Days of Our Lives Transcript Friday 2/3/17
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Episode #13017 ~ Deimos threatens to shoot Gabi unless Chad surrenders the Orwell device; Kate comforts Eduardo, who is distraught over Dario; Jennifer teams up with someone from the past to destroy the Orwell device; Nicole rips into Chloe.
Provided By Suzanne
Nicole: What the Hell are you doing?Chloe: Nicole, don't make a scene.
Nicole: I'm not making a scene. That is my baby you're breast-feeding!
Chloe: Okay, keep your voice down. Let her nurse in peace.
Nicole: You are a sick, sick woman.
Chloe: So now it's "sick" to want to bond with your baby?
Nicole: Honey, it's just gonna make it that much harder for you to let go when the court rules in my favor.
Chloe: Well, when that happens, you can give me a call. But in the meantime, would you please step back? It's not exactly illegal to nurse your baby in public.
[Soft dramatic music]
Eduardo: Yeah. Kate, hey.
Kate: Is everything all right?
Eduardo: No, it's not, no. Some thugs, uh... [Sighs] Did a number on Dario after work tonight at the club. You know, they hurt him. He's in surgery. I got some fool doctor over here telling me there's some question about how he's gonna do in the surgery and stuff. You know, it's not good.
Kate: I'm sorry.
Eduardo: Yeah. They've been in there longer than they said they were gonna be, so it's--it's not good.
Kate: André was poisoned tonight.
Kate: I don't think that's a coincidence.
Eduardo: This is Deimos' doing. It's got to be. Deimos.
Abigail: Come back to us, André, please. I need you. Chad needs you.
Abigail: Yeah! [Gasps] André, it's me. It's Abigail.
Abigail: Do you remember what happened to you?
André: Champagne. I think there was something in the champagne.
Abigail: Yeah. You were poisoned. Chad thinks it was Deimos.
André: Chad, where is he? Is he all right?
Abigail: No, he's fine. He's fine. He was here, but he just left to go fill out some medical forms. Um, that was a while ago. I'm actually starting to get a little worried about him.
André: Chad is a smart man. He knows how to handle things. I trust him. You... you should as well.
Deimos: Well, lookee here. You DiMera brothers can't seem to stay away from my house. Maybe I should start charging rent.
Gabi: We were just looking for Arianna's toys. I was sure they were in here, but I guess I was wrong.
Deimos: Aw, poor little girl. I certainly know how she feels.
Gabi: I'm sorry for interrupting. We're just gonna--
Deimos: Yes. I know exactly how it feels to lose something, something special, especially something that's been stolen out from under you.
Chad: Put the gun down, Deimos.
Deimos: Not until she hands over that hard drive she has so cleverly hidden behind her pretty little back.
Chad: Oh, the-- the one that belongs to me?
Deimos: The Orwell is mine. And if the two of you don't want to end up in a body bag in leaving here, I suggest you hand it over!
Gabi: You're gonna-- you're gonna kill us?
Chad: Not a chance. Too many questions. He'll never get away with it.
Deimos: All I have to do is say that I was convinced that two hooligans broke into my home intent in robbing my safe and that I shot them in self-defense!
Chad: That's cute.
Deimos: Now, hand over the damn Orwell, or that's exactly how it's gonna play out!
Eduardo: It's Deimos. It's Deimos. The crazy bastard is targeting us.
Kate: Well, I think, since he appears to be going after both families that we should just stick together, that we should just present a united front.
Eduardo: Yeah, sure. We'll pretend everything is okay between us.
Kate: Right, right. The enemy of my enemy is my friend. We should come up with a strategy, though. Do you have any thoughts about that?
Eduardo: I'm fresh out right now, sorry.
Kate: Right. Of course. You should be focusing on your son.
Eduardo: He's got to pull through this. Last conversation we had, I was real angry with him, you know.
Kate: Dario's strong. Dario's a fighter. He's like his dad. At least he has that. I'm gonna get you some coffee.
Eduardo: Hey. Thank you.
Deimos: Believe me, sweetheart, you don't want to test my patience. Now, hand it over. You think I won't pull this trigger?
Chad: Don't. Don't.
Deimos: Smart girl. Now...the key.
Chad: What key? What the hell are you talking about?
Drew: Oh, dear god, what have I gotten myself into?
Jennifer: All right, well, let's just be grateful that I found you before Deimos did.
Drew: Jennifer, I don't know what to do. I mean, I don't know what to do! If I repair the Orwell and give it to Deimos, then I'm handing him infinite power. And if I refuse, then lord only knows what he's gonna do to my darling Camilla.
Jennifer: Okay, drew, I know--I know that you're worried sick about your wife, but we will figure out a way to handle this. We will.
Drew: Did you say "sick"?
Drew: [Laughs] That's it! That's it! I'll--I'll make it sick! Oh, mwah! Jennifer, you're a genius.
Jennifer: I am? What?
Drew: The virus-- I'll make a virus. Why didn't I think of this before? Yeah, if I can create a hunter-seeker virus and then implant it properly into the system, well, it could--it could cripple the Orwell permanently.
Jennifer: Yes, this-- this might actually work.
Deimos: This is not a time for games. Give me the damn key!
Chad: Okay, we don't have a key. We don't even know what you're talking about!
Gabi: Wait, wait. I think I know--I think I might know what he means.
Deimos: What the hell is that?
Gabi: It's the key.
Deimos: Is that some kind of a joke? That's not what I'm talking about, and you know it!
Chad: Then what are you talking about?
Gabi: We don't know about your stupid key.
Deimos: The hell you don't! Now, you better stop lying and start talking. Where the hell is it?
Kate: Cafeteria was closed. Vending machine was not.
Eduardo: Oh, thank you. Really appreciate this.
Kate: I'm sure you'd do the same thing for me.
Eduardo: I would. I like you. So... I know you came here to see André.
Eduardo: And it's okay if you want to go hang with him.
Kate: No, I did, but I stopped by his room, and Abigail's with him now, so... [Sighs] Looks like you're stuck with me.
Eduardo: You're a good person, kid.
Kate: Well, if by "good," you mean a deceitful opportunist who only looks out for herself, I guess--I guess you're right.
Eduardo: Now, why would you say that?
Kate: You tell me. Aren't you the one who didn't trust me with the technology?
Eduardo: Well, I already told you, that was just me being stupid.
Kate: No, you know, it's-- it's really all right. I don't--I don't blame you. Everyone sees me that way.
Eduardo: No, it's not all right. I don't see you that way. And I feel really bad that I freaked you out by talking to you the way I did.
Kate: I just thought that things with us could be different, you know? That I could be different. I made a conscious decision not to betray you, and I guess I just thought that somehow you would know that. That you would know that this thing we had was different, that it was special.
Eduardo: I do. You know, we're two of a kind. And if we ever get around to trusting each other, we'll be unstoppable. That's the--that's the truth. And that's Dario's doctor.
Abigail: Look, Chad is not in a good place right now. You didn't see him, André, but he was furious when he found out what Deimos had done to you. So I've got to make sure that he's okay. I'll make sure the nurse knows you're awake. What are you still doing here?
JJ: Came to see if André's awake. Looks like he is. Mind if I ask you a few questions?
André: I don't think we need to involve the authorities.
JJ: I'll bet you don't. Tell me what happened tonight.
André: Well... I was having dinner with my brother in the town square. I... just must have been allergic to something that I ate.
JJ: The doctors say you were poisoned.
JJ: You weren't the only one who was attacked tonight. Someone tried to kill Dario Hernandez.
Abigail: What? Is he okay?
JJ: You want to try and convince me that was a coincidence? Look, don't let the fact that I'm a freshman detective fool you. I've been around you DiMeras my whole life. I know there's something going down between you and the Hernandez family and the Kiriakises. You almost died. I want to help, but I can't... not unless you level with me.
Chad: [Stammering] I mean, you got to believe us, all right? I don't have a key. Do you have a key?
Gabi: No, I--
Chad: See, we don't have a key.
Deimos: Oh, really? You both break into my home and you expect me to believe anything you say?
Chad: Okay, look, Deimos, you got a gun, right? Now you got the Orwell. So--so, you know, you're obviously in control. And d-do you really think that I would ever put Gabi's life in danger, especially over a key? Huh? So, you know, we apologize for breaking in. You know, we'll call it a lapse in judgment. And--and--and why don't we just agree to end this whole thing now? Gabi and I, we'll get out of here. We'll take the Orwell, and in return, we'll call it a truce for, uh, poisoning my brother.
Deimos: Wow. Wow! Just--what a generous offer.
Chad: I thought so.
Deimos: Yeah, I'm sure you would. But, you see, the fact is, in order to press charges, you need proof. Now, in the absence of any, perhaps I can offer up my own negotiation. I agree, it is in the best interests of all of us, all of our families, to bring this conflict to a prompt resolution. So in light of that fact, I think it's only logical that--if I take advantage of the situation that has all but fallen into my lap.
Chad: Yeah, and what situation is that?
Deimos: No, no, no, you have to see the bigger picture, Chad. Now, it's obvious to me that either the DiMeras have stolen the key, or the Hernandez family has it.
Chad: Nobody has your key!
Deimos: And without said key, the Orwell is rendered useless. Which I'm sure you're also aware of.
Chad: So, what, the key unlocks the Orwell?
Deimos: Now, for me to exert the pressure I need on both families to recover that key, it's best that I take something or, in this case, someone from each of them. So I guess I should be thanking you both for breaking into my home tonight.
Chad: We're your hostages? Are you serious?
Deimos: Well, since you don't want to work with me, it seems blackmail is my only option.
Chad: Okay, look-- okay, look, why-- why don't you just take me, all right? Why don't you let Gabi go? I'm all you really need anyway.
Deimos: [Laughs] No, no. That's not gonna work, Chad. I mean, no offense, but you alone do not provide me the leverage of having a DiMera and a Hernandez.
Chad: Okay, look, well, you know what? I'm not gonna let you put Gabi through this, so I don't care! She's got a little girl at home, so why don't you just let her go home to her sweet little girl?
Deimos: Oh, no, no, you're not gonna play that card with me.
Chad: We're not going anywhere with you.
Deimos: You're in no position to test me right now! So shut the hell up! Now, both of you, start moving right now! Or I'm gonna start shooting. You think I'm kidding? Move, both of you!
Chloe: Okay, you can leave now. You're starting to creep me out.
Nicole: Chloe... I'm sorry. I'm sorry about what I said. It's just that when I saw you nursing her... I know you want what's best for holly, and I can't tell you how much I appreciate that.
Chloe: Of course I do. I'm not trying to hurt you.
Nicole: I know. I know. You don't have to explain, okay? It's me. It's my insecurities. I'm jealous, okay? There. I said it. I'm jealous that I can't do what you're doing right now. And holly is a part of me. She's...a part of Daniel. And my body couldn't carry her, and I couldn't deliver her, and I... I can't nurse her. So I guess what I'm saying is, thank you for caring so much.
Chloe: I care about holly as if she were my own.
Nicole: But she's not. Don't forget that, Chloe, okay?
Chloe: Well, if you love her as much as you say you do, you can understand why I need to keep her away from Deimos.
Nicole: Yes, yes. I... I get that now. I really do. Everything you said about Deimos... you were right.
Chloe: Did you and Deimos call off the wedding?
Nicole: Not exactly. I don't want to get into it, but let's just say I am having second thoughts. I can't expose holly to anything or anyone that would put her in danger. That little girl is my first priority.
Chloe: I don't know if I believe you, Nicole. I mean, you're running around town stabbing people, spending nights in jail, and then letting your mobster fiancé help you get out of all that. Let's just be honest. You have issues.
Nicole: I know, okay? You're right. And I own that. So... maybe now you'll let me hold my little girl?
Jennifer: How's the virus coming?
Jennifer: What? I thought you had a handle on it.
Drew: I did... for about three minutes. And then my screen saver kept popping up.
Drew: I can't concentrate on anything when I'm thinking about her.
Jennifer: All right, but, drew, okay, you're-- you're doing all of this because of your wife.
Drew: Yes, of course, that's true.
Drew: Everything--everything I do is because of that woman. But if Deimos finds out that I've betrayed him, then it-- oh, it's hopeless, Jennifer. I might never see her again.
Jennifer: No, you will. You will! Drew, I promise you. We are going to figure this out.
Drew: [Whimpers] [Smooches]
JJ: What is this, Abigail, some code of silence?
Abigail: Look, I'm sorry, JJ, but it is really not my place to talk.
JJ: What's it gonna take? 'Cause André was almost killed tonight. And who knows if Dario's gonna make it? What if Chad's next? Could you live with yourself if something happened to him? Abs, if you know what they're all fighting over, you have to tell me. I can help. Do you really want Thomas to grow up without a father? Because that is a very real possibility.
Abigail: Fine! Okay, stop. I'll tell you. The three families are fighting over this technology called the Orwell.
JJ: The Orwell?
Abigail: Yeah. It can hack into cameras, security cameras, cameras in laptops, computers, whatever, you name it. It can pinpoint virtually anyone on the planet. It's worth billions.
Abigail: André had it, and I'm pretty sure that Deimos stole it. And I'm really afraid that that's where Chad's at right now.
JJ: I'll get a warrant.
Abigail: No, I'm coming with you.
JJ: No, you are not. You are staying right here.
Gabi: Just let us go!
Deimos: Get in there. Get in there! Yeah, this'll do. Out of the way, soundproof.
Chad: It's never gonna work. We don't--we don't even have your damn key, Deimos.
Deimos: Well, you know something? You're starting to convince me. But I have to assume that one of your family members does have the key. So once they hand it over, your lives will be spared. But until then, I suggest you make yourselves comfortable.
Chad: [Laughs] Therefore you're just digging yourself a deeper hole.
Deimos: Well, a functioning Orwell is very much worth the risk. And why don't you look at the bright side? At least you have each other, right? Try not to have too much fun with this one here. I mean, after all, he is a married man.
Gabi: Oh, you're disgusting.
Chad: Why don't you just let her go? She has nothing to do with this.
Deimos: I already told you, Chad, you two are a package deal. It's not gonna work. So before I say good-bye, let's have your cell phones. Come on. I don't have all day! Hand it over. You know what? I'm gonna have to prove that you guys are still alive, so with that in mind... why don't you smile for the camera? Come on, you can do better than that. Make it look like you're happy to be here. Let's see those pearly whites. Ready? One, two, three.
Deimos: Yeah, well, that's gonna have to do. Well, you have everything you could hope for here, so I will see you again once I get possession of the key. Let's just hope that your family members care more about you than what they would have made from the Orwell.
Gabi: Wait, no, don't leave us in here!
Chad: Deimos! Hey!
[Soft dramatic music]
Eduardo: Hey. He made it. He's gonna be all right.
Eduardo: Yeah, yeah.
Kate: You must be so relieved.
Eduardo: Yeah, you know, I got a lot of regrets in my life, but bringing him into this family thing, if it would have gone wrong, already, you know, it would have been hard to deal with that.
Kate: Okay, look, don't-- don't beat yourself up about it anymore. He's fine. He's fine. Focus on that.
Eduardo: Yeah. Thanks for, uh...
[Cell phones beep]
Kate: Sorry. It's Deimos.
Eduardo: "Meet-- meet me in André's room."
Kate: What do you think this is about?
Eduardo: Let's find out.
[Pounding on door]
Gabi: Stop! Chad, stop! It's no use. He's gone, okay? He's gone. So you honestly know nothing about this key?
Chad: No, not unless it had something to do with the shipment tonight.
Gabi: What--what shipment are you talking about?
Chad: I had a guy watching the docks. Apparently the Kiriakises were expecting some important shipment tonight. It must have had something to do with the key or whatever he was looking for.
Gabi: And someone stole it.
Chad: Yeah, I just wish I knew who.
Gabi: This is the first I've heard of it.
Chad: So that key you gave Deimos... what was that all about?
Gabi: Well, I thought that's what he wanted. It's a key to the mansion.
Chad: Yeah? How'd you get it?
Gabi: Abigail and I made a copy of sonny's key.
Gabi: We wanted to use it to break into the safe and take the hard drive. Look, before you say anything-- don't give me a lecture. I know it was stupid.
Chad: How'd you even know about the hard drive?
Gabi: Okay, please, just don't be mad.
Gabi: Abigail and I were eavesdropping on you and sonny and Dario at the TBD. I mean, we heard everything, and we figured that if we just-- we could stop the families from fighting if we took that hard drive and destroyed it.
Chad: So that was the little project the two of you were working on.
Gabi: Trying to protect you guys. We were worried someone was gonna get hurt.
Chad: [Sighs] Damn. I really wish the two of you wouldn't have been involved, but I understand why you'd be worried, especially after what happened with André and Dario, so...
Gabi: What do you mean, Dario? What--what happened to Dario?
Kate: So when do you think you're going to get out of here?
André: I'm hoping in a day or two.
Kate: Well, this is probably the safest place for you to be right now anyway.
André: I heard about Dario. Is he all right?
Eduardo: Surgery was a success. Gonna be a while before he's back on his feet, though.
André: It's not that I'm ungrateful for the visit. Just I'm a bit surprised.
Deimos: Well, perhaps I can explain that. Wow, quite the warm welcome. Now, I can't say I made the arrangement myself, but... I hope you like flowers.
Eduardo: Got to say, man, you made a big mistake tonight.
Deimos: You know what? Maybe we shouldn't start by point fingers here. I mean, after all, someone did sink one of my ships. And someone else tried to have me killed.
André: What is it you want, Deimos?
Deimos: You know what I want.
André: You already have the Orwell.
Deimos: Yes, I do, but it's worthless without the key. And I know one of you has it.
Eduardo: No idea what you're talking about.
Deimos: Yeah, you know what? I kind of assumed that you would play it that way, which is why I thought this might convince you.
Eduardo: What the hell is going on with that?
Deimos: Isn't it obvious? It's called leverage.
Deimos: And if you ever wish to see them alive again, you will give me the damn key!
Eduardo: You sick son of a bitch!
Nicole: I know that I can't nurse her, but I-I can hold her. And I can show her how much I love her. Please, Chloe, just for a few minutes. I will stay right here.
Chloe: Officer? I'm sorry to bother you, but this woman is harassing me and my baby.
Chloe: Could you please ask her to leave?
Nicole: Are you freaking kidding me?
Chloe: See? She's scaring my daughter.
Okay, okay. Ma'am--
Nicole: That's my daughter!
Chloe: [Shushing] Holly, it's okay. Mama's here.
Chloe: Mama's here.
I'm gonna have to ask you to leave.
Nicole: Okay, she's lying, because that is my child.
Would you prefer that we take a ride down to the station? We can do that.
Nicole: You can go to hell.
Threat. All right, let's go. Come on. Come on.
Drew: What's the point? What's the point? What's the point of--of trying to finish this virus if I don't even know that my wife is still all right?
Jennifer: Wait. I have an idea. I have an idea. Okay, just give me her phone number, and I can text her from my phone. And I promise I'll get her. I promise.
Drew: Hmm. Oh, she likes emojis. Oh, especially the red dancing lady.
Jennifer: Oh, I know the red dancing lady. Okay, okay, now, you-- you just keep working on that virus. Go on.
Drew: Not until I hear back from my wife.
Jennifer: Listen, drew, Deimos is not gonna hurt Camilla. Think about it. Because he could use her to find you.
Drew: He doesn't need me. I'm superfluous, Jennifer. I'm like a 1,200-bit modem. One of these days, he's gonna figure that out.
Jennifer: No, no, because-- because you're the engineer. Really, the Orwell is useless without you.
Drew: Oh, well, for the moment, maybe. But I'm not the only coding genius out there. I might have created the Orwell and be the one most familiar with her intricacies, but that doesn't guarantee there isn't someone else out there who can repair her or come up with an entirely new system.
Jennifer: Yes, exactly! That means that you need to do it. The sooner, the better. Come on. Get on over here! Let me get your chowder. Come on! Here we go. Let's get to work! Go on.
Drew: I wish I'd ever started this damn project.
[Cell phone beeps]
Drew: Is that her? Is that Camilla?
JJ: Mind if I come in, ask a few questions? Police business. Abs, I told you to stay at the hospital.
Abigail: I'm worried about Chad.
JJ: You can't be here.
Abigail: I'm not gonna-- I'm not gonna get in the way. I promise.
JJ: So did you hear anything out of the ordinary tonight? Any kind of commotion?
Henderson: I took a sleeping pill. I'm surprised I heard the doorbell.
JJ: Is Deimos home?
Henderson: I don't believe so.
Abigail: What about Chad? Was my husband here?
Henderson: I have no idea. I was upstairs for most of the evening.
JJ: I'm sorry, but you have to go.
JJ: Police protocol. Don't mess this up for me.
Abigail: I'm not gonna. Fine.
JJ: I'll call you if I find anything out about Chad.
Chad: Damn, I'm sorry. Look, I thought-- I thought that you knew.
Gabi: Chad, what happened to my brother?
Chad: He was attacked, probably by Deimos.
Gabi: What? Wait, are you-- how bad is it? You have to be honest with me.
Chad: Listen, I ran into Nicole tonight, okay, at the hospital. And she was the one that found him. She said that he was-- he was beaten up pretty badly. He had internal injuries. But he was going into surgery, so it's gonna be--
Gabi: Oh, my god, no. I have to see him! Oh, my god, we have to get out of here! Somebody has to get me out of here! Help! I have to get out of here!
Nicole: Oh, Justin, you have to get me custody of holly. You have no idea what Chloe is doing. You won't believe it!
Justin: Slow down. Just slow down.
Nicole: She is breast-feeding my daughter!
Nicole: It is nauseating, I know. She has no shame. She is trying to shut holly out of my life before that poor little girl even knows I'm her mother. You have to help me, please. We have got to stop her.
JJ: Thanks, Henderson. I'm all finished here. Now, listen, when Deimos gets home, could you have him give me a call?
JJ: I'll see myself out.
Gabi: I have to see him! Help, somebody!
Chad: Hey, hey, hey. [Shushing] Listen, your brother's gonna be fine, okay? He has a lot of really good doctors working for him, okay? It's o--hey, it's okay.
Gabi: God, this is what I was afraid would happen!
Chad: Look, I wish you were wrong too, okay? Anytime you're dealing with something like this with the Orwell-- something that's worth a lot of money-- morals go out the window.
Gabi: Yeah, that's what's important here, money, right? That's more important than people's lives.
Chad: Deimos is corrupt. It's about the power.
Chad: Look. Hey, how the hell-- how the hell did you-- you crack that safe, by the way?
Gabi: Yeah, well, any good that did. Do you really think our families have that key?
Chad: I don't know. André and Kate, I doubt, but maybe Eduardo knows something.
Eduardo: So--so you want to go down tonight? This is a good day to die? You're good with god, are you?
Kate: Not here! Not now.
Deimos: You may want to listen to her. Considering the fact that you have no idea where the hell they are, violence is clearly not the answer right now.
Eduardo: You'd better sleep with one eye open tonight.
André: Lay a finger on Chad...
Kate: No, no, no, no, no!
André: I'm gonna rip you apart limb by limb!
Kate: André, no. No, no. No.
Nicole: I need the court to order a full psychological evaluation of Chloe to prove that she is completely out of her mind, okay? You can make that happen, right?
Nicole: Yes or no? And please make it a yes answer, because I don't think--
Justin: Nicole, please, stop! Let me talk. You are playing right into Chloe's hands. She's trying to provoke you. I mean, breast-feeding? She wants you to lash out. She wants you to come unhinged so she can use it against you. You do see my point, right? Now, the best thing you can do is to just suppress this anger you feel towards Chloe and just...play it cool. Act like you couldn't care less. Can you do that?
Nicole: Play it cool?
Nicole: Yeah, that-- that might actually work.
Drew: Is that her? Is that Camilla?
Jennifer: Yes, she's-- she's fine.
Drew: Well, what-- what did she say? What did she say? Tell me. Read it. Read it.
Jennifer: Okay, okay, um, "I'm at the salon." Haircut emoji. Um, "I will find a safe place." Um, monkey emoji with the two hands over his eyes. "Tell drew that I love him." Smiley face with the heart eye emojis.
Drew: Oh, tell her I love her more.
Drew: Yeah, yeah, put that down.
Drew: And five red hearts.
Jennifer: Five red hearts.
Drew: Oh, and the kissy face emoji.
Jennifer: And the kissy face, okay. Okay, now, you keep working. Here. On the virus, come on.
Drew: Yes, of course, right.
Jennifer: She's fine. She's great.
[Cell phone beeps]
Jennifer: Oh, no.
Drew: Is that her again?
Jennifer: No, this is from "the spectator" office. "André DiMera and Dario Hernandez hospitalized after separate attacks." Come on, drew, you have got to destroy the Orwell before it destroys us.
JJ: Gabi, hey, it's me. I'm at the Kiriakis mansion, and I found your necklace, the one that Chad gave you. I don't know if you accidentally dropped it when you came to pick up Ari. Or maybe not. I'm just calling to check. Call me as soon as you get this.
Deimos: I'll tell you what. You don't want anyone to get hurt, then you will give me what asked for.
Kate: That's impossible. We don't even know what the key is.
Deimos: Oh, yeah, yeah, yeah. Look, I don't give a damn which family has it, but you have 48 hours to get it back to me, or you will never see Chad or Gabi ever again. Trust me.
Gabi: Look, if my dad knows anything about this key, he's gonna give it to Deimos and get us out of here in a heartbeat.
Chad: Yeah, well, just wonder how long it's gonna take anyone to discover we're even in here.
Gabi: Well, maybe it's sooner than you think, 'cause when we were with Deimos, I "accidentally" dropped my necklace, and maybe somebody will see it as a clue. That's pretty smart, huh? Chad, are you okay?
Chad: Yeah, you think Deimos...
Chad: Nothing. Not important.
Gabi: Wait. You think that if Deimos gets the key, he might kill us anyway.
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading