OLTL Transcript Monday 12/31/01



One Life to Live Transcript Monday 12/31/01

By Suzanne
Proofread by Kathy

>> Previously on "One Life to Live" --

Troy: Why haven't you told Sam what Iím trying to do or that you were here the other day in my apartment?

Keith: If you even think about squealing to the cops about me, your daughter, the professor, won't make tenure.

Lindsay: "The presence of two blue lines indicates pregnancy."

Rae: You need to give yourself a break here. You just lost your own son. You might be rushing things.


Jen: No, I can't be pregnant. How could I be so stupid? What am I supposed to do? This is the worst possible thing that ever happened!

Lindsay: It's going to be all right.

Jen: No, it's not going to be ok! What am I going to do? Do you not understand what this means to me and Cristian? It's going to be over. It's going to be over forever.


Troy: Sam. Just the person I wanted to see.

Sam: Why's that? You already knew that Matthewís gift required a part two?

Troy: A part two? No, the young woman, Keri?

Sam: Keri Reynolds, yeah. She brought part one.

Troy: Right. Ok, now I'm confused. Why didn't Nora just bring part two with her when she dropped by?

Sam: Nora was here?

Troy: Yeah. She didn't tell you? She stopped by earlier today.


[Answering machine beeps]

Troyís voice: Nora, it's Troy. I just wanted you to know that Iím closer than ever to giving you that gift I promised -- Lindsayís head on a silver platter. Happy New Year.

[Answering machine beeps]


Antonio: My brother almost died. I'm not going to let you go.

R.J.: Well, I can't let you stop me. There's too much at stake here.

Antonio: The stakes are never that high. I'm not going to let you get away with this! I'll have your -- if Schaeffer goes free --

Keri: Antonio. Who you yelling at?

Antonio: The man who could help me put away the lunatic who tried to kill my brother. But he won't. No, as far as he's concerned, he could just walk.

Keri: Sounds like a real coward.

Antonio: More than you know.


Blair: I don't know what Iím going to do, Cassie.

Cassie: Well, honey, if you think that Rae is right about waiting --

Blair: No, she only wants me to wait because she doesn't know --

Cassie: Ok, try not thinking about it. Try not to let him sense that you're upset, ok?

[Baby giggles]

Blair: He's laughing at you.

Cassie: Yeah. Put him down, put him down.

Blair: Look, I'm not upset. I'm not. I'm going to lay you down, ok? I'm going to put you in your bed.

Cassie: Blair, listen to me -- honey, you're the one who has to be sure.

Blair: Well, were you sure when you adopted river?

Cassie: Well, yeah, I thought I was. I mean, but there were plenty of people who thought I hadn't grieved enough.

Blair: Yeah, but you went ahead and did it anyway, didn't you?

Cassie: Absolutely. I mean, at a certain point you can't list-- well, you just can't care what other people have to say.

Blair: You're smiling at me. You're smiling at me! But everything turned out, right? It turned it all right.

Cassie: Oh, it turned out beautifully. River is Happy, he's healthy. He's a true joy.

Blair: Yeah, but how did you know for sure?

Cassie: Honey, I could feel it in my heart. Can you?


Rae: Starr? Starr, what in the world is going on?

Starr: You have to help me!

Rae: All right, I don't understand. All right. Why are you wearing that stocking on your head?

Starr: Just help me!

Rae: All right. All right, Iím here. It's ok, honey, I'm here. Let's just take this. Oh, now isn't that better? All right, now tell me, what is it? What's wrong?

Starr: Go! Just go!

Rae: Ok. Starr, I know that you're very upset right now, but let's just go in here and talk about it.

Starr: No!

Rae: What? What, honey?

Starr: If my mommy doesn't keep that baby, I'm going to die!

Rae: No! Don't say things like that. You're not going to die, all right?

Starr: I'll die! I will!

Rae: No, no, you won't die. No, you won't die. Now, why were you wearing the mask like that?

Starr: I will, I will, I will, I will, I will!

Rae: No, no, no, you won't!

Starr: I will!

Rae: Stop it, stop it, stop it. Ok, look, look, why don't we go in the living room? We'll sit down; I'll make you --

Starr: No!


Chad: Cris. Hey. Got a minute?

Cristian: I'm busy.

Chad: I just need to talk to you about something.


Jen: He'll never forgive me.

Lindsay: I told you Iíd help you get through this.

Jen: No, I just -- I need to go and I need to tell him right now. That's what I need to do.

Lindsay: What are you going to tell him, that -- that you're pregnant with Al's baby?

Jen: Well, if there's any hope at all, I have to just tell him right now.

Lindsay: Well, maybe you should let me arrange another test just so that you can be sure.

Jen: No, I can't wait. Just don't try to talk me out of this, ok? He's downstairs at Break Bar. I'm just going to go and I'm going to tell him.

Lindsay: Ok, if that's what you think is the best thing, then you go do that and I'll -- I'll wait here for you.

Cristian: Look, Chad, I got a bunch of stuff to do inside, so what do you want, man?

Chad: Well, it's just that now R.J.'s out of Break Bar, right, but you're still going to be running it.

Cristian: And you want to keep your job.

Chad: Yeah, I do.

Cristian: Ok, well, keep your nose clean and you keep your job. Simple enough?

Chad: You got it, Boss.

Cristian: So now we're done, right?

Chad: Just one more little thing.

Cristian: Dude, I'm in a hurry here, man.

Chad: Ok, look, it's just that Iíve got nothing going on tonight, right, and I was really hoping to snag an invite to the party that you and Jen are throwing. I mean, I know Seth broke up with Natalie and I heard she's coming.

Cristian: No, I think you got the wrong info because I know that Jessicaís coming, and if Jessicaís coming, then Natalie definitely isnít.

Chad: Are you sure about that? Hey.


Jen: It to break his heart if I tell him. I can't do it on New Yearís Eve.

Lindsay: Maybe your first instinct is right. Maybe you should tell him right now.

Jen: I canít. I'll lose him!

Lindsay: Maybe he'll be understanding.

Jen: No, how can he be? No, I've just got to wait. I've got to have time to think about this.

Lindsay: Look, you know what? Whatever you decide, whatever you decide is right, that's the right thing. You should just follow your gut here.

Jen: You're right. I can't put this off. The longer this takes, the worse it's going to get. I've just got to go downstairs and I've just got to tell him right now.


[Jessica laughs]

Jessica: Hey, Happy New Year's! Hi!

Chad: It's party time!

Cristian: Did you forget? We're having a party to bring in the New Year. It's our first as a couple.


Blair: When Todd first brought this baby to me right after we got married, I -- I couldn't even allow myself to think about this baby.

Cassie: Of course not, honey. It was too soon.

Blair: No, all I could think about is the baby that -- yes -- that -- that I lost. I kept hearing him cry, thinking about what he would have been like and --

Cassie: Yeah, all the what ifs.

Blair: Oh, I couldn't allow myself to look at this child. Oh. And then he just kept popping up like -- like you were supposed to be with us. That's right. Do you think that's some kind of sign, big boy, huh?

Cassie: Oh, Sweetheart, unfortunately, we're not dealing with signs here.

Blair: Oh.

Cassie: You have to feel it inside. For the sake of this baby, you have to know.

Blair: Talk about feelings, Cassie. When I held him, oh, it -- it just -- it felt like he belonged, you know?

Cassie: And now?

Blair: Well, now, Rae -- you know, I thought that she would make it clearer for me. Now she just seems to think that I should wait or find out what I want.

Cassie: Blair, if you think that Rae is right about that, then you have to wait. But you're the only one who can -- who knows if she's ready. Rae can't know that. I can't know that. Only you.

[Baby fusses]

Blair: Hey, hey! What's the matter there, big guy? Hey. You better come here. Oh, goodness. Oh, goodness. Oh. Yeah. I know what I have to do. Yes, I do, I do.


Starr: No! Don't go in there!

Rae: No, I just want to go in and sit down, Honey.

Starr: No! Why won't you let my mommy have the baby?

Rae: Starr, now, listen to me, listen to me, I only advised your mother about her feelings and --

[Knock on door]

Rae: Come in.

Viki: Hey. Happy New Year.

Rae: Oh, hi! Oh, is it that late already? The caterers aren't even here.

Ben: Actually, they are. They're in the driveway as we speak.

Rae: Are they?

Viki: Starr. Hi, honey. Is your dad here?

Starr: No, nobody's here yet! Just go away!

Rae: Huh. Look, why don't -- why don't we go into the living room.

Viki: Good idea.

Starr: No! Aunt Viki, you have to help me!

Viki: Well, ok, Sweetheart, I don't know what the problem is here, ok?

Caterer: Dr. Cummings?

Rae: Yes.

Caterer: Where would you like us to put these?

Rae: Ben, would you direct them, please?

Ben: Oh, yeah, sure.

Rae: The door on the left, and then they can put the buffet in the living room.

Ben: Right this way, fellows. Right down there, door on your left.

Rae: Now, Starr --

Viki: What exactly is the problem, honey?

Starr: Just -- just that she won't let my mommy keep the baby.

Viki: Listen, listen, you have to calm down and tell us quietly what it is that you're concerned about.

Starr: I can't calm down. She won't let my mommy keep the baby.


Antonio: The sleazebag hires this guy who was supposed to scare Cristian to punish him, whatever. The guy he hires, this Keith Schaeffer, turns out to be some psycho who'd rather kill Cristian.

Keri: There's nothing you can do about this?

Antonio: I've got Schaeffer locked up in New York, but I can't get the dirtbag to -- I'm not going to do this.

Keri: Do what?

Antonio: This. This. I'm not going to let him ruin everything. It's -- it's New Yearís Eve. I have this beautiful woman come to visit me and she brought me fantastic food, which I loved.

Keri: Well, I was just trying to get your mind off work.

Antonio: Well, you succeeded.

Keri: For a while. What about now?

Antonio: Well, now there's only one thing I want.

Keri: What's that?

Antonio: For you to come with me to a party at my brother's place.

Keri: Give me one hour. I'll be ready for anything.

Antonio: I love the sound of that.


Nora: If you're here to see Keri, she's not here.

R.J.: Well, good, good, I don't want her to hear about this.

Nora: Do come in.

R.J.: Listen, Nora, I am in trouble, ok, legal trouble.

Nora: Oh, no. Ok, I don't want to get caught in the middle of this, all right? Keri and I are very close. Hank has already filled me in on who she really is.

R.J.: That's right; all you good people knew I had a daughter before I did.

Nora: Ok, R.J., Hank had to try to reach Keriís mother before he could let anything slip, and until then it had to be confidential.

R.J.: Ok, look, here, here, this -- this will make it binding, all right, so then you can do your lawyer thing. Please, Nora, I am serious about this.

Nora: Temporary help.

R.J.: Thank you.

Nora: What's the problem?

R.J.: Look, you know, when I found out I had a daughter, I mean, it really blew my mind, man.

Nora: She's really quite a remarkable young woman, isn't she?

R.J.: Yeah, Keri is amazing, but -- look, I wanted to do the right thing. I mean, I wanted to do the right thing by her, so if you breathe a word of this -- and you better not laugh, either.

Nora: I won't laugh.

R.J.: I'm trying to go legit, ok? I'm opening a new club, strictly by the book. It may slow down my getting rich, but it'll be a good living. If it's not a good living, it'll be an honest living.

Nora: That's wonderful. Why would you think I would let -- that's fabulous. Of course I'll help you set it up. The incorporation laws, they're a snap these days.

R.J.: No, no, that's -- Nora, that's not the problem. Listen, Antonio Vega wants me to testify against this guy he's holding in an assault case, this Schaeffer guy, but, look, I can't do it.

Nora: Why not?

R.J.: Because he knows about Keri. He said he'll kill her if I talk.

Nora: Kill her?

R.J.: Kill her, yes, and I believe him. Look, the cops are going to be all over me because I can't testify. So, what can you do to help me?


Sam: Ok, Nora was here today, Nora was here a couple days ago. Why you telling me, Troy?

Troy: I was just wondering why Nora didn't deliver part two of Matthewís gift when she dropped by.

Sam: No, you werenít. You were just trying to see if you can get a rise out of me.

Troy: Oh, here we go. Look, Sam, come on, man, don't make this into something it's not, ok?

Sam: You're pretty good with these mind games, aren't you, Troy? You drop a little seed of doubt here, drop a seed of doubt there --

Troy: Why would I do that?

Sam: Because you want Nora.

Troy: You know what, Sam? Yes, I admit, ok, your girlfriend is a lovely woman. She's fascinating --

Sam: Mm-hmm, but she's not interested in you. And you know what else? I don't care that she was here or how often. I trust her. You see, I know where her heart is. And you know what else? I know where she's going to be tonight at midnight -- with me. So you can take your mind games and stick them.

[Phone rings]

Troy: Oh. That's it; Iíve had enough of this guy.



Troy: Hello!

Lindsay: Hi, Troy, it's me. I'm afraid a problem has come up for tonight.

Troy: Ah. This wouldn't have anything to do with your daughter, now, would it?

Lindsay: Yeah, I actually have a chance to spend an evening with her and I'd like to take it.

Troy: Ok, I see.

Lindsay: Also, an interesting opportunity has presented itself and I'd like to make sure everything goes the way it should.

Troy: Ah, which means you can't be with me tonight while everyone else parties away.

Lindsay: Yeah, I'm sorry, but, you know, I hope I'll be able to find a way to make it up to you.

Troy: Oh, I can think of a few things. Listen, you -- you take care of your daughter. I'll see you soon, ok? Night.


Chad: Where should we put these?

Al: Follow me, right over here.

Lindsay: So you're having a party tonight.

Jen: Yeah, I totally forgot about it.

Lindsay: Well, you have had a lot on your mind.

Cristian: Jen, we better start getting set up, huh?

Jen: Ok.

Cristian: I'm sure you have plans, Mrs. Rappaport, so Happy New Year.

Lindsay: Actually, I don't have any plans for tonight and I would love to spend this evening with my daughter. So Iíll tell you what -- you talk to Cristian, I'll pay for the food and the drink.

Jen: Mom --

Lindsay: And to sweeten the deal, I will order pizzas right away, ok?

Cristian: So what did you have to talk to me about?


Jessica: Ok, Happy New Year's. Bye.

Natalie: Another party?

Jessica: Yeah, but that was in Center City. I'd rather stay here.

Natalie: You get invited to pretty much everywhere. Thanks for letting me tag along.

Jessica: Well, you know, no one should be alone for New Year's. And we've been ok since Christmas.

Natalie: Yeah. We have, haven't we? I mean, you and my mom have been pretty nice to me lately.

Jessica: Haven't been too bad yourself.

Shawna: Well, well, well! If it isn't Llanview's own switched-at-birth booby prizes.

Mollie: Ooh, check out the antique whatevers. Real cute.

Shawna: A perfect match, unlike their gene pool.

Mollie: Oh, this will be interesting. Check it out.

Shawna: I know -- they're wearing the same jewelry because they have the same lover.


Lindsay: It's good to see you again, Al.

Al: Thank you. Happy New Year's.

Lindsay: Yeah, Happy New Year to you. Thank you for being so good to my daughter when she was in New York. And because you were so good to her, I want to make sure you have the best night possible.

Al: Oh, thanks, but Iím heading out just after midnight. I got an early flight in the morning.

Lindsay: Where you going?

Al: I'm going to travel for a little while, figure out where it is I want to live.

Lindsay: You're leaving Llanview for good?

Al: Yeah.

Lindsay: But you can't do that.


Ben: Is that comfortable?

Todd: It's not what you think.

Ben: Oh, you're not Todd Manning and you're not stuck in the window of someone else's home that's not your home?

Todd: No, it's -- well -- for your information, Starr had a fit, you know, with Rae because of something that Rae had said to Blair.

Ben: Which was?

Todd: Say, think you could open the window?

Ben: What was wrong with the front door?

Todd: Look, you got to get me out of here before Rae sees me. She's going to give me this really long lecture about the importance of mental well being.

Ben: Might be good for you.

Todd: No. Look, if I get caught, it's going to ruin everybody's New Year's Eve. Come on, what do you -- what do you say?

Ben: I say no.

Todd: Oh, please? Come on, do it for Viki, huh? For good old Viki?

Ben: You owe me. Hang on. Oh!


Viki: Blair!

Blair: Starr Manning! What are you doing here?

Viki: Well --

Starr: Mommy!

Viki: She's really upset about something regarding the baby.

Blair: What?

Rae: Yes, I tried to tell her you seemed to be so, you know, uncertain of how you felt and that maybe you weren't ready to adopt a baby.

Blair: Well, that's what --

Todd: Hey, Happy New Year. Happy New Year.

Viki and Rae: Todd.

Todd: Yeah, well, just happened to be in the neighbor-- Starr! Did -- did you come here with your mother?

Starr: No.

Blair: No! And what are you doing here?

Todd: Well, you know, New Year's Eve, and you know me, I love to party.

Starr: I love to party, too.

Blair: What?

Todd: What? What's wrong?

Blair: Well, I -- I came here to talk to Rae, but since you're here now, Todd, I guess you can hear what I have to say to you, too.  

Todd: You listen to me, Dr. Rae -- I know you've been feeding Blair lies, but this --

Blair: Todd, Todd, listen, listen -- I want him. I love him. And Rae, she just wanted me to wait until I knew that I was sure, and that's why Iím here -- because I am. We're going to raise him as our own.

Starr: Yay, I got a little brother!

Blair: Yes, you did.

Todd: You got a little brother. Hey, look. We're family.

Viki: It's a very nice picture.

Rae: It is.

[Phone rings]

Rae: Oh, excuse me a minute.

Viki: Sure.

Rae: Hello? John. Hi. Are you calling from the plane? Well, you -- you'll be able to be here by midnight, won't you?

Viki: Believe me now? I told you it was possible to be Happy.

Todd: No, just -- ok, all right, really, I don't need to hear another lecture about your happy thing. You've been giving me that lecture for years and --

Viki: Mm-hmm.

Todd: Listen, I don't think you need to worry about me.

Viki: Ok.

Blair: Todd? I think we should get our baby home.

Todd: All right, let's go. Come on, Starr.

Blair: Got the pacifier?

Viki: Hey, Happy New Year.

Todd: Yeah, Happy New Year.

Blair: Oh, Happy New Year. Ben, Happy New Year.

Todd: All right, yeah, come on. So glad that I, you know, happened to stop by. Ben, Happy New Year.

Ben: Happy New Year, Todd.

Viki: And that was all about what?

Ben: Oh, you know that old saying -- "When one door closes, a window opens." Want to get a drink?

Viki: Yeah, I think so. Why don't you take your coat off?

Ben: Well, may I?

Viki: Thank you.

Viki: Hey. Is he going to be back by midnight?

Rae: No. I'm afraid he can't make it at all.

Viki: Oh.

Rae: Mm-hmm.

[Phone rings]

Viki: Oh, well, maybe he changed his mind.


Rae: Hello?

Troy: Dr. Cummings, it's Troy MacIver.

Rae: Yes. Hello, Dr. MacIver.

Troy: Yeah, I was just wondering if it's too late to accept your gracious offer to stop by tonight.

Rae: No, no, of course not. Please, I'd love for you to come.

Troy: Great. Thank you. So will any of our other colleagues be there tonight?

Rae: Well, I don't want you to worry about that. It's not just M.D.s and shrinks here tonight, no. Well, let's see, Renee Divine is coming and -- Viki and Ben Davidson are already here, and then Iím expecting Sam Rappaport and Nora Buchanan, of course. So, yes, please come.

Troy: Thank you. I'm on my way. Oh, ho-ho, Happy New Year to me. Whoo!


Nora: I suggest you talk to Antonio and explain the bind you're in.

R.J.: No, no. Schaeffer will be all over Keri in a heartbeat if he even thinks that Iím talking.

Nora: Schaeffer can't do anything to Keri if he's in prison, which he is, and if you testify against him, he'll stay there.

R.J.: I am sure that he has contacts walking around free.

Nora: Why does this man scare you so much?

R.J.: Because he's crazy, Nora. Look, he's beyond crazy. You cannot reason with the man.

Nora: How did he find out about Keri?

R.J.: I'm the only one that she was a secret from. Listen, Nora, that's not the point. The point is that she is the only good thing I have ever done. Do you know what it means to have her in my life now? I would do anything to protect her.

Nora: Yes, I understand that feeling. You also know that Antonio is a little protective of Keri himself. They're dating. Did you know that?

R.J.: No, I didn't. No, that's not important. What's important here is that I don't want Vega to know anything about this, and I'm counting on you. Are we clear?

[Door opens]

Keri: Hey! A visitor!

Nora: Hi, there.

Keri: Hi.

Nora: R.J. Just came by --

R.J.: I came by to see you.

Keri: Really?

Nora: Well, I hope you don't mind, but I have to go and slither off and slink into something to go meet Sam, so --

Keri: Go for it.

Nora: Oh, there we go. I don't want to be late. Slither, slither. Excuse me.

R.J.: Mm-hmm. And you -- ahem -- how would you feel about ringing in the New Year with your brand-new old man? Oh, you already have a date.

Keri: Yeah.

R.J.: That's good for you.

Keri: I'm going to a party with -- with one terrific guy, even if he is a cop.

R.J.: Oh, well, at least I know you'll be safe.

Keri: Safe? Why?

R.J.: Well, that's what fathers worry about when their daughters go on dates, right? So let me say it now and beat the rush -- you have a Happy New Year.

Keri: Happy New Year.


Seth: How was your Christmas?

Jessica: Ok. Yours?

Seth: Fine, I guess. I was kind of hoping Iíd -- I'm sure you were with your family, anyway. You look great.

Jessica: Thanks. I'm going to go in.

Natalie: Seth, please.

Seth: Natalie, it's over, ok?

Natalie: I know. I was hoping that maybe we could at least be friends?

Seth: I don't think that's going to happen.

Natalie: Because of Jessica.

Seth: Because of me.

Chad: Hey, hey, hey. I've got a little cheese, pepperoni, and meatball. Tell me, how would the prettiest girl in the party like hers?

Natalie: Back already, huh? Let me help you there.

Chad: Ok.


Cristian: Yeah, of course. Bring as many people as you'd like. The more the merrier.

Lindsay: You can't leave.

Al: Uh -- I'm confused, Mrs. Rappaport. Why are you so freaked out about me leaving?

Lindsay: Because Jen needs you.

Al: No. She doesnít. She has everything she needs. She's just fine.

Lindsay: You know what? I didn't want to have to be the one to tell you this, but since you're leaving, I mean, I just feel like I have to.

Mollie: Excuse me, Mrs. Robinson -- oh, I mean, Mrs. Rappaport -- but I've got dibs on all the hot guys tonight. Al, come on, you're coming with me.

Lindsay: Al? Remember what I said.


Jen: I don't -- I don't really know how --

Cristian: Whoa, whoa, whoa. What are you doing here?

Shawna: Oh, crashing. Is that ok?

Cristian: No, it's not.

Shawna: Oh, please. I'll be nice, really. I promise I won't even talk to Cristian. Please?

Jen: Ok.

Shawna: Thank you.

Cristian: So what did you want to tell me?

Jen: You know, I don't really think this is the right time or the place.

Cristian: Jen, come on, something's bothering you. Just tell me.

Jen: I just want you to know that whatever happens, I love you. I always have and I always will.

Cristian: Hey, and I love you, too. Jen, whatever it is, you can tell me. Come on.


Sam: Hi, everybody. Happy New Year.

Ben: Hey, hey, hey!

Viki: Sam, Happy New Year.

Sam: Hello. Hello.

Renee: Happy New Year.

Ben: Happy New Year.

Sam: Hey, bro, how are you? Have you seen Nora?

Viki: No, no.

Renee: I don't think she's here yet.

Sam: Nora late? That's impossible.

Ben: Maybe it's a New Year's resolution.

Renee: If she is late, she is drop-dead-gorgeous late, oh.

[Phone rings]

Viki: Sam.

Sam: Oh, my -- hi.

Viki: Sam, it's New Yearís Eve.

Sam: I'm an idiot. I'm sorry.

Viki: You didn't turn your phone off?

Sam: I know, I'm an idiot. Let me just get this and Iíll be right back, ok?

Nora: Ok. Hi, Happy New Year.

Ben: Hey. Happy New Year.

Viki: Happy New Year, Nora.

Renee: Hey, Sweetheart.

Viki: Wow.

Sam: Sam Rappaport.

Man: Mr. Rappaport? This is Kevin. I'm Jim Moranís son.

Sam: Kevin Moran? What can I do for you?

Kevin: I just got nailed for drunk driving. I'm sorry, man, but I need a lawyer bad.

Sam: Well, your timing is lousy. Where are you, at the Llanview police station?

Kevin: Yeah. But I've got to go. I don't feel so good.

Sam: Great. Hi --

Nora: Hi.

Sam: Would you excuse us just a minute?

Viki: Sure.

Sam: Thanks.

Nora: Hey, who was that on the phone?

Sam: That was Jim Moranís son. A D.W.I.

Nora: Oh, no, Sam, no.

Sam: Listen, I'll take care of this in a minute and I'll be right back.

Nora: As long as I can have a kiss to last as long as you're gone.

Sam: No problem.

Nora: I love you.

Sam: I love you, too.

Nora: Bye.

Sam: Be right back.


Troy: You did a good job, ok? Now disappear.


Nora: Thank you very much.

Ben: Sure.

Antonio: It's 10 minutes till next year.

Keri: Sorry! My father came by and then I had to help Nora with Matthew so he could get ready for his sleepover.

Antonio: If we don't leave right now, we're never going to make it to the --

Keri: You were saying? We're not going to make it to --

Antonio: We're -- we're not going make it to my brother's party. But I don't care.


Cristian: Jen, come on, you're starting to worry me here. Look, I love you more than anything and I want to know what's going on. Tell me. But you know what? Not when your mom's listening.

Jen: Mother? Do you think maybe we could talk outside?

Lindsay: Sure.


Chad: Here you go.

Natalie: Thank you.

Chad: Having fun?

Natalie: So far.

Chad: Good. I like to see you smile. Cris and I, we aren't exactly best buds, so I kind of had to talk my way in tonight.

Natalie: And why was it so important for you to be here?

Chad: Because I knew you were coming.


Shawna: Hey, Cris?

Cristian: Yeah.

Shawna: Is this the recycling?

Cristian: Yes, it is.

Shawna: Are you sure?

Cristian: Yes, Iím sure.

Shawna: Well, because Iíd recognize this anywhere. What happened? Someone forget to take their birth control?

["Auld Lang Syne" plays]


Todd: Ok, I know, it's a dumb hat. Here's the thing -- did you hear what she said? She said that we get to keep you. You know what that means? It means you get to stay here with your mother and -- your real mother and your real father and your real sister. Just like you're supposed to. I got it all now, and you got it all. Here's to us having it all.

[Noisemaker clangs]

Starr: Happy New Year!

Blair: Starr, Starr, Starr, you're going to scare him! You're going to scare him.

Todd: Time to celebrate.

Starr: Oh, what about me?

Todd: Some apple thing for you.

Blair: Nice.

Todd: Happy New Year.

Blair: To the best New Year ever.

Todd: That's right. We finally won.

Blair: Here we go.

[Noisemaker clangs]

Blair: Whoo!

Starr: See, mommy? He likes it? You are so cool!

Blair: Well, it's midnight. It's good luck to kiss.


Antonio: Will you come home with me?

Sam: Excuse me. Where's Jim Moranís kid? He was brought in on a D.W.I.

Officer: D.W.I., D.W.I. Oh, we've had five. No kids. No one named Moran.


Renee: Well.

Rae: Well. Happy New Year.

Nora: Oh, Sam.

Al: Happy New Year.

Jessica: Yeah.


Jen: The last thing I need is for you standing over my shoulder when Iím trying to tell him about Al.

Lindsay: I know.

Jen: This is hard enough as it is. This is probably the worst night of my life.

Lindsay: Well, I said I would help you.

Jen: I don't need your help. I need space.


Cristian: It's midnight.

Cristian: Are you pregnant?


>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live." 

>> On the next "One Life to Live" --

Seth: This year I'm going to win back your trust.

Antonio: I want to take you home and I want to wake up with you next to me.

Asa: Would you be happier if I was really dead, huh?

Cristian: You don't have to worry about a thing. I'm going to take good care of her.  Lindsay: You will?

Nora: Why did you kiss me?