OLTL Transcript Friday 8/30/02

One Life to Live Transcript Friday 8/30/02

By Amanda
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life To Live" --

Ross: We missed our chance. Nobody's leaving the island.

Sam: Blair agreed with me that it's not a good idea for you to be working here.

Viki: You are going to beat this, and I expect to be dancing with you at crossroads.

Judge: I am awarding all marital assets to Mrs. Holden.

Tillie: Get used to it, honey. We've got the next 52 years together.


Ross: You can stop now. This is what I mean about the winds. That tree used to lean due east.

Téa: So the winds are coming more from the -- from the north now?

Todd: Oh -- didn't know you two worked for the weather channel.

Téa: Face it, Todd. The ships are going to be moving south. We can't reach the shipping lanes anymore.

Ross: Maybe in five or six months.

Todd: Those ships are huge. They don't give a damn what the weather is.

Ross: When you're in a storm in the middle of the ocean, no ship feels big enough, trust me.

Todd: What's your angle?

Ross: What?

Todd: This whole thing could be a trick, right? So -- so, what's the big plan? Are you going to steal the raft and leave without us?


Chad: Blair, do you have time to talk to me?

Blair: Actually, later would be better.

Chad: Later?

Blair: Yep.

Chad: Yeah, that's really not going to work for me. You have time to talk to me now, Blair. After all, you had time to fire me, didn't you?

Blair: What are you talking about?

Chad: I think that it's really lame that you didn't have the guts to fire me yourself. Since when does Sam Rappaport do your dirty work for you, anyway?


Sam: There you go. That should be the end of the paperwork to get Dr. Davidson transferred.

Nurse: Thank you. And Mr. Rappaport?

Sam: Yeah?

Nurse: You should know, your brother was very loved around here.

Sam: Thanks, Mrs. Hogan. Thanks a lot.

Troy: All right, back to reality. Oh, you know what? One more kiss before -- all right. I got to get to work. Hey, Sam. Mrs. Hogan, you know what? I want to get my regular work schedule reinstated. You got a moment?

Nora: Hey. You must feel relieved.

Sam: What?

Nora: About Lindsay, about her being captured again. My God, now we can all get our lives back to normal.

Sam: For some of us.

Nora: Sam?

Sam: Yeah?

Nora: Are you ok? What's wrong?

Sam: Ah, there's no way you would know, is there?

Nora: Know what?

Sam: It's about Ben


Ben: Hello, Blondie.

Viki: Hello, Ben. I thought I'd find you here.


Max: Ok. How'd you know?

Roxy: How'd I know what?

Max: Oh, don't bother playing dumb with me, Roxy. You may sound like a grade school dropout, but when it comes to your own survival, you're just as smart as you need to be.

Roxy: Finally figured that out, huh?

Max: Oh, yeah. Yeah, right about the time Judge Fitzwater gave you everything I own. So, come on. How'd you know to show up in court this morning?


R.J.: So, what's the word on Lindsay Rappaport? Yeah, I know she's back in Statesville. What I don't know is what she said about how she got out in the first place. No. Don't you try it, man. I pay you plenty to be my mole. Yeah, because you are wired to that department better than cable. So get in there and find out what Lindsay's saying. If she told anyone that I helped her, I'll lose -- I'll lose everything. I'll lose my daughter. I'll lose it all.


Mrs. Sharp: I don't got all day.

Woman: Don't go in that cell.

Lindsay: Don't go in that cell? Why not?

Man: It's by order of Governor Miller.

Lindsay: Who are you?

Man: B.J. Comstock. I'm the governor's personal aide.

Lindsay: What are you doing here?

Mollie: He's here because I told my grandfather all about you.

Lindsay: What? I'm sorry. I don't understand.

Mr. Comstock: It's really quite simple, Ms. Rappaport. You've been pardoned.


[Knock on door]

Roxy: Are you going to get the door, hubby-for-life, or should I?

Max: Ok, you won this round, but the fight isn't over.

Roxy: Not according to Judge Fitzwater. She's a real sweetheart, isn't she?

Max: I didn't notice. I was too busy being skinned alive.

Roxy: Hey, Maxie, Maxie, you know, you have everything that you had before -- unless you try to duck out of this marriage. In that case, Judge Fitzwater -- she's going to cook your goose. Duck? Goose? Get it?

Max: Pardon me while I pour some arsenic.

Roxy: You're not going to try to serve that to me, are you, now?

Max: This is for me.


Roxy: Well, are you going to get the door?

Max: You are the mistress of the house. I'm just a guest.

Roxy: I like the way you think, Honey.


R.J.: Ok, look, I told you about Max's court date. Now, you be sure to keep your mouth shout about seeing me with Allison. Got it?

Roxy: A pleasure doing business with you. Oh, hi. Oh, you're that friend of Maximilian's. Oh, come on in. Don't stand out there. You know, like they say in Tijuana, "Mi canasta es su canasta." Hey, Maxie, look, your friend is here, uh -- P.J.

Max: R.J.

R.J.: Hmm.

Max: You look like hell on a bad day.

R.J.: Yeah, well, we've all been better.

Max: What's up? Roxy, how about you make us some coffee?

Roxy: Is that a subtle way of telling me to get lost?

Max: Oh, I didn't think it was subtle at all. Did you think it was subtle? I didn't think it was subtle.

R.J.: No.

Max: Trouble?

R.J.: Oh, yeah.

Max: Big?

R.J.: Well, I may have to disappear for a while.

Max: Wow, that's big. I wish I could disappear with you. Somehow Roxy found out about my court date. Blew me right out of the water right in front of Judge Fitzwater. Upshot? I'm more married than ever.

R.J.: Yeah, yeah, yeah, I know. But, look, Max, I need --

Max: You know? Wait, how'd you know?

R.J.: Well, you know, when she opened the door, I assumed. Listen, listen, all my cash is tied up in Capricorn and that gallery, so if you could give me a cash advance, I can give you a few paintings for collateral.

Max: Yeah, I could do that. So, what's the deal? Why the sudden exit?

R.J.: Look, I can't explain, ok? But if you could have the cash here for me when I come back -- if it's not too late already.


Lindsay: What am I being pardoned for? Escaping from prison?

Mr. Comstock: As well as the crimes for which you were originally incarcerated. The governor thought it was only right, considering your heroism.

Tillie: Goldilocks, a hero? Let me talk to this governor. I'll tell him what a wuss she is!

Mollie: She saved my life. I told my grandfather everything -- how we were prisoners of that weirdo and how you kept her from shooting me.

Lindsay: Your grandfather knows the governor?

Mollie: My grandfather is the governor, Ms. Rappaport.

Mr. Comstock: In short, you're free.

Lindsay: I'm free? I'm free. I'm free!

Mr. Comstock: All the governor asks is that you not run afoul of the law again, at least not until after the next election.

Lindsay: Oh, you tell the governor not to worry. I saw what this did to my kids. I'm never going to do anything that would separate me from them again.

Mr. Comstock: The governor's driver can take you wherever you want to go.

Lindsay: Really? Wow. Thank you. Thank you. Thank you, thank you, and thank you.

Tillie: What the hell for?

Lindsay: For making me appreciate the life I had before all this. And one last parting gift -- a little filthy laundry to remember me by.


Blair: You know, I'm exhausted because I was up half the night with my little boy, so maybe I didn't hear you correctly. Sam fired you?

Chad: Before I even had time to put my feet up on the desk. Yes, Blair, he fired me.

Blair: Well, maybe you just misunderstood. Look, you know what? He has been a little overprotective of me lately. Maybe he was just warning you, you know, not to step out of line.

Chad: Blair, when I've been fired, I know it.

Blair: Ok, well, then, in that case -- oh, man, you go through these letters -- letters to the editor. Go through the crank ones, you know, the Elvis sightings, the little green men, things like that.

Chad: Are you rehiring me? What is this?

Blair: No, Chad, because I never fired you. I'm the only one that has the power to do that. Tell you what -- look, if I'm not back by the time you finish all of those, send those down to op-ed.

Chad: Wait. Where you going?

Blair: I'm going to have a little talk with my attorney about the chain of command around here.


Ross: You got me, Manning. I'm out of control. Téa chose you over me, so I'm going to steal the raft and take off.

Todd: The raft's finished. It's not that crazy of an idea.

Ross: No, not for you. It's what you decided to do when you saw me and Téa together.

Téa: Todd, this is about the weather.

Ross: But guess what? I'm not like you, and that thought's going to keep me alive and smiling till we get a chance to leave here.

Téa: Ross, don't take it personally, ok? We're all under a lot of stress.

Ross: Stress. Right. Maybe that explains why you chose to be with him, someone who thinks I'd actually steal the raft and leave you here.

Téa: Ok, let's all three take a deep, cleansing breath, shall we?

Ross: You know I would never do that, Téa. I would never, ever do that. Even if you did choose this jerk.

Todd: I still think he's planning to take the raft.

Téa: Todd, Ross is not planning on taking the raft!

Todd: Hmm.

Téa: And he's no threat to you, either.

Todd: Oh, hell, no.

Téa: Because I'm not interested in him. But if he's right and we have to be here six months or more, I can't keep having to reassure you of that every hour of every day. So tell me right now, do you believe me or not?

Téa: Todd, it doesn't help if I ask you a question and you walk away.

Todd: How sure are you that Ross is right about this?

Téa: Very. Look, Todd, we're going to be able to survive, I promise you.

Todd: Yeah, just because Gilligan found another berry patch?

Téa: Oh, don't start getting that way, Todd.

Todd: Look -- I got to see my kids. What, am I supposed to not see my kids again for another six months?

Téa: Look, I'm sorry about your kids, but at least you know they're going to be ok.

Todd: Yeah, with Blair feeding them lies.

Téa: Listen to me. You are going to be in a good position when you get back.

Todd: What does that mean, "good position"?

Téa: Legally. You'll have been gone for a very long time --

Todd: Yeah. So long that my kids might think that I'm dead or that I stopped loving them.

Téa: They may think that. Blair may be stupid enough to tell them that, but --

Todd: Oh, she will.

Téa: But listen to me, ok? When you get back, you'll have this incredible survival story. What court is -- is going to stop you from seeing your kids? What?

Todd: You're pretty sharp. I mean, here you are -- you're stuck on an island -- and you're still figuring out a way to use it as an angle.

Téa: That's why I get paid the big bucks.

Todd: Yeah. I guess, you know, if I'm going to be stuck on an island -- well, having you here makes it kind of ok.


Sam: From what I heard, Lindsay and Allison were holed up in Viki's cabin and they had hostages -- Viki and some college kid. And -- and -- the police arrived, Allison had a gun, Antonio fired, and Ben was hit.

Nora: Oh, my God, Sam. He's not -- he's not dead, is he?

Sam: No. Death might've been a blessing compared to what happened. He's -- he's slipped into a coma, and the doctors -- they think that it's irreversible.

Nora: Oh, God, Sam. Oh, Sam, I'm so sorry.


Emily: Troy! I just heard something as I was coming in about one of the doctors in your clinic.

Troy: Yeah.

Emily: Is it true? Was he shot?

Troy: Yeah, I just found out myself. It was actually Sam's brother. I think Sam's taking it pretty hard. It's a good thing Nora's with him now.

Emily: Doesn't that make you a little uncomfortable, Nora being with her ex?

Troy: No. I mean, at a time like this? I mean, Emily, come on. What kind of person would I be if it did?

Emily: A normal person.

Troy: Well --

Emily: With normal feelings, like jealousy.

Troy: Well, that's because normal people don't get the chance to learn how destructive jealousy is. Fortunately I did.

Emily: Because of what happened with Joanna.

Troy: Yeah. But that's ok. I mean, I've -- I've made my peace with what happened with Joanna, and I'm ok with Nora and Sam. In fact, I'm ok with a lot of things in my life right now. I guess that was Joanna's final gift to me.


Sam: They -- they arranged to ship him off to a rehab facility in Switzerland. It's -- it's a long shot, but it's Ben's only long shot.

Nora: Ok, Sam, what can I do? Can I do something?

Sam: There's nothing anybody can do right now. Nothing. But thanks. As a matter of fact, I -- I just want to be alone with my thoughts right now.


Viki: Of course, I know you're not really here. You're on a flight to Switzerland.

Ben: How about that Pa of mine, hiring me a whole airplane. That old curmudgeon cared more than I thought.

Viki: Oh, I think more than he even thought.

Ben: You know, I always wanted to go to the Alps. I just hope I get a chance to yodel.

[Viki chuckles]

Viki: Oh, thank you. That's the Ben that I needed to hear, the one that I'll remember always.

Ben: I'm counting on that because I don't want you thinking of me hooked up to all those machines on the other side of the world. This is the real me.

Viki: A memory?

Ben: Why not? Dreams and memories are all I know of the world now. I got to tell you, it's not that bad.

Ben: You know, in three years, you gave me enough memories to last a lifetime. But what I'm going to remember most are your eyes, the way they shine in the morning --

Viki: Oh.

Ben: Sparkle in the afternoon and burn at night.

[Viki laughs]

Ben: And this is the place where all those memories began.

Viki: I know. The first time I came here, I was at a crossroads in my life. I didn't know really who I was or what I wanted. All I knew was that I was lost.

Ben: I remember that.

Viki: And then I met this most marvelous man. And he showed me the way home.

Ben: He was one lucky guy.


Lindsay: It's true. It's real. I'm free.

Lindsay: Hey. Will, it's me, Mom. I'm calling you from the gallery. I -- I've been released, for good. Really, I'm dying to talk to you, Honey, so call me, ok? Call me just as soon as you can. I love you. Oh -- a bath. I'm going to take a real bath. Wait a minute. R.J. Oh. R.J. He's the only one. He's -- he's the only one that knows what really happened between me and Allison. He's the only one that could send me back to Statesville. No, no, no, wait. Wait, wait, it could be bugged. Think. Just take it easy. First things first. Wash your face, change your clothes, find Jen. Then you worry about R.J.


Téa: Hey! One at a time!

Todd: Come on, that'll take forever.

Téa: Well, we have forever.

Todd: Hey --

Téa: And we're going to make the most of it.

Todd: Maybe Ross will, you know, bury himself in sand on the other side of the island. What? Come on, that's funny.

Téa: Todd, you never answered my question.

Todd: I forgot.

Téa: Well, then I'll remind you. I'm not going to live with this constant jealousy anymore. You have to promise me right here and right now that you trust me and that you know Ross is no longer a threat.

Todd: Why do I have to do that?

Téa: Well, if you don't, I'll leave -- for good. No more chances, Todd. I've left you once before when I still loved you, and I'll do it again.

Todd: Ok.

Téa: What do you think?


Ross: Maybe she needs this. Oh, she probably doesn't. But -- what if she does?


Blair: Oh, Sam. I heard something that upset me, so I called your office and asked your secretary where you were, and she told me that you were here. My hope is that it's not true.

Sam: Well, I'm sorry to say it is.

Blair: Well, at least you're sorry about it. I can say that much for you, anyway.

Sam: Excuse me?

Blair: How do you -- where do you get off firing Chad or anybody else at "The Sun," without even asking me, without telling me? Huh? You know, if I wanted your help, I would ask for it. But I didn't and I don't want that kind of help, all right?

Mrs. Hogan: Mr. Rappaport, Dr. Wolek just called from the plane. They're two hours out of Geneva. He'll call you back once your brother's been admitted to the institute.

Sam: Thank you, Mrs. Hogan.

Mrs. Hogan: Ok.

Blair: Wait, you -- wait a minute, Sam. Has -- what happened to -- something happened to Ben?

Sam: Blair, Allison and Lindsay were caught by the police, and there was gunfire, and Ben was shot. He was wounded, and he's in a coma.

Blair: Oh, Sam --

Sam: Probably for the rest of his life.

Blair: I'm so sorry.


Troy: How's -- how's Sam doing?

Nora: He's like a man who's had half his heart ripped out.

Troy: Yeah.

Nora: I don't understand -- life can be so good and then it's so fragile.

Troy: You know something? I need to talk to you. Please. Come here.

Nora: What is it?

Troy: Look, Nora, this is a lesson that doctors learn every day. No one promised us tomorrow. All you can do is count on today, right here, right now. And I just want you to know that I love you.

Nora: Thank you. I love you, too, so much.


Ben: You know, you weren't the only one lost in here the night you walked through that door.

Viki: Oh. Yeah, but you were kind of lost on purpose, weren't you? Running away from the mob.

Ben: I was lost way before then. I mean, patching up gangsters was my world. That's not exactly a resume for romance.

Viki: You're the most romantic man I've ever known in my life.

Ben: That's because of you. You gave me two things I never knew -- love and life.

Viki: And you gave me an extraordinary life. Because of you, I did things I never even thought I would try.

Ben: You mean like singing karaoke?

[Viki chuckles]

Ben: Congratulations. You win first prize for your rendition of "I Will Survive."

Viki: Well, thank God I will always have these. But how will I really survive? How can I without you?


[Lindsay gasps]

Lindsay: Oh. What are you doing here?

R.J.: No, no. The better question is what are you doing here? I heard you'd been caught. Did you break out of Statesville again?

Lindsay: Do I look like I'm dressed for a prison escape?

R.J.: You cut a deal, didn't you? Didn't you, Lindsay? You've been talking to my brother, the D.A.

Lindsay: What are you talking about?

R.J.: Did you give me up after I helped you over and over again? That would be a very, very bad idea.

Lindsay: No, I didn't give you up.

R.J.: Then how did you get out of Statesville?

Lindsay: I was given a governor's pardon.

R.J.: For what? I mean, your sculpture's bad, but it doesn't need a governor's pardon.

Lindsay: I saved the governor's granddaughter from getting shot by Allison.

R.J.: Come on, Lindsay. You wouldn't risk your neck for anyone.

Lindsay: Well, I guess that extreme circumstances bring out a person's good side.

R.J.: Huh -- if they have one. So what were you doing, using the girl for a shield?

Lindsay: I saved her from a bullet. That's all that matters to the governor. Look, I've got a second chance here, and I'm going to take it. I want to be the kind of mother that Jen wants me to be.

R.J.: Huh -- yeah, for about three days.

Lindsay: No, I mean it. I am really going to change. What you see standing before you is a new Lindsay.

R.J.: That's funny -- looks like the old one.

Lindsay: Funny -- looks like the old R.J.

R.J.: Well, I guess I won't be needing these anymore. Don't worry -- I'll have them reframed.

Lindsay: Don't bother. I'll just deduct it from the check that I send you for the gallery.

R.J.: Fine, fine. Easy come, easy go. Tell me -- so if you're not dolled up for the police, what, you have a date?

Lindsay: No. As a matter of fact, that's another thing that's going to change. I don't live for men anymore. It's a surprise for my daughter. I've finally learned what's important in this life.


Roxy: Are you going someplace?

Max: Afraid it's my turn to desert you.

Roxy: No, honey, come on. Take me with you.

Max: That kind of defeats the whole purpose, doesn't it?

Roxy: Oh, Maxie. You know, they say a change of scenery is really good for a marriage. I read that under the dryer at La Bernice House of Beauty.

Max: The only thing that would help our marriage is if one or both of us gets a brain transplant.

Roxy: You know, baby, you're stuck with me, so you might as well try to get something out of it. So why don't we go upstairs and have a little pillow talk?

Max: Get this straight -- I have to be married to you. I don't have to be under the same roof.


Nora: I know you've got patients to see before you take me to the airport.

Troy: Yeah. But I'll be as quick as I can.

Nora: Ok.

Troy: I hope Sam's going to be ok.

Nora: Oh, so do I.


Blair: Ben isn't coming back?

Sam: That's what they tell me -- barring a miracle, and I think my family has used up its quota.

Blair: Oh. I'm so sorry, Sam.

Sam: Yeah, well, at least Ben went out, you know, the way -- his way -- saving somebody that he loved.

Blair: He always put himself last.

Sam: Yeah.

Blair: Hey. Are you ok?

Sam: Yeah. I'm going to be fine. I have to be, I have to be -- I -- for my kids, which means I've got some calls to make.

Blair: Well, you make them, and let me tell you, if you need to talk to anybody, talk to me. If you need anything, Sam, I'm there for you, all right?

Sam: I need the one person I never can have -- I'll never have again.

Blair: Me, too, Sam. Me, too.


Viki: I don't know, Ben. I really don't know how I'm going to get through this crisis without you.

Ben: What crisis? Niki Smith is back in her bottle.

Viki: But I -- I still don't know why she came out and what she wanted. And until I do, I can't shake this fear.

Ben: What, that she's going to come out again and cause havoc?

Viki: And you won't be there to help me.

Ben: You don't need my help for that or anything else. And if you did, what would that say about everything we learned from each other?

Viki: I know my life is not going to stop because I'm alone. But it just won't be as beautiful as the life I had with you. Why did it have to end like this?

Ben: Everything does sooner or later.

Viki: But we had so little time.

Ben: I'm grateful for every second.

Viki: You know, your life before me was all guns and violence, and we never even managed to escape that because it was a bullet that took you away.

Ben: It was also a bullet that brought us together. You remember that slug you dug out of my shoulder? Those surgeons could learn a thing or two from you.

Viki: The only time I ever turned away from you was because you were so determined to end your feud with Asa with a gun. And we lost so much time because of my stubbornness and then my illness.

Ben: Yeah, but we got back together right here in this room. Do you remember that?

Viki: Oh, I couldn't forget that. They played our song.

Singer: I've got a crush on you sweetie pie all the day and nighttime hear me sigh I never had the least notion that I could fall with so much emotion could you coo? Could you care ...


Téa: Ok means that you won't be jealous anymore?

Todd: You know, I always thought that it made you feel kind of important if I went all crazy because you were with other guys like --

Téa: Sometimes it was the only way I knew you cared. But, no, it doesn't make me feel important. It makes me feel miserable. And I just can't take it anymore, Todd.

Todd: Yeah. Ok.

Téa: I love you, Todd. I've been with other people, and I cannot forget you. Do you understand that?

Todd: Yeah.

Téa: And?

Todd: And -- right, um -- well, I believe you -- which is probably really stupid because you did betray me about my kids.

Téa: Oh. We're not going to get into that again, are we?

Todd: No. That was -- yeah, you know -- that was before.

Téa: Yeah. This is now. And it's just you and me. And nothing's going to come between us, ok?


Chad: Hey, did you get everything straightened out? What's wrong?

Blair: A good friend of mine just went into a coma, and I don't think he's going to come out.

Chad: Oh, my God. I'm sorry.

Blair: Jack's godfather. Starr really loves him a lot. I don't know how she's going to handle it. I don't know how I'm going to handle it.

Chad: Listen -- it's going to be ok.

Blair: No, I don't -- I don't think it's going to be ok, Chad. Not this time I don't -- I don't think it's going to be ok.


Singer: That I could fall with so much emotion could you coo? Could you care for a cunning cottage we could share? The world will pardon my mush because I've got a crush…

Ben: Bye, Blondie.

Singer: My baby on you

Ben: Thanks for the dance.

[Music stops]


Roxy: One way or another, I'm going to make Maxie want me to be here. As God is my witness, I'm going to make Maxie love me.


Nora: So I got a few things to wrap up before I go to Chicago and see Matthew and my parents, and I'll come by here and get you before I -- before we have to go to the airport.

Troy: All right. Sounds good. Sorry I couldn't go this time, but next time I promise you, ok?

Nora: Ok. Absence makes the heart grow fonder?

Troy: I couldn't be any more fond of you than I already am.

Nora: You're so sweet. Yeah, that was good.

Troy: I practice.

Nora: Bye.

Troy: Yeah, right. Slower.

[Nora chuckles]

>> Stay tuned for scenes from the next "One Life To Live."


>> On the next "One Life To Live" --

Cristian: It's important that I explain something to you.

Jen: It's payback time.

Chad: I want to help.

Ross: All I'm doing is bringing Téa a shirt of mine. Don't you remember when you wore it? I certainly do.

Lindsay: I've been pardoned.


Back to The TV MegaSite's OLTL Site