OLTL Transcript Monday 2/25/02



One Life to Live Transcript Monday 2/25/02

By Suzanne
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life to Live" --

Antonio: I love you.

Natalie: This is great news. You walked. I saw that.

Seth: You're going to work with me?

Jessica: Well, yeah, if that's the only way I can be with you.

Nora: Where are you, Troy?

Troy: Ah! Ah! That was a poisonous spider. Its venom is lethal.


Natalie: Perfect timing.

Al: Natalie.

Cristian: What's going on?

Natalie: Well, like I said, I have something you guys need to know.

Al: Nobody's interested in what you have to say, Natalie.

Natalie: Oh, I think Jen and Cristian will be.

Jen: What are you two talking about?

Al: Natalie, don't.

Natalie: Why not? You want to tell them yourself, Al?


 [Carlotta gasps]

Carlotta: Uh -- sorry. I -- I didn't think anyone was -- I was just stopping by, dropping something off for you. I'll see you later.

Antonio: Mami? Mami? Mami, we need to talk! Mami -- Mami.

Carlotta: I'm -- I'm sorry. I shouldn't have come -- I was just stopping by to drop some stuff for you.

Antonio: It did -- Mami --

Carlotta: Maybe I'm not the one who should have your spare key.

Antonio: Mami, it's not your fault. Look, I -- you had no way of knowing. I meant to tell you, but -- look, Keri and I are back together.

Carlotta: So I noticed.


Nurse: Claire?

Claire: Hmm?

Nurse: Several of Dr. MacIver's patients are rather upset. Do you have any idea how to reach him or when he'll be back?

Claire: No, but when I find him, Iím -- hopefully, there's something on his desk that'll give me a clue.


Troy: Oh, fever. Fever, chills, headache. Next, neurological and cardiac complications. Then death, unless I get help. Help. Help. Help!


Antonio: Well, that was -- that was pretty embarrassing for all three of us.

Carlotta: I was just stopping by to drop off something for you.

Antonio: I'm sure that one day we will all laugh about it.

Carlotta: I thought the two of you broke up.

Antonio: We did.

Carlotta: I guess times have changed.

Antonio: Mami, we -- we worked things out. Mami, look, I -- Iím happy. Very happy. I was going to tell you. I just -- I didn't have a chance.

Carlotta: Me voy. Lo siento.

Antonio: Mami --

Antonio: Well, she -- she was pretty embarrassed. She didn't know anybody was here.

Keri: I don't think she was just upset about walking in on us. She didn't realize we were back together, did she?

Antonio: Well -- no. I -- I hadn't had a chance to tell her.

Keri: Oh, great.

Antonio: Look, honey, all she ever wanted was for me to be happy. Ok? Believe me, when she gets over the initial shock, she'll be thrilled.

Keri: Not as thrilled as she'd be if I was a "single Latina woman who loves family, flamenco, and flan."

Antonio: What?

Keri: This is what she was dropping off.


Seth: You're making twice the tips I am. Of course, you are prettier.

Jessica: Don't worry. Every cent I make is going towards those concert tickets you bought.

Seth: I can pay for the tickets and the necklace.

Jessica: Way too expensive.

Seth: I'm paying it off. This is about what Natalie said to you, isn't it?

Man: I'll take a beer, please.

Seth: Sure, coming up.

Man: I was talking to the cute bartender.

Jessica: Here you are. Thank you. See? We're going to have these concert tickets all paid off in no time.

Seth: I want to give you nice things to show you how much I care about you.

Jessica: How shallow do you think I am?

Seth: That's not what I meant.

Jessica: You don't have to go into debt to show me how you feel. And another thing -- I'm not going to let you pay for all those dates. Ok? It's not fair. Sometimes I have to treat.

Seth: I can afford to take you out.

Jessica: That's not the point. The point is, is that maybe I want to show you how I feel sometimes. Ok?

Seth: Ok. I guess that's fair.

Jessica: Good.

Seth: As long as this has nothing to do with Natalie.

Jessica: Nope, it doesn't.

Seth: Ok. Seems as though you two were getting along a little bit together in the adoption party.

Jessica: Yeah, it did, didn't it? But, trust me, it was strictly temporary. I ran into her upstairs and she was back to the same old same old.


Natalie: So? Al, are you going to tell them? Or am I?

Al: Ok. Look, it's all really complicated.

[Phone rings]

Al: You see --

Jen: Hello?

Al: A little while back --

Jen: Hi, yes. Thank you for calling me back. I'm looking for my mom. Have you seen her or heard from her? No, I know where she's supposed to be, but she didn't go. Yeah, just -- if you hear from her, just tell her to call me right away and that Iím worried about her. Thank you. Bye. That was my mom's assistant from the gallery.

Al: Wait, isn't your mom supposed to be in Paris getting married?

Jen: She didn't go. Cristian saw her. She was still in Llanview. I left messages at the gallery, I tried her cell phone. She doesn't answer.

Al: Maybe something came up.

Jen: Why wouldn't she tell me? Why wouldn't she tell her assistant? Why wouldn't she tell anybody?

Al: You know your mom. She probably didn't think anybody would worry.

Jen: I'm worried! I'm sorry, Al. I just -- I've got to go look for her.

Natalie: No, of course you do. Cristian, Al, and I will -- we'll finish our talk.

Al: No, no -- I think that Cristian should definitely go with you.

Cristian: I don't think that's such a good idea.

Al: Well, she's too upset to drive herself. I'd go, but obviously I can't drive.

Natalie: Obviously.

Jen: I'm fine.

Al: No, you're not.

Jen: I don't need anybody else to drive me.

Al: Look at yourself. Wait -- fine, you want to get into an accident? It'll be great. We can have matching wheelchairs.

Cristian: Look, Jen, I think Al's right. Come on.

Jen: I just really --

Al: Listen to him.

Jen: Fine, fine. Well, let's just go.

Cristian: Let's go.

[Jen sighs]

Al: Call me.

Natalie: Wow. Sending Cristian with Jen, that -- you're really desperate to keep her from knowing that you can walk.


Claire: Nora?

Nora: Oh, hi.

Claire: What do you think you're doing?

Nora: Claire, just give me a minute.

Claire: No. This is a doctor's office. These computer files are confidential.

Nora: Claire, I'm Dr. MacIverís attorney.

Claire: Yeah. Then you should understand why, as one of the directors of this hospital, I cannot have you doing this.

Nora: I'm not after anything confidential, Claire. I'm just looking for some information that I need to do some work that Dr. MacIver has asked me to do.

Claire: Well, you're just going to have to find some other way to get it.

Nora: Well, there is no other way. It's here.

Claire: Well, hopefully, he'll be back any time now and he can give it to you himself.

Nora: Have you heard from him?

Claire: No. And he won't be happy when I do. I don't care how much money he and that Lindsay Rappaport raised for the clinic. Disappearing like this is unprofessional and completely unacceptable.

Nora: Oh, yes, absolutely. It certainly is.

Claire: And you can bet it's all her doing.

Nora: Her -- Lindsayís?

Claire: She's a real piece of work. Do you know she actually had the gall at the clinic benefit to accuse me of being interested in Dr. MacIver?

Nora: Oh. Are you?

Claire: Well --

Nora: Well? Come on.

Claire: Well, I admit that when he was first in town, I was interested. I mean, after all, he's quite a catch.

Nora: So Iíve heard.

Claire: But he said his heart was already spoken for, so I gave up. But Lindsay Rappaport? Frankly, I thought it was you he was interested in.

Nora: Me? Oh, well, I've got Sam.

Claire: Well, I wasn't suggesting it was reciprocated.

Nora: Good. Well. So I guess that you -- you were just as surprised by the elopement as I was?

Claire: Either she's got some incriminating photos of him or she's unbelievable in bed, because I can't fathom any other reason he'd see anything in her.

Nora: Oh, well, you know what they say -- love is blind.

Claire: And deaf and dumb, in this case.

[Nora laughs]

Nora: Well, you know, if I could just nose around a little, maybe I could find a hotel confirmation.

Claire: Believe me, I'm sympathetic, but I simply cannot let you do that. I'm going to have to ask you to leave.

Nora: Oh, oh --

Claire: I'm going to lock this office until Dr. MacIver gets back.

Nora: Ok, right. Well, thank you, Claire. Bye-bye.

Claire: Bye.


Troy: I'm going to die here. I'm going to die here.

Troy: Come on, Troy. Come on, Troy. You can do it. Come on.

Troy: Oh, God. Oh, that's it. That's it. Come on. Come on, don't give up. Keep trying. Keep trying.


Antonio: Well, at least she picked some interesting prospects.

Keri: Yeah, I think she would describe "interesting" as anyone other than me.

Antonio: Look, she knew I was hurting from our breakup. She was just trying to make me feel better.

Keri: Some mothers make hot chocolate.

Antonio: She wasn't serious about these women.

Keri: Not even the flan-loving flamenco dancer?

Antonio: Look, I know my mother, and she is way too traditional to ever accept a potential daughter-in-law from a newspaper ad.

Keri: Yeah, and she's way too angry with my father to ever accept me.

Antonio: Well, just give her some time. All right? She'll come around.

Keri: Like you and my father?

Antonio: Hey. We're doing better.

Keri: You're right, you are. And I'm very thankful for that.

Antonio: And Mami will see the same bright, warm, beautiful, unique woman I do.

Keri: But strike one was at the hospital, strike two was at that awards dinner, and now this. I'm so embarrassed.

Antonio: Hey.

Keri: I mean, even if your mother and I had a great relationship, having her walk in like that --

Antonio: But, hey, I was there, too, remember? I mean, my mother hasn't seen that side of me since I started taking my own baths.

Keri: What are we going to do?

Antonio: We are going to break the ice. Ok, I am going to find a way so that you guys can get to know each other better. Right? You give me a few minutes. I'm going to go talk to her, and then you meet me at the diner, ok?

Keri: Oh, I don't think so, Antonio.

Antonio: Ok?

Keri: Ok.


Carlotta: Damn.

Antonio: You're still upset.

Carlotta: I'm not upset. Estoy bien. Todo esta perfecto. Where's Keri?

Antonio: She'll -- she'll be here in a few minutes.

Carlotta: It takes women more time to get dressed.

Antonio: Listen to me, Mami. I'm happy. I'm very happy. I haven't been this happy in a long, long time. Mami, I think she's the one.

Carlotta: I remember when you thought Andy was the one.

Antonio: Well, yeah, but this is different.

Carlotta: We'll see.

Antonio: Mami, I -- I want you to get to know her better.

Carlotta: I don't want to rush into anything. I mean, the two of you could break up. It would all have been a waste of time.

Antonio: Mami, for me, por favor.

Carlotta: You told me you couldn't see this woman any longer because she was R.J.'s daughter.

Antonio: I got past that.

Carlotta: So easily?

Antonio: No, it hasn't been easy at all. Ok, but, look, Keri can't help who her father is, Mami. And we both decided that what we have going is too good to give up.

Carlotta: Have you considered the possibility that she could be deceiving you for his purposes?

Antonio: No, Keri is nothing like R.J. Ok, she is -- she is open and -- and honest and giving. I would trust her with my life.

Carlotta: Oh, don't even say that.

Antonio: Why not? Look, Mami, she has changed everything in my life for the better. She's the one who inspired me to write the paper and get the credit so I could get the promotion.

Carlotta: You were going to take those credits before you even met her.

Antonio: Yeah, but, Mami, she's the one who pushed -- who made me push myself to win the MacKenzie award.

Carlotta: Antonio, you have always been a good student when you wanted to be.

Antonio: And on top of all that, she's so beautiful.

Carlotta: Listen to yourself. Antonio, there must be a million beautiful girls out there.

Antonio: Yeah, Mami, but I'm in love with this beautiful girl. Mami, I am happy, and I want you to be happy for me.


Al: Natalie, you can't do this to me or Jen. You're making me neurotic! I will be so good to her. I will make her so happy.

Natalie: By lying to her?

Al: Look, Natalie, it's not like I was dancing around the room.

Natalie: You stood up.

Al: For a couple of seconds.

Natalie: So, what, you're not going to ever try to walk again?

Al: I can't walk, Natalie.

Natalie: How long do you think you're going to be able to keep this secret? Hmm?

Al: Well, that all depends on you, doesn't it?

Natalie: Look at me. Look, you're living with Jen now, right? I mean, how long do you think you can pretend to be paralyzed 24/7 and not mess up and never let her see your legs move? Or not even a twitch?

Al: That's not your problem. You know what? Get out of here. Go away! Leave me alone!

Natalie: You know what? Make me. Why don't you get up out of your chair and make me leave, huh? Get up! What are you waiting for? We both know that you can, and soon everyone else will.

Al: They'll know what I tell them.

Natalie: Even your doctors? And your therapist?

Al: I'll stop going.

Natalie: And just live in that chair forever, just to be with Jen? Never throwing a ball anymore, never going skiing, never dancing? And sorry to get too personal, but what if you want to make love again?

Al: I'm not going to pretend to be paralyzed forever, Natalie.

Natalie: Oh, right. So you'll just wait until Jen just falls madly in love with you -- or with a lie -- and then one day you just wake up, and "it's a miracle!" And, what, you go walk?

Al: I'll figure that out when the time comes.

Natalie: Look, I know all about secrets, ok? And you have to plan all that stuff way, way in advance. You know, you got to prepare for every little twist and turn because you can fall flat on your face.

Al: Thanks for the advice, Natalie.

Natalie: Look! Please. Look, all those months I hid from Viki that I was her daughter, and I hurt a lot of people that I didn't even know. I mean, a lot of people that I wish I had on my side now. And if I could go back, you know, I'd try to change --

Al: Yeah, well, you can't!

Natalie: No, I canít. But I am not going to stand here and be forced into being your accomplice by making the same stupid mistakes. You know, if you're not going to tell them, I will!

Al: What gives you the right?

Natalie: Because I'm in this now.

[Al sighs]

Al: Is that what you wish someone would have done with your secret, Natalie? Is it? Do you wish that Seth would've gone right to Viki and told her the truth? I didn't think so.

Natalie: Maybe I do. You know, I'm going to go downstairs to the break bar and I'm going to wait for Cristian. And when he gets back, Iím going to tell him what's going on.

Al: Because that's what it's all about, right, Natalie? Scoring points with Cristian?

Natalie: Cristian is my friend. And now he's hurting because he was forced to break up with Jen over a lie -- your lie, in fact -- and I think it's pretty lousy.

Al: Oh, you want Cristian and you think this is going to help you get him. But it's not, Natalie, because I'm not going to let you do this.

Natalie: Then instead of taking that slow freight elevator, stand up, fold up your chair, and carry it down the stairs.


Lindsay: Where's the recorder? Where's the damned tape?

Lindsay: It's not here. The tape's not here.

Jen: Mom, what are you still doing here? Cristian told me you were still in town. We've been looking everywhere for you.

Jen: You're supposed to be in Paris on your honeymoon.

Lindsay: I asked Cristian not to say anything to you because I didn't want you to worry. He told me he wasn't even going to be seeing you.

Cristian: Well, I didn't expect to.

Jen: Well, I'm glad that he did. So why are you here? Why aren't you in Paris?

Lindsay: Well, why are you here? Why aren't you with Al?

Jen: Because when I found out you were still in town, Al thought I was too upset to drive myself, so he asked Cristian to help me find you.

Lindsay: Did he?

Cristian: It's the truth. I had nothing to do with it.

Lindsay: Cristian, do you mind if I have a minute alone with my daughter to talk?

Jen: In a minute, mom. Thank you. It really meant a lot to me.

Cristian: I still worry about you. I can't help it.

Jen: I know. But we're going to have to find a way to move past it.

Cristian: Or -- or at least to try to get through the day. Look, your mom's waiting for you. See you around.


Jessica: You're up.

Seth: Thanks, partner. Can I get you anything?

Natalie: No, I'm waiting for someone.

Al: Natalie, why are you doing this to me?

Natalie: It isn't about you. It's about me and about Cristian and Jen. You know, all I have done is hurt people since I've come to this town, and I'm not hurting anybody else or helping you do it.

Al: Listen, think about it. If Jen's with me, you'd have Cristian all to yourself.

Natalie: How many times do I have to tell you? I -- Iím not interested in Cristian, not like that. Heís my friend, and he's in love with Jen. And we both know that if it weren't for that wheelchair, they'd be together.

Al: He's no good for her. I could love her so much more than he ever could.

Natalie: And you prove that by lying to her?

Al: And he proves it by making out with you a second after they break up?

Natalie: I already explained that. It was nothing.

Al: Oh, I should take your word for that, right?

Natalie: How dense are you, Al? Cristian loves Jen.


Jessica: What do you think that's about?

Seth: I have no idea, but I've seen Natalie in that state. It's not a good thing.

Jessica: One minute she's giving me an adoption present, and the next she's attacking Al? Enough is enough. I swear --

Seth: Hey, hey, come on. Maybe you shouldn't get involved.

Jessica: I have to. Al is my friend.


Jen: What's wrong, Mom? Talk to me. Why are you so upset? What's the deal with the sunglasses, Mom? Ok, did you and Troy have a fight? Where is he? I'm going to go talk to him.

Lindsay: No.


Keri: Antonio. My father and your mother. This isn't going to be easy.


Antonio: I saw the personal ads. That's what you stopped by to drop off, wasn't it?

Carlotta: Yes.

Antonio: Because you want me to find someone because you want me to be happy.

Carlotta: It was a stupid idea. I mean, what kind of a woman advertises herself in the newspaper?

Antonio: Lonely ones. Look, Mami, I appreciate what you're trying to do, but Iím not lonely. I've got Keri, and she's the only woman I want.

Carlotta: You barely know her.

Antonio: Mami, look -- Mami, let me ask you a question. How long did you know Papi before you knew that he was the one?

Carlotta: You're going to try to compare your relationship to Keri to my relationship with your father?

Antonio: No!

Carlotta: Because they're hardly the same.

Antonio: Fine.

Carlotta: Your father and I had everything in common.

Antonio: Well, you know what? So do Keri and I. Ok? Everything -- everything that matters. We love each other. From the very first time we met, I couldn't get her out of my head.

Carlotta: But that's not necessarily love.

Antonio: Fine. Look, we tried to be apart, and we were both miserable. And then -- remember when -- what you used to tell us when we were kids? Miracles will come when you least expect them.

Carlotta: Mm-hmm. And not everything that looks like a miracle is one.

Antonio: Ok, given, but this -- this was definitely a miracle. Remember the other night when I was taking care of the diner for you? The lights went out, so I went in the back. When I came out, there she was, bathed in moonlight, holding a Valentineís Day card in her hand.

Carlotta: That's very romantic, but it's still not necessarily love. And she's still R.J. Gannon's daughter. I'm asking you to think clearly. Have you forgotten so much what he's done to this family, what he's done to you? That you almost went to jail for a crime that you didn't do because of that man?

Antonio: No. No, I haven't forgotten any of that. But like I said before, Keri is not R.J. and if I can accept that, I know you can.

Carlotta: You love this woman.

Antonio: Yes. Yes, that's what Iíve been trying to say. Look, Mami, and I want you to love her, too. And I want her to love you.

Carlotta: And you're happy?

Antonio: Si. Si, very happy.

Carlotta: Then Iím happy for you, my son. I'm very, very happy.

Antonio: Gracias, Mami. Look, I know that once you guys get to know each other, you'll be great pals.

Carlotta: You went through a lot of pain with Andy. I just don't want to see you hurt again.

Antonio: Mami, Keri -- Keri will never hurt me. I know that. I'm going to go outside and feed the parking meter.

Carlotta: I guess it's not a good example for a police officer to get a parking ticket, is it?

Antonio: No, no, it's not. I'll be back in a minute.


Lindsay: It's locked.

Jen: Well, I want to talk to him.

Lindsay: He's not in there anyway.

Jen: What's going on between you two? Where is he? Mom?


Jessica: Why are you bothering Al?

Al: She's not.

Jessica: No, I can tell from the bar that she is.

Natalie: Maybe that's because you see only what you want to see, Sis.

Al: Jess, we were just having a conversation.

Jessica: And why are you covering for her? I mean, come on, it's obvious that something is going on.

Natalie: Yeah, and if there is something going on, obviously it's got to be my fault because Al here, he's Mr. Perfect and he would never, ever do anything he should apologize for. And he would never do anything underhanded. And certainly he would never lie.

Jessica: I don't know what this is about --

Natalie: Yeah, obviously you donít.

Jessica: But whatever it is, stop it.

Natalie: Unlike me, Al here, he'd never trick anybody, either, would he?

Seth: We need to talk.

Natalie: Great. How's the bartending business?

Seth: Why do you always have to cause trouble?

Natalie: Me?

Seth: Why can't you stand to see anybody else happy?

Natalie: Why don't you just give me a break?

Seth: And you think you deserve one?

Natalie: You've blotted out everything that we had, haven't you? I mean, all those good times and all those plans for the future.

Seth: We're over.

Natalie: Now when you look at me, all you see is a problem, right? A problem for you and Jessica, a problem for Jessicaís family, a problem for Al, a problem for anybody who happens to run into me, right?

Seth: That's because that's what you've turned yourself into.

Natalie: I'm going to make you see me as me again.


Al: Natalie and I don't have a problem.

Jessica: Come on. You looked like you guys were ready to kill each other.

Al: Hardly.

Jessica: Trust me -- Natalieís not somebody you want as an enemy. What is going on?

Al: Nothing.

Jessica: Ok, then why was she saying all those things about lying?

Al: Beats me.

Jessica: Al, come on. We're too good of friends to play this game.

Al: Jessie, I am a big boy. I can take care of myself, even if I'm in this stupid wheelchair. Don't worry.

Jessica: Don't worry? Do you know how many times you've told me not to worry? What about the time that you almost rode your bike down a cliff?

Al: Well, you know, it wasn't really a cliff so much as an embankment.

Jessica: Very funny. Well, you still broke your arm, didn't you? I remember the time I stopped you from trying to pick a fight with that high school student.

Al: Jess, what's your point?

Jessica: Point is, is that you always have loved danger and you've always needed someone to tell you to stop, and that someone is going to be me. Stop messing with Natalie.

Al: I'm not messing with Natalie.

Jessica: Well, then is she messing with you?

Al: Did I say that?

Jessica: What is she trying to do to you?

Al: Nothing. We just have a couple of things we need to work out. It's nothing.


Natalie: Look at me, Seth. Look, I'm the same girl that you fell in love with. Why can't you see that?

Seth: Because you've made it pretty damn impossible.

Natalie: Ok. So I know I wasn't that nice to Jessica in the very beginning. Neither of us were. But I'm trying to change here.

Seth: Good. I'm glad.

Natalie: And if you still think there's something going on between me and Cristian, there's not. We're just friends.

Seth: Maybe that's the problem. Maybe you need to find someone who's more than a friend.

Natalie: Yeah, that's what Iíve been trying to tell you.

Seth: Maybe you need to move on, like I have.

Natalie: Well, maybe I can't just stop loving someone and move on to someone else, ok? That's just not me. I can't do it.


Jessica: Look, Al, if you need anything, if you need someone to talk to, I'm here. Ok?


Keri: Hello, Mrs. Vega.

Carlotta: Keri. I'm glad you came by. I have something I need to say to you.

Keri: I have something I want to say to you, too.


Jen: Mom, what is it? Talk to me, please.

Lindsay: I'm ok. I told Cristian there's nothing to worry about.

Jen: Ok. Then can you tell me why you're here? Or where Troy is? Or why you're not in Paris?

Lindsay: I'm looking for something.

Jen: What?

Lindsay: Well, Troy misplaced his passport, and I thought I might be able to find it in his desk.

Jen: You're lying.


Natalie: How you two doing?

Al: Fine. You?

Natalie: Fine.

Jessica: What do you want?

Natalie: Oh, Seth and I were just talking about friendship, and you two seem like you have a pretty strong one.

Al: Well, Jessica and I have been friends since we were kids.

Natalie: That's special.

Jessica: What are you getting at, Natalie?

Natalie: Nothing. Just that friendship's important.

Jessica: Yes, it is.

Natalie: And, you know, I hope one day you and I can be as good of friends as you and Jessica are.

Jessica: Well, you might want to try a different approach because antagonism isn't working.

Natalie: It's amazing how you have everyone fooled.

Al: And how you donít.

Natalie: They all think you're such a great guy.

Al: Maybe because I am a great guy.

Natalie: Yeah, well, wait till the truth comes out. It's going to be a lot worse for you than it was for me. You got a lot further to fall.

Al: Start smiling. We're being watched.

Natalie: Should I be worried?

Al: Perhaps. Jessica's already asking a lot of questions about what's going on here.

Natalie: Hmm. That is the third time you've checked your watch.

Al: Yeah? So what?

Natalie: Jen and Cristian have been gone a long time.

Al: Not that long.

Natalie: You wondering what they're up to? Because I am. In fact, Iím wondering when they're going to be back.

Al: Are you?

Natalie: Yes, I am. Cristian and I have a lot to talk about.

Al: Natalie, please don't do this. You know what I'm going through. You know what it's like to love somebody so much that you just can't help yourself.

Natalie: Yeah, I do.

Al: Well, I just want another chance. That's all. I know that I can make it work with Jen. I just need more time. Natalie, it's in your hands. What do you say? Please don't blow my life apart. I'll do anything.

Natalie: Anything?


Nora: Troy?


>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live."

>> On the next "One Life to Live" --

Starr: They don't care about me.

Antonio: Don't give R.J. the power to come between us.

Cristian: Something's going on between the two of you. What is it?

Jen: Why aren't you in Paris? Where's Troy?

Troy: Nora. You came for me.

Back to The TV MegaSite's OLTL Site