One Life to Live Transcript Monday 7/2103

By Eric
Proofread by Melissa Dann

>> Previously on "One Life to Live" --

Nora: If Troy wanted to cove up all these relationships and Lindsay found out about them, she could blackmail him.

Troy: I need a place to store a patient for a little while. Her name is Joanna.

Kevin: If I win, we will seriously talk about the benefits of you selling The Sun to me.

Walker: Your dad, Todd manning, isn't dead.


Dorian: So am I correct when I say I sense a connection between us? Oh! Well, I guess I've been told.

Walker: Don't take it the wrong way, Dorian. I just -- I can't get involved.

Dorian: Oh, that's fine. I was just testing you -- for Blair.


Blair: OK, you said you were going to take me someplace nice. Rodi's is the best you could come up with?

Kevin: The other place fell through.

Blair: Oh, well, I'm not selling you The Sun.

Kevin: Well, you haven't heard my pitch yet.

Blair: I'm only listening because I lost. So, how did The Banner outsell The Sun? Did you personally buy all those newspapers, Kevin? Oh, you didn't.

Kevin: Well, you lost the bet, so now you're mine.


Rex: See the line outside? Wrapped around the block.

R.J.: Yeah, well, just let them wait. Simmer in the anticipation. Helps build the vibe.

Rex: We don't need any help. Tonight is going to be perfect.


Joey: Jen. I heard your mom was missing again from St. Ann's. Are you OK?

Jen: Yes, I am fine.

Joey: I don't buy that any more than I buy the idea that you don't want to be with me.


R.J.: Is everything set?

Rex: Ready to rock and roll.

R.J.: Well, let's do it.

[Music plays]

R.J.: Ultra Violet is open for business.

[Knock on door]

Marcie: Hi, Al.

Al: Hey. You look great.

Marcie: Oh, thank you.

Al: You ready to go to Ultra Violet?

Marcie: Yeah, let me just get my purse.

Al: Hey, what's this?

Marcie: Oh, that's for the International Peace Rally in the Quad tomorrow. They're happening on campuses all over the world.

Al: You're going to that?

Marcie: Absolutely. There don't have to be wars. There doesn't ever have to be one ever again.

Al: Yeah. You know, if more people believed that, maybe, but --

Marcie: Hey, do you think that the Voice of the Night could get the word out about the rally?

Al: Yeah, on my show, definitely. In the meantime, let's hang this up outside your window.

Marcie: Oh, great.

Al: Come on.

Marcie: You know, it's too bad your dad didn't get in on Ultra Violet.

Al: Yeah. Would have given him something else to think about besides my mom.


Gabrielle: Nora, hello.

Nora: Hi.

Gabrielle: Is Bo around?

Nora: He's actually down in forensics. He just got a couple of new leads about the Mitch Laurence case.

Gabrielle: No problem, I'll see him at home.

Nora: Actually, Gabrielle, wait a minute. Could you shut the door, please?

Gabrielle: Sure.

Nora: I just wanted to talk to you about Troy.

Gabrielle: What about him? I told you that he sat down and joined me for dinner when Bo canceled at the last minute, and that's it.

Nora: Well, actually, that's not it. So let's take the conversation again from the top, and give me the truth, Gabrielle.

Gabrielle: I did. What -- I -- what are you talking about?

Nora: Angel Square.

Gabrielle: What about it?

Nora: You were kissing

Gabrielle: How could you know that?

Nora: An amateur photographer got it on tape

Gabrielle: What?

Nora: Now, look, I don't know what's going with you and Troy, and I really kind of don't want to know what's going on, but if I were you, I'd be really careful because Troy's up to something, and it's not usually good.


Lindsay: You can't do this! You can't put me in here!

Doctor: It's all right, Joanna.

Lindsay: I'm not Joanna! I'm Lindsay -- Lindsay Rappaport! Why are you doing this to me, Troy?

Doctor: Colin, who is this Troy?

Troy: She thinks I have a twin named Troy or something.

Lindsay: I love you.

Doctor: Look, it's all right. We'll handle it, Colin.

Lindsay: He's not Colin! Colin's dead!

Doctor: Come with me, Joanna.

Lindsay: No, no! No!

Doctor: This is where you'll be staying.

Lindsay: No!

Troy: Here's a check. Cashier's check for the first month. Her transfer papers from the other facility. Now, listen to me, if there is any problem with her, I want you to call me. You got that?

Doctor: Look, we can handle her. We've got some pretty big boys locked away.

Troy: Yeah, keep her away from the serial killer, you hear me?

Doctor: It's all right. I'll make sure that she's safe, Colin. Look, my patients are -- they're like my family. In most cases, I'm all the family that they've got. The only family that they'll ever know again.


Gabrielle: OK, so what is it that Troy is mixed up in?

Nora: Uh-uh, never mind.

Gabrielle: Oh, I think I need to know.

Nora: Why? Are you having an affair with him, Gabrielle?

Gabrielle: No, no! Good God, no.

Nora: Well, that's how it looked.

Gabrielle: Well, clearly, you haven't seen the whole thing because after Troy sat down to dinner with me that night, he wouldn't leave me alone. He kept calling me and --

Nora: Why? Why?

Gabrielle: Because he said he wanted to see me again. And so after he kept persisting, I agreed to meet him in Angel Square to tell him to leave me alone. And that is when he wouldn't listen. He grabbed me. He started kissing me as I was trying to leave. I wanted him to stop, but he wouldn't. Nora, you've got to believe what I'm telling you is the absolute truth.

Nora: I do. I do believe you.

Gabrielle: Thank you. Now, please, would you not tell Bo about this tape?

Nora: Well, I don't think there's any reason to.

Gabrielle: Thank you.

Nora: Unless there's something else. Is there something else going on? Tell me now.

Gabrielle: There is nothing. There is nothing else. The only thing else that I can think of is that, you know, he was very irrational when I told him I wasn't interested. Abnormally irrational.

Nora: Did he threaten you?

Gabrielle: Well, not exactly, but he certainly scared me a great deal.


Lindsay: Is there anybody out there? Help me! Please, help me!

Doctor: When and if you calm down, we will gladly remove your restraints, Joanna.

Lindsay: I told you, my name is Lindsay -- Lindsay Rappaport. I have a daughter. Her name is Jen. And I really need to speak with her.

Doctor: I'm sorry, but the patients here are not allowed access to the phones.

Lindsay: OK. You can call her. You can call her yourself. She'll tell you that this is all a very big mistake.


[Music plays]

Keri: Hey. Evangeline's not coming?

R.J.: Well, I -- I thought she was. I mean, she is a partner.

Keri: Is that all? OK, I get it. I'll keep my nose out of your business, as long as you do the same with mine.


Riley: Hey. You don't have to do this.

Flash: It's killing me not to sing, Riley. I've got to do this. You got to let me.

Joey: Come on. Can't we at least talk about this? Let's get out of here. Let's go someplace where we can be alone.

Sheyne: Hey, Joey, thanks for coming.

Joey: Hey, wouldn't miss it.

Sheyne: You know, we wouldn't be here without you.

Joey: No, you guys did it.

Sheyne: Well, nobody else gave a damn.

Joey: Hey, come on, let's go.

Jen: No.

Joey: You don't belong with Rex, you know that.

Jen: You're wrong. I am exactly where I belong.

Rex: Hey, keep your hands off my wife!

Joey: She doesn't want to be with you, and you know it.

Rex: She's damaged goods. Nobody, not even you, can change that.

Al: Ah, ah, ah, ah -- forget him. Forget him.

Joey: You heard what he said about Jen.

Al: Yeah. And he's right.


Blair: Something for The Banner?

Kevin: Well, you can buy it tomorrow and see. So, what can I get you to drink? Oh, wait, I know. I bet that you are a French chardonnay woman.

Blair: I'm not going to take any more of your bets, Kevin.

Kevin: OK. Well, what will it be?

Blair: Chardonnay.

Kevin: See? I know more about you than you think.

Blair: Hmm. I bet you learned it from Kelly. Do you remember her? She's my cousin, your wife. Here is a bet I bet I can win. I bet your darling wife doesn't know what you're up to, does she?


Dorian: I wouldn't bother waiting for Blair if I were you. She's out for the evening. Maybe all night.

Walker: Look, Dorian --

Dorian: There's no need for you to explain. I know a stop sign when I see one.

Walker: Dorian, I -- listen to me. I just can't get together with somebody right now. Even with someone as beautiful and as interesting as you are.

Dorian: Oh. You're kissing up?

Walker: Yes. Is it working?

Dorian: You're going to have to do better. A lot better. Take care. Good night.


Starr: Psst.

Walker: Hey. What's happening?

Starr: Well, you know how you asked me whether I kept your secret?

Walker: Mm-hmm.

Starr: I did. I didn't tell anybody that you were friends with my dad.

Walker: Good girl. No wonder your dad's so proud of you.

Starr: He said that?

Walker: Mm-hmm. Also how smart you were and brave and how you always knew what to do.

Starr: Just like Dad.

Walker: So, do you know where your mom is tonight?

Starr: She's out with that guy Kevin.

Walker: Where?

Starr: Who knows? My mom hired back Hedy, though. And now me and Jack are stuck with her. Jack's in the stroller over there. Did my dad say much about him?

Walker: Only that, you know, he drooled a lot and his diaper's always heavy.

Starr: Yeah, that would be Jack. You want to see him?

Walker: Yeah.

Walker: Oh. Hey, Jack. Oh. Getting big.

Starr: How do you know?

Walker: Well, your dad said --

Starr: Oh. Did -- what else did he say?

Walker: Just that he wishes he could spend more time with Jack and get to know him a little better, tell him how much he loves him.

Starr: Uh-oh.

Starr: What are you doing with my baby brother? Get your hands off him!

Dorian: Wait a minute. What's going on here?

Starr: Jack was crying, and El Creepo over here started to -- I don't know -- make him feel better, which he wasn't!

Dorian: Hey, Starr, watch your language, will you?

Walker: It's OK. I'm out of here.

Starr: And don't come back!

Dorian: Starr, that is really very, very rude.

Starr: I don't care! I hate him!

Dorian: But that's still no reason for you to speak that way. Now, come on, I want you to cut it out. Be respectful to grownups. Now take Jack inside.

Starr: Come on, Jack, we'll go play problem child with Hedy.

Dorian: You know, your attitude is really --

River: I thought I might find you out here.

Dorian: River. Hi, Sweetheart.

River: Is the pool still open?


Troy: Hmm. You wanted to see me?

Nora: A couple of days ago.

Troy: Yeah, well, you know, I was -- I was out of town, so --

Nora: Where?

Troy: Why do you want to know?

Nora: Because you disappeared about the same time Lindsay Rappaport did.

Troy: Lindsay's gone?

Nora: You didn't know?

Troy: No, I had no idea.

Nora: Hmm.

Troy: Do you have a clue where she might be, or --

Nora: Actually, I was hoping you could tell me.

Troy: No, I -- sorry, I wish I could help you, but --

Nora: You sure you can't? Troy, I happen to know you were visiting Lindsay at St. Ann's the night she escaped.

Troy: I wasn't visiting Lindsay.

Nora: Mm-hmm.

Troy: I was there to see another patient. I happened to bump into Lindsay.

Nora: Well, what did you talk about?

Troy: Well, not much. You know, she's in pretty bad shape, Nora. You do know that she failed her evaluation?

Nora: And that was the last time you saw Lindsay?

Troy: What is this? What's -- what are you doing here, Nora? What, you think I helped Lindsay? Why would I want Lindsay to get out of St. Ann's?

Nora: To keep her quiet?


Doctor: You feeling any better, Joanna?

Lindsay: Did you talk to my daughter? Is she coming?

Doctor: According to Dr. MacIver's file, you have no daughter. You have no children at all.

Lindsay: But I do. I -- I have a daughter named Jen. I have a son named Will. He's a lawyer. He lives in California. You can call him.

Doctor: Joanna --

Lindsay: Stop calling me that.

Doctor: We're going to work with you to determine between fantasy and reality. With the proper treatment, you will realize that you do not have a daughter named Joan.

Lindsay: Jen! Her name is Jen! Her name is Jen. Her name is Jen. Jen.


[Music plays]

Al: Ah, ah, ah, ah -- relax.

Joey: Rex does not love her! I love her!

Al: Listen, I thought I loved her, too, OK? But love isn't getting yourself all screwed up over somebody. It's about taking time and getting to know that person and wanting to be with that person, not just all night but all day, too.

Rex: Yo, listen up, everybody. Please help us welcome -- put your hands together for Flash and Midnight Logic!

Flash: Well you can bless me and tell me that I'm good but just arrest me and charge me with the truth but when you got me.


Kevin: There you are, my dear. And by the way, Kelly knows everything that's going on.

Blair: Really? And it doesn't bother her?

Kevin: Well, it must not bother you, either. Otherwise, you wouldn't spend so much time with me.

Blair: I keep losing your stupid tests, Kevin.

Kevin: Hey, no one has a gun to your head. Try something else.

Blair: Oh, why don't you give me a reason, huh?


Nora: You were Lindsay's alibi for the Mitch Laurence murder.

Troy: Yeah, well, maybe in her very confused mind I was, but I'll tell you right now, Nora, I wasn't on the docks that night and I sure as hell didn't have sex with her.

Nora: OK, well let's just say you did. No, no, no, come on, humor me. Let's just say you did. That would give you a motive for murder, wouldn't it?

Troy: Murder?

Nora: Well, Mitch Laurence is out, at large, free, running around. He comes down to the docks. He sees you and Lindsay together, and he asks for help in exchange for his silence.

Troy: Whoa, let me get this straight. You think that I killed Mitch Laurence so that -- so that I wouldn't get my medical license pulled? That would make me as crazy as Lindsay.

Nora: Well, you've been up to some pretty crazy things lately, I've heard.

Troy: Really?

Nora: Mm-hmm.

Troy: Such as?

Nora: Well, I understand you have a pretty crazy, active social life.

Troy: That's what this is about, isn't it? You are jealous. You're jealous because I moved on, aren't you, Nora?

Nora: No, Troy, this isn't personal.

Troy: Fine. Why don't you talk to my lawyer, then.


Dorian: It's about time you came to see your grandma.

River: Yeah. I've sort of been in prison, I guess.

Dorian: I heard your father grounded you.

Troy: Yeah. All I did was kiss some girl.

Dorian: Oh, no!

River: I'm just glad you're here tonight.

Dorian: I'm glad you felt you could come to me.

River: For real?

Dorian: For real.

River: Good. Because, I'm telling you, my dad has been driving me crazy. There is no way I'm going to make it all summer living with him.

Dorian: Oh, no. Your mom didn't tell me that you were going back to Savannah.

River: I'm not. Look, how about I stay here?


Kevin: More wine?

Blair: Why don't you just give it up, Kevin.

Kevin: Oh, come on, you enjoyed that kiss.

Blair: No, I didn't, and I don't even want to talk about it. I should call Kelly right this very minute and tell her.

Kevin: But you won't.

Blair: Excuse me, but aren't you the guy that's married to my cousin?

Kevin: Look, it just happened.

Blair: No, it didn't just happen. You want to talk business with me, you talk business, Kevin.

Kevin: There's nothing to talk about. I want to buy The Sun, you don't want to sell it. Although, why you hang on to that rag, I'll never know. I mean, do you really think you can turn it legit?

Blair: Can and will for my daughter. Todd gave her that paper, and he trusted me to make it work, and I'm not going to betray him.

Kevin: Like he never betrayed you.

Bartender: Excuse me, Mr. Buchanan? Is yours the black convertible?

Kevin: Yeah. What about it?

Bartender: Just received a call that there's oil all over the parking lot.

Kevin: What? It's brand-new. I'll be right back.

Blair: Don't rush. I'll have another one, please. Oh, man.

Walker: How about a dance?


Starr: You're really staying here this summer?

River: Yep.

Starr: We'll have a better time than we did in Savannah. Leave it up to me.

Dorian: Alright, it's all settled.

River: You talked to my dad?

Dorian: Yes, and I managed to convince him that it would be better for both of you if you took a time-out.

River: Oh, Grandma, you rock.

Dorian: Yes, listen, Sweetheart, excuse me. You know, you have really gotten too old and I'm still too young for you to call me "Grandma." Could we just make it "Dorian," OK?

River: Right, Dorian.

Dorian: Dorian. Good. That is so much better. All right, now, I have some things I have to do. I'm sorry, but we're going to have all summer to catch up, right?

River: Right.

Dorian: Good. Now, you, it's time for bed, young lady.

Starr: This early?

Dorian: Excuse me. I know this is a difficult concept for you, but you're a child, OK? Children go to bed at a certain hour every single night. Now, come along. Grab your sandals. Fine, put them on. Whatever. Let's go. Nighty-night.

Starr: Bye.

River: Good night.

Dorian: See you later, Darling.

River: Grandma -- Dorian, you forgot your --

River: Hey, Adriana? Yeah, hey, it's -- it's Rio.


[Cheers and applause]

Al: You want to get out of here?

Flash: Hey, Gramps, thanks for coming.

Asa: You better speak up. I can't hear with all this ruckus.

Flash: Oh, yeah. I'm just trying to rest my voice.

Asa: Well, you take care of that. That voice of yours -- that's pure gold.

Flash: You like my singing?

Asa: Oh, yeah, I really do. But it's not my kind of music.

Joey: Hey, Gramps. Flash, you rocked the place.

Flash: Thank you, Joey

Joey: You OK?

Flash: Yeah.

Joey: You're not having trouble with your throat again, are you?

Flash: No, I'm fine. Just trying to be careful.

[Music plays]


Kevin: What are you, 15, huh?

Blair: Why? What's going on?

Kevin: The oil leak in my car --

Blair: Yeah?

Kevin: Yeah.

Blair: You did that?


Walker: I guess I'm busted.

Man: Excuse me, I need to talk to a detective about the Mitch Laurence murder.

Nora: I'm the assistant district attorney.

Man: I finally found it.

Nora: What is it?

Man: It's the license plate number of the Mustang.

Nora: What Mustang?

Man: The one I saw the night of the murder. You don't know about it?

Nora: I haven't really read through everything. You saw a car?

Man: That's not a car. It's a classic. Blue 1965 convertible, mint condition.

Nora: Did you happen to see the driver?

Man: No, sorry. But I talked to the detective and I told him I'd get it to them as soon as I found it.

Nora: Do you remember the name of the detective you spoke to?

Man: I think he was Hispanic.

Nora: Vega? Antonio Vega?

Man: Yeah, that was it.

Nora: Oh, thank you. Thank you very much.


Gabrielle: Yes, I do understand. No, Bo, it's all right. We'll have dinner later tonight. I love you too. Bye.

Troy: You dropped this.

Gabrielle: Thank you.

Troy: Gabrielle, wait. We need to talk.

Gabrielle: No, no, I think we don't need to talk about anything

Troy: I just want to apologize, OK? I just want to apologize for the other night and for Angel Square. It's just breaking up with Nora, you know -- I guess I'm still dealing with it, although apparently not so well.

Gabrielle: Well, I'm glad to hear that we have an understanding, then.

Troy: Well, I want you to know that I wish you and Bo all the best.

Gabrielle: Thank you, Troy.

Colin: You think you're so much better than me, don't you, Troy? Well, you're not! You're just like me. Shh.

Troy: You’re wrong. I'm nothing like you, Colin. You're wrong!

Troy: Can I have a scotch and water? Can I get a scotch and water?

Man: Dr. MacIver? I'm Herb Garvey. You gave my wife an emergency appendectomy last month.

Troy: Eleanor. Yeah. Eleanor, right. How is she?

Herb: She's great, thanks to you. How can I thank you for saving her life?

Troy: Oh, no, please, please. Just knowing that she's fine is good enough for me.

Herb: Thanks, Doctor.

Claire: Buy me a drink?

Troy: Claire, that's not such a great idea right now.

Claire: Oh, no?

Troy: No.

Claire: Better than sleeping with me and dumping me.

Troy: Come on, Claire.

Claire: And that's what you did to all the other women, isn't it? Except one.

Troy: I don't know what you're talking about, Claire.

Claire: Yeah, you do. See, I thought there might be someone, so I followed you the other night, all the way down highway 12 to a certain rest stop with a certain phone, and I saw you pick up Lindsay Rappaport.


Al: I'll see you tomorrow?

Marcie: Al, when I asked you to take me home tonight, I meant -- well, I meant that I wanted you to come home with me, you know, and spend the night.

Al: Are you saying that you want to --

Marcie: Yeah.

Al: OK. Are you sure about this?

Marcie: I've never been more sure about anything in my life.

Al: What the hell? Wait, don't move. Stay right here, OK? Don't touch anything.


Lindsay: My name is Lindsay Rappaport. I have a son named Will and a daughter named Jen. I have a husband, and his name -- no, I had a husband and his name was Sam. I live in Llanview, Pennsylvania. Oh, my God, what if nobody comes to get me? I'll be stuck here. I'll be stuck here forever.


Troy: Claire, Lindsay called me. She wanted to turn herself in. We were on our way -- I was driving her back to Llanview, and she just jumped out of the car. I can't believe it. This is all my fault.

Claire: Why?

Troy: I was just trying to help her. She thought it meant more. Which is why I'm a little gun-shy right now, Claire.

Claire: Because of Lindsay?

Troy: Because of Nora. I'm having a hard time getting over her. I loved her so much.

Claire: I don't really know what happened between you and Nora Buchanan.

Troy: It doesn't matter. What's important is that I get over her and that I move on.

Nora: Yeah, Hank, I'm just going over the list of women that Jen taped Troy with again. Yeah, I'll call you. What about you, Lindsay? How far would Troy go to save his own hide?

Troy: Claire, I know I don't deserve this, but I'd like another chance. I want you to get to know the real me. Will you have dinner with me tonight? Please? Just dinner.

Claire: Oh, sure. Why not?

Troy: No, no, no. Listen, not here. I got a better place. This great little place, very romantic. It's just on the outside of town. You're going to love it. Someplace where we can be all alone.

[Music plays]


Riley: Hey. You're not going to believe this.

Flash: What?

Riley: "Flash of Light" hit the college charts. We're number 49.

Flash: Riley, that's great! We did it.

[Cheers and whistles]


Blair: Why would you do that, Walker? Why would you cause an oil leak in someone's car?

Kevin: Nothing's wrong with my car. He paid the bartender 10 bucks to lie.

Blair: What?

Walker: Someone had to stop you from hassling her.

Blair: Oh, like you are any better.

Kevin: Yeah, see, she doesn't want you around, Pal.

Walker: Well, I don't hear her saying that to me, Pal. Gosh, I wonder -- I wonder what your wife's doing tonight.

Kevin: Don't worry about my wife. That's not your problem.

Walker: Let's make it my problem.

Kevin: What are you going to do? Are you going to bash my head into a doorjamb like you did Troy MacIver, huh? You know what? You're as bad a jerk as that guy that Blair married. What's his name? Todd Manning, yeah --

Blair: Hey, stop it! You guys are acting like children! Just stop!

[Phone rings]

All: Hello?

Blair: It's me. Yeah, Briggs, what have you got?

Kevin: Is that a story you don't want me to cover, huh?

Blair: OK.

Kevin: Is that a story for tomorrow?

Blair: From home. Got to go.

Kevin: Yeah, Harry, listen, I want you to check the police scanners and see if anything big is breaking, OK?

Walker: Hey!

Dorian: Hey. I know what you're up to.

>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live."


>> On the next "One Life to Live" --

Jen: Where's my mother?

Joey: Jen is ruining her life, and there is nothing I can do to stop it.

Dorian: I know that you are not who you claim to be.

Jessica: I'm here to -- to turn myself in for my father's murder.

 Back to The TV MegaSite's OLTL Site