OLTL Transcript Tuesday 3/15/05

One Life to Live Transcript Tuesday 3/15/05



By Suzanne
Proofread by Kathy

John: Jack, I'm sick of excuses. I want results. Well, when isn't the lab backed up? Look, I want this report on my desk in 10 minutes. Do you understand? Thank you.

Evangeline: Hey, John, I'm so sorry I'm late. I never oversleep. I can't believe I did that.

John: It's okay.

Evangeline: Oh. It's not too late, is it? We can still do it, right?

John: Too late for what?

Evangeline: You said you were going to teach me how to box the heavy bag today.

John: You don't box the heavy bag. You beat the hell out of it.

Evangeline: I can handle that. Oh. So, I didn't fall asleep on you last night, did I? I have this vague memory of --

John: Don't worry about it.

Evangeline: Oh, my God -- I did fall asleep, didn't I? Is that why you're upset?

John: I'm not upset.

Evangeline: Well, then can you put the weights down and talk to me?

John: Let me just finish this last rep. And I'm not upset with you. I've just had a bad morning.

[Phone rings]

Jessica: Hello.

Antonio: Jess, I -- I hope I didn't wake you.

Jessica: No, it's okay. I have to wake up anyway.

Antonio: You know, I stopped by last night, but the guard said you weren't accepting any visitors.

Jessica: Yeah -- I was just tired.

Antonio: I just -- I just wanted to check in, thank you again for dinner. You sure you're all right?

[Dorian sighs]

David: What are you doing?

Dorian: I need comfort food. Damn the carbohydrates. Our new cook hasn't shown up, and you had your head buried underneath the covers. And when the going gets tough, the tough make pancakes.

David: Well, you got batter all the way up to your hair extensions.

Dorian: I'm hopeless.

David: Yes. Yes, you are.

Dorian: I know, I look a mess. I've made a mess of our beautifully redone kitchen and you're disappointed, huh?

David: Because you're not some homespun domestic goddess? Bite you're tongue. I like you just the way you are.

Dorian: Oh, you are --

David: It's perfectly all right with the -- don't you touch me! I look good. You wash your hands. I want you to relax. Help has arrived. I'm very handy around the kitchen. And believe me, I know my way around the oven.

Dorian: David?

David: Hmm?

Dorian: The stove. The oven's over there.

David: Oh.

Dorian: Oh. What's to be done?

David: Hey, hey. I told you to relax, okay? I'm going to take care of everything here.

Dorian: Honey, I'm talking about what is to be done about Todd and Kevin and Asa and Viki and all the horrible Buchanans who are trying to ruin my life.

Kevin: Kelly?

Kelly: Hey. I hope you're alone. I really want to talk to you about what was going on with you and Todd yesterday. Why were you talking about Marty Saybrooke?

Kevin: I don't know -- her name came up.

Kelly: Yeah. I don't buy it.

Kevin: What?

Kelly: I need to know what you were talking about. Did Todd tell you what happened with Margaret Cochran?

Todd: I don't care what it costs. Just get me that information.

Starr: Stop whispering.

Todd: Starr, this is important.

Starr: That's why I want to hear it.

Todd: Go ahead. Hey, I'll call you back. Thanks.

Starr: Is it Mom? Did you find her?

Bo: I'm sorry, Starr, but we haven't found your mom yet.

Starr: Why not? You know what? Maybe you just don't have enough cops on the case. Or the ones that you do have on the case don't know what they're doing!

Bo: Starr --

Starr: No! And if more people would know about my website, then we'd be getting clues about my mom! You guys just don't know what you're doing, and now I can't find --

Todd: Starr -- Starr, calm down, honey. Now, I'm going to talk to Bo for a minute. I want you to take Jack downstairs to the cafeteria and get something to eat.

Starr: Getting rid of me as usual.

Todd: If something happens, you'll be the first to know.

Starr: Come on, Jack. The grownups need some alone time because they need to have grown-up talk, which we're too young and too stupid to understand.

Bo: I'm sorry what you're going through, Manning.

Todd: It's breaking your heart, I can tell.

Bo: No, it's rough. And especially on the kids. I can only imagine what they must be feeling.

Todd: Oh, spare me. What is this, your paternal bonding moment? You didn't seem to care enough about my kids to find me when I was missing. And now Blair’s missing, and you don't seem to care enough to do anything about it.

Bo: You're upset, but you got to believe me, we are doing --

Todd: What, you're doing everything you can, aren't you?

Bo: Yeah.

Todd: Then why can't you find her?

Kevin: Why do you have to know what happened with Todd?

Kelly: Oh, I don't know. I'm just curious. Why would he confide in you, of all people?

Kevin: All right, you want to know? You want to know the gory details? Margaret Cochran is insane, all right? She tied him up, she tormented him, she shot him in both legs, she tried to blow him up. There, that's what happened. What difference does it make now?

Kelly: I don't know -- I was just hoping that he might have some information that would be helpful in finding Blair.

Kevin: Why are you so concerned about Todd, anyway?

Kelly: What?

Kevin: Yeah, I know. The two of you got really close when I was being a jerk with Blair.

Kelly: Oh.

Kevin: What? Okay, now what's that look?

Kelly: "Being a jerk with Blair" -- is that what we're calling it now?

Dorian: Of course, there's Asa, trying to show me up, as usual.

David: I think dollar-sized pancakes is poetically appropriate for us.

Dorian: Imagine, Asa offering a reward for Blair’s return -- ha! And setting up a hotline? Yeah, sure, at his mansion. And of course, it got us nowhere.

David: Hey, look at this. If you feel like complimenting me, right now is a pretty good time.

Dorian: And then, of course, there's his son. Bo Buchanan, our beloved police commissioner. He has turned the Llanview police department into the keystone cops. No wonder they can't find Blair. Oh, yes -- Bo and Asa and Todd -- what a triumvirate.

David: I couldn't find the whipped cream. Do we still keep that up in the bedroom?

Dorian: And then, of course, we have St. Viki. She has had her hand in every single thing that has ever gone wrong in my life or my family's life. She is like a curse on this house.

David: She's probably responsible for these lousy pancakes.

Dorian: Every time I turn around, somebody in my family's life is being ruined by one of the Buchanans. I mean, really -- can you believe that my Adriana is dating Duke? Oh, it makes me so angry. And -- and my wonderful Kelly -- I think she's starting to get interested in Kevin again. And, of course, Todd. He ruined Blair’s life. Maybe even cost her her life.

David: Thanks to the woman I love and make pancakes for, the Buchanans are about to get an eye-opener. What goes around will come around.

Dorian: Yes. And ruin their lives if I have anything to say about it.

Viki: Jessica?

Jessica: Hey --

Viki: You there?

Jessica: Antonio, listen, I'll call you back later, okay? I've got to go. Bye. Mom, I'll be right there. One second, okay?

Viki: Hey. What are you doing?

Evangeline: Hey.

John: Hey.

Evangeline: You want to talk about your rough morning?

John: We had a couple screw-ups at the station this morning.

Evangeline: Oh.

John: Last night was great.

Evangeline: It would have been even better if I hadn't fallen asleep.

John: There'll be other nights.

Evangeline: I'm counting on it.

John: Me, too.

Evangeline: So -- I'll get out of your way.

John: You're not in my way.

Evangeline: I guess I'll take a rain check on beating the hell out of that thing.

John: Call you later?

Evangeline: Yeah.

Antonio: Hey, give me a hand with this, will you?

Evangeline: Oh -- hey.

Antonio: Yeah, just pull that tight. Go around a couple of times. There you go.

Evangeline: So I guess all you tough-guy types take your problems out on a poor defenseless heavy bag.

Antonio: Yeah, well, it helps.

Evangeline: Instead of talking about them.

Antonio: Just lace it up there and tie it in a bow, okay?

Evangeline: Gotcha. So I was going to call you later this morning anyway, actually, so I can discuss my initial preparations for your case.

Antonio: Ah, don't waste your time. Pull that on there.

Evangeline: Waste my time? What are you talking about?

Antonio: The way I see it, if I'm going to get custody of Jamie, we're going to have to play it the same way R.J. is -- dirty.

Jessica: I'm sorry I didn't answer the door when you knocked. I was just on the phone with Antonio.

Viki: Oh, that's all right, darling. I just wanted to see how you were feeling.

Jessica: I'm fine. Why?

Viki: "Why?" Because I'm your mother. I'm allowed. Jess? Why won't you look at me?

Jessica: I just -- I have a lot on my mind, that's all.

Viki: Honey, what's wrong with you? Jessica, look at me. What happened to your face?

Kevin: Why did we even bring this up?

Kelly: I didn't bring it up. You brought it up.

Kevin: Well, it was a mistake.

Kelly: You asked me if I'm concerned about Todd. Of course I am. I'm hoping he might know something that might help me find my cousin, and you're acting like I'm trying to score points with him or something!

Kevin: No, I am not acting like you're trying --

Kelly: Yes, you are!

Kevin: No, I'm not doing that! Okay. Look, I know that you're upset about Blair. So am I, all right? I'm sorry, Kelly. I didn't meant to spin this into something from our screwed-up past. It's just that when I -- when I see you, you know, I just -- I don't see what went wrong. I -- I just see what went right.

Bo: Not that I give a damn whether you believe me or not, but you got to know we are doing everything we can. We're using every resource we have to find Blair.

Todd: If you'd just found me in the first place, Blair wouldn't be in this situation.

Bo: Well, we thought you skipped town.

Todd: Well, you were wrong, weren't you?

Bo: Well, considering your history, I mean, why shouldn't we believe that?

Todd: And I had to be rescued by Kevin.

Bo: But he brought you back home, didn't he?

Todd: Yeah, he did, and I suppose that you think I should be grateful to him. And not just to Kevin, I'm sure. So if you ever -- if you ever do apprehend Margaret Cochran, remind me to thank her for everything she's done for me -- and to me.

Margaret's voice: You are going to eat the oysters, and you're going to impregnate me, and you are going to like it. Or else Blair is dead meat!

Bo: Manning, I know you're going through hell.

Todd: No, you have no idea.

Bo: Well, then help me out here. Hey, what are you not saying about Margaret? Is there something you haven't told me?

Evangeline: Play dirty? I don't think I know what that means.

Antonio: Oh, I think you do. See, if we play it by the book, we don't stand a chance.

Evangeline: What?

Antonio: R.J.'s got a tape of my mom saying stuff about how I abandoned my daughter.

Evangeline: Wait a minute. R.J. has a tape now?

Antonio: Yes.

Evangeline: Well, it's not going to see the light of day, I promise you that. The worst he can do is use it to rattle you before the hearing.

Antonio: We need to be prepared.

Evangeline: We are prepared, Antonio. We're not desperate. R.J. is. That's why he's resorting to these stunts. He's worried. He knows the odds are that he will lose.

Antonio: You really think so?

Evangeline: Absolutely.

Antonio: I can't lose my little girl.

Evangeline: You're not going to. You're going to get Jamie back, okay? I promise. How's everything else? How's everything with Jessica?

Antonio: Slow. I'll talk to you later.

Evangeline: Yeah.

Jessica: It's just a bruise, that's all.

Viki: Honey, I can see that it's a bruise. I was just wondering how it got there.

Jessica: It's so dumb, really. I -- I got up in the middle of the night to go to the bathroom and I smacked my head right on the door, and I was so out of it that I just went right back to bed. And when I woke up, there was a -- a red mark on my face.

Viki: But you didn't want me to see it. Why?

Jessica: No, I -- Mom, I was just -- I was seeing if I could cover it up with makeup, you know? See? A little powder and you can barely see it. See?

Viki: Yeah, I mean, it doesn't look bad, does it? No. You know, I'm glad you didn't really hurt yourself. You know, last night? Could have been a lot worse.

Jessica: Yeah, could have been a lot worse.

Kelly: You just know how to push all my buttons.

Kevin: Old habits die hard.

Kelly: For both of us, I guess.

Kevin: Yeah.

Kelly: I really should thank you for pitching in yesterday. It was really nice of you.

Kevin: Well, one of the reasons I wanted to help was because of you.

Adriana: I mean, am I the only one who's driven completely crazy by this? Is it just me that thinks that two grown women should at least try to be polite to one another instead of just constantly mean and vicious?

Duke: I'm guessing your mom and my grandma.

Adriana: I know there's been a lot of bad stuff between mom and Mrs. Davidson over the years, but I'm starting to realize that I don't think I ever imagined how bad it really was.

Duke: There's a lot of history there, and most of it is not good.

Adriana: "Not good"? Try "despicable," "rotten," "horrendous."

Duke: Okay, all of the above.

Adriana: And I've tried -- I've tried to not make it my problem, not to get emotionally involved in their craziness, but it's like the battle lines are being drawn between our families, Duke, and I don't know what side I'm supposed to fall on.

Duke: Well, if you're asking me to help you figure it out -- I mean, forget it, I can't.

David: You know, these are slightly misshapen, but we're going to cut into them anyway, right, so it doesn't really matter.

Dorian: Oh, I've lost my appetite.

David: Well, more for me, then.

Dorian: I mean, how can I -- how can I be expected to eat when so many people are conspiring against me? I mean, Kevin Buchanan is a monster, right, and what he did to Kelly is unforgivable.

David: Well, that's true, and hopefully Kelly learned a very hard lesson.

Dorian: Oh, you don't learn from people like that. You just continue to suffer at their hands. And I do not believe Duke and that anti-Buchanan act of his. No, no, no. Buchanan blood is coursing through his veins.

David: You're absolutely right. And he's got that crooked smile of Asa’s, doesn't he?

Dorian: Wasn't it sickening the way Viki was pontificating at me last night? I mean, really -- telling me that I had "disappointed her."

[David laughs]

Dorian: Oh, I don't why I didn't just whack her right in her sanctimonious mouth! Whack, whack, whack, whack.

David: Easy. Now, you've been beating your enemies list ever since you rolled out of bed this morning, and not that I'm complaining or anything, but why is all of this welling up right now?

Dorian: Because this morning was yet another morning when we woke up and we didn't know whether Blair was alive. But we did know that Todd still is.

Todd: Margaret had an obsession to get what she wanted at any cost.

Bo: And she'll pay for what she did to you and Blair.

Todd: Yeah, if you find her.

Bo: We will. And when we bring her to trial for kidnapping and for attempted murder, you're going to have a chance to testify against her about everything that she did.

Todd: No, never.

Bo: What do you mean, no?

Todd: I mean that I will never testify against Margaret Cochran. No way in hell.

Todd: Don't get me wrong. I want to see Margaret put away.

Bo: Then you'll testify.

Todd: I can't do it to Blair, and I can't do it to my kids.

Bo: What, are you afraid you'll look bad?

Todd: Why are we even talking about this trial? Do you have Margaret? No, you don’t. You don't even have my wife! So why don't we concentrate on that, and then I'll deal with Margaret my way. Where's your brother, Shorty?

Starr: He's with the lady from the cafe. He's having pudding.

Todd: Is there anything else?

Bo: Not now. I'll be in touch.

Bo: Starr, I'm doing everything I can to find your mom.

Todd: Hey. What's going on?

Starr: Daddy.

Adriana: Fine. You don't want to talk about it?

Duke: No --

Adriana: I'll just figure it out on my own, no problem.

Duke: Wait up, wait up, wait up. Listen, all I was trying to say was --

Adriana: No, you know what? No need to explain. My mother and your grandmother hate each other and I should just be used to it by now, so I'll never bring it up again.

Duke: No, I didn't mean to say you shouldn't bring it up, okay? Listen, all I meant to say -- I can't tell you what to feel, okay, or what to believe. I mean, for starters, I am not objective. You know, I feel loyalty to my own family.

Adriana: Look, okay, let's drop it, okay?

Duke: No. Listen, no, no, no. Hey, we need to talk about this, okay? Would you just come in for a minute, please?

Adriana: I mean, it was hard enough before -- the problems with your dad -- but, I mean, now it seems like my mother is just totally out to get --

Duke: Dad, Kelly.

Kevin: What were you talking about, Adriana? What's Dorian up to now?

David: I realize that a stimulant is probably the last thing you need right now, but unfortunately coffee is the only thing I know how to make all by myself, so -- you okay? Come on, talk to me. What's going on?

Dorian: I'm just so angry, and I don't know what to do with it.

David: Uh-oh. Venting your anger usually involves me being tied to something in a gallon of baby oil -- which rotted, by the way. I suppose we could use the maple syrup --

Dorian: David -- focus. The Buchanans must be stopped.

David: That sounds definitive. Look, ordinarily, I go along with these things, but I'm just not sure about this one.

Dorian: Well, I am!

David: Now, are you sure that you're not crossing the fine line between reality and victimization?

Dorian: There is no such line.

David: Well, I just want you to consider one thing, and that is, playing the victim is not -- it's not --

Dorian: Attractive?

David: Well --

Dorian: I can assure you that you will never think of me as a victim ever again.

David: I never said that I did.

Dorian: No, no, no, no! Because, you see, a victim who lies down and takes it, and I am going to make every single person who has ever hurt me in my life pay for it!

David: Baby, how are you going to do that?

Dorian: I don't know, but I do know this. I will never die happy unless I pay Kevin and Todd and Viki and Asa and anybody who has ever hurt me or mine back.

David: Look, I am all for ruining a Buchanan’s life -- don't get me wrong -- but I don't see how I'm supposed to sign up for this one.

Dorian: Well, because it -- I tell you what, you really have me confused here, and I don't like that feeling, because what I get is you think I'm unattractive if I'm a victim, but you think --

David: No --

Dorian: Oh, no, no, don't deny this -- you think I'm even more unattractive when I get decisive, assertive, and decide that I'm out for revenge. Well, my darling, if that is how you feel, why don't you just leave?

David: Leave what? The kitchen?

Dorian: This house -- and me!

Evangeline: I'm probably not doing it right, am I?

John: It depends. If you plan on doing a couple of rounds with De la Hoya, you got some work to do, but if you just want to pound on something, you're doing just fine. Keep your guard up. Better. Jab.

Evangeline: Ugh! Ugh! Oh, that's it.

John: Yeah, yeah --

Evangeline: That's it.

John: You -- look at that, you gave it a good whupping.

Evangeline: Felt good, too.

John: Hmm.

Evangeline: I think I got a lot worked out of my system.

John: Hey, I'm sorry.

Evangeline: For what?

John: Earlier. I was into the job, and when I do that, sometimes I have a tendency to shut people out -- like I have to tell you that.

Evangeline: You're making too big deal of it.

John: I don't want it to be a big deal between us, so I'm working on it.

Evangeline: Well, I have some things to work on, too. I -- I have to learn when not to push.

John: There was an accident late last night. A kid was killed -- this girl, Julie Tanaka. Just out of college. Second time in a week I've had to call parents and tell them their kid was killed.

Evangeline: Oh, my God, John, that's terrible.

John: This seems to help, though.

Evangeline: Yes, it does. Okay.

John: You know, I've got to admit, you're kind of sexy when you're throwing punches.

Evangeline: You want to make something out of it, fella?

John: Definitely.

[Phone rings]

Jessica: Hello.

Antonio: Hey, Jess, it's me again.

Jessica: Yeah, I know. Hi.

Antonio: You okay?

Jessica: Why does everybody keep on asking me that?

Antonio: Listen, I -- I just finished working out. I thought maybe I'd stop by and see how you're doing.

Jessica: No, no, Antonio, it's fine. I just -- it's not a good day today. I'll talk to you later, okay? Bye.

Duke: Hey, you know, we can go somewhere else to talk.

Adriana: No, it's okay. Look, Mr. Buchanan, in answer to your question, if you want to know what my mother's up to, just ask her yourself. I have to get home.

Duke: All right, and I'll walk you out.

Adriana: Sorry to have interrupted.

Kevin: No.

Kelly: I really should be going, too. I've got some phone calls to make, and I want to check up on Starr and Jack.

Kevin: Well, if there's anything else I can do --

Kelly: You've done a lot. Oh, but I guess Asa was the one with all the surprises, right?

Kevin: Yeah, I'd like to think he was just being a decent guy, but given his history with Blair -- I don't know. Then he was acting so strange last night when he took that hotline call, and he was -- he said he was in a hurry to go to some board meeting of some sort. It was very -- can I help you?

Nigel: Um -- I'm sorry, but I couldn't help overhearing what you just said about Mr. Buchanan.

Kevin: What about it?

Nigel: You told Ms. Cramer that your grandfather was attending a board meeting, but that can't be the case, you see. A board meeting? No, no, no. Impossible.

Starr: I hate this.

Todd: You have every reason to cry, Sweetie.

Starr: But I just didn't want to cry in front of you again. You're sad enough as it is.

Todd: I'm not that sad. I think there's hope that your mom's still out there and that we're going to find her again.

Starr: All these people on the websites -- they keep saying all this weird stuff.

Todd: What kind of weird stuff?

Starr: About what could have happened to Mom. How could somebody do that?

Todd: I think when people are unhappy, they -- they treat other people badly. I know that I'm guilty of that. But you and your mom make me so happy that I know that I can be a better person.

Starr: I could be a better daughter, too.

Todd: That's not possible. I think your mom and me are the luckiest people in the world to have a daughter like you. And we're going to get her back.

Jessica: Whew.

Jessica: Antonio, you scared me.

Antonio: I'm sorry.

Jessica: I told you not to come by!

Antonio: I know, but I needed to make sure that you were okay. What happened? Jess, who did this to you?

David: I can let you ride out this incredibly bad mood that you're in until you exhaust yourself and fall into my arms. Or I can get angry at your ultimatum, turn around, walk out of here, and never come back. So let me explore my options. The latter would make me homeless, while the former would probably end up with you and me in bed together. So I'll choose the former.

Dorian: What was the former?

David: It ends with you falling into my arms. That's better.

[David laughs]

Dorian: Oh. I just want to know that I can count on you.

David: Hey -- I am the one person in Llanview that you can always count on. You can rant, you can rave, but remember, nothing's ever going to come between us. As a matter of fact, I think that's your new mantra -- "Rant, rave, but remember."

Dorian: "Rant, rave, but remember."

David: There you go.

Dorian: It's just that I'm just really worried and anxious.

David: Okay, well, you can be worried and you can be anxious about your girls, but not about me. You may not always like everything I say, you may not like everything I do, but the one thing that you can trust is, at the end of the day, my loyalty lies with you.

David: What?

Dorian: No. Please, can you ever forgive me?

David: Now, you see, I like that. I love it when you play needy, because it makes me feel like I wear the pants in the relationship when we both know that I don't!

Dorian: Oh!

Kevin: Nigel, why would a board meeting be impossible?

Nigel: Sir, one of my many responsibilities here is to keep an accurate record of all business meetings Mr. Buchanan is scheduled to attend, and I'm absolutely certain Mr. Buchanan is not scheduled for a board meeting until the beginning of the new fiscal year in May.

Kevin: Huh. Well, I must have misunderstood him. Wouldn't be the first time.

Nigel: Yes, Sir. I just thought you'd want to be clear on this.

Kevin: Okay. Thanks, Nigel, I appreciate it.

Kelly: You didn't misunderstand Asa, did you?

Kevin: No, I heard him loud and clear. Question is, what the hell's he up to?

Blair: Todd -- my kids --

Blair: Where am I?

Starr: I think I'm okay now.

Todd: You can cry with me anytime.

Starr: I know. But I'm feeling better, so I'll go get Jack.

Todd: Want me to come with you?

Starr: I think I'm okay now. I'll be right back up.

Todd: If you've come for your advance, forget it, unless you find something.

Man: I did.

Todd: What?

Man: I found something, Mr. Manning, something of Blair’s.

>> On the next "One Life to Live " --

Jessica: Antonio, what is happening to me?

Nora: Daniel, what are you doing in Bo's office?

Kelly: Do you think he actually might know where Blair is?

Viki: That's Blair’s engagement ring!

Blair: I need to call my family.

Asa: You're not making a call to a soul -- this is payback!

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Try today's short recap or detailed update!

Help | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at feedback@tvmegasite.net


Please visit our partner sites:

Suzann.com  The Scorpio Files
Hunt Block.com  Agimkaba.com
CadyMcClain.net  PeytonList.net
Jessica Dunphy.net   Soapsgirl's Multimedia Site

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading