OLTL Transcript Thursday 11/11/04 [an error occurred while processing this directive]

One Life to Live Transcript Thursday 11/11/04

[an error occurred while processing this directive]

By Suzanne
Proofread by Brian

Evangeline: Good morning. Did you get any sleep?

Natalie: Why? Do I look that bad? It's not exactly The Palace here.

Evangeline: Thank you.

Natalie: Come on in. Please tell me that you're here so I can go home.

Evangeline: I'm afraid I can't tell you that, Natalie. But unless they charge you with Paul Cramerís murder, the police can't hold you much longer.

Natalie: They haven't found the body yet, have they?

Evangeline: Not yet.

Natalie: I don't understand. Evangeline, I mean, they don't even know whether Paulís dead or not. How could they charge me with murder?

Evangeline: It's like I told you. The law doesn't always require a body if the case is strong enough.

Natalie: That's crazy.

Evangeline: It's rare, but it happens. There's a mountain of circumstantial evidence against you, and it's looking more and more like Paul might really be dead. So it's only a matter of time before John finds the body.

David: Look at you this morning. You look beautiful. Hi.

Dorian: Thank you. And, you, you're a half-hour late. Where were you?

David: Oh, you know, morning traffic.

Dorian: Hmm. You left for the "Craze" office so early this morning I didn't have a chance to --

David: Well, that's exactly what you get for forcing me to get a job.

Dorian: Hmm. And you disappeared from here last night. You came home so late. Where were -- David?

David: Hmm?

Dorian: Honey --

David: What?

Dorian: There's dirt on your jacket.

Sonia: Hey.

Antonio: So what's the deal? How did Ross end up dead?

Sonia: Well, it looks like a suicide.

Antonio: "Looks like"?

Sonia: Actually, it looks like someone staged it to look like a suicide. But if somebody killed this guy, I can't prove it. And I already know what you're thinking. There is absolutely nothing to connect Tico and Ross.

Antonio: It's there. We just need to find it.

Sonia: Look, Todd Manning told us that the Santis ran Flynnís operation, but that was a long time ago. That was when Manuel was still running everything, but not Tico.

Antonio: Tico took over the organization right after Manuel died.

Sonia: Yeah. That was in the spring. But Flynnís operation went bust before that, in the fall.

Antonio: He had to be planning to make his move before he murdered El Toro. What if Ticoís the one pulling the strings? What if he was the one who gave Flynn the order to kill Cristian?

Cristian: Thanks again for picking me up.

Woman: Yeah, I don't usually pick up hitchhikers. I've seen all those Hollywood slasher movies. But you looked pretty desperate.

Cristian: Yes.

Woman: Besides, you -- you have an honest face.

Cristian: Thanks.

Woman: Sure.

Cristian: I'm trying to get to Llanview, Pennsylvania.

Woman: I guess it's your lucky day. I got to pass right through there.

Cristian: You'll drop me off?

Woman: Sure. I could use company. I get so bored driving alone, you know?

Cristian: Thank you so --

Woman: Hey --

Cristian: Oh --

Woman: You ok?

Cristian: Yeah, yeah, I'm -- Iím fine.

[Captioning made possible by ABC, inc., And Soapnet]

Bo: We've got every available officer out there on the streets looking for Ace right now. We're going to find him. We're going to bring him home safe, because that's our job, right?

Matthew: Right.

Bo: Right. Son, you know what? You had a day off from school. You know, just let me worry about catching bad guys, ok?

Matthew: You know, Ace is just a baby, dad. He's probably way more scared than I was when Dr. Troy kidnapped me.

Bo: Well, you were a brave little guy. Can I tell you something? I really like the sound of it when you call me "dad."

Matthew: Me, too. Hey, dad?

Bo: Yeah, son?

Matthew: I was thinking about what we were talking about last night; about why you and mom got divorced.

Bo: What about it?

Matthew: She said you had a problem that you couldn't --

Bo: Resolve. That means that we couldn't fix it.

Matthew: Well, what was the problem?

Daniel: Ok, we'll grab a quick bite --

Nora: Ok.

Daniel: And then it's off to New York City.

Nora: I can't believe we're finally getting to do this.

Daniel: Yeah. Me, neither.

Nora: Hmm.

Daniel: You know, although it may not really be the best time to go.

Nora: Why? Because of the Cramer investigation?

Daniel: No, no.

Nora: You're worried about that?

Daniel: No. I'm worried about John McBain.

Nora: What do you mean?

Daniel: You remember when I told you he wanted me to give him an order to exhume Judge Hernandezís body so he could search the grave?

Nora: Yeah, but he didn't have anything concrete to go on.

Daniel: No, no, just some vague suspicion that there was something in there that tied in to Cramerís disappearance, so I refused him. But he's still holding Natalie Vega for questioning in the case.

Nora: Well, he did turn up a lot of evidence against her.

Daniel: Yeah. But no body and very little.

Nora: Well, there's certainly have been enough cases that have gone to trial with no body.

Daniel: Yeah, well, very few.

Nora: Well, all right, I'll give you that, but there have been some.

Daniel: You know, it sounds like John McBain has you convinced.

Nora: What, that Natalie had something to do with Paul Cramerís disappearance?

Daniel: Yeah.

Nora: No. No, I'd bet my money on somebody else having something to do with that.

Daniel: Ok. I'll bite.

Nora: I think one of those two over there. Or maybe them both together.

John: Rest in peace, Cramer, wherever the hell you are.

David: The dirt on my jacket, how'd it get there?

Dorian: Yes, that's what I asked.

David: Well, when I was leaving here last night, I was hoping to make it an early night.

Dorian: Yet you didn't come home for hours. Where were you?

David: Well, on my way home, I got a flat tire. You know me and manual labor. But then I thought, "How hard can it be to change a tire?" Well, it turns out really hard. But luckily, a student from the university stopped and she changed it for me. The jack gave her some problems for a while, but she muscled through it and she fixed it. So are you proud of me?

Dorian: How did the dirt get on your jacket?

David: Well, I'm not stupid. I put it on the ground so I'd have something soft to sit on while I supervised.

Dorian: Ah. Oh, David. I don't know how much more of this I can take. If the police find Paulís body buried in Judge Hernandezís grave, if they find the Badhra necklace on him, they're going to arrest me for murder.

David: Don't worry. The police aren't going to find Paulís body.

Dorian: How can you be so sure?

David: I just am.

Dorian: David, is there something you're not telling me?

Tico: Do you want to go over there and say hello?

Jessica: No. No, I donít. I want to have breakfast with my husband.

Tico: I don't understand you.

Jessica: What?

Tico: You say you're happy with our marriage, happier than you've ever been.

Jessica: I am. I am.

Tico: Yet you didn't come to bed at all last night.

Jessica: Well, I told you, I was working on a story.

Tico: Hmm. Your Las Vegas piece?

Jessica: Mm-hmm.

Tico: Do you think you'll have to go there to do some research?

Jessica: Maybe.

Tico: You know, because I was thinking, maybe -- I don't know, maybe we can make a trip out of it, a belated honeymoon. It would be fun to go to Vegas again.

Jessica: "Again"? I thought you told me you'd never been there.

Sonia: Antonio, please promise me that you're not going to do anything stupid, like go over there and accuse Tico.

Antonio: If he had anything to do with Cristianís death, I swear to God Iíll kill him.

Cristian: Do you think I can borrow your cell phone?

Woman: Yeah, sure. Yeah, you're not, like, calling overseas or anything, are you?

Cristian: No, no. I'm going to call my wife. She's in Llanview.

Woman: You're married?

Cristian: Yeah.

Woman: You're not wearing a wedding ring.

Cristian: I -- I lost it.

Woman: Oh. Your wife must have been pretty mad at you.

Cristian: All that matters is that I get back home to her.

Woman: Sounds like you really love her.

Cristian: More than anything.

Woman: Here.

[Phone rings]

Natalieís voice: Hi. This is Natalie. You've reached my cell phone. Please leave me a message and I'll call you back.

[Answering machine beeps]

Woman: Your wife wasn't there?

Cristian: No.

Woman: Why didn't you leave her a message?

Cristian: Well, what I have to say isn't something you just leave on voicemail.

Woman: Sounds serious.

Cristian: It is. It's all good news, though.

Woman: Oh. Well, we just crossed the Maryland border into Pennsylvania. You and your wife will be back together in no time.

Cristian: That's good. That's good, because I really need to see her.

Natalie: You know, John knows me. How could he think that I committed murder?

Evangeline: Look, we should still discuss how you're going to plead -- if it comes to that.

Natalie: Well, not guilty because I didn't kill him.

Evangeline: Fine. Then the burden will be on the police to prove otherwise.

Natalie: Yeah, well, you know what? John can give it his best shot, but he's not going to find anything because nothing happened.

Evangeline: He's got means, motive, and opportunity.

Natalie: Well, that's why I hired you. You're the best lawyer I know, so prove me innocent.

Evangeline: I will do everything I can, Natalie.

Natalie: Evangeline, you're all Iíve got. Ok, no one else is coming out here to rescue me.

Woman: So, you've been away for a while, huh? I picked up a Philly newspaper this morning if you want to catch up on what's been going on. It's right there stuck between the seats.

Cristian: Thanks.

Sonia: Antonio, the only link we had between Flynn and the Santis is that they owned his casino.

Antonio: And pulled the strings to his operation.

Sonia: We don't have any proof that Tico or anyone else in the Santi organization had anything to do with Cristianís death.

Antonio: If it's true, I'll find the proof, and I'll make Tico regret he was ever born.

Jessica: Did I misunderstand?

Tico: Yes. When I said that Iíd never been to Las Vegas, what I meant was that Iíd never spent any leisure time there. I was always attending to family business.

Jessica: Your father's business?

Tico: No. Relatives of my mother's in Madrid. They do business throughout the United States. You certainly are full of questions this morning.

Jessica: Part of having a reporter as a wife, I guess.

Tico: And I wouldn't trade you for anyone.

Jessica: Me, either.

Tico: I wouldn't be surprised if my father was involved in criminal activity in Las Vegas, though.

Jessica: Sorry. I don't mean to interrogate you here. I just -- you know, you're my husband. I -- I love you. I want to know everything about you.

Tico: And I feel exactly the same way. You know, actually, I have a question for you.

Jessica: What?

Tico: Why'd you let Antonio into Lion's Heart the other day?

Daniel: I'm flattered that Governor Brooks would endorse me as attorney general --

Nora: But?

Daniel: Yeah, yeah -- you know, I'm not comfortable being thrust into the public eye, you know, and being put under all that scrutiny. And, you know, Iím not really looking forward to leaving Llanview right now. I mean, things -- things are good here. You're here. And, you know, the thought of leaving you made me realize how much you mean to me, how strong my feelings are for you.

Nora: Wow. I wasn't expecting that.

Daniel: Nora, I -- I want this trip to New York to bring our relationship to a different level. I hope you do, too.

Dorian: Darling, how can you be so sure that the police won't find Paulís body? Why, hello, Lieutenant McBain.

John: I'm sorry to interrupt, but I think one of you must have dropped this while you were removing Paul Cramerís body from the cemetery last night.

Bo: Oh, the problem between your mom and me -- it was a long time ago, and we worked it all out, and now we're friends.

Matthew: Really good friends?

Bo: Really good friends. But the point is that we both love you more than anything in the world, and we always will.

Matthew: Do you think you and I will ever have a problem that we can't fix?

Bo: No way. Never going to happen.

Matthew: How do you know? I bet you and mom thought that it would never happen, and it did.

Bo: But your mom and I are grownups, and our problem was a grown-up problem.

Matthew: But what was it?

Bo: It's nothing for you to worry about, you know? It's nothing that'll ever come between you and me.

Matthew: Did it have to do with my old dad, Sam?

Daniel: What's going on over there?

Nora: I don't know. Look's like John's on a mission.

Daniel: Yeah, yeah, that's what I'm afraid of.

Nora: Daniel --

Daniel: So, is there a problem here?

Dorian: Yes, there most certainly is.

David: Lieutenant McBain is harassing us again.

Dorian: Yes. You see, he found my necklace, which was obviously stolen from me.

David: Not once, but twice.

Dorian: Indeed. We had to have private detectives find it the first time.

David: That's right, and it's obviously been stolen again.

Dorian: Oh. Unthinkable, but true.

Daniel: John, what's going on here?

John: What's going on is I found Paul Cramerís body last night.

Dorian: Yes.

Nora: What?

Dorian: I have just been informed that my nephew is dead.

David: Here.

Nora: Where did you find the body?

John: In judge Hernandezís grave.

Nora: What?

Daniel: I thought I told you to stay away from there.

John: Did you hear what I just said? Someone put Paul Cramerís body in the judge's grave.

Daniel: Great. Then why wasn't I informed?

Nora: Ok. Where is the body now, John?

John: I will explain everything to you later.

David: Oh, you'll explain that later. You'll probably have to stop off at some local cop saloon --

John: I don't remember talking to you!

Nora: Ok.

Dorian: Excuse me, but what does this have to do with me or my fiancť?

David: That is precisely my question. Dorian has just lost a beloved family member. Have a little respect.

John: See this? I found this at the grave.

Dorian: Well, then, it is obvious that Paul stole it from me.

John: Did you kill him for it?

David: Hey --

Dorian: Of course not. He was my sister's son, and I didn't even know the necklace was missing.

John: We need to take a look at your gun, Dr. Lord. I know you have one.

Dorian: Nora, this is outrageous.

David: Please, pull him off, will you?

Daniel: John, look --

John: Yeah, get a warrant, I got it.

Daniel: I'm sorry about this. Nora, I think we'd better get back to the station.

Nora: Am I right in assuming that the New York trip is off?

Daniel: Yeah, you are assuming right. Look, I'm sorry about this. We'll do it again, ok?

Nora: Ok.

Dorian: You did it. You did it, didn't you?

David: Shh.

Dorian: You stole Paulís body.

David: Shh.

Dorian: Oh!

Sonia: What was all that about? John seemed totally out of control.

Antonio: I'm going to go talk to Carlotta.

Sonia: About Tico?

Antonio: I'll talk to you later.

Tico: Why, Jessica? Why'd you let Antonio into our home?

Jessica: He didn't stay long. Listen, I tried to get rid of him as soon as I could. We talked about Jamie, and that's it. And I didn't tell you because I didn't want you to get upset.

Tico: Oh, I am.

Jessica: Listen, Tico, don't be, ok? We're married. We're building a life together, and nothing that Antonio can say or do is going to change that, and I made that very clear to him.

Tico: Did you leave him alone, even for a few minutes? Because there are certain items from my locked desk in the living room that are missing.

Jessica's voice: It's Flynn. What's Tico doing with a picture of Flynn?

Jessica: No. I was there the whole time. Why? What's missing?

Tico: Some business papers.

Jessica: Hmm. Well, like I said, he didn't stay long and I was with him the whole time, so Antonio couldn't have done it.

Tico: Well, just make sure you don't let him into our home again.

Jessica: I won't, I promise.

Tico: I want to believe that.

Jessica: Tico, come on. You have to trust me. I wonít.

Tico: I'm sorry. It's just that I don't think I can bear being betrayed by another woman again.

Jessica: What are you talking about? What woman betrayed you?

Natalie: I wouldn't be here if Cristian hadn't --

Woman: You look upset. Did you read some bad news or something?

Cristian: Do you think I could use your cell phone again?

Woman: Llanview again?

Cristian: Yeah.

Woman: Sure, go ahead.

Cristian: Thanks.

[Phone rings]

Carlotta: Angel Square Diner. Hello?

Cristian: Mami?

Tico: Finding out my mother was El Tiburon, that she had taken over the family business; that was the worst betrayal of my life. Oh, I just remembered. I'm supposed to meet Governor Brooks and some major contributors at the Bayberry Inn. Whoops.

Jessica: Ok.

Tico: You know, you stay, enjoy your breakfast, and I'll see you later, ok? Bye.

Jessica: Mind if I chat with you?

Sonia: Have a seat.

Jessica: You don't believe Isabella was El Tiburon.

Sonia: What does it matter what I believe?

Jessica: Do you agree with Antonio that Tico is El Tiburon?

Sonia: There's no proof of that.

Jessica: That's not an answer, Sonia.

Sonia: Jessica, if you don't trust your husband, that's really not my problem.

Jessica: I do. I do trust my husband with all my heart.

Sonia: Well, fantastic, because I know he loves you very much.

Jessica: Well, then, can I ask you a question about Tico?

Sonia: Of course.

Jessica: He mentioned a woman from his past. Do you know anything about her?

Sonia: Tico's been with a lot of women over the years, but I would imagine he was talking about his fiancťe.

Jessica: He was engaged?

Sonia: Yeah, a couple years ago. God, she was beautiful.

Jessica: Well, then, where is she? Why aren't they married?

Sonia: Because she's dead.

Dorian: You stole Paulís body, didn't you?

David: Yes, I did.

Dorian: But why? Why did you leave the Badhra necklace behind for the police to find?

David: I didn't. The thing must have slipped out of his pocket when I was dragging his body out of the grave. Dragging a body's very difficult. Have you ever had to do that?

Dorian: I understand that you tried to get the Badhra necklace back to protect me. Thank you, darling, but why? Why did you move Paulís body?

David: For the same reason -- to protect you, get rid of the evidence.

Dorian: You think I killed Paul?

John: Hey, Bo, I got to -- I'm sorry. I didn't mean to interrupt.

Bo: That's ok.

John: Hey, Matthew.

Matthew: Hey, John.

Bo: Ok, what's up?

John: I need to get a warrant to search a certain doctor's house.

Bo: Let's talk about it outside. I'll be right back, bud, ok? You got my attention. What's up?

John: Well --

Daniel: You know, what do you say we give the commissioner the facts, John? It seems Lieutenant McBain dug up a woman's grave after he was explicitly given orders against exhumation.

John: I thought there was evidence in the grave, and there was.

Daniel: But of course you can't produce a body because it's missing, isn't it, John?

John: Someone knocked me out and they took it.

Daniel: Take some responsibility, ok?

Nora: Oh, Daniel --

Daniel: Now, whenever you get involved in a case, all hell breaks loose.

Bo: Ok, that's enough.

Daniel: Bodies disappear and people end up dead. Or have you forgotten about what happened to Cristian Vega?

Carlotta: Who is this? Hello? Is there anyone there? Who is -- Tonio? What -- what -- what are you doing here?

Antonio: What's wrong? You're -- you're shaking. Are you ok?

Carlotta: Did you just call here?

Antonio: No. Why?

Carlotta: Someone did, and they called me "mami."

Antonio: Well, it must have been a wrong number. It happens.

Carlotta: It sounded just like --

Antonio: Like who?

Carlotta: Cristian.

Woman: Hey. You ok? Hey. Can you hear me? Oh, my God.

John: I found this at the gravesite to indicate that either Dorian or Vickers know something about Paulís murder.

Daniel: Look, that necklace is useless as evidence. It was the product of an illegal search of Judge Hernandezís grave.

Bo: Judge Hernandez?

Daniel: John, tell me this isn't a desperate attempt to pin Cramerís disappearance or alleged murder on anyone other than Natalie Vega?

John: You know what it is? It's following the evidence, like we always do.

Daniel: Well, what you guys always do is turn a case into a three-ring circus.

Nora: Ok, you're not helping anything out by attacking John.

Evangeline: Well, well, the gang's all here. Wonderful! Either you people charge Natalie Vega with a crime right now or you release her from custody. You cannot keep her locked up another minute.

Antonio: What do you mean, it sounded just like Cristian? Tell me what happened.

Carlotta: Somebody called. And they didn't say anything at first. Then they said "mami." It sounded exactly like Cristianís voice.

Antonio: Well, it couldn't have been Cristian. He's gone. You know that.

Carlotta: But it sounded like Cristian. It sounded exactly like Cristian. I miss him.

Antonio: Yeah, me, too.

Carlotta: I miss so many things. I didn't think you wanted anything to do with me.

Antonio: I came to talk to you -- to warn you about Tico.

Carlotta: What about Tico?

Antonio: You need to stay away from him, and you need to keep Adriana away from him, too.

Carlotta: But why? Como? What happened?

Antonio: I think he had something to do with Cristianís death.

Woman: Look, you can't be dead. Hey, come on, man, wake up! You're really scaring me here, man!

Evangeline: I'm serious, people. Charge my client or let her go. Don't make me file suit against the L.P.D.

Daniel: Well, it seems like John is running the show here. Tell us, John, is Natalie Vega still a suspect?

Evangeline: What's he talking about?

Bo: Well, you know what? The three of you can settle this, ok? Nora, I have to talk to you for a second.

Daniel: About what?

Bo: About Matthew.

Nora: In your office?

Bo: Yeah.

Nora: Ok.

Evangeline: Well, the man says you're in charge. I'd like an answer.

John: Ok. Natalie's free to go.

Evangeline: Really? I thought I'd have more of a fight on my hands.

John: We found new evidence that's going to lead us in another direction.

Daniel: Yeah, yeah. Why don't you tell Evangeline where you got this new evidence, John? By digging up Judge Hernandezís grave --

John: Without a warrant. Yes, you stated that clearly.

Daniel: Excuse me.

Evangeline: You did that?

[John sighs]

Evangeline: You were risking your job; breaking the law for Natalie?

John: This has nothing really to do with Natalie.

Evangeline: Well, why didn't you go through the proper channels?

John: I did go through the proper channels. The D.A.'s office -- they shut me out. They wouldn't even give permission to have a search.

Evangeline: So you just went ahead and dug up a woman's grave?

John: You should be glad Iím a sick bastard. Your client's free to go.

Evangeline: Sure. Whatever.

Matthew: So you're not going to New York with Mr. Colson?

Nora: No, New Yorkís going to have to wait a little bit. That means you and your father are stuck with me for the weekend.

Bo: Hey, buddy, your mom and I have to talk for a second. Do you mind playing your game box out there in the hall for a second?

Matthew: Sure.

Bo: Thanks.

Nora: What's up?

Bo: Matthew brought up the divorce again. He wants to know specifically what caused it.

Nora: I thought we dodged that bullet last night.

Bo: Guess not. You know, I guess we're going to have to deal with this a lot sooner than we thought.

Nora: It's just as well, I suppose, you know? Daniel wants to take our relationship to the next level, and I -- he wants a commitment. And I don't think I can do that until I settle this once and for all.

Bo: Settle what?

Nora: What happened between us? I need you to forgive me for sleeping with Sam and destroying our marriage. Can you do that?

Bo: Nora, we've been through this.

Nora: Yes, I know. But you never forgave me.

Bo: That night on that train to Statesville, just before the accident --

Nora: Yeah. You told me. You said that you understood that what I did I did out of love for you and that I was trying to save your life by giving you a baby. But you never forgave me. You said I needed to forgive myself.

Bo: Ok.

Nora: Bo, I can't do that if I know you haven't forgiven me.

Bo: Well, I was really hurt by what you did. I mean, you know that.

Nora: Yeah, I know that.

Bo: And I couldn't help but think that if you hadn't gotten pregnant with Matthew we never would have gotten divorced. But, you know, that was -- that was years and years ago.

Matthew: It's all my fault mom and dad got a divorce.

Bo: But look what happened. Something as wonderful as that little boy sitting out there right now. And now he calls me "dad," and I wouldn't give that up for anything in the world. And I wouldn't change how it happened, so do I forgive you? Yeah, sure, of course I forgive you.

Nora: Then why don't I feel it, Bo?

Bo: I don't know.

Nora: Well, then, I guess there's something else I wonder about.

Bo: Well, what's that?

Nora: Bo, we were incredibly happy before I slept with Sam. And if you forgive me, then why aren't we together now?

Jessica: Tico's fiancťe died? How did she die?

Sonia: Well, I was out of the country at the time. I don't really know all the details, but it was -- it was some kind of accident.

Dorian: David, I want to hear it in your own words. You think I killed Paul, don't you?

David: I know you did.

John: You're free to go.

Natalie: What? Are you serious?

John: Yeah. We found some new evidence that should take us in a different direction.

Evangeline: Which John went above and beyond the call of duty to get.

Natalie: I -- I can't believe this. What -- what did you do?

John: It doesn't matter. You're going home.

Natalie: Thank you, thank you, thank you, both of you. Thank you so much.

Evangeline: I wish I could take some of the credit, but really, it was all John.

Natalie: I owe you big-time.

John: Forget about it. Look, I'll have one of the guys drive you home.

Natalie: Oh, you don't have to do that.

John: It's the least I can do.

Natalie: Thank you.

John: Get out of here, and don't come back.

Natalie: Thanks.

John: How you doing?

Carlotta: Tico had something to do with Cristianís death? But how could that be?

Antonio: The less you know the better. I know that's a lot to ask, but you're going to have to trust me on this.

Carlotta: But why Cristian?

Antonio: If Tico was trying to take over the Santi organization, then he probably wanted to get rid of anyone who threatened him.

Carlotta: But what kind of threat could Cristian be?

Antonio: I haven't figured that out yet. In the meantime, I need you to stay away from Tico and keep Adriana away from him, too. Do you understand me?

Carlotta: Yes, yes, I understand. Oh, but, I was just about to leave town. I was going to go to help Ms. Garcia with her children while she's having her surgery.

Antonio: It's ok. It's ok. I'll look after Adriana.

Carlotta: But what about you, Tonio? Who will look after you? If Tico is as bad as you say --

Antonio: Yes. He's dangerous, evil and dangerous, just like our father. But I'm not going to let him hurt anyone else.

Carlotta: I believe you, and I trust you, Tonio. I know you'll protect us.

Antonio: I just wish I could have protected Cristian.

Woman: Look, hold on, ok? Just a little longer. We just passed the city limits. I'm taking you to Llanview hospital. Just don't die on me, ok? Don't die on me.

>> On the next "One Life to Live" --

Nora: If you forgave me, why didn't we get our marriage back together?

Kevin: Paul's not coming back.

Kelly: How do you know that?

Viki: You have to trust him, because until you do, you really can't move on.

John: We got a report on a John Doe, came in with a stab wound? Can I see him?

Back to The TV MegaSite's OLTL Site

Advertising Info | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at feedback@tvmegasite.net


Please visit our partner sites:

Suzann.com  Bella Online
The Scorpio Files
Hunt Block.com (Home of Hunt's Blockheads)

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading