GH Transcript Friday 12/30/05

General Hospital Transcript Friday 12/30/05


Provided By Boo
Proofread by Brian

[Phone rings]

Courtney: Hello?

Nikolas: Hello.

Courtney: Nikolas. Where are you?

Nikolas: I'm on my plane about to -- about to land in Port Charles.

Courtney: You made it. Oh, that's so great.

Nikolas: What do you want to do for New Year’s? You want to go out; you want to stay home? What do you want to do?

Courtney: We are going to a party, so get ready to put your tux on.

Nikolas: Ok.

Pilot: Buckle up, Mr. Cassadine. We'll be experiencing some turbulence.

Nikolas: Oh, all right. I got to go. The pilot says it's getting a little bumpy, ok?

Courtney: Ok. I can't wait to see you.

Nikolas: Me, too. Bye.

Edward: So, where are our guests? The invitations were sent out weeks ago.

Tracy: They're fashionably late.

Monica: Alice, are you sure we have enough canapés?

Luke: Something tells me that won't be a problem.

[Doorbell rings]

Alice: As always, Mr. Luke, you're right.

Edward: Alice, get the door.

Ned: Yes, before whoever it is comes to their senses.

Alan: So, shall we put on some music?

Monica: Yes, yes, good. Mozart, perhaps, hmm?

Emily: Maybe something a little more upbeat?

Ned: Let's argue about it. That's always an ice breaker in this household.

Alice: It was the Barclays' chauffeur, making their apologies. They're not going to be able to make it tonight, sir.

Skye: No loss there.

Monica: You were in charge of the guest list. Now, how many RSVP'ers said they were coming?

Alice: Besides the Barclays?

Monica: Yes.

Alice: Actually, no one.

Luke: Canapés, anyone?

Sam: No phones. No distractions. Because tonight is our night. The rest of the world doesn't exist. It's just you and me.

[Knock on door]

Carly: Jason? Jason, I know you're in there. Jason, I need you to open this door and tell me to my face why you're not coming to my party.

[Captioning made possible by ABC, inc., And Johnson & Johnson, where quality health care products have been a tradition for generations]

[Captioned by the national captioning institute]

Carly: You leave a message on my machine, casually saying how you're not coming to my party? What is that?

Jason: You know I hate parties.

Carly: You are my best friend. You have to be there to support me.

Jason: You're going to do fine, Carly.

Carly: It's not just about the party, Jase. This is my first big outing since leaving Roselawn -- not that I give a damn what people think, but --

Jason: Then you shouldn't have a problem.

Carly: I want to show everyone that I'm back.

Jason: Well, go ahead and show them. You're going to be great. Sam and I -- we're staying here.

Carly: You know that people are going to show up just to watch me crash and burn. That's why I need friends there like you. And you.

[Sam laughs]

Sam: That's funny. Carly, you know you hate me. Come on, Jason and I are staying here tonight, on New Year’s, in our home. You have Sonny, right?

Carly: I didn't invite Sonny.

Sam: Why not?

Jason: Because she wants us to bring Sonny.

Carly: No, I don’t. No, I don’t. I don't need Sonny and I don't need his support. I need friends there like you, someone who's been through hell and back, someone who will do anything in the world for me, and I know you're going to come through again tonight! See you.

Jason: Carly --

Carly: See you later!

Jason: Whew. She knows I hate parties.

Sam: Ugh. She got to you, didn't she?

Monica: I can't believe that no one is coming to this party.

Edward: There's got to be some mistake.

Alan: What possible explanation could there be for everyone to snub us? You!

Luke: Me, what?

Edward: You have been a blight on this family and our good name since you moved in, that's what.

Alan: I've had a letter from the country club. There have been 17 different complaints about you for inappropriate behavior.

Skye: Oh, sneezing is inappropriate behavior at the country club.

Luke: Thank you, Blaze.

Edward: Don't you defend him. He's loud, obnoxious, and arrogant. He offends people.

[Doorbell rings]

Ned: I'm not offended at all.

Alan: Of course not. You encourage Luke because he torments your mother.

Skye: Shame on you, Ned.

Alice: Hey, we have a guest.

Mike: Hey, guys.

Elizabeth: Hi, Mike.

Lucky: It's really generous of you to let them have a New Year’s Eve party here.

Mike: Oh, I'm sure they'll take good care of the place.

Lucky: Hey, hey.

Lulu: Hey.

Lucky: You better try to keep it under control.

Lulu: Oh, it's not going to be some big, wild scene. And Detective Jesse’s going to hang out with us, so --

Lucky: Good. Hey.

Maxie: Hi, Mike.

Mike: Hey, how you doing? How have you been?

Maxie: Good.

Elizabeth: Hey.

Georgie: Hey.

Elizabeth: What are you so absorbed in?

Georgie: Oh, just a letter to a friend.

Dillon: Hi, Georgie.

Georgie: Hey! Happy Almost New Year.

Dillon: Happy Almost New Year. You look great.

Georgie: Oh, thank you. Ready to party?

Dillon: Yeah. Are you sure you don't want to catch the Alfred Hitchcock Marathon instead? Please? Maybe?

Georgie: Dillon. Why would we go to a movie when we could be here, dancing, making new year's resolutions. So did you invite anyone special tonight?

Lucas: I don't want anyone to know I'm gay, remember?

Georgie: Oh, come on, you just could've said he was a friend.

Lucas: Right, yeah. He can be my wingman so we could pick up chicks.

Georgie: Ok, I get it.

Dillon: What?

Lulu: I -- I know how much this means to you, so I -- I thought you should know.

[Knock on door]

Courtney: Jax.

Jax: I guess you were expecting someone else.

Courtney: Oh, well, yeah, Nikolas called from his jet. He said he was going to be here soon, so I --

Jax: Oh. Well, I hate to be the bearer of bad news, but I don't think Nikolas is going to make it.

Courtney: All flights into Port Charles have been diverted to Rochester.

Jax: Diverted to Rochester, yeah. That's what I told you.

Courtney: You don't have to gloat, Jax.

Jax: You know -- hey, you know, I'm sorry, I didn't know that Nikolas was on his way back. I just dropped by because I wanted to -- well, I wanted to give you two invitations. One is to the Quartermaines', a little private party, and the other one is actually at the Metro Court that Carly’s putting on.

Courtney: Yeah, I know. Carly invited me. I was planning on going with Nikolas.

Jax: Oh. Well, you know, then, this is kind of a comeback for Carly, to let everyone know that she is, you know, as good as new.

Courtney: Yeah, it should be really fun. Really, go ahead. Have fun.

Jax: You're not going to go?

Courtney: No, I'll pass.

Jax: I thought Carly was your best friend. I thought you'd want to, you know, support her.

Courtney: Look, I don't want to go alone, Jax, and I'm not spending New Year’s with you.

Jax: Ok, ok, if you don't -- fine, fine. Just -- probably just sit here and watch TV and polish off the ice cream in the freezer. Sounds like a thrilling evening. Me, personally, I would rather ring in the New Year by helping a friend with her fresh start. But that's just me.

Lucky: We're going to a new Italian restaurant on Maple.

Mike: Well, just the two of you, I hope.

Elizabeth: Oh, yeah. Gram's got Cam for the night.

Lucky: Yeah, so we can get wild and crazy and stay up past midnight.

Elizabeth: Whoo!

Mike: Oh, that's great. Enjoy. You both deserve it.

Elizabeth: Oh, thank you, mike. And Happy New Year.

Mike: Oh, you, too, sweetheart.

Elizabeth: Ok. See you.

Mike: Yeah, yeah. Have fun.

Elizabeth: Ok, so, I think we should try something adventurous tonight, maybe like squid or something.

Lucky: Calamari? You order it.

Elizabeth: Oh, what if I don't like it?

Maxie: Hey. What are you doing out here?

Jesse: Nothing. Never really been big on New Year’s.

Maxie: Why not?

Dillon: You're writing a letter to Diego.

Georgie: Where did you get that?

Dillon: That does not matter.

Georgie: Dillon -- you stole the letter I was writing and you gave it to Dillon, didn't you? Haven't you ever heard of minding your own business?

Dillon: Georgie? Georgie? We had a talk about this. He's playing on your sympathies and you said you would leave it alone. You said you'd forget about it.

Georgie: No, I -- I never said that.

Dillon: Well, you threw his letter away right in front of me.

Georgie: I went back and got it.

Dillon: Behind my back.

Georgie: To avoid the fight we're going to have yet again. I feel compassion for Diego; you don’t. Can we please just get over it and move on?

Dillon: Oh, get over it and move on? Yeah, well, you're not moving on. You're stuck on that. You're writing him letters, and how long before you start visiting him, Georgie?

Georgie: I'm just trying to give Diego hope, Dillon.

Dillon: You know what, he's using you! Do you know that? Do you realize that, that he's playing on your -- he knows that you have a soft heart. He's got your --

Georgie: And that's a bad thing?

Dillon: In this case, yeah.

Georgie: We're here at Kelly’s, Dillon, having a New Year's party. Diego's locked up in a cell. Can't you work up just an ounce of sympathy? Just a little --

Dillon: Georgie, I was the one who defended him to your father when the cops busted him in the park for the bogus pot charge. I was the one in Mac’s face all the time saying, "Diego’s rights have been violated, Diego’s been framed." Well, you know what? Sometimes it's naive to think that he's a victim of society anymore because he's not, and some people don't deserve compassion.

Lucas: Your family would be so proud.

Dillon: Why am I not shocked to see you here defending Georgie? After all, you've been trying to hook up with her for weeks.

Lucas: Actually, that's the last thing I'm trying to do.

Noah: I'm sorry that I didn't RSVP. I wasn't sure of my plans tonight.

Monica: Oh, that's quite all right. We're just very pleased that you're here.

Ned: Would you like a drink?

Noah: Oh -- no, no, thanks. I'm good. I just thought I'd take this opportunity to maybe meet some of the generous patrons of the hospital.

Monica: Oh, and we would love to introduce you to them as soon --

Luke: Except it won't happen, not tonight, not here.

Edward: Oh, here's Alice with fresh canapés. That's dates with prosciutto wrapped around them.

Luke: Did you happen to notice that you are the only guest at this soiree?

Monica: It is still early, Luke. Other people are going to be arriving.

Luke: Nobody's coming. Dr. Drake, this family has been snubbed by polite society because of me.

Alan: Don't sound quite so proud of yourself.

Luke: Well, instead of just sitting here complaining, I say we take action.

Edward: You want action? How about we throw you out of the house.

Luke: Ha-ha-ha! No, no, no. Carly is throwing a party at the Metro Court. That's where all your so-called friends are going to be. I say we march in there together, heads held high, champagne glasses in hand, a phalanx of top hats and décolletage. The envy of Port Upchuck. The incomparable Quartermaines.

Alan: Have fun.

Ned: I think you've confused us with some other Quartermaines.

Luke: Spanky buns?

Tracy: My darling, Carly was a grasping social climber before she got herself committed to a mental institution. Now she's not only pretentious, but she's unstable. I wouldn't give her the satisfaction.

Skye: I'll go.

Luke: Great. Well, I got my date. Should we go snare you one?

Noah: I don't think I can leave the party.

Luke: Oh, sure you can. This isn't a party; this is a funeral. These people are going to see the New Year in with a warm glass of milk and a sedative. Does that sound like fun to you?

Noah: Well --

Luke: Well, of course it doesn't! Come on, let's go see how the living celebrate. Happy New Year, y'all!

Jason: Max? Ok, listen to me. I want you to give Sonny a message. Get a pen. Tell him that Carly is having a party at the Metro Court tonight but she's too stubborn to ask him herself. You got it? Ok. Happy New Year to you too.

Sam: You do realize that's exactly what she wanted you to do.

Jason: Yes, I do, and you know what? Sonny should know. He can either go to the party, he can ignore her, or whatever he wants to do.

Sam: And he will. Sonny will go to the party, partly to make sure that Carly has gone back into the whole game of playing Carly, partly to protect her, partly to make sure no one is making fun of her.

Jason: What are you doing?

Sam: When Sonny shows up, sparks are going to fly, and you are going to have to play peacemaker, so --

Jason: No, I don't want to go to the party.

Sam: Hey, hey, you know what? I am actually on Carly’s side this time. Her party's going to have the best fireworks in town.

Maxie: Let me guess. Years ago you dated this girl that you were really into and everything fell apart on New Year’s.

Jesse: Hey, I don't want to get into it right now, ok?

Maxie: So I'm right. It is about a girl.

Jesse: Maxie --

Maxie: Jesse, you're with me now. You officially don't have to think about that kind of stuff.

Jesse: It's the night my little brother died. You know, I still see Will's face, trying not to look scared, wanting me to be proud of him.

Maxie: Jesse, I'm so sorry.

Lucas: Georgie's my friend and we're cousins, if you forgot that part.

Dillon: Yeah, yeah, you're cousins, and you're getting a whole lot closer lately, having little private conversations.

Georgie: Dillon, just leave it alone.

Dillon: It's obvious that he's hitting on you, ok?

Georgie: No, no, you are so wrong!

Dillon: Can I explain something to you? No guy is just friends with a girl without another agenda.

Georgie: Dillon, you're making a jerk out of yourself.

Dillon: Are you saying it's my imagination?

Georgie: Yes.

Dillon: Is that what you're saying?

Georgie: Yes.

Lucas: Look, back off, Dillon.

Dillon: Georgie is my girlfriend, and you're having conversations with her about things that I'm not supposed to know about, and then when I show up, you get all quiet and you get that look on your face like you're guilty, like it's something that I wasn't supposed to know.

Lucas: You don't understand anything!

Dillon: So explain it to me, Lucas.

Georgie: You are so out of line attacking him like that.

Dillon: Yeah, well, the guy's hanging out a lot lately, and I was just calling him on it.

Georgie: So, what, I'm not allowed to be friends with any guy? None? I'm not allowed to write Diego because he's worthless and beyond redemption. What's wrong with Lucas, Dillon? Is it because I'm comfortable with him and I can tell him next to anything? What is it?

Dillon: Because I'm jealous!

Elizabeth: Honey, it is not your fault.

Lucky: I knew the battery was low. I just thought it would last another week or so. I don't know why I chanced it. Why didn't I just buy another battery?

Elizabeth: I guess it is your fault.

Lucky: You must be freezing.

Elizabeth: No, no, I'm -- it's warm out here. Good.

Lucky: Well, we're almost there. Just hold on. You know what? I'm so sorry I just ruined your New Year's, Elizabeth. I just --

Elizabeth: Yes! Direct hit.

Lucky: Oh, this is war.

[Elizabeth squeals]

Carly: Didn't expect you to be here.

Lorenzo: Then why did you invite me?

Carly: Oh, gesture of goodwill, to show you that there was no hard feelings after the divorce, at least not on my side. I am so sorry for skipping out on Diego’s trial. I just didn't think I would do any good. And there was something happening that could've potentially hurt my family and I had to deal with it. I'm sorry.

Lorenzo: Well, seeing as it's New Year's, I say we put it behind us. No point in going over it again.

Carly: Ok. You could compliment me, you know.

Lorenzo: Hmm.

Carly: I managed to take 30% of E.L.Q. stock and turn it into this, and being half owner in this hotel.

Lorenzo: I'm assuming you wanted a more hands-on project?

Carly: Yeah. And hanging out with the Quartermaines during the board meetings didn't sound like fun for Carly.

Lorenzo: Hmm.

Carly: So, I have this -- this hotel. You know what, it's got style. But when I'm done with it, it's going to be cutting edge.

Lorenzo: And how does Jax feel about your recent partnership?

Carly: He's adjusting. But soon he'll be happy to have me.

Lorenzo: I don't doubt that.

Carly: Thanks for coming tonight, Lorenzo. I hope you have a good evening.

Lorenzo: Thank you. The evening's already off to a good start.

Luke: Caroline Benson Spencer, etc., etc.

Carly: Carly Corinthos. Ms. Corinthos, if you prefer.

Noah: Hi, I'm Dr. Drake.

Carly: Hi.

Luke: So it's "Corinthos" again? I don't really care what you call yourself as long as you know you're a Spencer.

Skye: I'm sorry to interrupt this display of familial pride, but aren't we supposed to be celebrating something?

Carly: Yes. Yes, we are. Come to the bar; have a drink. Please, enjoy yourselves.

Luke: Thank you.

Carly: Hi. Excuse me. Excuse me. This is a private party and you guys are not invited

Ric: Well, we just came here to have dinner. We didn't know it was a private party, so --

Carly: Well, now you do. You can go. I mean, shouldn't you be at home getting your case ready for that psycho Manny?

Alexis: My client acted like a lunatic because he had a damaged blood vessel in his brain. What's your excuse?

Nikolas: Courtney? Hello?

Jax: You decided to come.

Courtney: Well, like you said, Carly’s my best friend. I came here to support her.

Jax: Speak to you later.

Luke: Well, don't you look smug. Chatting up your wife, laughing and scratching. She doesn't know anything, does she?

Jax: Oh, wait, you haven't heard. Courtney got a second paternity test.

Luke: Oh, don't tell me. It proves within a shadow of a doubt that you are the actual father.

Jax: It does. It does. So I guess the blackmail's over.

Luke: I understand Dr. Meadows isn't feeling so well since her hit-and-run.

Jax: Oh, insinuate all you want. I had nothing to do with that.

Luke: I know. Your conscience is as clear as mine.

Jax: So you really don't have anything on me, Luke. I've decided not to part with half of the hotel.

Luke: Ha-ha!

[Jax laughs]

Luke: Jasper, you know it's too late for that. You've already agreed.

Jax: Well, I'm officially rescinding my acceptance.

Luke: So you're officially asking me to go over to Courtney and tell her that the first paternity test was fixed. Hmm? I didn't think so. Happy New Year, big guy.

Jax: Yeah.

Carly: Nice try, Alexis, but Jason’s a great guy and Manny's evil.

Alexis: They're both criminals.

Carly: So are you. As far as I can see, you're the only person here who's admitted to killing someone. And you worked the system to get off, and now you're going to work the system to get Manny off.

Ric: Ahem.

Alexis: I may as well just have this skywritten -- "I'm an attorney and it is my job to give my client the best possible defense." It's not a popularity contest, it's a fundamental principle of our --

Sam: Oh, come on, stop spouting about principles when you're defending a murdering pig.

Jason: Sam --

Sam: No, she's trying to compare you to Manny, and you are nothing like Manny. There is no comparison. He likes to watch people's pain. He is a criminal and he's evil.

Jason: Sam --

Sam: You understand that?

Jason: It's not worth it.

Ric: Let's find a more congenial place to have dinner, ok?

Alexis: You think?

Ric: Yeah.

Alexis: Good idea.

Sam: Carly, I'm sorry. I didn't mean to --

Carly: No, don't be. She had it coming.

Sam: Tell me about it. I'm going to go get some champagne.

Carly: Well, I guess Sam’s not that bad. Anyone who can go after Alexis like that is great.

Jason: Carly, Sam is having a hard time with Manny’s trial, ok? So do me a favor -- don't add fuel to the fire. Just don't talk about it, ok?

Carly: Ok, fine. Whatever you want. I'm just -- I'm glad you're here. You know, you really are my best friend.

Jason: Sam made me come.

Carly: Oh, give me a break. Nobody makes you do anything you don't want to do. You're here for me, and I'm trying to say thank you, so deal with it.

Jason: Oh, I called Max, left Sonny a message about the party.

Carly: Why?

Jason: Because you wanted me to.

Carly: If I wanted to invite Sonny, I would've done it myself. He's not even on the guest list. I'll have to add him if he shows up.

Elizabeth: Ooh, that is no fair! You can throw farther!

Lucky: Hey! You started it. You can't wimp out now.

Elizabeth: Ow! Who you calling a wimp?

Lucky: I'm storming the barricades.

Elizabeth: Oh! Retreat! Retreat! Ok, ok.

Lucky: Take two.

Elizabeth: Wait, wait. Oh! I'm waving the white flag.

Lucky: Ok, how about we call a truce?

Elizabeth: How about I stuff this snowball down the front of your --

Lucky: Oh, no, no, how about we say you don't?

Elizabeth: And why not?

Lucky: I love you.

Dillon: Do you remember when I told you not to worry about me going off to college because, yeah, I was going to be meeting new people and everything, but I was still going to be with you and I loved you?

Georgie: Yeah, Dillon, and that was really sweet.

Dillon: Well -- not really, though, because I didn't count on you meeting new people or making a connection with somebody that you already knew.

Georgie: Dillon, you don't have to be jealous of Lucas.

Dillon: It's -- no, that's not it, though. It's not just Lucas. I mean, like, I gave you this whole speech about how you should enjoy your senior year and, you know, you shouldn't wait around in my dorm room for me and just hang out all the time. I mean, you should go do high school stuff and go to the games and do all that extracurricular junk that you always do and enjoy, and you started to, you know? I mean, you looked happy, and I wanted to be happy for you, but -- I don't know, part of me felt like I was losing you, too.

Georgie: Dillon, no, that could never happen. We both have activities and friends and -- and that's really great. It just makes our time together that much more special.

Dillon: Yeah, I guess. Yeah, but -- I don't know. I see you with Lucas and you guys have this, like, special connection that I'm not allowed to be a part of, and there it goes.

Georgie: Well -- it's ok, Dillon, honestly.

Dillon: You swear to me that there's nothing going on with you and Lucas?

Georgie: Dillon, yes, yes.

Dillon: You promise?

Georgie: I swear, I swear. It's just -- you're just going to have to trust me on this one.

Lucas: What Georgie’s trying to say is not that simple.

Georgie: No, Lucas, I really --

Lucas: No, no, it's -- it's ok. You don't have to worry about me trying to hook up with Georgie, ever, because I'm gay.

Monica: About that music.

Alan: Oh, yeah. Why don't we put some on?

Ned: So, why aren't you with Lainey tonight?

Justus: Oh, don't even ask. I blew it.

Ned: What happened?

Justus: I followed her, thinking she was on a date with an older man. Turns out she was out with her father, who happens to have Alzheimer’s.

Ned: And you waded in too deep to salvage it?

Justus: Let's just say I'm hoping forgiveness is on her list of New Year’s resolutions.

Edward: Well, it's midnight somewhere on the planet.

Monica: Rio.

Edward: Ah! Rio de Janeiro. I love it.

[Clock chimes]

Edward: Happy New Year, everybody.

Tracy: Daddy, that's the best idea you've had all night.

Edward: Thank you.

Ned: Happy New Year, Em

Tracy: Happy New Year. Good night.

Monica: Happy New Year, sweetheart.

Tracy: Justus?

Justus: Happy New Year, pop.

Edward: And to you. To you. Happy New Year, old boy.

Ned: Happy New Year. And that's a wrap! Good night, everybody.

Monica: Happy New Year, darling.

Emily: Happy New Year, mom.

Alan: I love you, Em.

Emily: I love you, too.

Edward: You have a wonderful new year full of love and happiness.

Emily: Thank you, grandfather. I think I'm going to stay here until it's midnight in Port Charles.

Edward: If Lila was here, she'd keep you company.

Emily: I'm sure she would.

Edward: Good night, dear.

Emily: Good night.

Nikolas: I thought there was supposed to be a party here tonight.

Emily: Oh. There was. Now it's just me.

Dillon: You're gay?

Lucas: That's the big secret.

Dillon: I didn't -- that -- whoo -- didn't expect that. But you're -- you're so normal, or I thought you were.

Georgie: Dillon, of course he's a --

Dillon: No, no, no, I'm sorry, that's not what I'm saying. I just -- we go to, like, soccer games and basketball games and we talk about chicks and that's --

Lucas: Right, and I also like show tunes, which I seem to remember that you do, too.

Dillon: I need a minute to process this. This is -- you're gay? Wow!

Lucas: Look, I know it's not politically correct for you to admit, but you're a little weirded out right now, aren't you?

Dillon: No, no, I'm not -- I'm sorry. I'm not weirded out. I'm not.

Lucas: No, you're thinking that, you know, all those times we hung out with the guys watching the game -- you're wondering if I was thinking about any of them in that way.

Dillon: Now that you mention it, were you?

Lucas: No. Because they're not gay. They're my friends. All right? Like you.

Dillon: It's not contagious or anything, is it?

Georgie: Dillon!

Dillon: I'm kidd-- that was a joke.

Georgie: Ugh!

Dillon: I'm kidding.

Lucas: No, no, no, Dillon -- Dillon knows that's a ridiculous idea. But of course, we do have some special forms of mind control you might want to watch out for.

Georgie: Lucas.

Dillon: You know what I'm weirded out by, though? The fact that you kept it a secret. I mean, dude, you lived a lie because you thought that we, of all people, would judge you?

Lucas: I know. I just -- I just didn't know how you'd feel.

Dillon: Well, now you do.

Bobbie: Carly, your party is definitely a hit.

Courtney: Yep, you really pulled it off. I mean, everyone's raving about the decor, the hors d'oeuvres --

Carly: Great.

Courtney: The flowers.

Luke: The scintillating guests.

Jax: Oh, yes, it was a very smart business move bringing you in as a partner. You've certainly turned the Metro Court into the place to be seen.

Carly: Are you surprised?

Jax: Not in the slightest. To Carly’s comeback.

Luke: Hear, hear.

Jax: Hear, hear.

Bobbie: Hear, hear.

Courtney: Yay!

Carly: Thank you. Thank you, thank you. Thank you, thank you. Now, if you'll excuse me.

Noah: Bobbie. You look great.

Bobbie: Well, thank you. You, too. Is it my imagination, or are you actually sober on New Year’s?

Noah: In the spirit of adventure, I decided to brave the night without a drink.

Bobbie: Good for you.

Carly: Having fun?

Lorenzo: Yeah. I'm enjoying myself immensely. Actually, I think the only disappointment came when Sam and Jason tried to rescue you and Alexis was goading you into a fight.

Carly: Oh. I guess they didn't want to see me hauled off to jail.

Lorenzo: Hmm, I think you can handle Alexis all by yourself. Actually, I've been admiring how you've turned things around, Carly. You vowed to stand on your own two feet and you've done it. I'm proud of you.

Carly: Thank you. Thank you for believing in me. Ooh. If you'll excuse me one second.

Lorenzo: Sure.

Carly: Tell me you're not leaving.

Sam: Well, you know, Jason is still recovering from his brain surgery, so --

Jason: Yeah, and you don't need us here.

Carly: I'll always need you. And you know what? You're going to miss the balloons falling, the confetti, and all the "Happy New Years" --

Jason: And that's the idea.

Carly: Fine. Be that way.

Jason: Are you ok?

Carly: Yeah. Never been better. Thank you, guys, for coming. Both of you.

Sam: Wow.

Carly: So, did you happen to hear from Sonny?

Jason: No. Happy New Year.

Carly: Happy New Year.

Jason: Bye-bye.

Carly: Happy New Year.

Jason: What? What? What?

Sam: Guess what's waiting for you at home?

Jason: What?

Sam: Fireworks.

Skye: Well, you were certainly deep in conversation with Jax. Any chance it was whatever it is you're holding over his head?

Luke: Red, you're like a dog with a bone.

Skye: Just curious.

Luke: All right. Well, we were talking about women, and the irony of the situation when everything seems to be going all wrong, suddenly something happens and it's right again.

Skye: How philosophical.

Luke: You told me to wine and dine you and see where it got me. So where has it got me?

Skye: It's New Year’s Eve. Can't you do any better than wining and dining?

Courtney: Congratulations.

Carly: Thank you.

Jax: Hey. Glad you came?

Courtney: Yes. It's nice to see Carly doing so well.

Jax: Yeah, it is better than sitting at home eating ice cream, right?

Courtney: Thank you for stopping by and nagging me, Jax.

Jax: You're welcome. And Happy New Year.

Courtney: Happy New Year.

[Glasses clink]

Nikolas: I found an invitation to this party at Courtney’s loft addressed to Jax.

Emily: Courtney wasn't at home?

Nikolas: No, I mean, I -- I called her from my plane just as we started to hit turbulence. I don't know, I just -- I figured she called the airport and heard that the runways were closed.

Emily: So she thought you weren't going to be home tonight.

Nikolas: Yeah, yeah, I guess. She didn't come by here or --

Emily: No, Carly’s throwing a big party at the Metro Court, so she probably, you know, went to show her support. You could -- you could call.

Nikolas: Yeah.

Emily: What?

Nikolas: If she's with Jax and --

Emily: Nikolas, I'm sure that she'd be happy to know that you made it back in time for New Year’s.

Nikolas: You're staying up till midnight all by yourself?

Emily: Yeah.

Nikolas: Yeah? Why?

Emily: I don't know. I -- I just want to think about everything that's happened this year and everything that I hope for in the year ahead.

Nikolas: You deserve all good things, Emily.

Emily: Yeah, you, too.

Nikolas: I'm going to --

Emily: Are you going to go to the party?

Nikolas: Um -- you know what? I'm not going anywhere. If I go to that party right now, then I end up looking like the jealous boyfriend and Jax will get defensive, and I'll probably end up getting in a fight with him and ruin the party for everybody.

Emily: So, why don't you stay here for a while?

[Music plays]

Lucky: Let's give this one more try.

Elizabeth: Ok. Please work, please work, please work. Come on, come on.

Lucky: Come on, come on.

[Car starts]

Lucky: Yeah!

Woman: Should auld acquaintance be forgot

Radio announcer: 10, nine, eight, seven --

All: Six, five, four, three, two, one --

Woman: Should auld acquaintance be forgot and days of auld lang syne

Man and Woman: For auld lang syne for auld lang syne should auld acquaintance be forgot and days of auld lang syne

Woman: We two have run about the years and gathered flowers fine we wandered many a weary foot

Alexis: I feel sorry for Jax. He's estranged from the mother of his child and he's saddled with Carly for a partner. That's not fair.

Woman: We two have sported in the brook from morning sun till dine but seas between us have roared and swelled since auld lang syne

Man and woman: For auld lang syne for auld lang syne the seas between us have roared and swelled since auld lang syne

>> On the next "General Hospital" --

Courtney: Never a dull moment.

Alexis: I have a strategy that'll make Carly central to your defense.

Lorenzo: You testify against Manny, it could get you killed.

Sam: I had to give my deposition.

Jason: Why hide it from me?

Sonny: I'm glad you're here. I missed you.

Back to The TV MegaSite's GH Site

Try today's short recap or detailed update!

Help | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at


Please visit our partner sites:  The Scorpio Files
Jessica   Soapsgirl's Multimedia Site

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading