OLTL Transcript Thursday 10/17/02

One Life to Live Transcript Thursday 10/17/02

By Amanda
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life to Live" --

Luna: When I'm gone, I want you to let love find you again.

Jen: Cristian will marry me, and he'll never know that his kid is really Al's.

Cristian: I want to know about Jenís pregnancy.

Antonio: I won't tell her something happened between us.

Liz: It would kill her.

Starr: I want you to make a legal paper saying that you can't throw Daddy in jail.


Todd: Hey, Blair.

Blair: I thought you were --

Todd: Dead?

Blair: No.

Todd: Gone?

Blair: Yeah, I thought I'd never see you again.

Todd: Well, hate to be the one to break the bad news to you, Blair, but I'm back.


Jen: Hi. I'm --

Woman: Jen Rappaport. I know.

Jen: Do I know you?

Woman: No, but I know you. You're just about the prettiest girl in school.

Jen: Thanks, but --

Woman: You totally deserved to win that modeling contest.

Jen: I'm here for an appointment.

Woman: Oh, well, Dr. Conklin's running a little late.

Jen: I'll just wait over here.

Woman: Great. Cool.

[Phone rings]

Gabrielle: Hello?

Jen: I'm calling to follow up on our little talk. Are you going to keep Al away from me?

Gabrielle: Yes. Yes. He will not interfere with you or your wedding, I promise.

Jen: He better not because I would hate to have to tell the police what he did.


Al: Well, I'm here. So, what's the big emergency? What's this?

Gabrielle: That's your ticket out of town.


Roxy: I've been keeping something from you.

Max: What now?

Roxy: Uh --

Max: Come on, come on. Jeez. Out with it. Come on. Spit it out.

Roxy's voice: Jessica ain't really my kid. She's stolen goods, if you know what I mean.

Max: Hey, hey! Ain't got all day.

Roxy: I saw Luna.


Keri: You are definitely hiding something, and it has to do with Antonio.

Antonio: Keri!

R.J.: Is everything all right in here?

Antonio: Hey, look, R.J., this is a family thing.

R.J.: Except for you, we are family, and we don't want to start you off with more secrets, now, do we?


Blair: I can see you're back.

Todd: Well, that is the lamest greeting -- I mean, for a guy who's back from the -- well, you didn't know I was dead. I mean, I could've been, not that you care. Okay, I've played this in my head through, like, a thousand times, and I never really thought it would end like this -- you just standing there. Wow. Blair with nothing to say -- that's a new one.

Blair: I've got something to say.

Todd: Well, then, say it.

Blair: Go to hell.

Todd: Did you just say, "Go to hell"? Whoo! Is that any way for you to greet your long-lost husband?

Blair: Ex-husband. The divorce is final.

Todd: We're divorced again?

Blair: That's right.

Todd: Well, cross that off the to-do list. Who wants to be married to you anyway?

Blair: Okay, Todd, what do you want?

Todd: I guess just what's coming to me, that's all.

Blair: I should've known when Starr asked me to drop those charges against you that she couldn't come up with it on her own.

Todd: You underestimate her.

Blair: And I never thought you would be back in our lives again, Todd.

Todd: No, not your life. Just -- just my kids.

Blair: You know what? I'm going to call the police.

Todd: What? I'm not a wanted man anymore, remember?

Blair: Oh, you son of a --

Todd: Don't do that. Starr might hear you.

Blair: You used your own daughter to keep yourself from going to jail, Todd! You know what I'm going to do? I'm going to call Sam right this very minute and tell him the agreement's off, that he can tear up the piece of paper!

Todd: Ah, it's probably too late for that. It's already filed. It's official.

Blair: Well, I signed it under false pretenses.

Todd: So you say. But Starr will swear that you did it of your own free will as a present to her. So, come on. Don't I get to hear you say it? Aren't you going to say, "Welcome home"?

Blair: When hell freezes over!


Keri: R.J., this doesn't concern you. This is between my mother and me.

R.J.: Oh, come on. Half of Angel Square could hear you. Just tell me what's going on.

Liz: You heard her, R.J. This does not concern you, okay? And if you excuse me now, I am going to my hotel so I can pack.

R.J.: Elizabeth, wait. Now, you've got us all here. Let's get to the bottom of this.

Antonio: Of what?

R.J.: Like it or not, Vega, we are practically family. And with Keriís delicate condition --

Keri: Oh, please.

R.J.: We need to be working together not to upset her.

Antonio: Oh -- honey, are you all right?

Keri: I am fine. I've never been healthier in my life.

R.J.: You are not fine --

Keri: R.J. --

R.J.: And if he can't see it --

Keri: R.J. --

R.J.: "R.J." nothing. You two were yelling, arguing for all to hear!

Liz: I'm sorry, but I have got to get to the airport, okay?

R.J.: Airport? Liz, don't you care?

Liz: Of course I care!

R.J.: Well, good. I mean, I -- I understand that we have had our differences, but --

Liz: Huh -- "our differences"? Well, that's polite.

R.J.: You kept this girl a secret from me --

Liz: And you are never going to understand that, are you?

R.J.: Look, woman, just let me finish!

Keri: R.J., don't yell at her!

Liz: No --

R.J.: I'm sorry.

Liz: Come on! Come on. Finish.

R.J.: Look, we may not be crazy about each other, but I believe we love our daughter. And I just want to throw her the best of weddings. That is what the parents of the bride are supposed to do.

Keri: R.J., Antonio and I are going to pay for the wedding ourselves.

Antonio: That's right.

R.J.: Oh, no. No, no, you can be in on the planning, but I am going to foot the bill. No, there will be no discussion! This is the first real fatherly thing that I get to do, and I intend on doing it. So, Elizabeth, do you think that we can put our personal animosity aside and throw our daughter a proper wedding?

Liz: Fine. And now I am leaving.

Keri: I'm going to go after her.

R.J.: Well, those two certainly have warmed up since we got here. So, tell me, what was really bothering Keri, hmm? I mean, what could Elizabeth possibly be hiding about you?

Antonio: She doesn't like me very much. She doesn't hide it well. Anything else, R.J.?

R.J.: Yes, there is. I mean, I know why I don't like you. But Elizabeth has known you all of five minutes. How does she see your shortcomings so fast?


Gabrielle: As you can see, I've arranged for you to spend some time with Frank and Leslie down in North Carolina.

Al: You what?

Gabrielle: Max says that they miss you terribly, and since he hasn't had a chance to get --

Al: No, Mom. No way.

Gabrielle: You need a break, and I think now is a good time. Don't you?

Al: No.

Gabrielle: There's your ticket, and there's enough money in there to see you through the whole time with a little bit extra just in case.

Al: Look, take this back. I know what you're trying to do, okay? You want me to be out of town until after Cristian and Jen get married.

Gabrielle: Yes, I do, and I'm not the only one who wants you out of town.

Al: I know Jen wants me out of here.

Gabrielle: Yes, she does, and she's made that very clear to me.

Al: I am not going to bother Cristian and Jen, okay? I don't want to see them any more than they want to see me. But that doesn't mean that I have to leave town.

Gabrielle: I know you believe that, but --

Al: It's the truth.

Gabrielle: Where Jen is concerned, you and I both know that your truth changes from time to time.

Al: What's that supposed to mean?

Gabrielle: It means when your emotions take over, you do things that are extremely unwise.

Al: Nothing like that fire is ever going to happen again.

Gabrielle: Good. But do you realize that she is threatening to go to the police and press charges if you come anywhere near her?

Al: Come on, Mom. You know Jen. She talks big, but she's not going to turn me in to the cops.

Gabrielle: This girl's very serious. She wouldn't think twice about calling up Bo, telling him that you are the one who started the fire, and then pressing charges.

Al: Does this really have anything to do with me, or is this about you trying to save your relationship with Bo?


Jen: What are you doing here?

Cristian: I remembered you had a doctor's appointment.

Jen: How'd you know?

Cristian: I called the office.

Jen: Why?

Cristian: Well, I had a few questions for the doctor.

Jen: Like what?

Cristian: Dad stuff -- you know, what to expect, if there was anything I can do to help. Look, Jen, I want to be here for the whole thing.

Jen: That's sweet.

Cristian: So, are you mad?

Jen: No. Well, I read a book about the fact that pregnant women get a little moody and volatile.

Cristian: Hmm.

Jen: I hope you can deal with me being cranky for the next few months.

Cristian: Sure. Whatever it takes.

Jen: I'll make it up to you, I promise. After all, we're going to have the rest of our lives to spend together.

Cristian: So, when is the doctor going to see us?

Jen: "Us"?

Cristian: Well, yeah. I want to go in with you.

Jen: No, you canít.


Gabrielle: As much as I cherish Bo, I would sacrifice my relationship with him for you in a heartbeat. Now, I cannot protect you against Jen. If she goes to the police and presses charges, you will go to prison.

Al: So, what do I do?

Gabrielle: You take this ticket and you go and visit your little brother and sister.

Al: Why? Because Jen wants me to?

Gabrielle: No! Because I won't rest until you put as much space between you and Jen as you can.

Al: I just -- I don't get it. Now, why is she being so cold? You know, how can she be so cold? And especially after we just --

Gabrielle: After you just what?

Al: Nothing. Never mind. It's not important. Look, Jen and I were friends. But we were -- we were more than friends.

Gabrielle: Well, I'm very glad you didn't end up with her because there's -- there's just something not quite right about that girl.


Jen: Dr. Conklin had an emergency delivery. Who knows when she'll be back? And you remember what happened last time. It could be hours.

Cristian: So I'll hang with you.

Jen: What about your classes?

Cristian: I'll get the notes. Look, Jen, I want to be part of this from the very start.

Jen: I don't want you getting behind in your classes.

Cristian: Hey, you let me do my own worrying, okay? You know, when you first told me that you were pregnant, I was kind of a jerk. And now that I've committed to this, to us, I want to do it right.

Jen: What do you mean?

Cristian: I want us to have a real marriage, to bring this baby into the world together, 100%.

Jen: This is just a boring checkup. I don't want you seeing me like that. It's embarrassing.

Cristian: Jen, what do you think it's going to be like in the delivery room?

Jen: Not yet, okay? It's weird enough. I don't want you there watching me.

Cristian: Okay, then I'll wait for you outside.

Jen: No. Go to class. I'll take you with me to the sonogram, I promise.

Cristian: All right. Oh -- don't forget to ask the due date, you know, so we can start planning.

Jen: Yeah. I can't wait.

Jen: I need to see a calendar, quick.


Max: Luna's dead.

Roxy: I know. She told me.

Max: What is this, some kind of sick joke?

Roxy: No, it's not a joke. I know that Luna loved you and you loved her back -- a lot.

Max: I don't want to ever hear you say her name again. You got that? Because there is no way you could understand who she was! You're not even in the same league with her!

Roxy: Okay, all right. Okay. Before you blow, I want you to look at something.

Max: What is it?

Roxy: It's a tape.

Max: I can see that!

Roxy: It's from her. She said you'd find it when you really needed help. See, but I found it first because I really needed help. It's kind of like -- I don't know -- like I'm some kind of instrument, you know, some kind of psychic delivery person or something.

Max: Where did you find this?

Roxy: In the coffee table. It's a trunk. But, of course, you know it's a trunk. But I think, you know, what you don't know is that there's a secret compartment here. Here. There's a bunch of tapes. You know, she's really good. I mean, she's better than one of those psychic friends on television. You know, she did me a big favor.

Max: So you're saying Luna came back from the dead to give you advice?

Roxy: You know all that stuff I said about Legs? I mean Al. That was from her. I'm going to go upstairs for a while. I'm going to put the late, great Wally away.

Luna: Max, Darling, if you're watching this, well, I must've gone on to be with the goddess.


Todd: I was gone for a couple months. You're not even a little curious about where I was?

Blair: No.

Todd: You have any idea what I went through?

Blair: Okay, Todd, why don't you just tell me?

Todd: Tell you what?

Blair: Oh, tell me what? You know, I don't even care where you've been! But you are so determined that I should know where you've been, so please -- please, please, just tell me where you've been. Come on!

Todd: I was shipwrecked. Yep, I was on a deserted island with nothing to eat but leaves and berries.

Blair: Uh-huh. Interesting. See, the last I knew, you were trying to kidnap my kids in Hawaii!

Todd: But you'll never be able to prove that.

Blair: Oh, right. This is Todd -- still the same old Todd. Not about all the horrible things you did to me but what I can prove.

Todd: I almost died. Did you hear what I was talking about?

Blair: Excuse me. Did I ask you?

Todd: What happened to you?

Blair: I wised up, Todd! And you know what? I don't believe a word of your stupid little story.

Todd: Yeah, well, you're going to hear the rest of it whether you like it or not --

Blair: Oh, yeah?

Todd: Because while you were lounging around the pool here, living off of my money, I was risking my life on this flimsy little raft trying to get back here! I -- I almost died, like, 100,000 times, and the only thing that kept me going -- it was the idea, the thought that I would get back here to Jack and Starr and -- and --

Todd: And what, Todd?

Todd: All I thought about was Jack and Starr -- what they were doing, how much they might have grown when I was gone. I mean, I talked to them. This is no joke here, Blair. I had to figure out how to survive, and the only way I could think about was -- was thinking about Jack and Starr. Otherwise, I'd be fish food right now.

Blair: It's a very touching story, Todd. Too bad I don't believe it.

[Todd sighs]

Todd: Come on. You think I'd make something like that up?

Blair: Oh, you know what? Even if it were true, you deserve it for everything that you did to me!

Todd: I'm pouring my heart out here.

Blair: You don't have a heart, Todd! I want you to leave.

Todd: You are not listening to a word I'm saying.

Blair: You know what, Todd? I can just picture you out there on your little pathetic raft, floating out in the middle of nowhere, still trying to figure out ways to manipulate me. Way out there in the middle of nowhere, Todd is still being Todd.

Todd: Did you think of me when I was gone?

Blair: No. Oh, you know what? I take that back. Yeah, I did think about you. I thought about you every day.

Todd: See? Told you so.

Blair: Yeah, I thought about how wonderful it was not to have you in my life, and then I worried that -- what would happen if you came back. Then I prayed to God it never did.

Todd: So, what are you saying? You wanted me to be dead?

Blair: No.

Todd: Then what? What do you want, Blair?


Liz: Look, Keri, I can't do this right now, okay? I've got to get ready to go.

Keri: Mom, I need you. I want you to come with me to my checkups and I want you to be my childbirth coach. I'm scared! And you've been through this before.

Liz: That was a long time ago.

Keri: It doesn't matter. This is your child, Mom. I mean, don't you want to bond with it?

Liz: Yeah, of course I do.

Keri: So? Is there anything in Chicago that's more important than that? You're not going back to anything, are you? You're running away from here.

Liz: Keri --

Keri: Why? What --

Liz: It's Antonio. I just feel so guilty every time I look at him.


Antonio: Look; I have no idea why Keriís mother doesn't like me, all right? I barely know the woman.

R.J.: But you do admit that it's odd.

Antonio: Well, maybe she's being a little overprotective. Keri is her only daughter.

R.J.: Hmm. To date.

Antonio: Look, R.J., I'm sure things will work out, all right?

R.J.: Well, how do you feel about Liz?

Antonio: What?

R.J.: Is the dislike mutual?

Antonio: Is this any of your business?

R.J.: Look, I am Keriís father, and Keri is carrying Elizabethís baby.

Antonio: You -- fine. Well, this is between Keri and me.

R.J.: I said I'm her father --

Antonio: Look, R.J., cut the warm and fuzzy act, okay?

R.J.: Just answer the question!

Antonio: I'm not answering your question! Whatever game you're playing, go play it on the street!

R.J.: I'm not playing any game. This isn't about me. It's about you and whatever's going on between you and Elizabeth.

Antonio: Nothing is going on!

Cristian: Is everything okay here?

Antonio: He was just leaving.

R.J.: Yeah. Look, I'm sorry we ended up arguing again. Believe it or not, I don't intend to cause any more trouble between you and Keri. Excuse me.

Cristian: So, what's he got you so worked up about this time?

Antonio: It's not R.J. It's just everything.

Cristian: What everything?

Antonio: If Keri finds out, it's going to destroy her.

Cristian: You're talking about that night with that other woman?

Antonio: I told her.

Cristian: She freaked.

Antonio: No.

Cristian: So, what, the two of you are still together?

Antonio: Yeah.

Cristian: Then why are you so worried about her finding out?

Antonio: Cris, the woman I spent the night with was Keriís mother.


Al: I just don't get it, you know? I mean, nothing's different. So why is it all of a sudden she's got --

Gabrielle: Al, are you listening to me?

Al: Sorry. No.

Gabrielle: Even if Jen were not pressuring you to leave town, to be honest with you, I think it's a good idea.

Al: You want to get rid of me, too.

Gabrielle: No. Of course I donít. But you did almost marry her, so, you know, this wedding -- it's only going to bring up some bad memories for you.

Al: I was supposed to marry her, Mom. Do you think that a trip someplace is going to make me forget that?

Gabrielle: No, but why make it harder on yourself? Go to North Carolina, just for a few weeks. What possible reason could you have for staying here?

Al: I don't know. I'll go.


Jen: Thank you.

Woman: You're totally welcome.

Dr. Conklin: Jen, I'll be ready for you shortly.

Jen: Okay.

Dr. Conklin: In the meantime, do you happen to know the father's blood type?

Jen: I'll find out. Please let Al's blood type be the same as Cristianís.

[Phone rings]

Carlotta: Hello?

Jen: Mrs. Vega, hi. I'm at the doctor's office.

Carlotta: Is everything all right?

Jen: I'm just here for a checkup. But they need to know Cristianís blood type.

Carlotta: O-positive. Hey, listen, I wanted you to know, even though it's customary to get married first and then think about having babies later, I truly believe that things are going to really work out for you and my son. And I'm going to be a great grandmother.  Al.

Jen: Al? Does Al know you're talking to me?

Carlotta: I don't know.

Jen: He can't. You can't tell him.

Jen: Please, Mrs. Vega, you can't let Al know I'm pregnant. He'll tell everybody.

Carlotta: I'll take care of it.

Dr. Conklin: Jen, I'm ready for you.

Jen: Just a second.

Dr. Conklin: Please turn off the phone. I don't take calls in exams, so my patients don't get to, either.

Jen: I have to go see the doctor now.

Carlotta: That was Keri. She's having a baby.

Al: Yeah, I heard something about that around school. But it's not really her baby, right? She's a surrogate mother for her Mom?

Carlotta: Right.

Al: So, technically, you're not really the grandmother because it's not Antonioís baby. Right?

Carlotta: Yes. Well -- but I -- you know, I -- I feel like I'm going to feel like a grandmother anyway. I think I have to go take care of that delivery.

Gabrielle: Are you ready?

Al: You know what? I think that I'm going to stick around, actually. I'm going to make a couple phone calls and let my professors know that I'm going to be out of town.

Gabrielle: Okay. All right. Now, you call me as soon as you get off that flight in North Carolina because I'll be worried and waiting for that call. You know that.

Al: I know.

Gabrielle: I think you're doing the right thing.

[Phone rings]

Jenís voice: Hi, this is Jen Rappaportís cell phone. Leave a message.



Jen: Cristian wants to come with me next time.

Dr. Conklin: Oh, good. We always encourage expectant fathers to get involved as soon as they can.

Jen: I was wondering -- you know, it would really help me out if you could just sort of tell Cristian I'm in my second trimester.

Dr. Conklin: What?

Jen: Well, you see, I don't really want to be showing at all when I get married. And if Cristian thinks I'm further along, then he won't want to wait.

Dr. Conklin: Jennifer, I can't do that. It's unethical.

Jen: Please.

Dr. Conklin: I know you're scared, but trust me -- if that man wants to marry you, it won't matter whether you're two weeks pregnant or eight months. Okay?

Jen: You're right. Of course not.


Luna: Darling, I want you to have love. I do. And you are going to meet her. You are. You'll look deeply into her eyes, and you're going to see everything that's true. You'll know everything about her. You'll instantly know everything that's hidden inside of her heart. See, the eyes are the window into the soul, and nothing that resides in the soul can be hidden if you look deeply into a person's eyes. You could always see through me, you know. Darling, if you're watching this, well, guess I've crossed over. But even though as I say that, I don't know when that might be. But it's okay. Whatever happened to me, it was my time. But I want you to know one thing -- whenever life rears up and kicks you in the backside, I will always love you, Max Holden. I don't care where I am -- in this world or the next.


Cristian: So you had an affair with your future mother-in-law?

Antonio: I didn't know who she was. I didn't even know her name, and it wasn't an affair! It was a -- it was a one-time thing.

Cristian: Okay, okay, man. I'm on your side, remember?

Antonio: And the irony is what happened that night is what sent me back to Keri, and now it's -- now it might drive Keri away from me for good.

Cristian: So you're going to tell her?

Antonio: How can I? But I can't even look at Keri or her mother without thinking about it.

Cristian: Right, right. Yeah, I get that, but, I mean, this thing, this other woman, it's not --

Antonio: No, no, no. It's -- it's not.

Cristian: All right. Then you're right in not telling Keri. She'll freak, man.

Antonio: Thanks. Look, Cris, I need some time to think, really.

Cristian: Okay. And how is Keriís Mom dealing with it?

Antonio: She's dead set against Keri knowing.

Cristian: Well, that's good.

Antonio: She's leaving for Chicago today. That should help.


Keri: Why is Antonio making you feel guilty?

Liz: It's not him. It's just -- it's everything I'm putting him through. Oh, Honey, I never should've allowed you to carry this baby for me. R.J. was right. I was just being selfish.

Keri: Mom, you had no choice.

Liz: You and Antonio are just starting your life together, and now that's on hold, thanks to me.

Keri: Mom, you're bringing us closer together. Why can't you believe that?

Liz: Because I can see the strain on Antonioís face, honey. I'm in the way, Keri.

Keri: He doesn't feel that way, Mom.

Liz: This is the time that you two should be growing closer as a couple. It's not easy under the best of circumstances.

Keri: Antonio has already accepted that the next couple of months are going to be very unusual, very special. You're not getting in the way of our happiness, Mom. You're adding to it.

Liz: Thank you for saying that, but this is the best thing for all of us.

Keri: That's what you thought when you lied to me about R.J. Mom, I don't want to lose you again. And I don't want you making decisions about my happiness. I love you, Mom.

Liz: Oh, Honey. I love you, too, so much.

Keri: Then trust me. My little brother or sister needs you to be around. There is absolutely no valid reason on earth for you to leave Llanview right now.


Blair: I want a normal life, Todd.

Todd: No such thing. Even if there was, normal never worked for me or you.

Blair: Yes, it does. It does for me, and I'm -- I have it now. I'm getting it, and so are the kids, and I don't want you destroying everything that they have again.

Todd: What about what Starr wants? Ask Jack about it when he's older.

Blair: You know what? Starr already told me that she doesn't want you back in her life. But now that you're back, you've got her all confused.

Todd: Starr wants -- she's not confused. She wants her father in her life, and you know that.

Blair: Do you know your little girl didn't tell one single lie the whole time you were gone, Todd! And what have you been back, five minutes? Five minutes, and she's lying. And she's doing all your dirty work! Well, I'm not going to have it!

Todd: What about what she wants? And Jack?

Blair: The kids are both doing fine without you in their lives. Now, I want you to go.

Todd: Not going anywhere until I see Jack.

Blair: You put one foot on these steps and I swear I will have you arrested, Todd.

Todd: You canít. You signed that agreement, remember?

Blair: Yeah. I signed it because you begged Starr to have me do it, but I still have a restraining order. And if you get within 50 feet of either one of our children, I swear to God I will have you arrested.

Todd: You wouldn't do that to Starr. She would never forgive you.

Blair: Oh, I think she would.

Todd: I've seen Starr, and now I'm going to go see Jack.

Blair: Bo Buchanan, please.


Luna: Darling, you just have to open your mind and your heart to all the wonderful things that the universe has out there for you. Why, they just -- they come in all shapes and sizes. Darling, the goddess is going to provide. You just have to trust in her just like we trust each other. You used to swear that you were bad to the core, but I knew different. Why, if you thought you could help somebody you love, you'd give away every last thing you have. You are a good, good person, no matter what face you choose to show to the world.


Roxy: Oh, good, Rexy, I got your machine. Okay, look, I'm skipping town before the cops get me for baby snatching and for impersonating a mother. Okay. Ciao, baby. Sayonara, kiddo.

Max: Where you going?

Roxy: Uh -- I was going to bring this stuff to the garage.

Max: Look, Roxanne, I -- I wanted to thank you for doing that. Those tapes -- they -- they mean a lot to me, and if it weren't for you, I don't know if I ever would've found them. You didn't have to give them to me.

Roxy: I had to. She made them for you.

Max: Yeah, pretty awesome.

Roxy: Yeah. It must feel really good getting words of encouragement from the love of your life when you least expect it. Or ever. She was a real nice lady.

Max: Uh -- I -- I have to go out for a while, but when I get back -- why don't we have dinner together?


Keri: Tonio, I have wonderful news. My mother is not going back to Chicago. She's going to stay here through the entire pregnancy. Isn't that great?

Antonio: Yeah, that's -- that's terrific.


R.J.: Can I come in?

Liz: What do you want?

R.J.: Well, you left Antonioís in a rush. You seemed kind of upset. I thought maybe there was something you needed to talk about.

Liz: No, not to you.

R.J.: Well, I just thought I'd ask. You -- you have a safe trip back home.

Liz: Actually, I -- I changed my mind. I'm going to be staying here in Llanview till the baby's born.

R.J.: Really? Well, then, I guess that means we'll be seeing a lot of each other.

Liz: I guess so.


Blair: All right, Todd, you know what? I have five other phones in this house, and I can just use one of them to call Bo or you can leave.

Todd: No. No need to bother your friend, the commissioner. I'll just leave.

Blair: You know what, Todd? You may have tricked me into letting you roam the streets a free man, but I swear to you this is the last little scheme of yours that I will ever fall for.

Todd: Do you think so?

Blair: Don't you show up here ever again, and don't even try to see Jack and Starr! You got it?

Todd: The hell I won't.


Cristian: Excuse me. Is Jen still in with Dr. Conklin?

Woman: No. She left.

Cristian: Well, where'd she go?


Al: We have to talk.

Jen: What do you want?

Al: You've been trying like hell to get rid of me.

Jen: I don't want you spoiling my wedding.

Al: Stop it!


Al: Just stop it, all right? Stop lying. You want me out of town because you're pregnant.

>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live"


>> On the next "One Life to Live" --

Lindsay: I'd almost think you don't want to see me.

Troy: Because I donít.

Lindsay: It's about Joanna.

Natalie: When were you going to tell me that Jessicaís your daughter and I'm not?

Cristian: I just want to know one thing -- when's the baby due?

Al: Whose baby is it? Is it mine or is it his?

Back to The TV MegaSite's OLTL Site