One Life to Live Transcript Friday 8/6/04
Proofread by Brian
Evangeline: There you are.
Evangeline: Is it hot enough for you out here?
John: Mm-hmm. Actually, I -- I came out into the heat for some relief. The A.C. in my office has been down for hours.
Evangeline: Yeah, I know. I was -- I was just there. I was looking for you. They told me you might be here.
John: Please tell me this doesn’t have anything to do with Gannon.
R.J.: You know, I wondered how long it would take you to get here.
Antonio: Hey. Hey.
Tico: Please, come in.
Antonio: Thank you.
Tico: Sonia's not here, if that's why you've come.
Antonio: That's ok. I'm here to see you.
Antonio: It's time for us to talk.
Viki: Are you alone?
Kelly: I'm not drinking by myself, if that's what you mean.
Viki: No, honey, not at all.
Kelly: I'm meeting Evangeline. I'm a little bit early, that's all.
Viki: Oh. Well, would you mind if I join you while you wait?
Kelly: You know, Kevin has already told me what a bad wife and mother I am. I don't think I could bear hearing it from you.
Viki: Well, trust me, you won't, ok? Kevin and I are not speaking at the moment. He's my son, I love him, and I hope to God that he comes back to being Kevin someday. But right now, I think what he is doing to you and Ace with this custody suit is unconscionable. How are you holding up? I'm so sorry.
Kelly: I'm afraid to go to sleep. I keep having these dreams that the judge is taking Ace away from me, and then when I wake up, it's -- it's not really a dream, is it? It could happen.
Blair: Ok. Any luck?
Todd: Not yet.
Blair: Todd, maybe it's time we really look for a house that's really on the market.
Todd: You want Asa’s mansion, don't you?
Blair: You bet!
Todd: Then I'm going to get you Asa’s mansion.
[Captioning made possible by ABC, Inc.]
John: No. I -- I have better thoughts of you. If he ever enters the picture, it's just the cop in me. And if he's chosen to back off, well, I'll cut him some slack. I wouldn't let down my guard just yet.
Evangeline: Ok. I won’t. I was -- I was heading over to the Palace Bar for a drink before a meeting, and I wanted to know if you wanted to come with me. And to tempt you, I have a tidbit of information from Arthur Loomis' papers. Apparently, there were some strange deposits into the Hookup accounts from a bank in D.C.
John: That is interesting.
Evangeline: I was hoping it was.
John: So, about that drink --
Evangeline: No pressure.
John: Well, it's a hot night.
Evangeline: It is. Very.
Blair: Really? See, I think that you need a break.
Todd: I probably do.
Blair: I think you -- oh, yeah -- definitely need a break.
Blair: Come here.
Waiter: Hi, sir. How can I help you?
Kevin: I need you to do me a favor.
Kelly: It's like a nightmare. Marshals came to Dorian’s house -- they -- they ripped my son out of my arms.
Viki: Well, thank God you have him back now.
Kelly: After that happened, I felt like I couldn't breathe. I felt like the pain was -- was choking me. I guess that's what Kevin wanted.
Viki: I don't know. I don't think he can see past his own pain right now.
Kelly: All he can think about is how I betrayed him. He can't remember how I forgave him after he was with Blair. He can't remember how much he used to love me. He can't remember how much he used to love Ace. He doesn't care what's right for that boy. All he cares about is making me suffer. And if he takes Ace away from me, that's --
Viki: Honey, hopefully that won't happen, ok?
Kelly: Will you help me? I think you're the one person that could make Kevin stop all this.
Waiter: Excuse me, ladies. Mrs. Buchanan, you have a phone call. If you'd like to take it at the desk?
Kelly: Ok, sure. Thanks. I'll be right back.
Kevin: Mother? Why the friendly conversation with my soon-to-be ex-wife?
R.J.: Well, face to face, no. No, we have not met. But I know all about you and your family's business. I've known for years now. Randall James Gannon -- R.J. to my friends. I'm part owner of this club.
Sonia: Sonia Toledo. But I guess you already know that.
R.J.: Not many of the Santi’s match your description so, yes, yes; I knew you were in town. I hoped that you'd eventually wind up here.
Sonia: Well, I'm meeting someone here. She suggested it. Jessica Buchanan. You know her?
R.J.: The crown princess of Llanview? Well, sure. Everybody knows Jessica. She's a spawn of the ruling class.
Sonia: I take it you're not too fond of her.
R.J.: Oh -- oh, she was a sweet girl, but -- well, it's her fiancé. He's a constant irritation burning in my gut.
Sonia: Sounds painful.
R.J.: Well, it's a niggling, little pain, really. It just won't stop.
Sonia: Sorry. So how do you know my family, Mr. Gannon?
R.J.: R.J. please.
Sonia: Right. R.J. What have you been reading up about the Santis?
R.J.: Reading? Oh, no, no, no. Manuel Santi and I had a business relationship.
Tico: Of course. Pregunta la que quieres?
Antonio: How did you find out who your father was? Who told you?
Tico: One day I found her sobbing over a newspaper article. It said that there was a recent murder, and that Manuel Santi and his organization were behind it, that Santi had disappeared. You know, Angelina couldn't compose herself, and she couldn't hide her distress from me. That's when it all came out -- who my father was, his crimes, the life he led.
Antonio: When did she tell you all this?
Tico: I don't know. A little over a year ago.
Antonio: When? What month?
Tico: Does it matter?
Antonio: You strike me as a man who cares a lot about detail.
Tico: Yes -- when they're important.
Antonio: February 19 this year.
Tico: What about it?
Antonio: Angelina had a bank account for about 15 years. Money from Puerto Rico was being funneled into that account on a regular basis. Then two months before Manuel died -- February 19 -- the money was withdrawn. All $11 million of it.
Tico: What is your question, Antonio?
Antonio: Did you take it?
Tico: I didn't know that it was illegal to withdraw your own money from a bank account.
Antonio: Except that the account was in Angelina’s name. Now, there's something else I can't quite figure out. Angelina -- she worked as your governess the majority of her life. Now she has access to all this money to do with and go wherever she wants to, but instead, she decides to stay here with you and Sonia in Llanview?
Tico: What is it you're accusing me of, Antonio? Tax evasion? Stealing from a defenseless woman? You know, if I have done something wrong, why don't you just go ahead and tell me?
Evangeline: No, you weren’t. No -- no, you weren’t. You were reading that case file.
John: No, just -- it looked like I was reading a case file. I was actually pretty distracted.
Evangeline: Really? I guess I have to take your word for it.
John: I guess so. I was thinking -- this thing between us -- whatever it is -- for me; it's kind of like learning to walk again when both your legs have been broken.
Evangeline: I get that.
John: Try and bear with me.
Evangeline: Look, we have plenty of time.
Evangeline: I'm sorry.
John: It's ok.
Kelly: Hi, Evangeline. It's Kelly. Did you just call me on the house phone at The Palace?
Evangeline: No. It wasn't me.
Kelly: Hmm. Must've been some mistake.
Evangeline: Am I -- am I late for our meeting?
Kelly: No, no, I'm -- I'm early, but I'm here.
Evangeline: Oh, ok. Um -- all right. All right, I'll be right there, then, I guess.
John: You have to go, right?
Evangeline: It's -- I guess it's a little late for the drink, but --
John: Well, I should -- actually, you know, I need to go back and finish these reports, anyway.
Evangeline: You know, what you need to do is get a fan before you go back to that office.
John: Right, I need to get a fan. Look, maybe we could still grab that drink later?
Evangeline: I'll call you the minute my meeting is over. And I will look forward to seeing you then.
John: See you then.
Evangeline: Ok. See you.
Kevin: I'm just trying to do what's right for my son. And I'm really sorry you can't understand that.
Viki: Kevin, if you cared anything at all about that child, you would realize that this custody suit is only hurting him. In fact, it's hurting everybody, including you!
Kevin: I'm fine.
Viki: No, you are not fine. You are hurting. You're in a lot of pain, and you don't want to deal with it, so you figured it's just easier to be angry. Well, you better be very careful because anger is a powerful emotion, and it will eat you up, and if you can't control it, it will destroy you.
Evangeline: Where are you going? What's wrong? Oh, that's all the answer I need. Let's go somewhere else.
Kevin: Oh, no, no, don't bother. I was just heading out. You know, Kel, I really wouldn't rack up a huge legal bill if I were you. You're going to need the money. You sure as heck aren't getting anything in the divorce settlement. Of course, you won't have the expense of raising a child anymore, so --
Kelly: I will never, never let you take Ace.
Evangeline: Don't take the bait. Don't take the bait, Kelly.
Kevin: I'm not trying to bait Kelly, Evangeline, ok? I'm just saying that when it comes to divorce, I learned from the master.
Evangeline: Right, your grandfather? Well, Asa might be a very rich and powerful man, Kevin, but he is not invincible.
Blair: You are still thinking about Asa’s mansion, aren't you?
Todd: Don't be mad. That break we just took was amazing.
Blair: Yes, it was, Todd. And as much as I would love to say that I could distract you all night, I know that I physically can’t.
Todd: Not if you want your dream house, no.
Blair: I'm going to go get us a bottle of merlot, and then we both can look at these papers.
Todd: That's great. Great, great.
Blair: Oh -- oh -- oh --
Todd: Hey, Blair!
Todd: Blair, get in here! I've found -- I've found -- I think I've found something.
Todd: I --
R.J.: Well, let's -- let's just say that we met at The Hookup through Sara years ago, and El Toro invested very generously in some projects of mine, and I do believe he was quite pleased at their outcome.
Sonia: You don't seem to be doing too poorly for yourself. I suppose you're going to tell me you've gone legit.
R.J.: Ooh, such language from so lovely a woman. No, "legit"? Ah! No, my business is much more vague, fuzzy economics, you know?
R.J.: Like most of Corporate America.
Sonia: Yeah, independent business owners have to get a leg up somehow. Did I mention that I own The Hookup?
R.J.: Oh, now, that I know.
Sonia: Really? Did you know we're reopening under a new name? Caliente.
R.J.: "Hot." Uh-huh. I like it.
Sonia: Yeah? You got to stop by for a drink sometime on me.
R.J.: I'll do that.
Sonia: So, how's that knot in your stomach? Should I have Jessica meet me somewhere else?
R.J.: No. Just make sure she doesn't drag Vega along to your meeting. As a matter of fact, I'd stay away from him completely.
Sonia: Oh, what'd he do to you?
R.J.: It's a long, painful story which I don't want to tell, and you really don't want to hear.
Sonia: Oh, I do. I .
Sonia: Let's just say I'm interested.
R.J.: No, no, don't tell me. You're interested in Vega? He's a cop! Look, forget it. Besides, he has chosen his soul mate of the moment, and it's Jessica.
Sonia: Well, ink's not dry on that deal yet. He could change his mind.
R.J.: He won’t.
Sonia: Well, you seem to think you know him pretty well.
R.J.: Oh, he is my enemy. I have to know him better than anyone.
Sonia: You know, I think we could help each other out, R.J.
R.J.: What do you have in mind?
Sonia: No. You tell me your story first. Why do you hate Antonio so much?
Tico: But you're afraid that I have something more sinister in mind.
Antonio: Oh, man. You know, you got all this money, expensive tastes. You're used to a certain kind of lifestyle. Why relocate from a city like Madrid to a place like Llanview, Pennsylvania?
Tico: Antonio, Antonio, how do I make you understand? When I found out about Adriana and Tia Carlotta and you -- you had been kept from me my whole life. Why is it so hard for you to -- to believe that I'm trying to spend some time with the family I never knew?
Antonio: I want to protect the people I love. If you're lying to us, if you or Sonia are up to anything that are going to put my family or the people I care about at risk, I'm going to find out about it, Tico. And then I'm going to stop you.
Tico: You're a very perceptive man, Antonio. And you have all the right to be suspicious. I have lied to you. I have lied to you all.
Todd: Positive. I'm positive. Read it.
Todd: Right here -- it says you own this land here. And it doesn't say that you own .12 acres. It says you own 12 full acres.
Blair: Todd, that's obviously wrong.
Todd: Who cares? That's a legal document. That means you own more of that property than you suspected.
Blair: Oh, what do you suggest we do, build a little love shack right in the middle of Asa’s property? Come on!
Todd: Hold on, hold on, hold on --
Todd: Yes. Yes! Yes! Yes!
Todd: Look -- you own this property from this north line here to the east.
Blair: Oh, from the redwood forest to the New York island?
Todd: You own what's in the middle.
Air: Todd, that's Asa’s mansion right there. That's Asa’s mansion!
Todd: Yeah. Wait till Kevin hears about that one.
Blair: Oh, no way!
Renee: How many times can I tell that judge? Asa will not go into therapy.
Kevin: Well, if you want, I keep the power of attorney. You're going to have to sign off on it.
Renee: And of course, Asa says he doesn't give a flying you know what.
Renee: Thank you for coming with me today.
Kevin: Oh, I am so sick of this place. I'm going to be here every day until is whole mess with Kelly’s over.
Renee: Well, maybe you don't have to be --
Kevin: All right, look, don't start with me. I'm getting a divorce, and I'm taking Ace away.
Renee: Kevin, you may lose this custody battle. Courts are very reluctant to take a baby away from his mother.
Kevin: Well, not this mother, all right? Ace deserves the best, and that's what I'm going to give him.
Renee: Darling, why do you hate her so much? How did that happen?
Kevin: Well, why don't you ask her? She brought in on herself. Her own brother's testifying against her.
Kevin: Yes, Paul.
Renee: The man who works for you? The brother who was willing to blackmail his own sister? Paul?
Kevin: Are you accusing me of something, Renee?
Renee: Yes, I am.
Viki: He's not -- well, he wasn’t.
Evangeline: Well, does this new emotional intensity coincide with the breakup of your marriage?
Kelly: He hasn't been the same since he found out that Ace wasn't his.
Viki: And unfortunately, he's right now blaming everything that goes wrong in his life on Todd. He's holding Todd solely responsible, and so he's decided that he's just going to sabotage Todd’s life. I think you are actually a secondary target.
Kelly: Yeah, well, he has enough time and money to destroy and punish everyone he hates.
Evangeline: You think he's going to cool down before the custody suit goes forward?
Viki: If you'd asked me that a few months ago, I would've said absolutely. But right now, I don't know. It's as -- it's as if he's determined to have some sort of a public showdown.
Kelly: He's going to tell the judge every sin I've ever committed. I don't care about that, but I just can't lose Ace.
Viki: You poor thing. I mean, it's hard enough being a new mother on top of everything else that's going on right now. Sweetheart, I want you to know something, ok? I'm here for you, all right? Whatever you need.
Evangeline: Does that include testifying against Kevin at the hearing?
Antonio: Where? Where did you meet?
Tico: Manuel came to Madrid three months before he died. He was on the run. He begged us for sanctuary. Angelina wanted to give him the money, and --
Antonio: The money from her account?
Tico: I suppose. I couldn't say for sure, but technically, it was his money -- even though it was meant for me.
Antonio: Only Manuel Santi would use blood money to pay for child support.
Tico: That is why I had no interest in claiming it. Besides, I have money from my mother's side of the family. I don't need Manuel’s.
Antonio: You said you wouldn't harbor him. But you didn't call the police, either?
Antonio: Why not? Hadn't Angelina told you he was a killer?
Antonio: But you let a dangerous man back onto the streets?
Tico: When I look at my father's face for the first time, I felt so many things at once. I wanted to turn him in. I wanted to kill him with my bare hands. I wanted to take him in my arms and forgive him. He was my father. I didn't know what to do.
Antonio: Manuel Santi should've been made to pay for his crimes!
Tico: He did pay, Antonio. When I saw him, he was a hunted man. He knew he was going to die, and he knew his death was going to be violent. I made the decision to let fate take care of Manuel Santi.
Antonio: Why didn't you tell me this when we first met?
Tico: Look how you have reacted so far. I knew I couldn't start a relationship with my new family by alienating them.
Antonio: So you think lying was the better choice?
Tico: It was only a lie of omission. It doesn't change anything.
Antonio: That's where you're wrong, Tico. You see, now that puts a question mark on every word you ever said to me.
Tico: But I told you everything I've kept from you.
Antonio: Yeah, well, sometimes people give a partial confession just to get you off their back. But not me. You see, I'm going to stay on you and Sonia, and I'm going to find out what your game is.
Renee: My problem, darling, is how you are fighting this.
Kevin: Oh --
Renee: You are not yourself, Kevin. You're filled with anger.
Kevin: Renee, you sound like my mother.
Renee: Well, then listen to her. Stop the battle. Let Kelly keep her child and share custody with her.
Kevin: Did mom put you up to this?
Renee: No -what are you --
Kevin: No, she told you to talk to me, didn't she?
Renee: No, I do not need Viki to tell me that this is wrong! It breaks my heart!
Kevin: Well, you know what, Renee? I got my heart broken a long time ago, and it's not going to happen again because I cut it out. That's right. You got that? I cut it out. There's nothing in here anymore!
Kelly: Viki, you know what they're going to do to me in that courtroom. They're going to make it look like I can't take care of my own son.
Evangeline: That will be their strategy. We're going to need all the help we can get to counteract that.
Kelly: Evangeline is a wonderful attorney, but she has nothing to work with right now.
Viki: Wait -- no, honey, that's not true.
Kelly: Dorian is even preparing for the worst. Come on, if you testify -- if you testify on my behalf, they cannot take my son away from me. They won’t.
Viki: I will give you all the emotional and financial support that you need. I'm sorry. I cannot -- I will not testify against my son in court. You haven't lost Ace, you know?
Evangeline: No, you haven’t.
Viki: I'm sorry. I have to go, ok? I'll call you tomorrow.
Viki: Good night.
Evangeline: Don't worry. We will subpoena her if necessary.
Kelly: No, no, she's right. She can't testify against Kevin. I mean, he's her son.
Evangeline: Kelly, we might have no choice. We might need her to win.
Kelly: I said no!
Tico: I've told you everything I have to say. But I'm sure that you'll keep digging.
Antonio: Your father -- you ever see him again?
Tico: Only that one time in Madrid. He told us that others would come looking for him. He advised me to travel for a while for my safety.
Antonio: So there was no way anyone could find you?
Tico: Manuel's words to me were "It's harder to hit a moving target."
Antonio: Maybe he should have followed his own advice.
Tico: Well, that was the last time I heard of him, and then I read about his death in the paper. After his assassination, I began to have this feeling that I was being followed and watched.
Antonio: Why not call the police?
Tico: Because I didn't think that they could protect me. And obviously, I couldn't protect myself because eventually -- well, you know -- I was kidnapped and left to die in that vault.
Antonio: Right, of course. How could I forget? How about Sonia? She ever speak to Manuel?
Tico: Huh. That you'll have to ask her.
Antonio: Yeah. I will.
Tico: Antonio, my father is dead. His organization is in ruins. All Sonia and I want is to start a new life here in Llanview. Isn't there anything we can do to make you believe that?
Tico: Buenas noches, Antonio.
Evangeline: I'm doing great. I just got a call from Judge Lee. He granted my request for a directed verdict in the Sweeney trial. I won the case.
John: Well, congratulations. What, is that, like, the record or something -- most wins in the lawyer league?
Evangeline: That's what I'm going for.
John: Well, you know, even Roger Clemens loses once in a while.
Evangeline: Who's Robert Clemens?
John: Who's Roger Clemens? Baseball? Like the best pitcher there is, Cy Young winner -- Roger Clemens?
Evangeline: Who's Cy Young? I -- I don't watch baseball.
John: You don't watch baseball? Let me guess -- you probably watch something sophisticated like tennis or something.
Evangeline: I love tennis. I would love to play with you.
John: Really? Well, let's make one thing perfectly clear -- you will never see me on a tennis court. I don't even own a pair of shorts, all right? But Roger Clemens is like, say, the Serena Williams -- what is with all these sports analogies? All right, forget the sports analogies. It's not -- I'm starting to sound like Hank Stram and don't ask me who Hank Stram is. What I -- the point I was trying to make is even the best, they lose once in a while.
Evangeline: I know that.
John: No, I don't think you do, not until it's -- not until it's happened. You're kind of eyeing my cheeseburger. You're eyeing it like -- like you want some of it. You want one?
Evangeline: What, you don't want to share?
John: I ordered a cheeseburger for me to eat. I'm not going to be sharing it. I'm going to eat it, you know?
Evangeline: Ok. Oh, my God. Ok, ok, ok, I see a head-on collision that's about to happen. I need to go head her off.
John: Who's this?
Evangeline: It's -- it's Kelly. It's Kelly and Kevin. Can you just excuse me? I'll be right back.
John: Do you ever quit?
Sonia: Oh, you're the grandpa, right? They have to let you see her.
R.J.: Yeah. Yeah, I do see Jamie a fair amount of time. But we all suck it up and try to make nice for her. Will you excuse me? One of my bartenders had to step out, and I've got to go cover for him. I'll be right back. So, what can I get you?
Man: Whiskey, neat. Thanks. Can't stay after all.
Sonia: Hello, Octavio.
Octavio: Sonia -- more beautiful than ever. I guess you know why I'm here.
Sonia: Somebody's got to avenge Padilla’s death. Sort of thought I'd see you sooner than this.
Octavio: Good. Let's not make this hard.
R.J.: Yeah. Let's keep it real simple.
Kelly: Kevin, can I talk to you for -- for a minute, please?
Evangeline: Kelly --
Kelly: No, no, just five minutes, no lawyers.
Evangeline: Kelly, I don't think it's a good idea.
Kevin: Yeah, I don't think so, either.
Kelly: Please, please, Kevin. It's important.
Evangeline: Kelly, I strongly advise you against doing this.
Kelly: Thank you, Evangeline. Good night.
Evangeline: Ok. Good luck.
Kevin: How's Ace?
Kelly: He's good. He was -- he was up on all fours tonight, rocking back and forth, and he fell over, and he just let out this huge laugh.
Kevin: Well, he's something.
Kelly: Yeah. He really is a happy kid, in spite of everything that's going on between us.
Kevin: Well, that's good.
Kelly: Kevin, I think that -- that it's really important that he stay safe and secure through all of this. And -- and I really -- I really think that's difficult to do because we're fighting all the time over him -- and he's at Asa’s, and then he's at Dorian’s, and he doesn't get to choose any of it. And I just don't want him hating both of us. Kevin -- Kevin, can't we work this out together? I mean, for the sake of our child, can't we -- can't we find some kind of custody agreement that works for both of us? Please.
John: How's Kelly doing?
Evangeline: Not very well. She's terrified she's going to lose her child.
John: You got to wonder why people can't just work it out, you know, for the sake of the kid.
Evangeline: Yeah. You wonder. I just really feel bad for her, you know? This is a case I -- I don't want to lose. I cannot lose this case.
John: Well, don't forget, you got the best record in the majors. You won't lose.
John: You know what? I'm thinking you don't need a cheeseburger.
Evangeline: I don't?
John: Nope. I'm thinking you need a drink.
Evangeline: I would love a drink.
John: Excuse me. McBain. Where? Ok, I'm on my way.
Evangeline: What is it?
John: We got a problem over at Capricorn.
Blair: When can I move into my mansion?
Todd: As far as I'm concerned, you can start packing.
Blair: Oh. Todd, we are going to have Asa’s big, beautiful mansion and it's all going to be ours very soon.
Todd: I can't bring you back to this dump after our wedding of the century. No, we got to have it all, we got to have everything we want, and no one's going to stop us.
R.J.: Now, nothing. Just you keep this in mind in case I ever need a favor.
Sonia: Oh, I never forget a good deed, and I'm a firm believer in repayment.
John: Oh, yeah? What kind of good deed did R.J. do for you?
Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live."
Jessica: You inspired Cristian so much. Guess I just wanted to remind you of that.
Michael: We still love each other, right?
John: Sonia knows more than what she's telling.
Sonia: Just let me know when you need something.
R.J.: I'm calling in that marker right now.
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at firstname.lastname@example.org
Please visit our partner sites:
The Scorpio Files
Hunt Block.com (Home of Hunt's Blockheads)
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading