|
Provided by Amanda Melanie: I can't believe Bo wants to set a date! He seemed so -- I don't know. Oh, but it doesn't matter now because we're getting married! Hank: Bo didn't tell you. Melanie: No, not yet. Hank: Me and my big mouth. Melanie: No! Bless your big mouth, Hank! You made the woman alive. Hank: Yeah, but this is Bo's business. Melanie: Oh, I know, but come on, he was going to tell me sooner or later. Hank: his decision. Melanie: It was decision. I mean, it's not like he's going to change it or anything. Right? Bo: What do you mean you and Melanie don't have an Aunt Louise? Lindsay: Melanie must have meant Aunt Reyna. Bo: Reyna? Lindsay: You probably heard her wrong. Bo: No, I saw the gift card. Lindsay: Well, then you read it wrong. Bo: No, it didn't say “Reyna." I would remember Reyna. Lindsay: Well, she is getting old. Maybe her handwriting's starting to go. Bo: You and Melanie have different mothers. Lindsay: That's right. Bo: Ok, so maybe it's an aunt from her mother's side. Lindsay: No, I -- I got to know everybody on that side of the family, I rather liked her mother. Bo: No Aunt Louise? Lindsay: Uh -- you know, Bo, how people have honorary aunts? Maybe it's something like that. I don't worry about it because, really, I'm sure that she has some logical explanation. Troy: Claire, not now. Claire: Oh, come on. I am not going to let you be all work and no play. That would ruin everything. drop it, ok? Claire: What's wrong? Troy: I got some bad news. Claire: Patient? Troy: Yeah, but more than just that. Claire: Well, how much more? Who is it? Troy: Someone I never wanted to hurt like this. Nora: I don't -- I can't -- Keri: Believe it! I finally found you. R.J.: Come on, Keith. Keith. Damn it, I don't pay to walk around with your huff where are you? What the hell were you -- what are you doing? Have you gotten rid of Cristian? Keith: Adios Amigo. Jen: Hey. Nora: Keri. Keri Reynolds. I haven't seen you since -- since Chicago. Keri: "Can Rachel come out and play" Nora: Oh. Not if you're going to be building mud forts. Keri: It was just that one time. Nora: I know, I know. It was all her idea. Keri: She was like a big sister to me. Nora: Oh, she loved having someone to boss around, not to mention it got her off my back for having that little brother or sister she was dying for. Keri: Well, you know, it worked out well for me, too, because I got all her hand-me-downs. Nora: I just can't believe this. I was just talking about you to Rachel the other day and I just -- oh, wow. You are so beautiful. Keri: You look pretty good yourself. Nora: You always did know how to sweet-talk me. Keri: Well, it's the truth. Nora: Oh, yeah, yeah, yeah. I've heard that. Come in, come in. Hey, have you had breakfast -- uh, lunch? Keri: Actually, I brought my own. Nora: Oh. Keri: Do you still like double cheeseburgers? Nora: I don't even believe you remember. Keri: Are you kidding? Rachel was the only kid in school who got cold pizza in her lunch box. Nora: Well, it does have the four food groups. Keri: Every kid in school ed Mrs. On to be their mom. Nora: Mrs. Gannon -- I haven't heard that in a long time. Keri: So you got married again? Nora: Yes, I did. Keri: So now you're Mrs. -- Nora: Nora. Just plain Nora. Claire: So you're involved with a patient? Troy: I'm involved with all of my patients. Claire: You know what I mean. Troy: This one's different. Claire: A woman? Troy: No. A little boy. And I owe his mother a lot because of what my brother did. Claire: Should you be treating him, then? If you're personally involved, it could make it difficult to have good judgment. Troy: You mean like that of a hospital administrator who plays peek-a-boo in the hall? Claire: You're right. Look, I know you're completely professional. I guess I was just wondering if I needed to worry, if I had competition. Troy: Look, Claire, I need to deal with this, ok? Claire: Ok. Sorry. Hank: Bo's not going to change his mind about your wedding. Melanie: I didn't think so. Hank: Well, that's not the problem. Melanie: There is no problem, Hank. Hank: There is -- for me. I got involved in something that's between you and Bo. Melanie: Bo told you that he wanted to set a date. He wanted you to know. Hank: Melanie, Bo trusted me. I broke his confidence, and that matters to him. Melanie: Ok. If it makes you feel better, I won't tell him that I know. Hank: That's not going to fix it. Melanie: No, it'll be fine. When he tells me, I'll just act completely surprised. Hank: No. No, no. I'm not going to have you lying to Bo. Melanie: I will not be lying. He thinks I'm surprised, he still trusts you, everybody's happy. Hank: I don't mind him knowing that I told you. Melanie: I do want to see the look on his face when he tells me. I bet he's got something really special planned. Hank: Now, you listen to me. You have to tell Bo the truth always. If there's one thing he hates, it's dishonesty. Melanie: Thank you, Hank. Thank you! See you later! Bo: Yeah, yeah, you're right, Lindsay. I just -- I probably read the card wrong. Lindsay: You know another thing? Our Aunt Reyna is so eccentric, she's probably calling herself Louise these days. Bo: You're not making this up, aren’t you? Lindsay: What? Bo: Well, you've been known to drive some wedges in your time. You trying to drive a wedge between us? Make me think that Melanie's losing her mind? Lindsay: By making up an aunt? Bo: Why not? You never wanted us together anyway. Lindsay: That's a really nice thing to say. Bo: Yeah, but it's true, isn't it? Lindsay: Ok. Yes, it was true at one time. In the beginning, I didn't want you together. But how could you blame me? You just left me at the altar. Bo: And you know why. Lindsay: Yes, I do. Which is part of the reason I've been able to move on. Bo: Have you really moved on? Lindsay: Yes, I really have. Because when my family started having all those troubles, when we thought Jen was responsible for killing Colin and Sam was facing prison, it gave me a chance to see what's really important in this life, and hating you and Lanie was not at the top of the list. Bo: So there really is no Aunt Louise? Lindsay: Bo, I think you know me well enough by now that if I really wanted to hurt you, I would have come up with someone better than this. Bo: Yeah, you probably would. Lindsay: Besides, you and Lanie have been the only people that have been civil to me lately. [Knock on door] Bo: ? Officer: Mayor's on line one. Bo: Ok, thanks. Lindsay -- Lindsay: Yeah, I know. A commissioner's work is never done. Know it very well. Listen, you tell Lanie I am really looking forward to that wedding. Who knows? Maybe Jen and I will have reconciled by then and the Rappaport can all sit at the same table. Bo: Yeah, you probably will, but then you'll probably have to let Cristian Vega sit there with you. Lindsay: Maybe. Jen: You're not ready for class? Cristian: Why don't we skip it. Jen: I thought you promised Prof. Reynolds that you'd never miss again. Cristian: Hey, some promises are made to be broken. Jen: Well, we're going to have the whole weekend together. Cristian: That's too far away. Jen: It's only five days. Cristian: I can't wait that long. I want to spend every minute with you. I never want to take my eyes off you. Jen: If you don't, you'll never graduate. Cristian: Who needs a degree? Jen: You do. If we do everything we're supposed to do, then this weekend will be like a reward. Cristian: How much of a reward? Jen: I guess you'll just have to wait and see. Antonio: Oh, good. I'm glad you're still here. Cristian: Well, I wouldn't be if I could get Jen to skip with me. Jen: We won't, though. Antonio: Yeah, you will. Cristian: What? Antonio: Look, I want you to come down, take a look at a few mug shots. I've got a really bad feeling about this mugger. Nora: All right, so what brought you to Llanview? Keri: Well, I got a staff position at the University. Nora: Oh, you're kidding. What are you teaching? Keri: Sociology. I specialize in crime. Nora: So do I. Keri: I know. You played a major part in my career choice. Nora: Me? Keri: You were the one who got me interested in the criminal element in society, the people that everyone else turns their back on. Nora: Well, I didn't just defend criminals. I defend people who are unjustly accused, as well. Keri: Well, the point is you gave them legal representation, no questions asked. Nora: Well, I asked a lot of questions. Keri: You believe that everyone has a right to a fair defense, to have a shot at justice. Nora: Well, more than a shot, I hope. Keri: So do I. And I believe that the more we study about the causes of crime, understand the conditions that lead to it, the better we as a society can deal with those who commit it, to make sure everyone does get justice. Nora: Wow. I'm very impressed. Keri: Well, you did more than just inspire my interests. You showed me what I could be capable of. You were a fantastic role model for me. Nora: Even though I sent my daughter off to school with cold, leftover pizza? Keri: A single woman with an important career who was also a wonderful mother. Nora: Thank you. Why is it that I haven't seen you in all these years? Keri: It has been too long. And Rachel -- I have not seen her forever. How is she? Nora: Oh, she's great. She really is. She's -- oh, she's living in Chicago, actually. Keri: I cannot believe I didn't know that. Nora: Yeah. Yeah, she's -- you know, she had a rough time in there, but she's fine now. Keri: I'm so glad. Nora: Yeah. I think I have a picture of her around here. What am I saying? I know I have a picture of her around here. Ah, here it is. Keri: Oh. And who's this with her? Nora: Oh, that's her father, Hank. He lives here in Llanview, too. You didn't know him, did you? Troy: Yeah, this is Dr. MacIver. Can I get Nora Buchanan's phone number, please? Hank: I heard Colin MacIver's twin brother was bothering Nora. Troy: Is there anyone in this town who isn't protecting Ms. Buchanan? Hank: Maybe, but I'm not one of them. Troy: So, let me guess -- childhood friend? No? Prom date? Hank: I'm her ex-husband. Troy: You're kidding me. Another one? What did you get in the divorce, the right to keep every other man away from her? Hank: No. But I am the D.A. Troy: Why am I not surprised? Hank: You know, I wish I had locked Colin up and thrown away the key when I had the chance. Troy: But you didn't. Hank: Not because I didn't want to. And after what he did to Nora -- Troy: Yeah, well, look, I'm not out to do anything to Nora, ok? I am calling Nora for medical reasons. Hank: You telling me she's your patient? Troy: No, I am telling you her son is my patient, and that is all I can say to you. Hank: If you're not being straight with me -- Troy: Yeah, I know. I have to answer to you. I've heard it before, thank you. Hank: Yeah, well, now you're hearing it from me. Believe it. Now, I'm giving a lecture at the University, then I'm checking up on Nora. Troy: You do that. And then you go harass someone who's actually done something wrong. Have a nice day. Bo: All right, I'll have it to you within a month. Ok. Thanks, Mr. Mayor. Melanie: Aunt Louise wasn't going to be able to make it to the wedding, and I guess with everything that's been going on here, I -- I forgot to call her and tell her that -- that it was called off. Melanie: Thank you! Thank you! Thank you, thank you! Bo: Thank me? For what? Melanie: Hank told me. He told me that you wanted to set a date for the wedding. Bo: He did? Melanie: Oh, don't be upset with him. He thought I already knew. Bo: Yeah, I meant to tell him not to say anything. Melanie: Oh, it's -- it's ok, really. I mean, I wish I could have heard it from you, but all that matters is that we're getting married, right? Bo: Right. Right. Melanie: I'm sorry that you didn't get to tell me. Bo: Yeah. So am I. Melanie: Honey, are you ok? Bo: Not really. Melanie: What's wrong? Bo: I'm a little confused. Melanie: About what? Bo: About Aunt Louise. Lindsay told me that you don't have one. Lindsay: Jen? Jen, it's mom. Could you come to the door? I really need to talk to you. Cristian? Is Jen in there? R.J.: Here. This might be of assistance. Lindsay: What are those for? R.J.: Well, staring at the door like that, I thought you might want to go in. Lindsay: Well, I don't. I just want to talk to Jen. R.J.: Ok. And your plan is what, to, you know, walk through the door? Can you walk through walls? Because I don't think anyone inside is going to let you in. Lindsay: They're probably out. R.J.: So you're going to wait out here? Wouldn't you rather wait in there? Lindsay: Have you completely lost your mind? After everything that's happened, how is it going to look if he comes back and I'm sitting in there? R.J.: Well, what makes you think Cristian is going to come back? Lindsay: Did you do it? Is he leaving town? R.J.: Well, this time is supposed to be the charm. Jen: Hey, I got you orange. Cristian: Perfect, my favorite. Thank you. Jen: Root beer? I didn't know what you liked. Antonio: Thanks. Come on, let's go. Cristian: Come on, Antonio. Look, I don't have time for this. Antonio: You said you don't mind skipping class. Cristian: But to go to a police station? Oh, yeah, that's a lot of fun. Antonio: Cris, I'm not kidding. Cristian: Neither am I. Jen: Why do you have such a bad feeling about this mugger? Antonio: It just doesn't add up. Cristian: Look, he saw me carrying all this cash that I had for my trip with Jen. Antonio: And you really think he saw that? Cristian: I took my wallet out in the middle of the hospital like an idiot, yeah. Antonio: Let's go make sure. Let's go take a look at some photos. Cristian: For what? Antonio, the guy had a mask on. Antonio: Look, if he saw you pull out your wallet, then maybe he was hanging out at the hospital, right? Cristian: So? Antonio: So then you probably saw him. Cristian: Maybe. Antonio: Come on. Cristian: Look, Antonio, why are you so freaked out about this? Antonio: Instinct. Cristian: Look, I just got mugged. The guy tried to mug me, ok? It's not like it's a new concept or anything like that. Come on, Jen, let's get out of here. Antonio: This is different. Cristian: What? You think this guy is after me or something? Jen: No. Someone else after you? That's just unfair. Cristian: Come on, Antonio. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Keith: Who needs the gun? Now there's a cleaner way to do the job. Antonio: Look, I don't know that anyone's out to get you. Cristian: Then why are you being such a -- Antonio: Because I'd rather play it safe. Cristian: By making me paranoid? Antonio: If I'm wrong, at least this guy ends up off the streets. Jen: He's right, Cristian. Cristian: All right. Fine, man, I'll go down by the station and I'll look at the photos. Antonio: Great. Cristian: After class. Antonio: Cristian -- Cristian: I already said I was going. Antonio: Fine. You be there after class. Cristian: I'll be there. Cristian: All right, so I'll talk to you at the station, huh? Antonio: You'll be seeing me right here. Cristian: What do you mean? Antonio: I'm not going anywhere. Cristian: Look, Antonio, I already told you that I was going, ok? Antonio: Yeah. Just to make sure, you'll be getting a police escort. Cristian: Look, I got things to do, phone calls to make. You know, it's -- it's not a problem. Antonio: It's not a problem for me, either. I'll just grab a bite to eat. Cristian: I don't need a keeper, Antonio. Antonio: Good. Because all you have is a brother. I'm going to call the police station, let them know when we're coming. Jen: Why was he so worried about you? Cristian: He thinks it's his job. Jen: Cristian, he wanted to go with you to the police station. Cristian: Don't tell me Will was never a little overprotective. Jen: Yeah, I guess so. Cristian: Nothing is going to happen to me, ok? Jen: Hey, Amber. Amber: Hey. Is it true Al was in an accident? Jen: Yes. Cristian: Yeah. Amber: Is he ok? Jen: He will be. Cristian: Thanks to Jen. Jen: I didn't do anything. Cristian: Come on, you found him. You stayed with him until you got help. Amber: I can't believe that. I faint whenever I see blood. Cristian: All right. Well, I got to get to class, so -- Amber: Wait. It might be canceled. Cristian: Why? Amber: They closed the building. It's on the bulletin board. Jen: We should check that out. Cristian: Yeah. Melanie: Of course I have an Aunt Louise. Bo: She's the one that sent us the wedding gift. Melanie: Yes. You saw the card. Bo: But Lindsay thought that -- Melanie: But Lindsay doesn't know all of my aunts on my mother's side. I don't even think she's met any of them. Bo: Lindsay told me that she met your mother's whole family when your mother and father got married. Melanie: Well, she couldn't have met my Aunt Louise. Bo, come on. I mean, you know what Lindsay's trying to do. She's trying to hurt us. I mean, she's just trying to make you doubt me. She never wanted us to get married in the first place. Bo: I know. Melanie: I can't believe that she would do that to us now. Bo: Yeah. It's too bad. Melanie: Maybe I should talk to her. Bo: You think your Aunt Louise would be able to be at the wedding this time? Melanie: Bo -- remember what she wrote in the card? That she was sorry that she couldn't make it to the wedding and all she wanted to see were some pictures? Bo: What's going on, honey? Something's wrong, and I think we have to talk about it. Melanie: No, nothing's wrong. Bo: Something has to be. Otherwise, you wouldn't be doing this. Melanie: I'm not doing anything. Bo: Just, please, tell me the truth, ok? I don't want to have to go down to Logan's and ask them who sent the gift. Melanie: Please don't do that. Bo: I don't want to do that. I want to know the truth, and I'd like to hear it from you. So if you love me, tell me the truth. Melanie: There is no Aunt Louise. I made her up. Keri: No, I didn't know Mr. Gannon. Nora: I didn't think you did. Keri: She looks a lot like her father. Nora: Yeah, she does. Keri: And like you, too. She's gorgeous. Nora: Oh, would you tell that to Rachel? I can get her on the phone right now. Keri: I miss her so much. Nora: Oh, I know. Me, too. I'm sorry that your paths didn't cross when you were in Chicago. Keri: I know. I was hoping she would be here so I wouldn't have to make all new friends. Nora: You moved out here all by yourself? You leave someone special in Chicago? Keri: Are you kidding me? I have had my nose buried in books for so long, I would not know what to do if a guy looked at me. Nora: Well, you better figure it out because I got a feeling they'll be looking. Keri: Yeah. Only the wrong ones. Only the ones who think they're God's gift to women and they'll just show me some charm and I'll just melt. Nora: Sounds like you found yourself a real prize. Keri: I can handle him. Nora: Oh, I bet you can. Keri: Oh, and I better get going. Nora: Oh, already? Oh. Keri: I forgot to mention, I do have a date -- with the exterminator. Nora: Oh, poison -- that's a great way to handle a man. Keri: No. Nora: Very impressive. Keri: Actually, I have some other pests I'm dealing with, a bit of a cockroach problem. Nora: Varick Hall. Keri: How did you know that? Nora: Oh, that's where Rachel lived. I saw it then. They're making the professors live there? Keri: It's only temporary, just until I find a new place. Nora: You found one. You can live here. Keri: What? Nora: Oh, no, really. I've got an extra bedroom with its own bath. You'll never even know Matthew and I are here. Keri: Matthew? Nora: Oh, Rachel finally got that baby brother she wanted. Keri: You're kidding me! Oh, my gosh, he must be an angel. Nora: Well, angel, devil -- it depends on your perspective. You can decide when you meet him. Keri: I will when I come by to baby-sit. Nora: Oh. No, see -- no, no. I don't allow people to baby-sit unless they get room and board for free in exchange. It's a little pet peeve I have. Come on, please? You'd be doing me a favor. Really. Keri: Really? Nora: Really. Go. Go say buh-bye to Varick Hall. Keri: Ok, but only if you let me cook you dinner. Nora: You cook? Oh, you cook. You're fabulous. Oh, I'm going to take full advantage of this before some man finds you and swoops you up. Antonio: Forget something? Cristian: Class got canceled. Antonio: Great. Let's go. Cristian: Well, let me take Jen home first. Antonio: Cristian -- Cristian: Antonio, she's been there enough already, ok? Jen: No, it's ok, really. Cristian: No. No, I'm not going to have you sitting around the police station, having all those memories come back to you and stuff, no. Jen: I don't care. I just want to be with you. Cristian: Ok. How about this? I take you to my place, and then when I'm done, we can have the rest of the afternoon together. Jen: Ok. Cristian: That ok with you? Antonio: If you're not there in 20 minutes -- Cristian: What? You'll arrest me? I'll be there, man. Antonio: Just be careful. Cristian: I will be. Don't worry. Jen: Do you want this? Cristian: Yeah. Thanks. Claire: I just came from the lab. I am very sorry about Mrs. Buchanan's son. Troy: Yeah. Me, too. Claire: Here. Troy: What's this? Claire: Her phone number. I got it from her records. Troy: Thank you. Claire: Listen, no rush on that coffee, but I'm still looking forward to it. Whenever you're ready. Troy: Thank you, Claire. Marianne: We're home! Nora: Oh, I see. Welcome home. Welcome home. Hi there, my love. Did you have a -- how's your shoulder? Matthew: It's good. Nora: You sure? Feels like no major damage was done. Did you have a good day with Daddy? Matthew: This is from me and Daddy. Nora: It is? For me? Marianne: And Matthew picked them out all by himself. Nora: He did? You did? Thank you, Sweetie. Thank you very much. I have a great idea. How about we save these for later? Because a really good friend of Mommy's and a good friend of your sister Rachel's is going to come over here to live with us, and we can share them with her. How about that? Matthew: Ok, but can you wait? Nora: Matthew Aaron Hannon Rappaport, you know me too well. I don't know if I can wait! I don't know! Man: Thanks for coming by today. Hank: Yeah. It's my pleasure. It'll be nice to speak for once without being interrupted by a judge. Man: You know, we've got a little time. You might want to grab a cup of coffee or something. Hank: That sounds good. Can I get you something? Man: Oh, no, I'm on my umpteenth cup. Hank: All right. Man: See you in class. Hank: I'll be right there. Keri: Oh! Hank: Oh. I'm sorry. Let me help you with this. Bo: So you went to Logan's and you bought us a wedding present. And you wrote out a note that was supposed to have come from your Aunt Louise. Melanie: Yes. Bo: Then you sent the present to our house and when you open it up, you burst into tears because Aunt Louise didn't know that the wedding had been postponed. Melanie: Yes. Bo: Even though there is no Aunt Louise. Melanie: Yes. Bo: What were you thinking? Melanie: I don't know. Bo: You don't know? Melanie: I just didn't think it was such a big deal. Bo: You didn't? Melanie: No. I mean, I guess it could have been, but I -- it just seemed like just a small thing. Bo: Pretending that we got a wedding gift from someone that doesn't even exist? Melanie: I just wanted the china, that's all. I went to Logan's, and I was standing there looking at the china that we picked out, not realizing at the time that you hated it. And, yeah, I just thought it was so beautiful, I -- I didn't want to wait for it. I just -- I wanted to have it. Bo: Why didn't you just buy it? Melanie: I was going to buy it. And then when I went to the counter, this sales clerk asked me if -- if I wanted it gift wrapped, and I couldn't resist, Bo. I mean, you know how much I love opening presents. Bo: So you made up Aunt Louise. Melanie: Yeah. Well, it was -- come on, it was such a dumb idea. Really. I mean -- I mean, is it such a big deal that I just wanted to send myself a present? I mean, no one was hurt. Bo: You lied to me. Melanie: But -- no. I mean, not about anything important. I mean, Bo, come on. I mean, I love you, and that's the truth. That's all that matters, right? [Knock on door] Bo: Come in. Officer: The other commissioners are here for the eastern P.A. Regional meeting. Bo: All right. Thanks. I -- I got to go to work. Melanie: Wait! Bo, Bo, what about us? Lindsay: If you're right and Cristian really is on his way out of town -- R.J.: He is. Lindsay: Jen's going to need me more than ever. R.J.: Have you tried looking where she lives? Lindsay: I can't. Sam's banned me from the house. And I figured she'll come here sooner or later looking for Cristian, and when she does, she'll -- she'll realize that she has a mother who loves her. R.J.: Hmm. So much, she ran her boyfriend out of town. Lindsay: He is not good enough for her. She's going to thank me for this someday. R.J.: Or you hope maybe she'll cry on your shoulder. Cristian: What are you doing here? Jen: I thought this was one place you wouldn't have the nerve to show up. R.J.: Well, I was just asking her to leave. Lindsay: I was leaving you a note. Jen: I don't want your note, mom. Lindsay: All it said was that if you need me, I'm here for you. Jen: I will never need you. Cristian: Come on. Jen: I never want to see you again. Lindsay: Don't say that, Jen. Cristian: Leave her alone. Lindsay: I thought you said that he was leaving town. R.J.: He was. Jen: Thanks for getting me away from her. Cristian: No problem. Jen: I can't believe she was waiting outside your door. Cristian: Just forget about her. Jen: That's easy for you to say. Cristian: Then I'll help. Jen: You have to go to the police and look at those photos. Cristian: Later. [Phone rings] R.J.: Well, what the hell is this? I thought I hired a professional, and Cristian is still here. Keith: Hey, relax. It's just a matter of time now. R.J.: Until what? Keith: Until Cristian is long gone. Cristian: You're still mad about your mom, huh? Jen: This is helping, though. Really. Cristian: Not enough. Jen: No, it is. I'm just -- I don't know. I need to sit down. Cristian: You ok? Jen: Seeing her just freaked me out. Cristian: Can I get you anything? Jen: Maybe something to drink. Hank: Do I know you? Keri: I don't think so. Hank: You look familiar. Keri: No, I just moved here, so -- Hank: Yeah, and some welcome I give you, huh? Oh, I'm sorry. Here, let me help you with this. Keri: No. I mean -- no, thank you. Hank: Are you sure. Keri: I've been bumped into a lot lately. I'm getting used to it. I'm fine, really. Hank: Ok. Bye. Keri: Bye. Nora: Try that one. No. No, that's not it. That's not it. Oh. Hmm? Nope. That's not, either. Oh. Oh. Oh, we have a winner. Oh. That's my favorite kind. Matthew: I know. Nora: You know what else is my favorite kind? Matthew: What? Nora: You! You're my favorite kind! That's right. [Phone rings] Nora: Oh, you are so saved by the bell. You know that? All right. Don't eat any more. Hello? Troy: Nora. Nora: Dr. MacIver? Troy: Yeah, hi. I'm glad you're in. Nora: Is everything all right? Troy: We need to talk. Bo: Us. I don't know. Right now we're going to have to talk about this. Melanie: Bo? Bo? We're ok, right? Sorry. Go. Go. I'll be fine. Melanie: Oh! [Phone rings] Lindsay: Hello? Melanie: You told Bo there was no Aunt Louise? Lindsay: Hey -- Melanie: How could you do that? Lindsay: Well, because there is no Aunt Louise, is there? Melanie: No, but Bo doesn't know that. Lindsay: You mean you just made her up? Melanie: Yes, I made her up. Lindsay: Well, Lanie, you have to tell me these things. Melanie: You are going to pay, Lindsay. Do you hear me? You are going to pay! R.J.: Who was that? Lindsay: It was just someone who hasn't learned to do what it takes to get what she wants. R.J.: Well, I don't know about you, but I'm going to get what I want, and Cristian is going to get exactly what he deserves. Cristian: I barely touched this. You want it? Jen: Sure. Thanks. Cristian: Is it cold enough? Jen: Yeah, it's fine. You always know how to take care of me. Cristian: I try. I love you. Jen: I love you, too. More than anything else in this world. On the next "One Life To Live" -- Ben: Rae, I think Allison Perkins is up to something. Addie: Did you write Todd a letter? What does it say? Todd: He canceled the wedding. Gabrielle: He did what? Keith: Vega is long gone by now. I guarantee it. |