OLTL Transcript Friday 3/27/03

One Life to Live Transcript Friday 3/28/02

Provided by Suzanne
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life to Live" --

Natalie: I don't want to be the one who life because I come between you and your mother.

Judge: You, and any and all other residents of Llanfair, are hereby directed to vacate the premises by sundown

Blair: I swear on my life I did not shoot your father.

Bo: Whoever did it may have been trying to kill Troy. It has to be Lindsay.


Cristian: Wow. Smells damn good in here. What have you got over here?

Natalie: Oh, no, no, no. That's for the sofrito.

Cristian: Sofrito?

Natalie: So, did you get everything taken care of on the roof?

Cristian: All done.

Natalie: And the weather's warm enough?

Cristian: Yep, real nice.

Natalie: Okay, cool. Then now we've to find a place for everyone to sit. So I was thinking we could have your mom at the head of the table, and then -- oh, wait. We could have you and me at the ends of the table, and then your mom in between Antonio and Jessica.

Cristian: And, Natalie, you're -- you're making way too big a deal out of this.

Natalie: Cristian, this is a really big deal. I mean, we've -- I've got to have everything perfect. I can't --

Will: Hey. You're going to pay for messing with my sister.


Jen: Hey, Marcie.

Marcie: What do you want?

Jen: Are you okay?

Marcie: Like you care? Oh, that's right -- you're here to tell me how fat and disgusting I am again.

Jen: Marcie, I'm sorry about that, okay?

Marcie: Yeah? Well, it's too late. My life is already ruined.

Jen: Because of what I said?

Marcie: I was so upset that I ran outside, and Joe followed me. He said that you were wrong and that I was pretty. And then I kissed him and told him that I was in love with him.

Jen: What did he say?

Marcie: What do you think? Who would ever be interested in someone who looks like me, right?


Viki: Oh. Well, I'm certainly not going to leave this.

Jessica: Let's see. Mom?

Viki: It is you when you were 6 months old. It was taken right here in this room. And there's a picture of me when I was 6 months old taken in this room, and your brothers had their pictures taken here. Sorry.

Jessica: Don't be.

Viki: Oh, my God, there are so many memories in this house. Some of them are wonderful and some of them are really terrible. You know, there were times when I hated it so much here it felt like a prison. And then there were so many happy times, especially with my children.

Jessica: I remember hide-and-go-seek. I remember I loved to hide right behind this couch. And you would act absolutely stymied. And finally, you would flop down on the sofa and say, "She's gone forever."

Viki: And then you'd pop up from behind me, and you would laugh and laugh and laugh.

Jessica: We all had such good times here.

Viki: Yeah, we did, didn't we?

Jessica: We will again.

Viki: Yes, yes, we will again. But they won't be here. Not anymore.


Bo: All right, well, thank you, Cassie. Bye-bye.

Nora: What did she say?

Bo: Starr couldn't have sent that note because Cassie's been keeping the news from her. She didn't even know that Blair was arrested.

Nora: Here we go.

Bo: What, did you find a match?

Nora: Yep. An art magazine.

Bo: If Lindsay sent that note, then she can be the shooter.

Nora: Or it could be coincidence.

Bo: You really believe that?

Nora: No.

Bo: It's time to pay her a visit.

Nora: Bo?

Bo: Hmm?

Nora: Let me.


Lindsay: What are you doing here?

Mitch: I've got a better question. What were you doing at Bo Buchananís?

Lindsay: Stop following me.

Mitch: Stop making stupid mistakes! I understand you dropped off a letter.

Lindsay: You told me that Todd was going to get arrested for Samís murder, not Blair.

Mitch: What difference does it make as long as it wasn't you?

Lindsay: She didn't do it!

Mitch: And neither did Todd. You didn't seem worried about that too much.

Lindsay: It gets worse! It's getting worse! Maybe what I said to Jen is right.

Mitch: What did you say to Jen?

Lindsay: That I should've just killed myself.

Mitch: Maybe you should.


Bo: Nora, you're not going to get anything out of Lindsay, so you better let me handle this.

Nora: I have to go there anyway for Samís estate. Maybe I can get her to slip.

Bo: Give it a try.

Nora: I promise you, Bo, if she did kill Sam, I'm not going to let her get away with it. Besides, I think you're suddenly busy. Hi, Gabrielle.

Gabrielle: Hi, Nora.

Bo: Honey, what are you doing here?

Gabrielle: Oh. I came to invite you to dinner. And, Nora, you're very welcome to join us. I know you two are still working.

Bo: No. Actually, we're done.

Gabrielle: What?

Nora: Yeah. I am actually on my way out. I'll give you a call.

Bo: Okay.

Gabrielle: You're done? *

Nora: Hey! How are you, Sweetie? What are you doing here?

Marianne: I forgot to get the check for the dry cleaning from you.

Nora: Oh. You know what? I'm sorry. I put it in my pocket. Yep.

Bo: Hey, Matthew. How's it going?

Matthew: It's okay.

Marianne: And there's something else.

Nora: Yeah?

Matthew: It's for a father/son soccer game this afternoon.

Nora: Well, I have an idea. How about I take you?

Matthew: What about Dr. Troy?

Nora: What am I, chopped liver?

Matthew: Well, you're a girl, and it's for boys only. That's all right. I guess I just won't go.

Nora: I'm sorry, Honey.

Bo: Hey, Matthew. You know what? I used to be a soccer player a long time ago. So if you wouldn't mind, I'd love to come see your game.

Matthew: Is it okay, Mommy?

Nora: Sure is.

Matthew: Cool.

Nora: Sure.

Marianne: We need to get you home and suited up.

Nora: All right. I'll see you later, Champ, okay? Can you get one for me? Okay.

Bo: Matthew, see you at the game, huh?

Matthew: Bye.

Marianne: Come on.

Nora: Thank you.

Bo: I'm happy to do it. You don't mind, do you, Honey?

Gabrielle: You played soccer?

Bo: No, I played football. But at least I want Matthew to think that he's got somebody there watching that knows a little about the game. Sure you're okay with me taking the time?

Gabrielle: I think you're wonderful.

Nora: I'll second that.


Al: Gordo. Could we pre-record my voice-of-the-night stuff? I have to hit the library.

Gordo: Dude, you're turning into a regular grind.

Al: Yeah, well, the radio station is owned by the university. If I flunk out, I'm out of a job. I really like this job, you know? It's pretty much the only thing keeping me going right now.

Gordo: You and a lot of people. Read your fan mail lately?

Al: Yeah. It's a good thing these people don't know who I really am, you know? And we're going to keep it that way, remember?

Gordo: Hey, I'm cool.

Al: All right. We all set?

[Music plays]

Al: This is the Voice of the Night, and, oh, what a night it's going to be.


Joey: Marcie. Jen. Hi. Um, is Mrs. Vega here?

Marcie: No.

Joey: Oh. Okay. Well, that's too bad. I wanted to give her these tax-deduction forms. She donated a lot of food to the community center last year.

Marcie: Well, I'll give them to her.

Jen: I'll take care of him for you.

Joey: So, Jen, how are you? I haven't seen you since your dad's memorial.

Jen: Yeah, I really don't feel like talking about it.

Joey: I understand. I did talk to Judge Fitzwater, though. She agreed that you should have some time off if you want.

Jen: Great. So you said what you came here to say, and now you can leave.

Joey: Actually, I kind of wanted to talk to Marcie.

Jen: Yeah, and stomp all over her heart?

Joey: She told you what happened?

Jen: Yes. I mean, I know you know that she has a crush on you, so why would you do that? You're a priest. What do you even know about sex and women?

Joey: Well, maybe you could enlighten me.

Jen: Well, girls like Marcie, they can't handle rejection like other girls can.

Joey: Other girls?

Jen: Yeah, girls that know that if it doesn't work out with a guy, they can just find another one.

Joey: And you don't think Marcie can?

Jen: That's no excuse for you to walk all over her.

Joey: You know, I think there's something you're not getting, Jen.

Jen: Yeah, you don't think she's good-looking enough to date.

Joey: Of course she is. She is a beautiful girl.

Jen: Are you for real?

Joey: She's sweet and sensitive. She's got a smile that makes you want to smile back. But you what the best part about Marcie is? The world doesn't revolve around her. She makes whoever she's with feel like the most important person in the world. Guys like that.

Marcie: Thanks, Jen.

Jen: You didn't really hear any of that, did you?

Marcie: No. But I can tell you were looking out for me. Friends again?

Jen: Yeah. Yeah, sure.


Lindsay: I'm not going to kill myself. I would never do that to my children. I'm all they've got left.

Mitch: What do you think they're going to do when they find out that you killed their father?

Lindsay: They're not. I -- I'm holding it together.

Mitch: Right, just barely.

Lindsay: The note I sent to Bo is just letters cut out of a magazine. I mean, it could've been sent by anybody.

Mitch: What if someone had seen you drop it off?

Lindsay: Well, they didn't, or your spy would've told you about it, now, wouldn't he?

Mitch: One more mistake from you, Lindsay, and you are on your own.

Lindsay: I wish I hadn't listened to you. I wish I'd never met you. If you hadn't given me that gun, Sam would still be alive.

[Elevator door opens]

Lindsay: What do you want?

Nora: I came because of Samís estate. We're both trustees -- me for Matthew and you for Will and Jen.

Mitch: Lindsay -- oh. Ms. Buchanan. Well, I see you two have business to conduct. Lindsay, would you please make sure that you send me those paintings to my new residence -- Llanfair?

Nora: What's he doing here?

Lindsay: You just heard him, didn't you?

Nora: What did he buy?

Lindsay: Just a couple of pieces.

Nora: Really? Anything from an artist in this?

Lindsay: I thought you said that you were here about Samís estate.

Nora: I am.


Will: Jen was different when I left her. She was -- she was sweet, as nice as they come, completely innocent. But you changed that, didn't you?

Cristian: Look, Will, I already told Jen that I was sorry for hurting her.

Will: Oh. Oh, that's nice, but that didn't keep you from doing it, did it?

Natalie: You know, Jenís not that same little saint that you seem to remember. She did try to get -- convince everybody that someone else's baby was Cristianís.

Will: Okay, if she did do something like that, I'm sure she only did it because she was pushed into it.

Natalie: All right, this is not all Cristianís fault.

Will: It never is, is it, Cris? Things just always sort of happen to you, right? And then all of a sudden you're with somebody else.

Cristian: Like you're Mr. Dependable.

Will: With Jessica and Roseanne and now my sister? I mean, this sort of seems to be your M.O., right? Girl to girl, bed to bed? You have your fun, and then you find some smooth way to move on.

Cristian: Just shut the hell up, man.

Will: And, Natalie, it never is his fault. And if I were you, I'd watch out because I'm pretty sure you're next on the goodbye list.


[Music plays]

Al: Life's a trip and we're all on it, going from one place to the next, staying longer at some but never long enough. Time always comes when you have to say goodbye.

Jessica: It's not that easy.

Viki: No, it's not. But I'll tell you something; it's a lot easier than when you went to London. At least we're not saying goodbye to each other.

Jessica: But we're saying goodbye to a lot, and you more than me.

Viki: Well, maybe it's about time, don't you think?

Jessica: I can't believe you kept this.

Viki: Yeah. I hold on to a lot of very strange things.

Jessica: You kept all this stuff?

Viki: Good thing I did, don't you think? It's all I have left now.

Jessica: Mom, you still have us.

Viki: I know that. I thank god for you guys every day. It's just this house -- you know, I -- I've spent so much of my life here. And the things in this box -- all these wonderful things -- they happened here in this house. I guess I can't believe that it's over.

Mitch: Believe it, Viki. All good things must come to an end.


[ABC News Special Report breaks in]


Natalie: Oh, no, this can't be happening!

Cristian: What's wrong?

Natalie: The rice is stuck to the bottom of the pot!

Cristian: Hey, hey, hey, don't worry about it. It's all right.

Natalie: No, no, it's not okay. I mean, I wanted everything to be perfect, and -- and then when Will came in, I just forgot to stir the rice, and I just --

Cristian: It's called pegao.

Natalie: What?

Cristian: It's the best part.

Natalie: You're kidding, right?

Cristian: No, no, and I tell you, my mom's going to be really impressed.

Natalie: So then I don't need rescuing?

Cristian: Look, forget what Will said.

Natalie: I'd really like to kick his butt.

Cristian: That's why I love you.

Natalie: Oh, I don't want to screw anything else up!

Cristian: Hey, you know, it's not that bad. Whoa. Nothing can be worse than when Keri did this.

Natalie: Keri cooked for your mom?

Cristian: Yeah, yeah. I didn't really talk about it because, you know, what happened to her, but it was when she and Antonio were going together.

Natalie: Oh. So dinner didn't turn out?

Cristian: Well, the food was great, but dinner was a disaster.

Natalie: Well, that's not going to happen to us. Yeah, I've got to go to Llanfair. I'm going to pick up a double boiler so I can make frosting for the cake.

Cristian: You sure you want to do that? I mean, what if you run into your mom?

Natalie: I'll just I I'll sneak in. I mean, no one will even notice I'm there.


Jessica: You can still stop this. It's not too late. You know, if you ever meant what you said about wanting me to be a part of your life, then --

Viki: Jessica, no.

Jessica: Mom, he needs to know this. This house is the only home that my mom has ever known, and it's my home, too. If you do this, if you throw us out, things will never get better between us.

Mitch: So you're saying that we could become closer as father and daughter should be?

Joey: Hey, mom, I came by to see if you needed any --

Viki: No, Darling, thank you. We're all packed up.

Joey: What are you doing here already?

Jessica: He's -- he's throwing us out of our home.

Viki: Jessie, we are going to be fine, all right? We'll be at The Palace until we find something else.

Mitch: Well, you could always stay at my place, rent-free, of course.

Viki: Why don't you get this through your head -- none of us wants anything to do with you ever again!

Mitch: Well, I was hoping that my daughter would. But I guess you can't make any guarantees, can you? Even if I did let you stay.

Viki: We are not staying because there is no house in the world worth having to associate with you.

Joey: You heard my mom. Get out.

Mitch: Actually, Joseph, this is my home now. If anyone should leave, it's you and your mother. However, I will be hospitable. I'll give you time to say your goodbyes.


Carlotta: Hi, hi.

Cristian: Hey.

Carlotta: I brought the fresh cilantro and achiote that Natalie asked for.

Cristian: That's why you're early.

Carlotta: Uh -- actually, I can't come.

Cristian: What?

Carlotta: It's tax time. I'm way behind as it is. I'm going to be up all night.

Cristian: Well, then be up all night tomorrow.

Carlotta: I canít. It's -- it's such a busy time of year, Cristian.

Cristian: Come on, Mami, don't give me that. Be honest, okay? You just don't want to come.

Carlotta: All right. If you must know -- look, I just don't feel comfortable around her --

Cristian: Look! Look! Look at this! Look at all the trouble she's gone to. All this for you.

Carlotta: No. For you.

Cristian: Okay, fine. Then come to dinner for me.

Carlotta: Is that habichuelas guisado?

Cristian: Your recipe.

Carlotta: Let me see.

Cristian: It's delicious. And you're going to say so at dinner.

Carlotta: I'll come for a little while, but I can't stay late.

Cristian: She's trying, Mami. And I hope you do, too, because I love her.


Nora: Yeah, I think that date's good for me. Is that good for you?

Lindsay: Yeah, sure.

Nora: Okay, great. Then what I'll do is I'll call Samís attorney and we'll have the -- the will read then. I'm glad we could agree on this, Lindsay. I know Sam would want it.

Lindsay: Do you see Sam, too?

Nora: What?

Lindsay: Nothing.

Nora: Lindsay? Do you see Sam?

Lindsay: No, it's just, you know, sometimes when you lose somebody that's close to you, they say that -- that you see them around you.

Nora: Yeah, I know what you mean.

Lindsay: Do you?

Nora: Yeah. When I look at Matthew, I see Sam. Is that what you're talking about?

Lindsay: Yeah, like that.

Nora: Matthew misses his daddy so much. I don't know what he's going to do without him. Will and Jen, too. I mean, I know Jen was very, very close to her father. It must be tearing her apart.

Lindsay: Yes, we all miss Sam.

Nora: I know. And I know you cared about him.

Lindsay: Yes, I did.

Nora: That's why we need your help.

Lindsay: My help?

Nora: Yes. To find out what really happened.

Lindsay: Why would you think I would know something about that?

Nora: Well, because you were there.

Lindsay: Me?

Nora: At Blairís house. Bo talked to you, remember? Did you see anything?

Lindsay: I already told him no.

Nora: Are you sure?

Lindsay: It was dark.

Nora: It -- it was morning.

Lindsay: When I went back.

Nora: Went back? You were there that night?

Lindsay: You're confusing me.

Nora: No, you just said that you went back.

Lindsay: No, I was there a few nights before that. And then when I went back that morning, I -- it was morning and it was still dark out.

Nora: Why were you at Blairís a few nights before that?

Lindsay: Does it make any difference?

Nora: Well, it could, it could. I mean, anything that you might've heard or seen could help us find Samís killer.

Lindsay: I thought that you arrested Blair.

Nora: Yeah, but we don't want to punish someone wrongly. I mean, you don't want to do that, Lindsay, do you? I mean, don't we owe that to Sam, to his children? Don't they deserve to know the truth about who killed their father?

Lindsay: No! No! Stop it.

Nora: What?

Lindsay: Stop grilling me!

Nora: I'm just trying to get answers, Lindsay.

Lindsay: No, you're not. You just want me to suffer because you hate me. You lost Sam and Troy and so did I, but that's not enough for you. You also want me to lose my children. You want to make sure that they never forgive me. You won't rest until that happens.


Jen: Bo, I'm glad you're still here. I need to talk to you.

Gabrielle: We were just on our way out.

Jen: This is about my father, about who killed him.

Bo: Do you know something, Jen?

Officer: Commissioner?

Bo: Hmm?

Officer: The lab wants you to see some ballistics results.

Bo: Now?

Officer: They said it's important.

Gabrielle: Another time. Another time. Don't worry.

Bo: All right, don't forget I got Matthewís soccer game.

Gabrielle: Yeah, and I'll see you tonight.

Bo: You know what?

Gabrielle: Hmm?

Bo: I have so much to make up for with you.

Gabrielle: Oh. I can't wait.

Jen: Bye.

Bo: All right, give me the report, okay? And bring me the murder weapon.

Jen: You're going to my brother's soccer game?

Bo: Yeah, yeah. It's a father/son deal, and he wanted a guy to go, so -- you know, this is tough on all of you. So you had something you wanted to tell me?

Jen: Yeah. Uh, I don't -- I don't think that Blair Manning killed my dad.

Bo: Why?

Jen: It's just the things she was saying and the way she was saying them. You know, I know that she -- I know that she loved my dad, and I just -- I don't think that she did it.

Bo: You have any idea who might have?

Jen: Well, that's what I wanted to ask you. Do you have any more leads?

Bo: Well, your mom --

Jen: What about her?

Bo: Your mom seems to think that it was Todd Manning.

Officer: Ballistics results, Commissioner.

Bo: Thank you.

Officer: And --

Bo: Thanks.

Bo: Have you ever seen this gun before?

Jen: Don't you have anything to -- oh, my God, where did you get that?


Joey: Natalie.

Natalie: Uh, hi. I didn't realize everyone was here.

Viki: Natalie. Oh, honey, thank you so much for coming by. That means a lot to me.

Natalie: You all right?

Viki: Yeah. As long as I have my kids, I'm fine. Thanks.

Natalie: I just can't believe Mitch is getting away with all of this.

Viki: Well, you know what? He's getting away with this for now because we are not giving up this home without a fight.

Asa: You are not giving up anything, Viki. Now, where is that S.O.B.? Laurence, show your ugly face!

Viki: Oh, Asa, please. Let me just deal with this my own way, okay? I've put a lot of stuff in storage, and we're fine.

Asa: Where do you think you're going?

Viki: We've just taken rooms at The Palace till we find someplace new.

Asa: You are not staying in any hotel rooms while I got this big, empty, old house that has to be filled.

Viki: You don't have to do this, Asa.

Asa: There is nothing that I would love more than to have my favorite daughter-in-law and my granddaughter keeping me company. You know something? I've been watching over you the day you were born, and I'm not about to let that Mitch Laurence hurt you now.

Jessica: Thanks, Grandpa.

Asa: So, Viki? Done deal?

Viki: I guess it is. I thank you very, very much, Asa. We will not overstay our welcome, I promise.

Asa: Please. Stay as long as you want.

Viki: Well, then we'll stay until we get our home back. And make no mistake about it, we will. You know, Mitch Laurence thinks he can beat us. He doesn't have a clue what this family can do when we're together.


Gabrielle: Hi, Marcie. Is my order ready to be picked up?

Marcie: Yeah, it's right here. I'll just ring it up.

Gabrielle: Thanks. Listen, I have the check for you. I'd like to pay you for all your tutoring sessions with Al.

Marcie: Well, he missed today's session, so you can take that off.

Gabrielle: What happened?

Marcie: I don't know. He didn't show up.

Gabrielle: Okay. Well, that's certainly not your fault, so here. You're entitled to the full amount.

Marcie: Thanks. I could really use it.

Gabrielle: Good.

Gabrielle: Oh, hello.

Al: Hey.

Gabrielle: Good to see you.

Al: Yeah, you, too.

Gabrielle: You coming in for your missed tutoring session?

Al: Uh, look, Mom, before you start on me, I have to finish a paper, okay?

Gabrielle: Okay, all right. Just try not to miss any more, okay?

Al: I promise.

Gabrielle: Great.

Al: Takeout again, huh?

Gabrielle: Yeah. We were on our way out to dinner, and then -- surprise, surprise -- he had to work.

Al: Is he working on a big case?

Gabrielle: Yes, he is. Yeah, he and Nora are doing a lot of work. Together.

Al: You're not jealous, are you?

Gabrielle: I don't know why I should be. It's -- she's only his ex-wife, and he's only taking her son to a soccer game tonight.

Al: You are jealous.

Gabrielle: You know what? I really don't have a reason to be because Bo loves me very much and we have a wonderful relationship, and -- and I feel very secure in that relationship. I actually do feel secure in that relationship. Al, thank you. I always feel so much better when I talk to you. Bye.

Marcie: Get you anything?

Al: Coffee would be great. Listen, Marcie, I'm really sorry about blowing you off.

Marcie: It's okay. Your mom paid me for the session anyway.

Al: Well, we could make it up.

Marcie: Sure. When?

Al: I don't know. Any time that's good for you.

Marcie: I'm getting off of work now.

Al: You think it wouldn't be too much trouble?

Marcie: I don't mind at all.

Al: Oh, thanks. You know what, I could really use the help. My back is up against the wall here.


Bo: Have you ever seen this gun before? That's the gun that killed your father.

Jen: No.

Bo: "No," what?

Jen: No, no, I -- I've never seen that gun before.

Bo: You sure?

Jen: I'm positive. I told you what I came here to say, and now I -- I need to go.


Asa: Come on. I'll get you two settled.

Viki: I'll -- I'll be right with you, okay?

Asa: I understand, Viki.

Viki: Thank you.

Jessica: You sure, Mom?

Viki: I just need a minute, that's all.

[Music plays]

Al: You just got to say to yourself, "I'm coming back."


Man: This is for Comm. Buchanan. It's a legal document. Could you sign, please?

Gabrielle: Sure. There you go. Oh, wait one second.

Gabrielle: Thanks. I'll be sure he gets it, okay?

Man: Thank you.

Gabrielle: I wonder why it's addressed to Nora Buchanan and Bo Buchanan.


Nora: I think she did it, Bo. Either Lindsay killed Sam or she knows who did.

Bo: Something's going on. Jen almost jumped through her skin when she saw that gun.

Nora: Am I doing what Lindsay did to me? Am I blaming everything on her? Really, am I trying to make her be guilty even when she's not? Ď


Jen: I was just at the police station, and I saw the gun that killed Daddy. It looked just like the one that you had, the one that you were going to kill yourself with. Mom, tell -- tell me -- tell me that you didn't kill Daddy.


Gabrielle: "Dear Comm. Buchanan -- Samuel Rappaport left instructions with this firm that upon his death the enclosed letter should be delivered to you at once." Enclosed letter?

Sam's voice: "Dear Bo and Nora -- if you're reading this, it means I'm already gone. And there are things -- and there are things I need to tell you, things I should have said years ago. But I couldn't bring myself to do it because I love Matthew so much. I couldn't bear to lose him. But now that I have, I don't want Matthew to be alone in the world. He needs more than his mother. He needs his father, too, and that's you, Bo. I'm sorry I kept this from you, but you're Matthewís biological father."


Bo: Nora, listen. I'm not going to let you do this to yourself.

Nora: Why can't I let this go?

Bo: Because you have a little boy, and he's without his father now, and you want to do right by him.


Natalie: Anyway, had to buy the frosting.

Cristian: That'll be fine.

Natalie: You know, I had no idea that Mom was leaving Llanfair today.

Cristian: Well, it's a good thing you went.

Natalie: I know. I just -- I wish there was something I could do for her.

Cristian: You did do something. You were there.

Natalie: Yeah, well, that's not enough.

[Bell rings]

Cristian: Look, let's worry about one mom at a time. Right now we still have to deal with mine.


Viki: I promise you it won't be forever.

Jessica: I just -- you know, I just hate Mitch sitting in there acting like Lord of the manor, you know?

Viki: Honey, that's all it is with him, you know. It's just an act because he doesn't have anything else. All Mitch Laurence has is what he has robbed from other people. So that's what he is -- he's the Lord of nothing.

Mitch: Guess where I am right now. Mm-hmm. Sitting in our brand-new home.  

Back to The TV MegaSite's OLTL Site