OLTL Transcript Wednesday 12/26/01



One Life to Live Transcript Wednesday 12/26/01

By Suzanne
Proofread by Kathy 

>> Previously on "One Life to Live" --

Nora: Are you going to stop this insane plot to wine and dine a confession out of Lindsay?

Troy: No.

Jen: 10 days late. I'm never late.

Alex: Asa Buchanan will marry me, or Iím calling Bo.

Bo: When this plane gets to St. Blaze's, it's going to fly back to the states, and you two are going to be on it.


Cristian: Buenos dias.

Jen: It's too early for Spanish.

Cristian: Is it too early for this?

Jen: How long have you been up? Why didn't you wake me up?

Cristian: Because you'd say it was too early.

Jen: Oh, right.

Cristian: Besides, I like watching you sleep.

Jen: Really?

Cristian: I love everything about you.

Jen: You do?

Cristian: Mm-hmm. That's because I love you.

Jen: I love you, too.

Cristian: Oh, Jen, I feel so close to you.

Jen: You do?

Cristian: Yeah. I feel like you know everything about me and I know everything about you. Already.

Jen: Cristian -- there's something I have to tell you.


Troy: Good morning, beautiful.

Lindsay: You're still here.

Troy: Of course I'm still here. Where else would I be?

Lindsay: Catching the fastest train away from me. That's usually what happens with the men that I date.

Troy: Well, you know, I thought about that, but then I remembered that this is my place.

[Lindsay laughs]

Lindsay: Thanks. That makes me feel much better.

Troy: Oh, come on. You know Iím not going anywhere. Not after last night.

Lindsay: Hmm, last night.

Troy: That was pretty incredible.

Lindsay: Who would've ever thought?

Troy: Well, now, wait a minute. I think I should be offended by that.

Lindsay: No, not at all. You're absolutely amazing.

Troy: Good. So, what's the problem?

Lindsay: What's the problem? Are you kidding me? Nora's hero doctor in bed with the wicked witch of the west.

Troy: You're not a witch.

Lindsay: You tell that to her.

Troy: Maybe I will.

Lindsay: You're going to tell Nora that you slept with me?

Troy: I don't talk about my love life.

Lindsay: No, of course you don't, because you're the hero doctor.

Troy: Lindsay, you got to get that idea out of your head. I'm not as heroic as you think.

Lindsay: Yeah, you are.

Troy: No. I'm serious.

Lindsay: What is this? True confessions? What are you playing here?

Troy: Why not?

Lindsay: Well, I'm not asking you to.

Troy: No. But I want us to trust each other. And the only way we can do that is if we know everything about each other -- the good and the bad.


Gabrielle: All right, it's clear. Come on. Max, Iím not sure we should be doing this.

Max: Come on. We're already facing murder charges. What's a little breaking and entering?

Gabrielle: And fleeing prosecution. I think Bo probably knows we're not back in Llanview by now.

Max: And we know he isn't, either.

Gabrielle: He probably has the whole island looking for us.

Max: Oh, come on, he's too busy looking for someone else.

Gabrielle: The person that's in the picture that he showed the clerk.

Max: Even money is that whoever is in that picture is Asaís real killer.

Gabrielle: You're right. The one that's framing us. Ok, all right.

Max: That's right, so --

Gabrielle: We've got to find that picture. You're right.

Max: Yeah. As soon as we find out who that person is, we've got a better chance of proving our innocence. Oh. Oh.

Gabrielle: What?

Max: Oh, no.

Gabrielle: What?

Max: Oh, no, it can't be.


Nigel: You forgot your robe.

Asa: I don't need it.

Nigel: And your toothbrush.

Asa: I can buy a toothbrush.

Nigel: And your passport?

Asa: Fine, fine. Now, let's get the hell out of here.

Nigel: The flight doesn't leave for another three hours.

Asa: I don't care! I got to get out of this room before that gold digging alley cat sashays me down the aisle!

Nigel: Oh, thank heavens for that 24-hour waiting period. Otherwise she'd already be Mrs. Jeb Stuart.

Asa: I knew there was a reason I loved St. Blaze's!

Nigel: Oh, dear.

Asa: What?

Nigel: That rather strapping hotel masseur is standing in front of the nearest exit.

Asa: So? Has he got a gun?

Nigel: No, but he has a mouth. I'm sure he'll report to Ms. Olanov before we get to the limo. She is certainly spreading around Capt. Stuart's money.

Asa: I have got to get out of here.

Nigel: Well, what do you suggest we do?

Asa: I'll tell you what I suggest. You go back down to the courthouse --

Nigel: Excuse me?

Asa: And get the marriage license.

Nigel: Sir, are you conceding defeat?

Asa: No. We're going to throw Alex off our trail.

Nigel: I see. And what will you be doing while we're throwing her off our trail?

Asa: What I have to do. Now, move it. Yes, sir. What I have to do, Nigel. And what I have to do is get the hell out of here pronto.

Alex: Asa -- what do you think you're doing?


[Knock on door]

Man: Hotel manager.

Manager: Well, this is it. This is the suite that your suspect is occupying.

Bo: Pa's ashes.

Hank: Are you sure?

Bo: Gabrielle told me that Alex took them.

Hank: Where is she?

Manager: I thought she'd be here. She usually sleeps till noon.

Hank: And you haven't seen her all day?

Manager: Is there anything else I can help you with?

Bo: No, no. Thank you for your help, though.

Hank: All right. Fine.

Bo: She threw him in the trash.

Hank: Bo --

Bo: No, no, no, no. Alex goes on and on about how much she loves him, throws him in the trash.

Hank: It's a pretty good cover, especially if she killed him.

Bo: If?

Hank: What is it?

Bo: This is Pa's previous will.

Hank: And Alex is one of the beneficiaries.

Bo: Mm-hmm. So if Gabrielle got convicted of murder, then Alex stands to inherit a pretty good chunk of change, Hank.


Alex: You wouldn't be trying to get out, would you?

Asa: Huh. Of course not.

Alex: Taking your jacket, your hat.

Asa: You don't want me to get sunstroke, now, do you?

Alex: We're not having an outdoor ceremony.

Asa: You know -- you know, that is a good idea, though. You go down to the beach, I'll bring the padre down there.

Alex: You can't get away from me, Asa. Don't you know that? And if you could, I'd have to tell Bo that you're still alive and that you faked your own death. And then he'd have to put you in jail faster than we could both say, "I do."

Asa: Oh, hell.

Alex: Oh, please don't be in a bad mood. I want this to be a wonderful day for us. In a few hours, we are going to be husband and wife all over again. I can't wait.


Gabrielle: Alex Olanov.

Max: She killed Asa?

Gabrielle: Yes, of course she did. That's why she accused us of murdering him at the reading of the will. She knew if she had enough evidence planted everywhere to make it look like we did it.

Max: A lot of people accused us.

Gabrielle: Yes, but I didn't catch anybody else stealing evidence.

Max: What evidence?

Gabrielle: She stole Asa! Well, his ashes in the urn. You know, the day that Bo came by to tell us that Asa had been poisoned, I told Bo that she'd run off with the urn, but he didn't seem to care.

Max: Well, he cares now. He's out there looking for her.

Gabrielle: What if he doesn't find her?

Max: It's a small island.

Gabrielle: Yeah, I know, but she -- she was a federal agent, so she kept reminding me.

Max: So?

Gabrielle: So, if she gets any idea that he's on to her, she'll disappear for sure.

Max: I guess we'd better find her first.

Gabrielle: Exactly. We've got to find her. Come on, let's go -- whoa! Max, come on!

Max: How did Alex kill him?

Gabrielle: She poisoned him, of course!

Max: She wasn't even in town. I mean, she didn't even show up until Asaís funeral.

Gabrielle: Well, that's as far as we know.

Max: She must've had an accomplice, somebody who was already in town, someone you would never suspect.



Nigel: I'm here to pick up a license that was applied for previously.

Max: Nigel?


Al's voice: "Jen, I just wanted to tell you Iím leaving Llanview by New Year's. I can't stand to be here anymore. Now that Asaís gone, there's nothing for me here. But I wanted you to know that it's not because of you. Nothing that you did or said could ever make me want to leave. I've never feel about another girl the way I feel about you. I know you don't feel the same, and I know what happened between us meant a lot more to me than it did to you. But that's ok. Just knowing you was the best part of being here."

Shawna: Look who's back from New York.

Mollie: All that money and he still couldn't get Jen to give him the time of day.

Shawna: Oh, she'd give him that, just nothing else. I should go say hi.

Mollie: Wait, wait. He looks pretty intense.

Shawna: Well, he might pop a blood vessel. I have to save him.

Mollie: Are you sure?

Shawna: Why?

Mollie: He might not be ready for you.

Shawna: And what do you mean?

Mollie: You know, he might still be in love with Jen?

Shawna: One way to find out.

Mollie: And what is that?

Shawna: See what he's writing. And if you help me, I can.

Al's voice: "Don't worry. This is the last time I'll ever talk about what happened at the quarry, and Iíll never tell anybody about it. No one ever has to know we made love. Cristian especially never has to know."


Cristian: What's wrong?

Jen: It's nothing.

Cristian: Jen, come on. Something's wrong. Just tell me.

Jen: When you left Llanview, I was really upset.

Cristian: I know. I'm sorry about that.

Jen: I didn't know what to do. I just wanted to forget about it. I just wanted the pain to go away.

Cristian: Me, too.

Jen: So I went to the quarry.

Cristian: And?

Jen: And Al was there.

Cristian: Did you get to talk to him?

Jen: Sort of.

Cristian: Well, that's good.

Jen: I slept with him.

Cristian: You what?

Jen: I slept with Al.

Cristian: You slept with Al?

Jen: I was upset.

Cristian: Yeah, so upset you couldn't wait to put your hands on another guy.

Jen: Well, it wasn't --

Cristian: How long did it take you to get over me, huh?

Jen: I didn't.

Cristian: Get out.

Jen: What?

Cristian: Put your clothes on and get out of here.

Jen: I knew I never should've told you. I never should've told you. I never should've told you. Never, I -- I just shouldn't have told you. I shouldn't have told you. I shouldn't have told you. I shouldn't have told you. I shouldn't have told you. I shouldn't have told you. I shouldn't have told you. I shouldn't have told you.

Cristian: Hey, Jen? Hey. It's ok. Wake up.

Jen: Cristian?

Cristian: It's ok. You were having a nightmare.

Jen: A nightmare.

Cristian: Yeah. So, what -- what did you want to tell me?

Jen: What?

Cristian: In your dream, you were saying that you shouldn't have told me something. Do you want to talk about it?


Gabrielle: What am I supposed to do with these?

Max: Put them on. We can't let Nigel recognize us.

Gabrielle: Oh, this -- this will do it.

Nigel: Ah, wonderful. Thank you very much.

Man: Wait. I have to stamp the copies.

Nigel: Are all those necessary?

Man: One for the health ministry, one for the finance ministry, one for our records, and one for Mrs. Samms.

Nigel: Who?

Man: Mrs. Samms.

Nigel: What does she have to do with this?

Man: She sells jujus insuring a long and happy marriage for the couples.

Nigel: Oh, that won't be needed in this case, believe me.

Man: All right. I believe everything is here. Yes. All set.

Nigel: Ugh! That man tripped me!

Max: [Disguised voice] oh, sorry, man. Sorry. Didn't see you.

Man: Looks like you might need that juju after all.

Nigel: Next time watch where you're going. Give that to me!

Gabrielle: Ok. That was a marriage license. It had Alex Olanov on it and Capt. Jeb Stuart.

Max: Jeb Stuart?

Gabrielle: Yeah, do you know that name?

Max: That's a name Asa used to use.

Gabrielle: Well, he certainly isn't using it now.

Max: Well, it looks like Nigel is.

Gabrielle: Oh, Max, Nigel and Alex -- they murdered Asa and they set us up for it!

Asa: Alex, I don't think I can make it to the wedding.

Alex: Why? What's wrong?

Asa: Honey, Iím not feeling too good. I -- I didn't take my medication this morning.

Alex: Oh, is that all? We can take it now.

Asa: No, no. No, you don't understand. I need some more. I ran out.

Alex: Well, I'll get you some more.

Asa: Well, thank you. I mean, I do appreciate your understanding.

Alex: Right after the wedding.


Bo: First we find Alex. Then we find Max and Gabrielle.

Hank: I thought you sent them back to the states.

Bo: They didn't go.

Hank: They feel safe here where there's no extradition treaty.

Bo: Well, I made it pretty clear to them that they weren't suspects anymore.

Hank: Bo, when you arrest Alex, they'll believe it.

Bo: I'll tell you -- there's nothing here that I would really refer to as hard evidence. If Alex did kill him, we have no way to prove it.

Hank: There's got to be something. We'll find it. What?

Bo: Something's not right.

Hank: What's that?

Bo: That.

Hank: Well, either Alex rented both suites or --

Bo: Or she's got an accomplice.

Hank: Wow. Looks like somebody was trying to make a clean getaway.

Bo: Yeah, and they went without their sun protection. Look at this -- pith helmet, shades, gardening gloves. Number 75 sunscreen. There's only one person I know that travels like this.

Hank: Who?

Bo: Nigel.

Hank: Nigel? Nigel and Alex did this together?

Bo: No, no, no. Hardly. Nigel, no. I think there's -- I think there's another explanation.


Lindsay: Ok, so wait. You were dangling Colin out of a window?

Troy: That's right.

Lindsay: From what floor?

Troy: From the second floor.

Lindsay: Ah. That's not so bad.

Troy: Well, that's not it. I mean, when my dad came into the room, I told him that Colin was the one that was doing it to me.

Lindsay: You're kidding.

Troy: Nope.

Lindsay: Did he believe you?

Troy: Of course he believed me. I'm the good twin. I could do no wrong.

Lindsay: Hmm. And why did you do this?

Troy: Because I got tired of Colin picking on me, so I decided to fight back.

Lindsay: Hmm. So you took a page out of his book.

Troy: That's right. I learned from the best. Colin was always trying to blame me for everything he did.

Lindsay: Wait a minute. I thought that -- that you were the good twin.

Troy: I was. They didn't believe him. They believed me.

Lindsay: And how often did you do this?

Troy: Well, not that often. Just often enough to keep Colin on his toes.

Lindsay: You are really sneaky, aren't you?

Troy: Well, that's what I'm trying to tell you. Everyone is. Nobody's all good or all bad.

Lindsay: Nora is.

Troy: Nora is what, all good or all bad?

Lindsay: Depends on your point of view.

Troy: Ah. And what about you?

Lindsay: Well, Nora would tell you that I'm all bad.

Troy: And what would you tell me?

Lindsay: Well, I'm not going to tell you that Iím all good.

Troy: Well, that's good. I like that. So, tell me, Lindsay Rappaport, what evil things have you done?

Lindsay: What is that supposed to mean?

Troy: Nothing. Just that I shared a secret with you. Now it's your turn to share with me.

Lindsay: You want me to tell you a secret?

Troy: Sure. Why not? You told me you could tell me anything last night.

Lindsay: I did, yes.

Troy: Ok. So, what's wrong? Don't you trust me?

Lindsay: Yeah, I do.

Troy: Good. Because I trust you. Otherwise I wouldn't have told you the things that I did to Colin.

Lindsay: Oh, come on. Come -- really, Colin is dead and you were kids. I mean, no one's going to blame you for that.

Troy: Oh. So, what are you saying, that what you did is so much worse? Come on, Lindsay. Don't you understand? The things that you don't want to tell me -- the bad things -- they are exactly the things that appeal to me the most.

Lindsay: Really?

Troy: Really. So you can tell me whatever it is that you don't want to tell me.

Lindsay: Ok. I'm going to tell you something that Iíve never told anyone.


Jen: I said that I shouldn't have told you something?

Cristian: Yeah.

Jen: Did I say anything else?

Cristian: No.

Jen: Well, ok.

Cristian: Jen, are you ok?

Jen: Yeah, I'm fine.

Cristian: You can tell me anything. You know that, right?

Jen: It was just a dream, ok? It's not real.

Cristian: Ok, well, why don't you tell me what it was about?

Jen: Why?

Cristian: I don't know. It'll make you feel better?

Jen: I feel fine.

Cristian: Then why are you in such a hurry to get out of bed?

Jen: I'm not.

Cristian: And nothing's wrong?

Jen: I don't even remember what the dream was about.

Cristian: Maybe if you get back in bed you'll remember.

Jen: No.

Cristian: Ok.

Jen: It's just we have to get started. We have to finish packing -- I mean, moving me in.

Cristian: Oh, yeah. That's right. How could I forget? We better get to it, huh?

Jen: Do you mind if I shower first?

Cristian: Jen, you live here now. You can do whatever you want.

Jen: I know. I just forgot for a minute.

Cristian: Ok. Well, then, I'll help you remember. Your own keys to the loft.


Gabrielle: Alex and Nigel are getting married?

Max: Not if we can help it.

Man: Where do you think you're going?

Max: Me?

Man: No. Grisela.

Gabrielle: Who?

Man: Oh, very funny. We have a wedding in an hour. Start mopping.

Gabrielle: What are we going to do now?

Max: What do you mean "we," kimosabe? He's talking to you.

Gabrielle: I can't mop. We don't have enough time.

Max: Oh, you can mop. You can mop. Besides, you don't want the local police after us, do you?

Gabrielle: But that's not the point. We're still wanted for murder.

Max: I'll go find Nigel. You -- get these floors spick-and-span. Wedding party's on the way!

Gabrielle: Whoa!

Nigel: The wedding party has arrived. We're all set.

[Max chuckles]

Gabrielle: What is your problem?

Max: Nigel and Alex?

Gabrielle: Well, you never can tell about people these days, can you?


Alex: Are we all ready for our joyous nuptials?

Man: Yes, ma'am.

Alex: We have the bride, the groom, the witness. Who will be officiating?

Man: Excuse me?

Alex: I suppose it'll be an island notable.

Man: Certainly.

Man: Me. After you, madam.


Jen: No, donít.

Cristian: Jen, I was just going to put the keys in your purse.

Jen: I know.

Cristian: Why is that a problem?

Jen: It's just a really big mess. I would never find them.

Cristian: Ok. I'll leave them here on the counter.

Jen: Thanks.

Cristian: Jen, I promise you, I won't put the keys in the purse.

Jen: I believe you. I know.

Cristian: So, then, why are you taking your purse to the bathroom with you?

Jen: Because I have my hairbrush and a bunch of other things in here.

Cristian: Oh. All right.

Jen: So you're just going to hang here?

Cristian: Yeah, yeah. I'm going to clean up a little bit, you know, make more room for your boxes.

Jen: Oh. Ok.

Cristian: Is that a problem?

Jen: No. I'm starving. I was thinking maybe you could just run to the coffee shop and get us some coffee and muffins.

Cristian: I can do better than that. I can cook you up something.

Jen: You know what? All I really need is a muffin. Can you get me one, please?

Cristian: You know, it's a good thing you're moving in here. Otherwise, you'll forget what real food tastes like.

Jen: And you're an amazing cook.

Cristian: And you will be, too. Remember how good those sundaes were, the ones you made at the diner?

Jen: That was fun.

Cristian: I'll get you your coffee shop muffins.

Jen: Thank you.

Cristian: But first Ė


Mollie: Al, I'm really sorry to bother you right now.

Al: Then don't.

Mollie: But I really need your help with something.

Al: I'm kind of busy right now.

Mollie: Please?

Al: What?

Mollie: Well, my car's really making a weird noise.

Al: And?

Mollie: And I'm afraid to drive it.

Al: I'm sure it's fine.

Mollie: Well, could you please just come and take a look at it for a second?

Al: All right.

Mollie: Thanks. I really appreciate this.

Al: Yeah.

Al: What do you think you're doing?

Shawna: Nothing.

Al: So my laptop just opened itself?

Shawna: Well, it was already open.

Al: No, it wasn't!

Shawna: Look, I was just trying to get the notes from economics.

Al: In my e-mail?

Shawna: What?

Al: That e-mail was private.

Shawna: What e-mail?

Al: Don't be stupid with me.

Shawna: I'm not!

Al: First Mollie takes me out to her car to hear some nonexistent noise --

Mollie: I swear I heard something.

Al: And then you're going through my e-mail!

Shawna: No!

Al: How far did you Ė

Cristian: Hey, guys. How's it going?


Jen: I can't do this.


Lindsay: And so I arranged for her to say that she slept with Cristian, and I paid her for it.

Troy: So?

Lindsay: So? "So?" I made sure Jen overheard her.

Troy: Ok.

Lindsay: I broke my daughter's heart.

Troy: Yeah, but they're back together now, right?

Lindsay: Yeah.

Troy: So everything's fine.

Lindsay: Where were you when I was explaining this to Jen?

Troy: I mean, come on, it's not like you did anything irreparable.

Lindsay: Well, no, but it's pretty bad.

Troy: Oh, come on. I've done things way worse than that.

Lindsay: You have?

Troy: Of course I have. Everyone has.

Lindsay: No, I don't think everyone --

Troy: Everyone has. They just don't tell other people about it because they're afraid that if they do, then no one will love them anymore.

Lindsay: Sometimes they would be right.

Troy: Sometimes, but not all the time. Colin was my brother. Colin did some horrible things. But he was still my brother.

Lindsay: And you still loved him.

Troy: That's right. If I didn't, how could I expect anybody to love me?

Lindsay: What have you done?

Troy: I told you the things that I did to Colin.

Lindsay: No, what -- what's the worst thing that you've ever done?

Troy: No, no, no, no, no. I went first last time. Now it's your time to go first.

Lindsay: Mine's pretty bad.

Troy: Yeah, that's what you said about Jen and Cristian.

Lindsay: No, the worst thing Iíve ever done doesn't involve either one of them.

Troy: So, who does it involve?

Lindsay: I should go.

Troy: What?

Lindsay: I've got a million things to do at the gallery.

Troy: Well, wait. We were just getting to know each other.

Lindsay: Well, you know, we can still get to know each other, can't we?

Troy: Yeah, of course. But, I mean, you don't just start a conversation like that and then just get up and leave.

Lindsay: Well -- you leave them wanting more.

Troy: Oh, you're killing me.

Lindsay: Wait. Now, the next time that we do this, I mean, Iíll tell you.

Troy: So, then, why don't you come over tonight?

Lindsay: No, no. I mean, it's not that I don't want to, you know, be with you. It's just I don't think that we should be doing this here. My daughter's right upstairs.


Alex: And this will be on public display for everyone to see?

Man: It will be a matter of public record, yes.

Asa: How the hell am I going to get out of this?

Nigel: You mean you haven't changed your mind?

Asa: Are you loco? She caught me while I was trying to get away.

Nigel: Then Iíd say it's time to implement Plan B.

Alex: Ok, Asa, let's get this show on the road.

[Alex laughs]

Alex: Who is that person?

Man: The janitor.

Alex: Well, does he have to be here?

Man: Oh, ignore him. As soon as the ceremony has begun, you'll forget he's even here.

Alex: I -- that's highly doubtful. What are you waiting for?

Man: There is the little matter of my fee.

Asa: How much does it cost?

Man: Well, that depends. Do you want the classic ceremony or the island special?

Asa: Whatever's cheaper.

Man: The island special. Good choice. That will be $20.

Asa: There had better be an "I do" somewhere in there.

Man: Oh, you needn't worry about that, Captain. The "I do" is what makes it legal.


Gabrielle: Max, they're all busy in there. I think we ought to go and find out where Alex and Nigel are staying because there's probably some evidence there. Max? Max?

Max: Oh, yeah. Sure, fine.

Gabrielle: What's wrong now?

Max: There's something weird about all of this.

Gabrielle: Excuse me, Max, but in case you haven't noticed, there's a lot weird about all of this.

Max: You're right, you're right. Come on, let's go.

[Bell rings]


Man: Dearly beloved, we are gathered here today -- blah, blah, blah, blah. We are here to join this man and woman in holy matrimony.

Alex: Shoo away from me! Shoo!

Man: If there is anyone here who objects, let him speak now --

Alex: Excuse me!

Man: Or forever hold --

Alex: I am not going to have this -- this person -- lewd person leering at me while Iím getting married today. I'm just not going to do it. He's drunk, for crying out loud.

Man: Alex Olanov --

Alex: What?

Man: Do you take this man, Capt. Stuart, in holy wedlock?

Alex: Yes. I mean, I do, darling.

Man: Capt. Jeb Stuart, do you take this woman, Alexandra Olanov, in holy wedlock?

[Janitor hiccups]

Janitor: I do.

Alex: Out of here!


Christian: So, what's going on? Al?

Shawna: Come on, Al, why don't you tell him?

Cristian: Look, would someone tell me what's going on here?

Shawna: You know what? I will. I was about to come find you.

Cristian: Why is that?

Shawna: Well, because I found something out -- something that you're not going to like.


Lindsay: Hi.

Jen: Mom, this really isn't a good time.

Lindsay: Is Cristian here?

Jen: No.

Lindsay: Good. It's just us Rappaport girls, then.

Jen: Mom, are those the same clothes you were wearing yesterday?

Lindsay: Are they? You know, I was thinking I could take you to brunch. What do you say?

Jen: Cristian's coming back soon.

Lindsay: Well, he can come with us.

Jen: Mom, no.

Lindsay: Remember when we used to go to that restaurant in Glencoe and we'd get those great coconut pancakes?

Jen: I can't have brunch with you. I have to finish moving in.

Lindsay: Ok. All right. I'll leave you to it, then.

Jen: Ok. Thank you.

Lindsay: Oh, oh, oh -- would you mind if I had a glass of water just before I leave?

Jen: Fine.

Lindsay: Jen? Are you pregnant?


Troy: Nora, it's Troy. Just wanted to let you know that Iím closer than ever to getting that gift I promised you -- Lindsayís head on a silver platter. Happy New Year.


Hank: Man, where is everybody?

Bo: I don't know. Lunch?

Hank: Now?

Bo: Well, it wouldn't surprise me, Hank, the way this trip's going.

Hank: Yeah, you're right about that. What? What?

Bo: You hear voices? I hear -- from in there.

Gabrielle: We have got to get out of here.

Max: No.

Gabrielle: What if Bo arrests us? We can't just hang around here.

Max: No, he won't. He's looking for Alex now, and I intend to be on hand when he finds out.


Alex: Stop it!

Asa: No, Alex, honey --

Alex: Right now! This man is ruining our ceremony!

Asa: Don't let him spoil your wedding!

[Asa chuckles]

Alex: Sweet.

Asa: Get on with it, Your Honor.

Man: I now pronounce you, Alexandra Olanov and Capt. Jeb Stuart, man and wife. Congratulations.

Bo: What's going on?

Alex: You!

Max: You.

Asa: You!

Bo: You!

Gabrielle: You!


>> Stay tuned for scenes from the next "One Life to Live."

>> On the next "One Life to Live" --

Nora: I love you, Sam.  Sam: And I never stopped.

Gabrielle: Asa, you're alive.  Asa: Last time I checked.

Cristian: Maybe there is something more than what happened in New York.

Lindsay: Oh, my God. It's Al's, isn't it?