OLTL Transcript Tuesday 10/8/02

One Life to Live Transcript Tuesday 10/8/02

By Amanda
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life to Live" --

Todd: I needed this.

Tťa: Keep it in a safe place. Good-bye, Todd.

Sam: We just might be great together. Wouldn't it be sad if we were too scared to find out?

Lindsay: Joanna's dead? Are you sure?

Keri: Mom, I could carry the baby for you.

Liz: I wish Steve were the father, but I know it's not that.

Keri: Mom, this is Antonio.


Lindsay: This painting reminds me of a woman, a beautiful, headstrong woman who's fighting desperately, who's almost choking for air. But it's no use. She's doomed. She's been hurt, betrayed, destroyed by the very man who claimed to have loved her. I call this painting "Joanna."

Nora: Oh, Troy!


Jen: Natalie, please. Please, be my maid of honor.

Cristian: Jen -- what are you doing?

Jen: I know we haven't talked about it, but who else would make a better maid of honor than our best friend? Will you do it for us?

Natalie: No.


R.J.: Keri.

Keri: R.J., I need to find Antonio.

R.J.: We cannot let things stay like this between us. If you're going to have this baby, I'm sorry; I have to stop upsetting you.

Keri: I'm surprised you care since you've made it obvious you disapprove of what I'm doing.

R.J.: I don't disapprove. Not of you. Look, I may have said some things about your mother that were a little --

Keri: R.J., you have been upset with Mom for something she did ages ago. It has nothing to do with what's happening right now.

R.J.: Damn it, Keri, she lied to me and you for years. So forgive me if I'm a little wary. But if she can do that to us, who knows what else she's capable of?


Antonio: I need to know. The baby Keri is carrying -- am I the father?

Liz: No. Of course not.

Antonio: We slept together, Liz --

Liz: I know.

Antonio: You and me.

Liz: I know we did.

Antonio: And then I find out that -- that Keri is having this procedure --

Liz: Look --

Antonio: Because you can't carry the baby to term.

Liz: Shh -- this isn't the appropriate time to be talking about --

Antonio: Damn it, Liz, I need to know. According to Keri, the procedure had to be done before you knew if you were pregnant.

Liz: Yeah, that's right. But that doesn't mean that --

Antonio: And now she's carrying your child.

Liz: Will you just let me speak?

Antonio: Your husband is dead. If I'm not the father, then who is?

Liz: It's not you. It is not your baby.

Antonio: How do I know you're telling the truth?


Blair: Starr? Hey, Starr, come down here a minute. Starr?

Starr: What?

Blair: I need to talk to you.

Starr: Uh-oh.

Blair: No, it's -- it's not an "uh-oh." It's ok. It's nothing bad. Sit down. You know, when Daddy left, I was really angry at him, so I just swore off men.

Starr: Right, you said that it was just going to be the three of us.

Blair: Yeah, and I meant it because I was angry at him. But --

Starr: But what, Mom?

Blair: Well -- last night I was really surprised by something and again this morning, too -- I never thought that I would actually feel --

Starr: Mom, you swore!

Blair: Yeah, I know, but, see, that's what I wanted to check with you, if I could just kind of take back what I swore. I want to make sure it was all right with you.

Starr: So you're saying that Dad's back?


Nurse: You're awake. How are you feeling?

Todd: Am I alive?

Nurse: You're in a hospital.

Todd: Where?

Nurse: Guam.

Todd: Guam?

Nurse: Doctor? The patient's conscious.

Doctor: Welcome back. I'm Dr. Melendez.

Todd: How did I get here?

Dr. Melendez: Well, we're hoping you can tell us. Some local fishermen found you washed up on a beach, along with some pieces of some kind of makeshift raft. And we've been waiting for you to wake up so you can tell us where you came from and who you are.


Jen: Why not? Why don't you want to be in my wedding?

Cristian: Jen, look --

Jen: You're my only girlfriend here. I thought we were close.

Natalie: I -- I can't.

Jen: You've been such a good friend to both of us. I mean, I have tried so hard to make up for being unfair to you. I really have. I know I'm not perfect, but --

Natalie: It's not you.

Cristian: Jen, come on; don't push her. If she doesn't want to, then she doesn't want to.

Jen: I'm really sorry. Is that it? I mean, are you still mad at me about that?

Natalie: No, it's -- it's not that.

Jen: Then what? I don't understand. Why won't you be my maid of honor?


Bo: You look beautiful.

Gabrielle: Oh, thank you. You don't look half bad yourself.

Bo: Yeah.

Gabrielle: You know --

Bo: What?

Gabrielle: You are, hands down, the best dressed man at this party.

Bo: Well, coming from an arbiter of fashion such as yourself --

Gabrielle: I've just had a brilliant idea. Yes, I'll use you in my "Guys with Style" column next week.

Bo: What?

Gabrielle: Yeah, you know, the column that I have every week that has photographs of Llanviewís best dressed men. Well, I have been scouring this party looking for the best candidate, but no one compares with your style. No one.


Keri: You don't know my mother at all, R.J.

R.J.: Keri, what Elizabeth has you doing just feels dangerous to me.

Carlotta: Excuse me; are you talking about Keriís mother?

R.J.: Yes. Yes, we are.

Keri: R.J. --

R.J.: Look; our children are about to marry under some very unusual circumstances.

Carlotta: Well, I'm trying to get used to it for Antonioís sake.

R.J.: Well, look, I'll probably regret this, but tell me, what do you think about Elizabeth getting Keri to carry this baby for her?

Keri: She is not "getting me" to do this.

Carlotta: My Antonio told me that you volunteered.

Keri: Yes, I did.

R.J.: Well, come on. Now, how are you supposed to say no to your mother?

Carlotta: Look, I wasn't going to say anything myself, but since R.J. brought it up, I -- I just don't understand how any mother can ask her unmarried daughter to do something like this.

Keri: I'm saying she didn't ask me.

Carlotta: So then let you do it. I just don't understand it, and neither does your father, obviously.

Keri: Maybe you guys don't understand because you don't know my mother at all.

R.J.: Oh, come on, now. Whose fault is that?

Keri: R.J., my mother is a very loving, kind, and generous person. She's given me everything I've ever needed.

R.J.: Except for me.

Keri: Yes, and I was angry about that for a very long time. But I have forgiven her. She did it because she loved me. She lied because she loves me and I have forgiven her.

R.J.: She lied for your own good? Oh, that's funny. That never seems to work for me.

Carlotta: Well, I don't agree with lying. But if I was in Mrs. Reynolds' shoes, I don't know what I would do.

R.J.: Well, the Christian thing, I'm sure.

Keri: Just stop it, please, both of you! I love my mother more than anything in the world, and nothing that either of you can say or anyone else can say will make me turn against her.


Liz: I swear to you, Antonio. I was already pregnant when you and I met.

Antonio: Then tell me how you didn't know that when you and Keri had the transplant or the implant or whatever the medical term is?

Liz: I -- look, the night that you and I spent together was -- was at a point in my cycle when it would be impossible that you and I can conceive a child. The baby's Steveís.

Antonio: You sure about that?

Liz: Well, of course I am. Look, don't you remember that the reason I was so weepy when we met, my body, my emotions were all going haywire because I was pregnant.

Antonio: You told me so much about yourself that night. You didn't hold anything back.

Liz: Yeah. Neither did you.

Antonio: Then how come you left the most important thing out? Hmm? How come you forgot to  mention the most important thing, Liz? If you were trying so hard to have a baby, if you thought that there was even a chance that you were pregnant, why didn't you tell me?


Nora: My God, Troy, you're bleeding.

Troy: I gotta go take care of this hand.

Nora: I'll come with you.

Troy: No. You stay here.

Nora: Troy --

Troy: I said I can handle it.

Emily: Look, I'll go.

Nora: But --

Emily: Get that woman out of here. I'll make sure that Troy's okay.

Larry: What upset Troy so much?

Nora: Lindsay Rappaport. Who else?

Larry: Nora, I'm really sorry. I should never have let her done that.

Nora: Please. True to form, Lindsay Rappaport ruins another celebration.

Larry: I knew she had a grudge against you and Troy, but I had no idea she would crash the reception.

Nora: She'll do anything for attention. Anything. She's just eating it up now.

Larry: Let me put a stop to that.

Nora: No, no, no, Larry, please. Can I just handle this my own way?

Larry: Yeah. Sure.

Nora: Thanks.

Claire: Is Troy all right?

Nora: No. The party's over. Could you just tell everyone that they should go?

Claire: But, Nora, this party's being thrown in his honor.

Nora: His hand is cut. The party is over. Would you mind just getting these people out of here, please?

Claire: Ladies and gentlemen, thank you so much for taking time out of your very important days to come and celebrate with us. But DeVilbiss grant or not, it's time to get back to work. Thanks.

Sam: What are you up to, Lindsay?

Lindsay: What do you mean? All I did was make a sizable donation. Listen, that painting, "Joanna," is worth a lot of money.

Sam: You wouldn't give Troy or Nora a quarter for a phone call. What are you really doing?

Lindsay: Why is it that you always think the worst of me?

Sam: Experience.

Lindsay: Well, I'm changing. And I'm showing that by donating a valuable piece of art to celebrate the good work that Dr. MacIverís doing here.

Sam: You may be able to convince other people you've changed, Lindsay, but I've known you too long.

Lindsay: Don't want to give me the benefit of the doubt, huh, Sam?

Sam: I'm afraid I can't do that, Lindsay.

Lindsay: Not even for the sake of our children?

Sam: I'm warning you -- whatever you're doing, don't.

Nora: You're going to pay for this, Lindsay.


Emily: Are you ok?

Troy: How does she know about Joanna? Hmm? How does Lindsay know about my dead wife?


Lindsay: Pay for what? I didn't do anything.

Nora: You don't call pulling this little stunt "anything"?

Lindsay: I just donated a valuable piece of art to the clinic.

Nora: No, you marched in here in the middle of a reception for Troy and started playing your little mind games.

Lindsay: I think the patients that come to this clinic deserve to see something beautiful like "Joanna."

Nora: You think people who are sick want to see a painting that depressing?

Lindsay: "Depressing"?

Nora: You said yourself -- it's the portrait of a doomed woman.

Lindsay: It's art, Nora. Abstract art, but I don't expect you to understand that.

Nora: I understand a lot more than you think I do, Lindsay.

Lindsay: I just think poor, forgotten "Joanna" belongs here.

Nora: And as far as "valuable," I bet you weren't able to find anyone to buy this piece of -- art.

Lindsay: I just think "Joanna" should hang on the wall here so Troy can see her every day.

Nora: Oh, and I'll just bet you do, and I know why. Because I know who Joanna is.


Natalie: Jen, I mean, you've hated me for so long.

Jen: I was a jealous idiot. You've forgiven me, haven't you?

Cristian: Jen, maybe you should give Natalie some time to think it over.

Jen: No, I need to know if she's forgiven me. You have, haven't you?

Natalie: That's all in the past. Just --

Jen: Because, I mean, you're my best friend. I don't want to lose you. So will you do it? Will you be in my wedding?

Cristian: Jen, just give her a chance to think about it.

Jen: I don't really think she needs to think about it.

Natalie: Uh -- ok.

Jen: Thank you. Thank you so much. I can't wait to marry Cristian.

Natalie: I know.

Jen: It means so much to me that you're going to be standing right there beside me when I promise to love Cristian and to be faithful to him for the rest of our lives.

Cristian: Jen --

Jen: I mean, think about it.

Cristian: The party --

Jen: It's going to be like she's one of the family; till death do us part.


Bo: You want to put pictures of me in a newspaper column about men's clothes?

Gabrielle: Well, yes. We'll work the photo session around your schedule, I promise you.

Bo: The photo session?

Gabrielle: Yeah, you'll wear your clothes because they look so good, only you'll have better lighting.

Bo: No. Nah.

Gabrielle: Oh, come -- you're camera shy. Oh, you mustn't be because my photographer, he's so easy to get along with.

Bo: No, you're not hearing me. No photo session, no "Guys with Style," no -- no, I don't want to do it. No. No. No.

Gabrielle: Oh, I know what this is all about, Bo. You're afraid that we're going to turn you into some high-fashion mannequin model, but my column is about real men who happen to look smashing.

Bo: No.

Gabrielle: I can be awfully stubborn, you know.

Bo: Well, I'll see that and I'll raise you 10.

Gabrielle: Fine. If you'll excuse me, I have to go and find another manly man for my column.


Keri: My mother gave me everything, including a stepfather who treated me like I was his own. I'm sorry, R.J., but if it weren't for Steve and my mom, I wouldn't be who I am today.

R.J.: Well, we'd all be different.

Keri: Mrs. Vega, your sons are completely devoted to you. Can't you understand that I feel the same way about my mother?

Carlotta: How you feel about your mother is one thing, but this baby --

Keri: My mom was going to carry this baby, regardless of how dangerous it was for her. She could have died.

Carlotta: So, she was willing to risk bringing an orphan into the world?

Keri: What are you talking about?

Carlotta: Well, isn't that exactly what she was doing?

Keri: It was a risk. That's all. I love my mother too much to let her take that risk, especially when there's something I can do about it.

R.J.: Well, Keri, what about the risk to your health? Childbirth is dangerous, Keri.

Keri: R.J., this is not the 19th century. Besides, my doctors said I'm completely healthy.

Carlotta: Well, that's good news, anyway.

Keri: I'm pregnant and I'm not married. Antonio and I are fine with that. If you two want to turn this into something ugly, then that's fine, but just don't expect me to want to spend a lot of time with either of you.

R.J.: Keri --

Carlotta: I'm concerned, that's all.

Keri: Ok, I'm going to go to the restroom and calm down. Otherwise, I'm going to end up explaining everything that's happened here to Antonio and my mother.


Liz: All of a sudden I was alone and facing the prospect of being a single mother.

Antonio: You'd already been a single mother.

Liz: Yeah, well, but I was a lot younger then. And the doctors were adamant that I couldn't risk a pregnancy. I was confused and lonely. You were feeling the same way.

Antonio: If you'd have told me, it might have made --

Liz: What? Stopped us?

Liz: I'd give anything if I could change what happened between us. And when I realized that you were Keriís fiancť -- I'm so sorry.

Antonio: I hate to think what this is going to do to Keri.

Liz: What? Come on, you're not going to tell her.

Antonio: You expect me to lie to her?

Liz: Yes. Please. You can't tell Keri about us.


Blair: Your daddy's not coming back, Sweetheart.

Starr: So that guy wasn't him?

Blair: No.

Starr: Good.

Blair: "Good"? Starr, how many months have you been wanting to see your daddy?

Starr: I know. But if he really loves me -- he didn't even try to see me once.

Blair: Oh, Sweetie. I know that he misses you so much and he thinks about you all the time and I know that he loves you very, very much.

Starr: Why did he have to go and wreck everything? We were a perfect family!

Blair: I know. I don't know, and I wish that he hadnít.

Starr: Yeah, me, too.

Blair: Well, you know what, Sweetheart? I am not going to let your daddy hurt us ever again, ok, Sweetie?

Starr: Ok. So, who is this guy? Is he your boyfriend or something?

Blair: Well, would it bother you if I had a boyfriend?

[Doorbell rings]

Starr: Who -- who's that? That might be your boyfriend!

Starr: Oh. It's you.

Sam: Who were you expecting?

Starr: Mommy's boyfriend.


Todd: You said somebody found me in the water?

Dr. Melendez: That's right, in pretty bad shape. You had us worried. Took us quite a while to clean you up.

Todd: Well, how long have I been here?

Dr. Melendez: Three days.

Todd: Three days?

Dr. Melendez: Yeah. Welcome back to the world.

Todd: Is there anything wrong with me?

Dr. Melendez: Not as far as we can tell.

Todd: Well, then what's all this for?

Dr. Melendez: Fluids. Glucose. When you got here, you were malnourished and severely dehydrated.

Todd: Well, run along and I'll get a burger. A little pink in the middle and a nice cold beer.

[Dr. Melendez chuckles]

Dr. Melendez: First, we run a few tests, and you've got to take it slow. From the looks of you, you don't look like you've gotten much in the way of food for quite sometime.

Todd: Ok.

Dr. Melendez: Your family must be worried sick. We'd like to let them know you're ok.

Todd: Ok.

Dr. Melendez: What's your name, sSon? What is it?

Todd: I don't know. I don't know who I am.


Troy: Somehow Lindsay found out about Joanna.

Emily: Calm down, Troy. There is no way that she could know.

Troy: There's no way? There's no way, Emily? She just held up a painting and said it was a woman gasping for air. She called it "Joanna!" She knows!

Emily: It has to be some kind of coincidence. A weird one, yeah, but --

Troy: Just -- just think, ok? Did you ever say anything to anyone about Joanna?

Emily: No, I didn't!

Troy: Well, you must have, because I know I didn't!

Emily: Look, I made you a promise. I would've told you if I slipped.

Troy: Yeah, well, someone did.

Emily: You're going to make that worse. Let me help --

Troy: There's no time, ok? What if Lindsay does know, huh? What if she's telling Nora right now?


Lindsay: You know who Joanna is?

Nora: Yes, I do. She's you. You think you're the woman in the painting.

Lindsay: Well, that's an interesting thought.

Nora: No, you march in here in the middle of a reception for Troy with your bogus art, you know, your piece of trash here, and you claim that it's a woman, a portrait of a woman who is destroyed by a man that she loved. I mean, who do you think you're fooling, Lindsay?

Lindsay: You're wrong, Nora.

Nora: No, no, this was Troy's day. This was his big day, and you just had to come in and ruin it. You had to come in and ruin it by making it all about you, all about you and your so-called broken heart. You're so jealous of him. You're so jealous of his success and his happiness with me?

Lindsay: Yeah, that must be it.

Nora: No, it is it. You had to turn it around and make you the victim of the whole situation. I don't understand how you can keep making yourself a victim when everything bad that happens in your life is your own fault.

Lindsay: And you're innocent?

Nora: And you come and bring this piece of -- of garbage in here, and you don't even have the guts to stand up and admit that you think it's you! I mean, you're -- Lindsay, do you understand? You are more pathetic than your little imaginary friend Joanna.

Lindsay: So you think that I'm Joanna?

Nora: No, honey, you think that you're Joanna.

Lindsay: No.

Nora: Yeah.

Lindsay: No, I donít.

Nora: Yeah.

Lindsay: But I'll be really happy to tell you who Joanna is.


Jen: This is great. You're the best. Thank you. I'm going to go freshen up for the party. You know what your main job is as the maid of honor, right?

Natalie: No.

Jen: The shower. I think Llanfairís the perfect place to have it.

Cristian: Look, Natalie, I'll fix it. I'll tell her you can't be in the wedding or throw a shower or any of that crazy stuff.

Natalie: That's not even the problem, Cristian. It's not even close.


R.J.: Well. Who would ever have dreamed that we two would wind up on the same side of anything?

Carlotta: I don't know if Keri got through to you, but I heard her. So now I'm going to go find Antonio and Mrs. Reynolds and show them that I'm a bigger person than you've shown yourself to be.


Bo: Hey, Keri.

Keri: Hi.

Bo: This is a great party.

Gabrielle: It really is. We're both having such a good time.

Keri: I'm so glad. I wanted to thank you, Commissioner, for everything you've done for Antonio. He really admires you a lot.

Bo: Ah. Boy, he's a good man. And I have to say tonight he's a lucky man.

Gabrielle: Bo was very worried about him when he disappeared, you know, after Benís accidental shooting, so --

Keri: I know.

Gabrielle: I'm sure that was very difficult for you, too.

Keri: Yes, it was. But can you believe as upset as Antonio was, he still managed to stop and help some stranger whose car broke down in the middle of nowhere.

Bo: Yeah, he mentioned something about that.

Keri: Yeah. Well, please enjoy yourselves. I'm going to go corral Antonio and my mother. They've been talking long enough.

Bo: Ok.

Gabrielle: Thank you, Keri. What did Keri say that has given you the "Bo look?Ē


Antonio: I cannot keep something like this from Keri.

Liz: Then you'll lose her, Antonio. We both will if she finds out what happened between us.

Antonio: I cannot look at her and lie.

Liz: Well, then just don't say anything. She won't know unless we tell her.

Antonio: She will figure out that I am holding something back.

Liz: So don't let her, then.

Antonio: I won't be able to. What about you? Huh? Are you going to be able to look at her, tell her you love her, when you know you slept with me?

Liz: Yes. I can and I will, and so will you.

Antonio: No.

Liz: Yes, you will, or you're going to lose Keri so fast your head's going to spin!

Carlotta: Mrs. Reynolds? Are you threatening my son?

Antonio: Mami, Mrs. Reynolds and I, we were just --

Carlotta: She was threatening you, and I want to know why.

Liz: Look, Keri is my baby. I just want to make sure that he's going to take good care of her.

Carlotta: My son doesn't need advice from you. He comes from a good family and he loves Keri and he would never do anything to hurt her.

Liz: Yeah? Well, I'm not so sure.

Carlotta: No me gusta esta mujer!

Antonio: Mami, tengo que hablar con ella. So --

Carlotta: Si. Creo que si!

Liz: How's any woman supposed to get over the idea that the man she loves slept with her mother? It's impossible, believe me; Keri's never, ever going to forgive you.


R.J.: Keri, please, I'm trying to apologize.

Keri: You're kidding me, right?

R.J.: I'm sorry I lost my temper. And the last thing I wanted to do was to ruin today for you.

Keri: It's a little late for that, R.J.

R.J.: I hope not. I mean, you looked very happy earlier.

Keri: R.J., I know you don't trust my mom, but can't you just be happy for me? I mean, I feel so good about what I'm doing.

R.J.: You are my daughter, I love you, and I am happy. I am very happy for you.

Keri: Ok. I'm going to go find Antonio.


Bo: What -- what look?

Gabrielle: When you're worried about something, you get this look. The way you're worried about Antonio right now.

Bo: Hmm.

Jen: Can I borrow Ms. Medina for a minute?

Bo: Oh, be my guest, yes. I have to think -- a drink -- no, I think I'm going to get us a drink. That's what I'm trying to say.

Jen: Have you heard the great news?

Gabrielle: No. What is it?

Jen: Cristian and I are getting married.

Gabrielle: Oh. Oh, it's a bit surprisingly sudden, isn't it?

Jen: Why?

Gabrielle: Well, I recently spoke to Al and he told me that you were looking to get closer with him.

Jen: He told you that?

Gabrielle: Yes, he seemed quite clear about it.

Jen: Well, I don't know where he got an idea like that. I'm in love with Cristian. Al knows that.

Gabrielle: Are you sure he knows that?

Jen: Absolutely. I've told him enough times. Look, I'm sorry your son still has feelings for me, but it's starting to get a little scary.

Gabrielle: Why are you telling me this?

Jen: You're his mom. You really love him.

Gabrielle: Yes, I do love him, but I'd like you to get to the point.

Jen: Well, I'm starting to get creeped out and I was hoping that maybe you could do something to keep him away from me.

Gabrielle: Well, perhaps if you wouldn't keep on enticing him.

Jen: Is that what he told you?

Gabrielle: No, he didn't have to. I know my son. All right, what game are you playing with him now, Jennifer?

Jen: No games. It's very simple. If you don't keep Al away from me, I will do everything in my power to make sure he goes to prison for what he did.


Natalie: It's not about some bridal shower to throw for a bunch of stupid girls, Cristian.

Cristian: Look, Natalie, it was wrong of Jen to ask you, especially after everything you've been through.

Natalie: Thank you for protecting me. I haven't had a whole lot of that my whole life.

Cristian: I want to.

Natalie: But it's not your job. You've -- you've done so much for me already. You know, you were there for me when I thought I had D.I.D. and when everyone thought that I pushed Ben out the window.

Cristian: Well, Natalie, someone had to convince you that you were innocent.

Natalie: And I'll never forget what you did. But you have to start taking care of Jen now and your baby. And I've got to -- I gotta start taking care of myself.

Cristian: No, no, Natalie, this is all my fault. I'm not going to let you get hurt anymore because of me.

Natalie: We fell in love, Cristian. You can't protect me from that. No one can. We can't be together. You can't make that right, no matter how hard you try.

Cristian: This is killing me.

Natalie: Me, too.


Blair: Starr, actually, Sam --

Starr: So, is Matthew coming to Jack's birthday party?

Sam: Oh, yeah, yeah. He wouldn't miss it.

Starr: Make sure you tell him to bring me a gift, too.

Sam: Ok.

Blair: Starr --

Sam: Yeah. So, do you want to tell Starr that I'm your date?

Blair: Are you?

Sam: Well, yeah. I told you I'd be back to make a date for our date.

Blair: And?

Sam: What about now?

Blair: Oh, well, I can't go now. Hedy's home sick, and Suzanneís off for the day.

Sam: Yeah, well, not anymore.

Blair: What?

Suzanne: I couldn't say no to Mr. Rappaport after everything he's done for you.

Blair: Suzanne, that is so nice of you! Thank you!

Suzanne: My pleasure.

Blair: Thank you so much.

Sam: Yeah. So, any more obstacles you can think of to keep us apart?

Blair: I don't think so.

Sam: Great. Do you want to go?


Dr. Melendez: You can't remember your name?

Todd: No, I can't -- why can't I remember?

Dr. Melendez: Easy, easy. Don't push it.

Todd: Yeah, but why can't I remember?

Dr. Melendez: Well, you've been through a very traumatic experience. Now, just rest for now and things will come to you. Now, that's better. Now, think back. What's the last thing you do remember?

Todd: Water. I was floating. There wasn't anything there, no boats, no land anywhere.

Dr. Melendez: All right. All right, that's a start.

Todd: No, it's not. I don't know what happened before that. I don't know how I got here.

Dr. Melendez: Now, easy, Son, easy.

Todd: I don't know who I am.

Dr. Melendez: I think I have something that may help.


Gabrielle: Prison? What do you mean you can make certain that Al goes to prison?

Jen: I think you know what I'm talking about.

Gabrielle: I don't know what you're talking about and I will not stand here and have you threaten me or my son, and particularly when everything that's happened is your fault.

Jen: Mine?

Gabrielle: Yes, because every time you have a problem with Cristian, you go running back to my son. No wonder he thinks you have feelings for him.

Jen: This isn't about me. It's about whether or not Al's going to spend the next 20 years in prison.

Gabrielle: I don't know what you're talking about.

Jen: Ask your crazy son what he did. I told him I forgave him. Maybe that meant to him that I still wanted to be friends.

Gabrielle: No. It means you've manipulated him again.

Jen: No, he misunderstood me.

Gabrielle: No. You knew exactly what you were doing, didn't you?

Jen: Think what you want. I don't care. All I have to do is tell your boyfriend, Commissioner Buchanan, what Al did, and it's over -- for him and probably for you, too. Is that what you want?

Gabrielle: No.

Jen: Ok. Well, keep Al as far away from me as possible -- another state would be good -- until after the wedding.

Gabrielle: And when will that be?

Jen: Soon. Very soon. Are we clear?

Gabrielle: Perfectly.

Bo: Are you ok?

Gabrielle: Oh. I'm fine. Absolutely fine.


Antonio: Keri will know something's wrong. And even if she doesn't, I'd think about it every time I look at her. What will that do for our marriage?

Liz: Well, there won't be a marriage if you tell her.

Antonio: Maybe, maybe not. That's a risk I'm going to have to take.

Liz: You slept with your fiancee's mother! This is not something she's going to get over!

Keri: Mom? Why are you two shouting at each other?


Jen: Where's Natalie?

Cristian: Oh, she had to leave.

Jen: Then why didn't you come in?

Cristian: Jen, listen, we need to talk about Natalie being in the wedding.

Jen: Not now. I want to enjoy your brother's party. I can't wait till we have our own.

Cristian: Jen --

Jen: Wait, let's not wait. Let's set a date now. I want to marry you as soon as possible.


Nora: Ok, Lindsay. If you're not Joanna, then who is? Ok, how many other helpless, lonely victims do you know?

Lindsay: Oh, Nora --

Troy: Hey, leave her alone, Lindsay.

Nora: Troy?

Lindsay: Tell her.

Troy: What was she just telling you?

Lindsay: I was just telling her that I'm not the woman in the painting.

Nora: Right.

Lindsay: I'm not Joanna.

Nora: Sure.

Lindsay: Oh, you don't believe me? You believe me, don't you, Troy?


Blair: You want to go out now?

Sam: Yeah, I planned the whole day for us.

Blair: Oh, Sam, isn't -- well, isn't it a little fast? I mean, we just talked about it last night.

Sam: No, no, it's not fast, not when you consider how long we've been friends.

Blair: It's not the same thing.

Sam: Well, I think it'd be a great way to start and I'd like to start right now. I mean, if you're ready, that is.

Blair: You know what? I think I am.


Dr. Melendez: This is the only thing we found on you. You were clutching it in your hand. Even though you were unconscious, you wouldn't let go. We finally had to pry your fingers open. Now, these people are very important to you. Do you recognize any of them?

>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live" 


>> On the next "One Life to Live" --

Al: Why is it that all of a sudden I can't be around her or Cristian?

Jen: I want our baby to be proud of how we handled everything.

Lindsay: You take good care of Joanna. I know you wouldn't want anything to happen to her.

Keri: I don't understand. What could you possibly be fighting about?

Back to The TV MegaSite's OLTL Site