me.  I think that's a great father's day present.

Matthew: Yeah, I know.  Your brother told me about your dad.

John: He was a -- he was a cop, too.  He was a good man.

Bo: Here.  You're not bugging lieutenant Mc Bain now, are you?

John: Oh, he was just spreading the good news.  Congratulations, boss.

Bo: Oh, thanks.

Matthew: Can I go tell officer Deegan?

Bo: Yeah, but if he's busy -- hey, I don't want you to --

[Door closes]

Bo: You know what?  He's pretty excited.

John: Yeah?  I couldn't tell.

Bo: How are you holding up?

John: Ok.  This name-change thing -- I think it's a good idea.

Bo: I never thought that it would really matter, but I'll be honest with you, it feels good.

John: He's proud of you.  Personally, I don't see it, but --

Bo: You --

Michael: So I hear that Ron Walsh has got it pretty bad for you.

Natalie: Ron's a sweet guy.

Michael: So why'd you cut him off at the knees?  Two dates, blow the guy off?  Too many muscles?

Natalie: Is there a point to this?

Michael: The point is Ron was available.

Natalie: Ok, I'm officially lost.

Michael: You killed the thing with Ron because you knew it might actually work out.

Natalie: Ok, that sounds really twisted.

Michael: Instead, you go after John, who's completely unavailable -- with or without Evangeline -- knowing that you will never have a chance of making something happen, at least something that will last.

Natalie: Why would I do that?

Michael: Because of Cristian.

Nora: I wish getting Daniel out of my life was as easy as changing my name.

Evangeline: Don't start beating yourself up, Nora.

Nora: Oh, please.  I used to be considered such a smart woman.  I dread walking into those judges' chambers, today, every day, having those judges look at me and realize how stupid I am, too stupid to see what my husband was up to?  Oh, my God, how did I let this happen?

Evangeline: You didn't let anything happen.  You took Daniel at his word.  You believed that he was an honorable and loving man.

Nora: Oh, I believed him, all right.

Evangeline: You were vulnerable.  You were vulnerable, and hear me on this one, Nora -- vulnerable does not equal stupid.

Nora: Well --

Evangeline: You wanted to give Matthew his dream -- you and Bo back together again -- but you knew that was never going to happen, so you tried to make it work with Daniel.  You were trying to give Matthew the family that he so desperately wants.

Nora: Well, that's part of it, I suppose.  Thank you.

Evangeline: Ready to get out of here?

Nora: Will you just give me a minute?

Evangeline: Ok.

Nora: Thanks.

Natalie: So you're saying that I'm going after john because of Cristian?

Michael: You're going after John because deep down inside you know that he will never be able to give you the things that you need.  He's safe, and that works for you.  You see, you're afraid of letting yourself get close to anyone, afraid you'll lose them.

Natalie: Wow.  Did you hurt yourself with that one?  Come on, Michael, when are you going to realize that John and I have so much in common?

Michael: Like what?  The Jersey thing?

Natalie: That's part of it and the fact that neither one of us had fathers, mothers were working so much we rarely saw them.  We practically raised ourselves.

Michael: You don't know anything about my brother.

Natalie: I know enough.

Evangeline: They never officially had the birth certificate changed after they confirmed that Bo was Matthew's biological father.

Judge: Is this the D.N.A. test here?

Evangeline: Yes.

Judge: What are these other two D.N.A. tests?

Evangeline: They were erroneous.

Judge: "Erroneous"?

Bo: Yeah, they --

Nora: Forged.

Bo: Yeah, forged.

Evangeline: Biological father of record, Sam Rappaport, was married  before, and his ex-wife tampered with the original results.

Bo: Your honor, excuse me, but do we have to get into all of that here?

Nora: Apparently, we do.  Your honor --

Nora: Many years ago I kept a secret from someone, and that secret nearly destroyed their life.  And since karma has a way of paying you back, that's when Daniel Colson stepped into my life.  He kept a secret from me that nearly destroyed my life, and it certainly exposed me for the fool that I apparently am.  Judge Mc Clellan, we can't -- we can't undo the past, nobody can, but we can make a new start.

Judge: Counselor, Daniel Colson has stood before my bench for many years.  He has prosecuted some of the most difficult cases I've ever sat on.  If you or anyone else had ever told me that he was capable of the crimes that he has been charged with -- well, you are no more a fool than I am.  And I'd like to think I'm pretty sharp for an ill-tempered, opinionated old man.

Nora: Thank you, your honor.  We really need to do this for Matthew.  You see, he's the real victim here.  He was the victim of my transgression, and I deprived him of his rightful paternity.  Daniel Colson deprived him of his sister.  I can't give him his sister back, but I can give him his name.  This name change is a small matter for the court, but it would mean the world to that little boy.  And I know that Bo will teach him to be a good man.

Ginger: Hey.  Why'd you hang up on me like that before?  Are you mad about the other night?

Tess: Yeah, yeah, I am -- ditching me at Xanadu.

Ginger: Look, I told you I wasn't in the mood to party.  I just need to take it easy for a while and focus on things.

Tess: What "things"?

Ginger: I need to save some cash.  Look, I don't have a limo company on my speed dial.  Blair Cramer is thinking about letting me watch her kids some more.

Tess: Really?

Ginger: Yeah, and that's another reason I need to really chill out on the clubbing.  Todd has been so paranoid and grilling me.

Tess: Has he asked you about me?

Ginger: Yeah.  Why was he in your face the other night?

Tess: He was just sticking up for princess Jessica.  He wants me to cut her some slack.

Ginger: Are you going to?

Tess: Hell, no.  I'm, like, two seconds from blowing her right out of my life.  All I have to do is keep her away from Antonio.

Antonio: Yes.  I'm calling to confirm my supervised visit with my daughter, Jamie.  Yes, and I was wondering, is it possible to make it a little longer?  But an hour isn't long enough.  No.  No, I just want to see my little girl.  I'm going to take off.  I'll be on my cell if you guys need me, all right?  I'm going to go see my girl, and then I'll be back to visit with my daughter.  Yeah, for my big father's day visit.

R.J.: So please don't worry about my cash problems.  It's just temporary.  I'm going to fix it.

Lindsay: Oh, it's how you're going to fix it that's got me worried.

R.J.: I'm going to do whatever is necessary.  Jamie is with me now, and I'm going to make sure it stays that way.

Lindsay: Ok, you know what?  I hate to say it, but I do think Antonio's going to keep applying the pressure.

R.J.: Pressure.  Vega doesn't know pressure, but believe me, he's going to become very well acquainted with it.

Lindsay: You've already got this figured out, don't you?

R.J.: Well, poor Jessica -- the girl's been so out of sorts lately.  I think she could use a helping hand.

Lindsay: R.J., that's playing dirty.

R.J.: Vega decided to change the rules.  I'm just paying him back in kind.

Kelly: So, Kevin, if you're not jealous, then why all these questions about Spencer Truman?

Kevin: What questions?  I'm just making conversation.  Did he ask you out?

Kelly: Yeah, he did.

Kevin: Are you going?

Kelly: Yeah.  You know, we shouldn't talk about this.

Kevin: Why not?

Kelly: Well, because you're my ex and I just feel strange talking about someone who might be interested in me.

Kevin: So he's interested?

Kelly: I don't know.  I guess I'm going to find out.  Let's not talk about this.  I mean, it's strange and inappropriate.

Kevin: Yeah, we wouldn't want to do anything inappropriate.

Kelly: Yeah, right, so I'm going to go look at some art or something.  See you around.

Kevin: Wait.

Kevin: Now, that was inappropriate.  I'll see you around.

Kelly: You --

David: Kelly?

Kelly: Huh?

David: I'm probably going to regret this for the rest of my life, but I want you to stay with Kevin.

Kelly: Excuse me?  You want me to stay with Kevin?

David: Yeah.

Kelly: Kevin Buchanan?

David: Yes.

Kelly: I got to start eating after I work out.

Spencer: Leaving so soon?

Paige: I'm going to see Bo.

Spencer: Oh, is everything all right?

Paige: What do you care?  You know, you come to Llanview just to mess up a few certain lives, and you've managed to succeed.

Spencer: No, I came to Llanview to help my fellow health care providers.

Paige: Ok, and you are done now, so when are you leaving?

Spencer: When am I going to leave this event?  Well, I was thinking about leaving now.  Can I take you to your car?  Paige?  I can't wait to see you again.

Evangeline: Both parties are in agreement about the name change.

Judge: Then let's bring in the boy and do this right.

Bo: Your honor, I want to thank you so much for going the extra yard for Matthew.  This is going to be so special and it's going to look so official.

Judge: Are you kidding me?  This is the reason I got into this -- to make sure that kids get what they need.  I mean, this is the fun part.

Bo: All right, great, thanks.

Judge: My pleasure.

Judge: Matthew Rappaport?

Matthew: Yes, sir, your honor, sir.

Judge: You have been brought here to the third district court of Llantano county for a very solemn occasion.  Let the record show that Ms. Evangeline Williamson will be the witness to these proceedings.  Now, Matthew, your mother and father have petitioned this court on this 17th day of June, 2005, to forever change the legal status of your name and documented identity in the community.  Are you in agreement with this changing of your name?  That's your cue, kid.

Matthew: I do.

Judge: Then by the power vested in me by the commonwealth of Pennsylvania, let it be known that Matthew Rappaport will hereafter be named Matthew Buchanan.  You may kiss your son.

Bo: Oh.

Matthew: So it's official?  I'm really Matthew Buchanan?

Bo: Yep.

Matthew: Yes!

Bo: Oh.

Matthew: "Matthew Buchanan" -- I can't believe that's really my name now.

Nora: Well, it is.

Bo: And you better get used to it, bud.

Matthew: Thanks, mom.  Thanks, dad.

Nora: You know what?  It's time for soccer practice.

Marianne: Let's hit the road, kiddo.  Come on.

Matthew: Bye, mom.

Nora: Bye, sweetie.

Matthew: See you, dad.

Bo: See you, bud.

Matthew: Thanks again.

Nora: Thanks, Marianne.

Marianne: Uh-huh.

[Knock on door]

Bo: Yeah.

Natalie: Hey.  You just missed Paige.  She asked if you would give her a call.

Bo: Ok.  Thanks.  You know, that was nice what you said back there in the courtroom.  That was great.

Nora: Didn't feel great.  Hmm. I'm wiped.  I want to go home.

Bo: And what you said about the past and about secrets -- I think you need to tell me about Paige.  You know, I'm a big boy.  I can -- I can handle it.  And then you can go on home and I'll figure out what's next.

Nora: You know what?  I am too tired and too confused to argue with you.  Do you know Spencer Truman?

Bo: The doctor?  Yeah, I met him.

Nora: He's Paige's ex-husband.

Spencer: Scotch, neat, please?

David: Make mine a double.  Put it on his tab.  His credit's good.  So tell me, why the interest in the way Kelly was kissing Kevin?

Spencer: She's a very beautiful woman.

David: You mess with her, you'll find out why your little brother was in that Moroccan prison.

Spencer: Well, then, I guess I'd better not tell you I'm taking her to the woman of the year party.

Tess: Antonio is so controlling, it's ridiculous.  You should see Jessica around him.  Really, she wilts like a wet rag if he raises an eyebrow or flexes a muscle.  It's pathetic.

Ginger: Why do you hate her so much?

Tess: She exists, Ginger.

Antonio: Jessica?  I just called you.  It's Ginger, right?

Ginger: Yeah.

Antonio: Ginger, would you excuse us for a second?  I really need to speak to Jessica.

John: Unless something on "The Killing Club" comes in, I don't want to be bothered.

Natalie: Ok, got it.  "Thanks, Natalie."  Uh -- Evangeline, John does not want to be bothered.  He just called.

Evangeline: I'm not going to bother John, if it's any of your business.

Natalie: You don't have to take that tone with me.  I'm just doing my job.

Evangeline: That's all I'm doing, obviously.  You have a problem with that?

Natalie: The only problem I've got is with you.

John: Happy father's day, dad.

>> On the next "One Life to Live" --

Natalie: John told you to your face that he cannot be the man that you want him to be.

Bo: If Paige was married to Spencer, she would have told me about that.

Nora: Are you accusing me of making this up?

Ginger: You just called her --

Antonio: Jessica.  What's going on here?

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!

Help | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at feedback@tvmegasite.net


Please visit our partner sites:

Suzann.com  The Scorpio Files
Hunt Block.com  Agimkaba.com
CadyMcClain.net  PeytonList.net
Jessica Dunphy.net   Soapsgirl's Multimedia Site

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading