OLTL Transcript Friday 6/7/02



One Life to Live Transcript Friday 6/7/02

By Suzanne
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life to Live" --

Blair: I'm going to take you and Jack with me to Hawaii.

Niki: Wait till Benji gets a load of this one.

Bo: Did Ben do something?

Niki: [As Viki] he went rushing off to confront Allison.

Lindsay: Ben?

Troy: This is my sister.

Nora: Emily.

Bo: About that kiss --

Gabrielle: Gesture of friendship. Don't you agree?

Bo: Absolutely.


Bo: Hey, you can always turn to me.

Niki: [As Viki] oh. Can I really count on you?

Bo: You can count on me always.

Niki: Oh, Bo.


[Knock on door]

Gabrielle: Who is it?

Asa: It's me, Asa. Open up.

Gabrielle: Asa, I知 sorry. I'm not respectable.

Asa: When were you ever?

Gabrielle: Asa, I'm in my pajamas.

Asa: You think I give a hoot what you're wearing? Give me a break. Just open the damn door.

Gabrielle: Ugh. For heaven's sakes.

Asa: Whoa-ho-ho! You not kidding. What the hell happened to your face?

Gabrielle: It's called face cream.

Asa: I just hope it works this time, because it hasn't before, let me tell you.

Gabrielle: Asa, it's so nice to see you, too. I'll tell Bo you stopped by.

Asa: No, no, I don't need Bo. I need you -- out of here.


Chad: Hey, I知 in the student union with the concert tickets. Where are you? Are you going to buy them or not? Alexandra? Who's Alexandra? Is she hot? Yeah? Well, I don't know. Tell her to hurry up and get here. I'm going to go grab a soda. Bye.

Nora: Ah, here we are.

Emily: This place is amazing.

Nora: I knew you'd like it.

Emily: Thank you so much for driving me around campus.

Nora: Sure.

Emily: I'm sure you have better things to do with your evening, like sitting in front of an air conditioner.

Nora: Can you believe how hot it is, and here it is June? No, I had fun, and besides, I had an ulterior motive.

Emily: Uh-oh. What's that?

Nora: I wanted to get to know you better. After all, you are Troy's sister.

Emily: A dubious distinction. I wanted to get to know you, too, Nora.

Nora: Hmm?

Emily: Troy told me so much about you, and I couldn't wait to actually meet you.

Nora: Do I live up to the reputation -- smart, funny, beautiful, talented?

Emily: Definitely.

Nora: Oh, good, a liar, too! I like that about you!

Emily: I was so worried that Troy would never be this happy with anyone again.

Nora: "Again"? You mean I知 not the first woman in his life?


Starr: Ahem.

Troy: Starr. What are you doing here?

Starr: I came to say good-bye.

Troy: Good-bye? You're going somewhere?

Starr: To Hawaii.

Troy: Oh, where you're going on vacation.

Starr: No. I'm on the lam.

Troy: You're on the lam? You mean, like you're on the run?

Starr: You got it.

Troy: Really?

Starr: Well, we have to hide out because my dad told a lie -- a really, really bad lie.


Lindsay: Well, I almost forgot to tell you. You had a visitor before.

Allison: What?

Lindsay: Yeah.

Allison: Who would come visit me?

Lindsay: Dave.

Allison: Dave?

Lindsay: Yep.

Allison: Dave came to visit me?

Lindsay: Yes. What? What? What? What's the matter?

Allison: I'm going to kill you!

Lindsay: Oh!


Niki: [As Viki] Bo -- say something.

Ben: Am I interrupting something?


Troy: Look, it's just that Nora doesn't know anything about Joanna yet, ok?

Emily: Oh, you don't have to worry about that. I won't say a word.

Troy: Just promise me that you won't.

Nora: Emily? I'm sorry. I was kidding -- again. I mean, obviously, I know there have been other women in Troy's life. He's an adult and he's smart and he's funny and he's easy on the eyes and -- should I be saying this to his sister?

Emily: Oh, believe me, I've heard much worse. Ok, now I'm just kidding. I think Troy's great, and so are you.

Nora: Thank you. That means a lot to me. What is keeping your student mentor?

Emily: Are you coming with us?

Nora: What, and inhibit the free flow of student insights into Llanview U.? No, no, no, I'll wait here until you get back -- in the air conditioning.

Emily: You know, if you're not coming, you should just go back to Troy's.

Nora: No, no, I'm going to wait here. I'm fine.

Emily: Come on. I feel bad enough. I barged in on you guys, you know, uninvited. Just go on back to Troy痴.

Nora: No, absolutely. You were the best part of the whole evening. Your surprise visit was wonderful.

Emily: If you stay, it'll make me feel guilty.

Nora: Oh, for --

[Phone rings]

Nora: Excuse me.


Nora: Hello?

Troy: So how's my favorite college girl?

Nora: She's doing just fine.

Troy: Oh, no, actually, I was talking about you.

Nora: Oh. Well, I'm doing fine, too. Are you back from your house call already?

Troy: I am. Are you two heading back soon or are you going to ditch me for a keg party?

Nora: Well, it's a thought. We'll be back as soon as Emily has her grand tour of Llanview U.

Emily: No. Try sooner.

Nora: What? Hey, hey, hey, hey --

Emily: Troy, it's me. No, Nora痴 on her way back. Yeah, I can find my way home. I left a trail of breadcrumbs. Here you go.

Nora: Ha. Thank you. Hello, again.

Troy: I should warn you, my sister's very stubborn. She's also the baby of the family, so she's used to getting her way.

Nora: Yes, I知 beginning to see that.

Troy: Well, it's probably best that you go along with her and head back here as soon as you can.

Nora: Well, clearly, I'm outvoted. All right, I値l see you in a bit.

Troy: Not soon enough.

Nora: Hmm. All right, Ms. MacIver, you are officially on your own.

Emily: Great. I'll see you later.

Nora: Oh, you bet you will. Bye-bye.

Emily: Bye.

Chad: Ok, Alexandra, where are you? Hi.

Emily: Hey.

Chad: You made it.

Emily: I did. Thanks so much for doing this.

Chad: Oh, it's my pleasure. You ready to get this over with?

Emily: You bet.

Chad: Great. All I need from you then is the $200.

Emily: $200?


[Lindsay gasps]

Allison: Don't ever lie to me about Dave, ever!

Lindsay: I'm not.

Allison: You think it's fun to tease me?

Lindsay: No.

Allison: I'll show you funny. I don't hear you laughing now.

Lindsay: I'm not lying. Dave was here. He was here to see you -- oh!

Allison: Describe him!

Lindsay: Ok. He was -- um -- six feet tall, good-looking --

Allison: Go on.

Lindsay: Brown hair, brown eyes, nice smile, very nice.

Allison: Dave was really here?

Lindsay: Yes. Could you let go of me?

Allison: Oh, oh, sorry. That's one thing about me -- I hate being lied to.

Lindsay: Yeah, I -- I can see that.

Allison: I kind of lose it when people lie to me.

Lindsay: Ooh, no kidding? But I'm -- I知 not lying to you. I wouldn't lie to you, Allison.

Allison: Good. Now, you're sure it was Dave and not Ben?


Ben: Why do I get the feeling I知 walking in on something? Am I?

Niki: [As Viki] No. No.

Ben: You're here because of that note Allison sent to Viki, threatening her?

Bo: Yeah, Viki told me all about that, and if Allison Perkins sent her that note --

Ben: Wait, wait, whoa, whoa, wait. "If Allison Perkins sent her that note." She sent her the note. I mean, who else would it be?

Bo: I'm on it, ok? You don't have to worry about anything.

Ben: Well, I think I do, Bo. This woman is threatening my wife from prison.

Bo: I'm going to call the warden and make sure she doesn't do anything like that again.

Ben: That's not good enough. I got to know that my wife is safe.

Bo: Viki is safe and she will continue to be safe. I'm not about to let anything happen to Viki.

Ben: What the hell was that look?

Niki: What look?

Ben: Just now. That look. You guys aren't planning on doing something without me knowing, are you?

Niki: Oh, no, no. That's not it at all.

Ben: Then what was it?

Niki: There was -- ahem -- a call from the clinic. They have an emergency and they need you there.

Ben: Did they say what it was?

Niki: No, I'm afraid that they didn't, no.

Ben: Damn. Ok, would you stay with her until I come back, please?

Bo: Yeah, yeah, I have a few things that I壇 like to talk to Viki about.

Ben: Right. You know, Bo, I'm holding you to this. No more threatening notes better come to this house.


[Knock on door]

Nora: Miss me?

Troy: Oh, you know I missed you. Mmm.

Nora: Your sister is absolutely fabulous.

Troy: Oh, you think so?

Nora: Yeah.

Troy: She already won you over?

Nora: Oh, I'm her biggest fan.

Troy: Well, you know, I might give you a little run for your money on that one.

Nora: Oh, the proud brother?

Troy: You know, something like that.

Nora: Mm-hmm.

Troy: Mmm.

Nora: And she's very sweet.

Troy: Yeah, she is.

Nora: And smart.

Troy: Well, the smart part runs in the family.

Nora: Oh, is that right?

Troy: That's right. I was smart enough to fall in love with you, right?

Nora: Oh, I didn't realize that that was a sign of intelligence.

Troy: Well, it is only when the feelings are mutual.

Nora: They are.

Troy: Good. You know, otherwise, it would be a pretty stupid move on my part, you know, a mere mortal like myself, falling in love with a Greek goddess like you.

Nora: We can't have that now, can we?

Troy: No, no, we definitely can't have that. What time did you say Emily was coming back?

Nora: I think the official tour is a little more than an hour.

Troy: An hour, you say?

Nora: A little more than.

Troy: A little more than an hour.

Nora: What do you think we should do for the whole hour?

Troy: You know, I'm not sure, but I'm sure we can think of something.


Emily: I don't get it. I thought it'd be free.

Chad: Free? You've got to be kidding me?

Emily: It was free the last time.

Chad: I thought we had this all worked out.

Emily: So did I.

Chad: I really need the money.

Emily: And I don't? $200 is a lot of money, man. I can't just throw it away on something I don't really need. Look, just forget it.

Chad: Wait a second, you can't back out now. It's way too late for me to find anybody else.

Emily: That's not my problem. I'm not paying you $200. Do I look like that much of a sucker?

Chad: Ok, fine. $150.

Emily: No way, and I really don't care if you find someone else or not.

Chad: A deal's a deal.

Emily: Look, this is not some deal to me. This is my education.

Chad: Your education? What the hell are you talking about?


Gabrielle: What is --

Asa: I just hope now you boys haven't forgotten anything. I want tonight to be perfect.

Gabrielle: Asa, what's going on here?

Asa: What the hell do you think?

Gabrielle: Well, it looks like they're getting ready for a romantic dinner for two.

Asa: Well, what do you know, sweetheart? You're a lot smarter than you look. Throw this on.

Gabrielle: What for?

Asa: Bo's going to need his privacy tonight and you need to skedaddle.

Gabrielle: Well, not in that, I don't, and, furthermore, you can't just come barging in here with your staff and kick me out of my own home.

Asa: Wrong. This is Bo's home. You are nothing but an unwelcome guest.

Gabrielle: For your information, Bo has asked me to stay as his roommate.

Asa: Really? I don't think he wants you around tonight.

Gabrielle: Oh.

Asa: Here. Here's 10 bucks. Go see a movie.

Gabrielle: I am not going anywhere! And in case you haven't noticed, I'm not dressed to go see a movie.

Asa: Who the hell is going to look at you anyway?

Gabrielle: Oh, Asa, I had plans to spend a nice quiet evening at home, in my home that I share with Bo as his roommate.

Asa: Oh. You want to be the third wheel on Bo's date? Be my guest. But I don't think Bo and his lady friend who are dining here tonight are going to appreciate it.

Gabrielle: You are really something else the way you are meddling in his private life like this.

Asa: Better me than you.

Gabrielle: You think I知 interested in Bo?

Asa: Look, you may be under his roof, but you're not getting under his sheets.

Gabrielle: Asa, I'm not interested in Bo. And for your information, I'll be more than happy for Bo to go out on a date.

Asa: So you say.

Gabrielle: Yes. Yes, I do say. Why? You don't believe me?

Asa: No, because you are a thief and a liar, and I'm damn sure there's more going on here than you're willing to admit.


Bo: What was that kiss about, Viki? What were you thinking?

Niki: [As Viki] I -- I --

Bo: You what?

Niki: I thought you were Ben.

Bo: You thought I was Ben.

Niki: Yeah, that sounds strange, but --

Bo: Yeah, it sounds strange. You just kissed me, Viki. Don't tell me that you thought I was Ben. This makes no sense.

Niki: I don't expect it to. It doesn't even make any sense to me.

Bo: Then please, please, tell me something that does.

Niki: You've been so kind and compassionate and caring with me, you know, and --

Bo: Yes, because I'm your friend.

Niki: And I'm very grateful for that, really.

Bo: But then why would you --

Niki: Well, I guess you just reminded me of Ben, the way he was when we first met, do you know? And I miss that part of him so terribly. And I looked at you and I saw that little bit of Ben in you and I just reacted without thinking and it just felt so right.

Bo: But not to me, not to me. I tell you -- that was weird. That was weird. To me it felt wrong. You know, I'm sorry, but --

Niki: I'm so embarrassed.

Bo: Viki, you know there could never be anything between us.

Niki: Oh, I know that, oh, gracious, and I certainly never intended that. I'm so horrified by what I did. I don't think I can ever look you in the face again.

Bo: No, no, no, come on, no. Viki, look at me.

Niki: No.

Bo: Please, come on.

Niki: No.

Bo: Hey, we've got to talk about this.

Niki: No, there's really nothing to say because you're one of my dearest friends and I threw myself at you.

Bo: Viki, I'm not mad about what just happened, because you explained why, and the bottom line is I知 still your friend no matter what.

Niki: Do you really mean that?

Bo: Yes, I do. Viki, you know, I do love you. But, you know, it's not in a -- you know, in a romantic way.

Niki: Of course not, I know that, and that's the way I feel about you. I would hate -- hate to lose your friendship over this.

Bo: You won稚. I promise.

Niki: So, do you think we can just sort of forget that this ever happened?

Bo: No, no, I don't think we can.


Allison: So which one was it? Ben or Dave?

Lindsay: Well, I know Ben, so at first, of course, I thought it was him, but then he sort of started acting strange.

Allison: Strange, how?

Lindsay: Well, first of all, he kept insisting that I call him Dave.

Allison: What else?

Lindsay: And then he started speaking in this simple way, and I didn't know what to make of it, so I just went with it.

Allison: Why was he here?

Lindsay: Well, he said he wanted to see you.

Allison: Really? What did he want?

Lindsay: I don't know. He didn't say. I don't think he wanted me to know. Don't you know why he wanted to see you?

Allison: No. Unless -- no, that couldn't possibly be it.

Lindsay: Couldn't possibly be what?

Allison: Well, I mean, if something went wrong, you know, and he turned into Dave for real. I mean, Dave was the nicest guy to me. He was the only person who understood me. We would have had a wonderful life together. We would have been very happy.

Lindsay: And you should be happy. You deserve to be happy, Allison.

Allison: But he told me that that would never happen, which means you really are lying to me.

Lindsay: No, I am not lying!

Allison: You're trying to trick me. You're trying to fool with me just like everybody else. It's all a big lie, isn't it? Admit it!


Niki: [As Viki] So you're saying you don't think we can get past this?

Bo: No, no, no, no. That's not what I'm saying, but I don't think I can ignore it and just pretend that it never happened. Viki, I think you need some help.

Niki: Oh. And you don't think that you can help me anymore. Is that what you're saying?

Bo: No, no. What I知 saying is you need somebody else to talk to other than me. Now, you're under a lot of stress lately, and I don't think you can really handle it.

Niki: Yeah, well, it's very, very, very difficult, I'll grant you that, but don't worry. I'll figure it out. I'll be fine.

Bo: Look, I'm glad you decided to do something about the problems you're having in your marriage. But if you really do intend to leave Ben, you got to know it's not going to be easy.

Niki: Well, I mean, I have to do this. I cannot go on living my life like this, you know?

Bo: I agree, but if he's having trouble dealing with anger right now, it's only going to get worse when you tell him you're leaving.

Niki: Well, what choice do I have?

Bo: Well, that's where the other person, someone to talk to, comes in.

Niki: Oh, Bo. What other person could I possibly have to talk to other than you?

Bo: A professional. You need counseling, Viki. You know, you're past the point where you can deal with all of this stress all by yourself.

Niki: Ah, yes. Yeah, you're right. I'll get counseling. I've been so horribly stubborn about it, but you're right. I'll call Rae in the morning and make an appointment.

Bo: All right. And I do want you to know that what happened here a while ago, that doesn't change anything, because we're still friends, ok? We always will be.

Niki: Thanks. That means so much to me.

Bo: And it means the world to me, too, you know? And you can always call me if you ever just want to talk because I'm still here for you.

Niki: I'm so grateful.

Bo: All right. Well, I better get going.

Niki: Ok. Thank you, Bo.

Bo: Sure.

Niki: [Normal voice] Thanks for a big fat nothing.


Lindsay: Allison, it's true. Dave was here and he asked for you.

Allison: Did anyone else see him?

Guard: I'm sorry, but you got to get out of here.

Ben: Just can I have a few more seconds?

Guard: No, I can稚. If they find out I let you in here, I知 out of a job.

Lindsay: No, just me.

Allison: I don't believe you.

Lindsay: What?

Allison: Dave was just in the visiting room and you were the only person who saw him?

Lindsay: No. He was here in the cellblock.

Allison: Oh, right. Dave was in the cellblock. Right, he just strolled on in without anybody stopping him. You know what? You are a dumb blonde because that is impossible.

Lindsay: He was standing right there.

Allison: I don't think so.

Lindsay: Maybe he came through the tunnels that you were talking to me about.

Allison: And how would Dave know about those tunnels?

Lindsay: I don't know, but I would not lie to you about Dave.

Allison: Good, because that would be a stupid idea.

Lindsay: I thought you were going to be happy about this.

Allison: I would be happy if it were true. I have ways of finding things out. And if I find out you're playing me in any way at all --

Guard: Hey, Allie.

Allison: Yeah, girl.

Guard: I was able to work out some extra time for you in the yard. How's about some fresh air?

Allison: Ok.

Lindsay: I have got to get out of here.


Asa: I thank you, boys. Make yourselves scarce, please.

Asa: Oh, no, woman. You're still here? Shoo, shoo. Beat it.

Gabrielle: Not until I convince you that I am just as much for Bo having this date as you are. I'd be very happy if he could find someone that would make him happy.

Asa: And I don't care who it is as long as it's not you.

Gabrielle: That will never happen under any circumstance whatsoever.

Asa: Please, don't give me this innocent routine, Gabrielle. I know how you operate.

Gabrielle: Asa, I have no romantic interest in Bo whatsoever, none. And besides, he wouldn't look at someone like me in a million years.

Asa: You're damn straight. My boy is smart enough to see through the likes of you.

Gabrielle: Yes, he is. And besides, we're so completely different. It would never work.

Asa: Well, good. Then you'll stay out of the way here tonight.

Gabrielle: Yes, I will, Asa, but you've got to know that what you're doing here -- it's all wrong. I mean, he's never going to fall for a prearranged blind date.

Asa: Well, we'll see, won't we? I tell you what. I'm going to call up Renee at the palace and you have dinner there while Bo is getting acquainted with his new girlfriend.

Gabrielle: You're going about this all wrong.

Asa: Dinner's on me.

Gabrielle: Asa, if you feel that this girl is so perfect for Bo, then tell him, and then he can make a decision whether he wants to date her or not. If you like, I could help with the introductions, if you want.

Asa: Oh, Bo knows about the date. He said yes to me in person.

Gabrielle: He did?

Asa: So, if you want to help, stay out of his way. What man could resist a beautiful young filly when she comes with all of those trappings?

Gabrielle: Yes, "trappings" being the operative word here. All right. Do it your way, Asa. Do it your way. It's not going to work, but do it your way. I will go and get changed and I'll make myself scarce.


[Music plays]

Niki: Damn!

Bo: That was quick.

Ben: Yeah, well, there's no emergency.

Bo: No emergency?

Ben: Nope.

Niki: Oh, damn it! Bo's talking to Ben! If he tells him I planted a wet one on him, it's curtains for me. On the other hand, it might be my ticket out of here, unless, of course, Ben thinks I知 a basket case like Bo does, in which case that'll be much worse because then he'll act like the worried husband and be all over me and I will never, ever get rid of him. I got to get out there and find out what those idiots are up to before they screw everything up.

[As Viki] Oh.

Ben: Bo told me what's going on. I think it's time you and I had a talk.


Emily: Just forget about it, ok?

Chad: No, no, no, no. I don't want to forget about it. Your education. Are you serious? I would love to have your major. Did you get credits for going on spring break, too?

Emily: Excuse me, but I'm not asking for a free ride.

Chad: Could have fooled me.

Emily: But I'm not about to give you money that I値l need for books and living expenses. I'm not a Rockefeller.

Chad: Neither am I. I'm about to be out 200 bucks.

Emily: Well, that's just too bad.

Chad: Give me a break.

Emily: Wire your parents if you're that hard up. No, get a real job.

Chad: Ok, fine. You know what? You win, Alexandra. You win, ok? I'll take a bath on this one.

Emily: I'm not Alexandra.

Chad: What are you talking about? You're not Alexandra Bonomo?

Emily: My name's Emily. Emily MacIver.

Chad: Did Alexandra send you?

Emily: I don't even know an Alexandra. Does that mean you're not here to give me a tour of the campus?

Chad: Give you a what? No, no.

Emily: I'm really sorry. I thought you were going to be my mentor.

Chad: Be your what?

Boy: Are you Emily? I'm Hermie. I'm your mentor.


Lindsay: Whew, it's dangerous messing with Allison. She is nuts. She's so insane she doesn't even want to get out of here. If I could just convince her that Dave wants her back. But how am I going to do that when Dave is really Ben and Ben hates Allison? Wait a minute. I have a really great idea. Oh, Lindsay, girl, you are brilliant! Yes. Yes, it will work.


Niki: [As Viki] Bo told you?

Ben: Yeah, he did. And I got to tell you, I don't understand why you turned to him and not me. I mean, you know how that feels to hear something like that from someone else?

Niki: I can't even believe he did that. I mean, he had no right to do that. He promised me he wouldn't.

Ben: Well, I'm glad he did. I mean, how can you expect Bo to keep that from me? I'm your husband.

Niki: Yes, that's right, I guess.

Ben: Well, it's time for the truth to come out, all right? No more pretending because I know what's going on now.

Niki: You do?

Ben: Well, of course. I mean, you're so freaked out over Allison and her threats that you don't know if you're coming or going. Bo even talked about how stressed you were.

Niki: Yes, you know, I mean, I guess I couldn't hide it from him very well. He's known me for so long.

Ben: He wasn't surprised at all when I told him that there was not a call from the clinic.

Niki: Really?

Ben: Why didn't you tell me how you were feeling?

Niki: I -- I didn't want to worry you.

Ben: I'm your husband. That's part of the deal. You know what I think we should do?

Niki: What?

Ben: We should call up Rae and try to get you an appointment for tomorrow morning.

Niki: No, not Rae.

Ben: Well, come on. She helped you once. Maybe she can help you again.

Niki: No, I don't want to talk to Rae. I really don't.

Ben: Ok, you know what? This is not making any sense to me.

Niki: No, it doesn't because it's not about you. It's about me and about my failure to be a good mother to Natalie, and if I talk to Rae, it'll just remind her -- me of all of that.

Ben: But things are getting out of hand, Viki. I mean, you told me I had a call from the clinic when there wasn't one.

Niki: There was no call from the clinic. I made it up.

Ben: You what?

Niki: I was so afraid you were going to tell Bo that you had been to confront Allison, and I thought you were going to get yourself into terrible trouble because you know how Bo feels about people taking the law into their own hands.

Ben: This is unbelievable. You have some psycho stalking you and you're worried about protecting me?

Niki: Well, yes, I mean --

Ben: God, no wonder I love you so much, more and more, every day.

Niki: Oh, and that's how I feel, too. You know that.

Ben: You know what? Allison Perkins can do what she wants because nothing and no one is ever going to come between us. I swear.


Hermie: Wow. I didn't know you'd be so, you know, pretty.

Chad: Say, Herm, old buddy, could you give us -- I mean we just got to finish something up.

Hermie: Um --

Chad: Thanks.

Emily: So this is the part where you apologize profusely?

Chad: On my hands and knees with tears in my eyes. Look, this has obviously been some sort of misunderstanding.

Emily: You think?

Chad: My guess is you're not here to buy concert tickets.

Emily: And my guess is you don't give tours of the campus.

Chad: No wonder you thought 200 bucks was a bit steep.

Emily: No wonder you were so bummed. You thought I was trying to back out on your deal.

Chad: So that stud, Hermie, he's your appointed tour guide, huh?

Emily: Looks that way. I figured since I'm taking some courses here, I might as well know where I知 going.

Chad: Well, my guess is Hermie doesn't really, you know, leave the chem lab. But, you know, I tell you what, if you got some time tomorrow, I can take you around. You know, show you the rest of the place where all, like, the really cool stuff happens. I mean, only if you got time.

Emily: You'd do that?

Chad: Yes, I would, and I'll only charge 25 bucks for it. How can you say no?


Nora: I love making love to you. It's wonderful. I just feel really connected to you when we make love. It's like you're sharing everything with me. Like there's no more than an ounce of your body or mind or heart or soul that you're holding back.

Troy: Nora --

Nora: Hmm?

Troy: There's something I have to tell you.


Gabrielle: Gabrielle, would you snap out of it? What's the matter with you? He's not right for you. And thinking that way is just like a silly schoolgirl fantasy -- oh, no. Oh.


Lindsay's voice: "Dear Allison, I came to see you today, but you weren't there. I miss you, and they won't let me visit you when I want. I wish you weren't in that dumb prison. I wish things were like they were when you were in St. Ann's and I could see you all the time. I think about you a lot."

Lindsay: Oh, I sure hope that sounds like Dave.


Ben: You know, what you need right now --

Niki: [As Viki] What?

Ben: Is a nice warm bath.

Niki: Oh.

Ben: What do you say I go upstairs and draw one for you?

Niki: Boy, that sounds good.

Ben: Then good. I think Lois even bought new loofas. I'll be right back.

[Niki chuckles]

Niki: [Normal voice] This is, like, so over the top! How devoted can you be? Go away! And who knew Bo was going to be so righteous? He's going to be, like, no help at all getting me out of this marriage. Ben and all his lovey-dovey stuff. It is making Viki stronger, and I won't have it! I will not let her take over again, because the world needs me. I need me. Ben and all his concern and his kindness is going to wind up killing me. Hey, if he's going to kill me, I'm just going to have to kill him first. Well, now, now, now, now, isn't that simple? I'll just kill him.

>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live."


>> On the next "One Life to Live" --

Troy: There's a part of my past that I haven't told you about.

Gabrielle: Asa did all this for you and your date.

Rae: What is it?

Natalie: Depends on what you tell me in the next few minutes.

Niki: Got to get him out of the picture somehow.

Viki: I won't let you.

Niki: You can't stop me!


Back to The TV MegaSite's OLTL Site