One Life to Live Transcript Friday 3/5/04
Proofread by Melissa
Doctor: You're healing fast. You'll be out of here in no time.
Todd: You got that right.
Doctor: Next stop -- solitary. Nice, bright, little private room.
Todd: What are you talking about?
Doctor: Suicide watch. What the hell were you going to do with that scalpel, Manning? Slit your throat -- or attack your ex-wife?
Todd: My ex-wife is going to get hers, all right. Only now in a courtroom. My lawyer is going to make her tell the truth this time.
[Knock on door]
Blair: Come in.
Kelly: How are you feeling?
Blair: I'm fine. I get to go home.
Kelly: Well, you don't seem too excited about it. Is there something wrong?
Blair: Yeah. Maybe that's because people are trying to talk me into thinking that I wasn't raped.
Blair: This -- tumor, it supposedly causes people to think things that really didn't happen. You misinterpret.
Kelly: How do you misinterpret rape?
Blair: I didnít. I didnít.
Kelly: Well, do you want me to take you home?
Blair: No. I called Dorian. She's supposed to be here.
Kelly: So, not Kevin?
Blair: No. Dorian.
Kelly: It's just, that, you know, he's been really concerned about you and spending an awful lot of time here. Well, I'm -- I'm glad you made it through. I'll see you later.
David: Looky, looky, who's got the cookie? Come see what just arrived.
Dorian: Please, Iím, Iím very busy. Aunt Betsyís lawyer is going to be here any minute.
David: Our wedding invitations.
Dorian: Oh, now, wait, I told you there wasn't going to be a wedding unless a certain person signed a certain document.
David: Oh, right. No worries. I just need you to sign right there.
Dorian: Not your prenup, my prenup.
Dorian: Oh, there she is. Why didn't you wear a tie? Adriana?
David: It's "A-dre-anna"?
Dorian: Adriana? Sweetheart, she's here! Hello, Ms. Price, please come in.
Ms. Price: Thank you very much.
Dorian: What a pleasure to meet you. Ah, and here she is -- the girl of the hour -- my daughter A-- Adriana.
Ms. Price: Hello, Adriana. You're about to be a very wealthy young woman.
Adriana: I know, and I've already decided what I'm going to do with all of that money.
Ms. Price: Oh?
Adriana: Well, I'm going to give a large amount of it to the town I came from in Puerto Rico. Help them build a new hospital.
Ms. Price: Well, I'm sure they'll be very grateful.
Natalie: I can't concentrate.
Officer: Look, your sister's going to do fine.
Natalie: Yeah, well, I know that Antonio would never let her do anything that would put her life at risk, but --
Officer: Exactly. Why don't you have a seat, let's play another hand.
Natalie: Hard to play cards when you know your sister's about to go meet a killer.
Antonio: You sure you're ok with this?
Bo: All you have to do is say the word, Jess. There's nothing wrong with being scared.
Jessica: No, Dr. Haver would know a decoy wasn't me. He's too smart. I have to go out there for him to show up.
Nora: A dead battery?
Daniel: The juror's hearing aid went dead.
Nora: Why didn't he -- well, you mean, he sat there all afternoon and didn't say a word?
Daniel: He was just too embarrassed.
Nora: Oh, for crying out loud!
Daniel: He knew the judge would make the trial stop completely until he got his hearing aid fixed. So, Evangeline Williamson files a motion to vacate the verdict based upon his admission.
Nora: Well, that's not going to go anywhere with the judge.
Daniel: Yeah, well, you know about Judge Lowell. She's really -- fair. And maybe she'll take into consideration that Manning did his escape routine from Statesville. I don't know.
Nora: So he could go to the hospital and sit next to Blairís bedside while she had surgery.
Daniel: Nora --
Nora: Hmm. Yeah?
Daniel: Um, look, there's just a couple of things that you just said -- you're not beginning to doubt Manningís guilt, are you? I mean, come on, a lot of these wife beaters beg those women to take them back.
Nora: I know.
Daniel: They love their wives. But look, just because Manning wants to be by Blairís side, doesn't mean a damn thing.
Nora: I know, I know.
Daniel: What the hell is he doing with her again? Oh, boy. I knew it.
Daniel: You are having second thoughts.
Todd: Evangeline, I'm tired of you telling me to be patient. You just call me when the judge makes a ruling. Because they're about to throw men solitary. Do it! Get me another trial!
Paul: Hey, sis, why are you back here? I thought the doctor said that the baby was ok.
Kelly: The baby is fine. The baby's fine, thank God. I went to go see Blair. I thought that Kevin would be with her, and he wasnít. Surprise, surprise.
Paul: Come on let me take you home.
Kelly: No, I have my own car. I need to go to Statesville and see Todd. Will you come with me?
Paul: Kelly, you don't need stress like that, all right? You should be at home resting.
Kelly: All right, I guess I'll go by myself.
Paul: No, you wonít.
Kelly: Thank you. What are you doing here? I thought this was your day off.
Paul: I -- was looking to see if I could get the death certificate on Aunt Betsy, but I guess the nurse that was going to help me is off duty.
Kelly: Look, Aunt Betsy was old. She was sick, and I can't imagine David or Dorian murdering anyone.
Paul: You'd be surprised what people would do for money.
Dorian: Right this way. I've set out some hors d'oeuvres for us to nibble on. Oh, David, wasn't that nice what Adriana said about giving away so much of her money to build a hospital in Puerto Rico?
David: She's terrific. She just makes me want to --
Dorian: Of course, darling, we're going to have to set aside a substantial amount for your education, your future.
Adriana: I know.
Dorian: I'll take care of all the legalities.
Adriana: Well, maybe Ms. Price can help us do it right now.
Ms. Price: Oh, of course. I can help you set up a charitable trust as soon as you like.
David: Would you do something!
Dorian: Um, but first, please, won't you try some of these delicious hors d'oeuvres? David? Get a grip.
David: Would you get rid of that lawyer? And tell your daughter that charity starts at home.
Blair: Hello? Hello to you. Where are you? You're supposed to be here. I'm going to be released.
Dorian: Oh, Blair, I am so sorry. There's just been so much going on here, you've no idea. Perhaps, David could go over and get you. Uh-huh?
David: Oh, absolutely. Can I be of help? I am not leaving this house.
Dorian: Honey, could you wait just a little bit longer?
Blair: You know what? Never mind. I'll get another ride.
Kevin: Hey. How's it going? What's wrong? You ok?
John: Spotters on the roof have good sightlines, night vision.
Antonio: The swat guys are in the warehouse. Nobody moves without a signal.
John: All right.
Jessica: You guys will get him. I know you will.
John: Well, we appreciate the help.
Antonio: I love you.
Jessica: I love you, too. Well, at least, life's never very dull around you, now, is it?
Antonio: With you, either. Jess, you don't have to do this.
Jessica: Yes, I do. But if anything happens to go wrong --
Antonio: It wonít.
Bo: You ready, Jessica?
Jessica: Yeah. Yes.
Bo: All right, Haver will probably keep you waiting while he checks out the area. But this is the hour he chose, so --
Jessica: I guess it's time. Come on.
Ms. Price: Now, each of these will have to be signed by you, Ms. Lord, and then witnessed by you, Mr. Vickers.
Dorian: My, so many copies.
Ms. Price: Unfortunately, yes.
Dorian: Hmm, I hope I don't get carpal tunnel.
Ms. Price: Oh, well, I think we'll all survive.
David: You know, I'm a little concerned about Adriana. Does she look ok to you?
Dorian: Adriana? Sweetheart, are you all right?
Adriana: Yeah, Dorian -- I mean, mom. Just not interested in all that legal stuff.
Dorian: That's all right, darling. No problem. Just leave everything up to me.
Riley: Well, at least we passed.
Jen: Yeah, I'm headed in the right direction. I got, what, a 71? So my average is now about 50?
Riley: Oh, come on. Look, we're going to do this, ok?
Jen: I hope so. I really don't want to flunk. You know, your dad keeps looking over here every two seconds.
Riley: Oh, he's just worried about the fact that you are leading me astray.
Nora: Daniel, if you want to go over and talk to Jen and Riley, go.
Daniel: No. No, no, I -- I got to stay cool. Riley has an addiction problem, and hanging out with the wrong person -- it's not --
Nora: What, you think Jen's into drugs?
Daniel: No. No, I mean -- well, she is kind of a party girl, though.
Nora: And you were a saint when you were 21. No, I didn't think so. You know what? You don't really know jen. She might be very good for riley. She's got a very good heart.
Daniel: You can be a very giving person sometimes.
Nora: Yeah? Thanks. You're still buying dinner. I got to go. I'm going to go see someone about this motion of Evangelineís.
Daniel: Hey -- who are you seeing?
Kelly: So how you feeling? I just thought I might check on you. Look, there's something that I need to hear you say. When Blair went after Kevin, and eventually, on -- on New Year's when --
Todd: You can't even say it, can you? Hmm. What do you want?
Kelly: I need to know that she doesn't really care about him, that she was just trying to get back at you.
Todd: Oh, I see. You want me to reassure you. Uh-uh. Blair wants Kevin. And she's going to get him. She gets anything -- she gets anybody she wants, no matter what. I'd get ready to say goodbye to that husband of yours.
Kevin: Ok, your paperwork problems are taken care of. Blair?
Blair: You know, Kev, sometimes I wonder why I even bother getting out of bed, you know?
Kevin: Oh, come on, sweetie. Don't do that to yourself. You'll beat this thing. Tumor's gone, you're going home, you get to see the kids.
Blair: You've been great, but you got a wife. She's pregnant. She needs you. Why don't you just go to her?
Kevin: I will.
Blair: And you've got Buchanan Enterprises now, Kevin. You're busy.
Kevin: Oh, ok. Well, I see what you're doing here. You see -- you think I'm here for you. I'm not here for you. I'm selfish to the core, you know that. I'm really here for me. I need you to help me.
Blair: With what?
Kevin: With a magazine that Asa bought and got tired of. That's right, I want to get it up and running again. I want to make it hot, and I want you to head it.
Kevin: Yeah, you. Well, you ran "The Sun." You're great at it. Now, listen to this -- the first thing that I need is to help me come up with a name for it, ok? Something that -- something that, like, young people would like, you know?
Blair: Craze. Call it craze.
Kevin: Craze? Yeah, that's good. See, already you got it, man. Well -- now we can do all kinds of things with that. We can make it like a music craze, a film craze, the dance craze. We can be dancing, Blair --
Blair: It's all right.
Kevin: What do you mean it's all right? It's terrific.
Blair: It's all right.
Kevin: Listen to me, you are going to get better, and you're going to come back, and you're going to work hard for me when you feel better.
Blair: I'll give it a shot.
Bo: Think Haverís going to show?
John: Well, only thing I know for sure -- expect the unexpected.
Officer: Relax. Half the L.P.D. and a whole bunch of F.B.I. guys are looking out for your sister.
Natalie: Yeah, great, great.
Eve: This is Eve McBain. John's mother?
Natalie: Oh, hi. Hi. Sure -- how are you?
Eve: I've been trying desperately to reach John, and then I decided I better call you.
Natalie: Why? What's going on?
Eve: Natalie, I have some important information, some very important information. In fact, I think you better sit down.
Kelly: Hey, is Blair upstairs?
Dorian: Blair? Oh, my goodness, I completely forgot. I was supposed to go to the hospital and pick her up.
Kelly: You didn't show up?
Dorian: I -- I -- it's just been -- I -- ok, call me a terrible person. Call -- oh -- Blair, I'm so sorry.
Blair: I'm sure. Well, Kevin picked me up because he was -- there.
Guard: You got another visitor, Manning.
Todd: I don't want any more visitors. Unless it's the Governor with a pardon.
Todd: Oh, scratch that. This might be better than a pardon.
Natalie: Ok, Mrs. McBain, I'm sitting.
Eve: Natalie -- somehow, I wound up with John's cell phone. I think he left it in my car. Anyway, he's been receiving calls from a Moore General Hospital in Mountain Springs, Nevada. It's a suburb outside Las Vegas.
Eve: I -- I don't know how to say this. Natalie, the messages he's been receiving have been about your husband, Cristian. Natalie -- he's alive.
John: He's going to pull something. I don't know what it is, but it's coming.
David: Right this way, Ms. Price. Blair -- you just got out of the hospital. It's a little soon for tennis, don't you think?
Blair: That is so funny. Ha-ha, David. Dorian was supposed to pick me up, Kelly. Kevin just happened to be there, and he --
Starr: Mom! Oh, my gosh, you're here.
Dorian: Honey, be careful. Your mother just had an operation.
Blair: That hug feels so good.
Starr: Are you sure you're all right?
Blair: I just got to take it easy. I'm going to be ok.
Starr: Ok, good. Now, I still don't forgive you for what you're doing to dad, but I'm so glad you're all right.
Blair: Why don't you take me upstairs and let's go see Jack, huh?
Dorian: Are you sure you can manage the stairs?
Blair: I'll be fine. Starr's going to make sure.
Dorian: Starr -- yes.
Blair: Boy, you're strong.
Dorian: What a big girl she is.
David: Dorian, Ms. Price was just about to leave.
Dorian: Ms. Price, a pleasure.
Ms. Price: Thank you.
Dorian: Really, all the best.
Dorian: Thank you.
Ms. Price: Bye-bye.
Kevin: I just went by to see how Blair was. She needed a ride home, so --
Kelly: So you were there.
Kelly: Well, I just came by to welcome her back. I have a few errands to run. I'll see you back at Asaís.
Dorian: Sweetheart, wouldn't you like to stay for something to eat?
Kelly: No, no, I canít. You guys have a wedding to plan, anyway.
Dorian: A wedding? David, what did you say to her?
David: Kelly basically begged me to look at the invitations. What was I supposed to do?
Kelly: See you later.
Dorian: Bye-bye, honey. Take care.
Kelly: Todd, you are not going to be right.
Nora: How's the wound? I assume you know that Evangeline Williamson is trying to get the judge to throw out the verdict, based on the juror with the faulty hearing aid, not that that's going to fly. Ok, I just came to ask you one question, then I'll go. This business about Blairís brain tumor -- you know your lawyer's trying to use it as another way to get another trial.
Todd: And she's going to get it, too.
Nora: Well, you never know. But that's not my question.
Todd: I know what your question is, Nora. You're just dying to know if you screwed up or not. The answer's yes. Blair charged me with rape because she's not thinking straight -- because of the tumor, because of Dorian, because she thought Kevin was a better catch. I don't know. Who knows? But she says I raped her, and you bought it, just because you want to get me. Well, you got your wish. Are you happy?
Nora: You'll claim you're innocent until your dying day, won't you?
Todd: Because I am. And you know it.
Jessica: Dr. Haver, hi. So --
Antonio: One false move, you're dead. Jessica, move towards me.
Officers: Haver, get down, get down! Move, move! Get down!
Natalie: Cristian? Ahem. Cristian is alive?
Eve: I wish I knew more. All I can understand from the calls John's been receiving from someone in the F.B.I. is that your husband was in a coma, and suddenly, today --
Natalie: Oh -- he -- he survived! Oh, my god!
Officer: Is that about the stakeout? What went down?
Natalie: No, it's -- it's personal. Oh, my God. Ok, um -- where is he? Is he -- is he ok?
Eve: I don't know anything more. He's at Moore General Hospital in Mountain Springs, Nevada, Las Vegas. The F.B.I. agents didn't want him to make a call yet. I'm sorry to just blurt this out.
Natalie: But he's -- but he's alive. He's ali. He's alive. He's in Mountain Springs, Nevada. Ok --
Eve: I'd be on the first plane to Nevada. Please have John call his telephone for me, will you?
Natalie: Thank you. Mrs. McBain, thank you. You don't even -- thank you so much. Thank you. Hello? Hello? I need to speak with Agent McBain now.
Nora: You know, Todd, in all my years as an attorney, I've never known one convicted prisoner to insist that he was guilty. Isn't that odd?
Todd: Nora -- well, I can't stand you, but I know you're no dummy. You were smart enough to know I was guilty back in my frat house days. What are your smarts telling you now?
David: Wow, what a coincidence -- you showing up at the hospital.
Kevin: Well, at least somebody was there to pick her up.
David: That must have made Kelly feel just great, seeing you bring home the other woman.
Kevin: What is it with you, Vickers? Do you actually think that anyone --
Dorian: I'll get it!
Kevin: Thinks you care about Kelly or anybody else?
David: You know what? I saw the look in Kellyís eyes. You didnít. You donít. You know, it's absolutely amazing to me. She is a beautiful woman and she loves you.
Dorian: Excuse me, I am so sorry, but that was Ms. Price. You forgot to sign this copy --
David: Just -- what?
Dorian: Of the document.
David: Kevin, how far along is Kelly, anyway?
Kevin: Well, I tell you what, it's none of your business, Vickers.
David: Oh, you know what? It is my business.
Dorian: Sorry to interrupt.
David: Because, you know, I don't know if you've noticed around here, but Dorian and I are about to be married, and you know what that makes me, huh? You know what it makes me? The man of the house.
Dorian: Yes, Ms. Price, thank you so much for dropping by. I apologize for the confusion.
David: You know why? I'll tell you why -- because you didn't step up into the position, did you?
Kevin: I can't even believe I'm having this conversation with you.
David: Everything in this house is about to be half mine. I'd like you off my half of the rug.
Kevin: Oh, really?
Kevin: Your half of the rug?
Dorian: Gentlemen, I'm sorry to interrupt. Kevin, I see no reason for you to stay. Blair said that she's going to lie down for a while.
Kevin: Fine, I'm out of here.
David: Yeah, alone.
Dorian: Good riddance. It was wonderful. I heard the way that you were protecting Kelly.
David: Well, it was absolutely unbelievable to me how blind and thoughtless Kevin can be.
Dorian: Hmm. It's not really his fault. After all, he -- he inherited none of Vikiís good qualities and all of her bad ones.
David: Yeah, I guess that just about sums it up.
Daniel: Hey, guys, how's it going?
Riley: Hey. Hey, dad.
Riley: Are you heading home?
Daniel: Uh, no, no. I'm working late, as usual. So, how are your studies going?
Jen: We just passed a big history test today.
Daniel: Great, great. Listen, Riley, why don't we get together and have dinner next week?
Daniel: And, Jen, if you'd like to join us, I'd really like that.
Daniel: Have a good time, guys. All right.
Paul: Hey, sis, what's -- what did Kevin do now?
Kelly: He brought Blair home from the hospital because, you know, that's -- that's his job. I was at Dorianís. I was watching them coming in, and they were -- they were practically arm-in-arm, and I was just was like -- oh, God, I can't --
Paul: It's ok.
Natalie: And I am telling you, I need to speak with John now.
Officer: Is this related to the stakeout?
Natalie: No! I already told you that.
Officer: You're just going to have to wait until the Commissioner calls in.
Natalie: Oh, my God. What about this do you not understand? I was just on the phone with Agent McBainís mother!
Officer: Ok. So, is she sick? Something else?
Natalie: No, she's not sick!
Officer: Then I can't help you.
Natalie: Forget it. Forget it.
Officer: Where are you going? Listen, I've got orders, and you're staying put.
Man: But I don't know who the man was.
Antonio: What did he look like?
Man: I -- I don't remember. He's, like, same age, same height.
Bo: How long ago?
Man: I don't know. 30 minutes ago? Look, he just told me to give this box to a blond girl named Jessica on Pier 57.
John: Well, it's not a music box.
Bo: Great. This is just great.
Antonio: We've been had.
John: "The countdown continues."
Dorian: And where have you been?
David: I mailed our wedding invitations.
Dorian: You mailed our wedding invitations? Really? So soon?
David: Yeah, I drew the little hearts on the envelopes, put a stamp on them. Why not? Oh, I understand. You're still worried about that prenup, aren't you? Well, you shouldn't be. You know why? Because you already signed it.
David: You mean, you didn't notice this piece of paper mixed in with the papers you were signing for the lawyer?
Dorian: It's never going to stand up in court.
David: Sure it will.
Dorian: Oh, no it won't because I will show them this prenup signed by you. Mine. Yes, yes. You didn't notice --
Dorian: When you were having that little argument with Kevin? Oh, what a pity, my dear. You are checkmated.
David: That is dishonest and underhanded -- and a big turn-on.
Todd: Hey, give me that phone again, will you? I want to call my lawyer.
Guard: Relax. Your lawyer's on her way over here right now.
Kelly: I'm sorry. It seems like I'm always crying on your shoulder these days.
Paul: My shoulder's cool with that, all right? Just tell me what I can do to help.
Kelly: There's nothing you can do. There's nothing, that's the problem. I mean, oh, God, God, he's such a jerk! I would -- I would kill him if it -- if I didn't love him so much. Maybe I'll just kill Blair, instead. You know I really feel like strangling someone. Oh, God, I'm a mess.
Paul: Let's get you out of here, all right? Come on.
Nora: Hey, Kelly, is everything all right?
Kelly: Yeah, fine.
Paul: Yeah, yeah, we've got it covered, thanks.
Nora: Hey. Campari, please.
Bartender: You got it. I have to say, we don't get many calls for this.
Nora: Oh, yeah?
Bartender: I mean, it sure is beautiful to look at, but, man, is it ever bitter.
Nora: Yeah. I don't like it much, myself.
Bartender: So why order it?
Nora: Because I got to sip something very, very slowly while I think. And I got a lot of thinking to do.
Kelly: I just need to -- need to to go away somewhere and just be by myself, just me and the baby, and just think.
Paul: Let's just get you to the car, all right, Kelly?
Kelly: Oh, God, everything was going so well, you know? I mean, he was being so nice, being so caring, and -- and we were so close. We were just so close.
Paul: You will get there, all right?
Kelly: Oh, God -- no!
Paul: Kelly, Kelly, Kelly, what's wrong? What's wrong?
Kelly: Oh, my God, the baby. Oh, God.
Paul: Let's get out of here.
Kelly: Oh, God.
Dorian: Blair, I thought you were upstairs in bed.
Blair: I couldn't sleep. I kept thinking about the research about the tumor.
Dorian: Honey, please don't go there.
Blair: No, it just said that maybe I misinterpreted what happened the night of the rape.
Dorian: No, you did not. I mean, I was there. I saw you come down those stairs. Todd had forced himself on you.
Blair: Why won't he admit it?
Dorian: Because he's Todd. For goodness sakes, if you recant your testimony now, don't you see? He'll come roaring back into your life. He'll destroy you. Is that what you want?
Blair: Would you get the phone, please?
Dorian: Oh. Yes. Gosh, it's chilly in here. Hello?
Nora: Dorian, the hospital said that Blair had been discharged. Is she available?
Dorian: Yes, she is, Nora.
Blair: Thank you. Hey, Nora. What's up?
Nora: Blair, I need to come by and see you. It's very important.
Man: You know, I was just trying to earn some money, you know? I mean, you know, where's the crime in that?
Bo: Take it easy and calm down.
Man: You know there are millions of people out of work in this country.
Bo: Quiet! If your story checks out, you'll be released. All right, take him in. Let Jennings do his thing.
John: There won't be any, but have that checked for prints.
Officer: Will do.
Antonio: You ok?
Jessica: Still scared, that's all.
Bo: You did great, Jess.
Antonio: I guess I should get her back to the safe house.
Jessica: Oh, Antonio, can't I just go home? I just want to sleep in my own bed, I -- be around my things, have a nice hot bath.
Bo: Detective Vega, I'd like you to take this young lady home, and you stay with her until you're released. All right? I'll have guys watching your house.
Jessica: Maybe I should go check on Natalie now.
Bo: Don't worry about Natalie. I'll take care of her. Go on.
Antonio: Thank you, sir.
John: We're back to sitting on our hands and waiting.
Bo: Can you believe that stupid idiot takes a job delivering that box for Haver? Haver's picture is in every newspaper. It's all over the TV news.
Bo: Buchanan. Yeah. All right, thanks.
Bo: We won't be sitting on our hands.
John: How so?
Bo: They served your warrant there in Seattle. They brought Haverís mother in. F.B.I. flew her in. She's in my office right now, waiting to be questioned.
John: Maybe Haverís been in contact with her.
Bo: Maybe we can use her as bait.
John: Let's go check it out.
Natalie: Um, would it be too much to ask to have you step into the bathroom? I want to go to bed now, and I don't sleep in any clothes, ok?
Officer: Just a second ago, you were hot to talk to Agent McBain, and now you want --
Natalie: Maybe because I'm bored stiff and sleep helps. Does everything have to such an argument with you?
Officer: You know what? Fine. Whatever. Just make it quick.
Stephen: You're not still upset about your performance, are you? Trust me, Natalie believed every line you read. After all, you're John's mother.
Stephen: Natalie cares very deeply for your son. And the feeling's mutual. So -- if something happens to Natalie, it's going to bring a lot of pain to John. Relax. I'll take care of you. After all, you remind me of my mother.
Natalie: Oh, Cris. I'm coming as soon as I can, ok?
Stay tuned for scenes from the next "One Life To Live."
On the next "One Life To Live" --
Paul: It's my sister, she's pregnant. Something's wrong.
Natalie: I need to make this flight to Vegas.
Stephen: Natalie's going to die the same way Caitlin did.
Nora: I have some bad news about Todd.
Evangeline: You get a new trial. And this time, we are goingÖ
Back to The TV MegaSite's OLTL Site
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at email@example.com
Please visit our partner sites:
The Scorpio Files
Hunt Block.com (Home of Hunt's Blockheads)
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading