Days of Our Lives Transcript Monday 10/31/16
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Episode #12952 ~ Hope, Rafe, & Roman reel as Hope's secret is exposed; Chad is stunned by Hope's revelation; Ciara learns from Jennifer's reaction that her mother may indeed be guilty; John & Steve search frantically for Kayla & Marlena.
Provided By SuzanneJohn: Yeah.
Steve: We were in the room when she tried to revive him and failed.
John: That's what he was counting on so we'd let our guard down, and we did it, pal.
Steve: They can't still be anywhere in the hospital, right? I mean, the minute you put out that APB, the place was swarming with cops.
John: That's why I got the security footage here. We snuck 'em out. You know, all those cameras are on the exits, so all we got to do is figure out where they went out and then we'll know where to start looking.
Steve: What do you got there? Where's the morgue?
John: Right over here.
Orpheus: What did you think of my latest magic trick? I call it "cheating death."
Marlena: You're dead, I--I saw you die.
Orpheus: I understand you even tried to revive me. After all I've done over the years to make your life a living hell. True to form as always, doc.
Marlena: This can't be real. You can't be real.
Orpheus: Oh, but I am. Very real. This is no dream. This is your worst nightmare.
Lucas: [Sighs] Can you imagine what Halloween in Salem would've been like if those three maniacs hadn't been caught?
Adrienne: Mm, yes. But they were. Now we can relax, enjoy the evening, and not be looking over our shoulders every five seconds.
Lucas: Ah, never fear, my lady. If we encounter any characters of ill repute, I will slay them--defend your honor to the death.
Adrienne: Oh, be still my heart, sir Lucas. Mm.
Lucas: Shall we?
Adrienne: We shall.
Gabi: I really wish that you could be here to accept the commendation. I hate that you're still in the hospital. But, um, I'm gonna try and head over there after the ceremony. I'm kind of having a hard time getting Arianna into her costume, so--Chad's in there trying to, you know, talk her into it. Uh, just be by your phone, 'cause if I do get the pictures up, I'll probably send you. I love you, JJ.
Gabi: [Chuckles] Well, look at you! Look who decided to join the party--you look awesome. What did Chad do to get you in that?
Chad: I agreed to wear mine.
Chad: You can say it-- I look ridiculous. And I will never be taken seriously in this town again after tonight.
Gabi: You look, um...
Gabi: You look awesome.
Chad: That's it.
Gabi: First, and second, you--you're doing great with, you know, the change in your look. Because this is the kinder, more gentle version, you know, of the DiMera enterprises.
Chad: Yeah? That's why--well, how does dressing like Zorro do that?
Gabi: Because--because Zorro was don Diego de la Vega's alter ego, and, you know, he's known for helping the powerless and the weak.
Chad: Yes, like an upscale robin hood.
Gabi: Yeah, I guess, like an upscale robin hood. But the sword is awesome. I love it.
Chad: Really? Glad you think so.
Chad: Hey, um... thank you for, uh, joining me for the fundraiser.
Gabi: Of course, my pleasure. I mean, this is amazing. Aplastic anemia--I mean, Abigail was one of my best friends. Happy to be here.
Chad: She would love that you were here to help. Um, and, you know, for me dressing up like a weirdo is the least I could do in her honor. And--and speaking of honor, um... Salem pd. You know, they deserve all the honor, as well.
Hope: [On tape] I killed Stefano, I killed Stefano, I killed Stefano...
["I killed Stefano" repeats]
Roman: Who do you think's behind this?
Rafe: Uh, three guesses.
Roman: Yeah, oh, yeah.
Ciara: Mom, what is going on?
Hope: [On tape] I killed Stefano, I killed Stefano, I killed Stefano...
["I killed Stefano" repeats]
Hope: [On tape] I killed Stefano, I killed Stefano...
Rafe: I'm gonna put a stop to this right now. Stay here, okay?
["I killed Stefano" repeats]
Roman: All right, come with me.
["I killed Stefano" repeating]
Chad: Is this some kind of joke?
Gabi: No, this is not okay. This is not funny.
["I killed Stefano" repeats]
[Tape player buzzes]
Rafe: You son of a bitch.
[Tape player clattering]
André: Hernandez, our hero, rides to the rescue once again. Only this time, it's too late. No one can save hope now, not even you.
André: Now, that was careless work. You just destroyed valuable evidence, detective.
Rafe: I'm about to destroy you, André.
Roman: Rafe, Rafe, take it easy! He's not worth it.
André: Smart move, commissioner. Police brutality charges just might invalidate our hero's commendation he just received.
Roman: What sick game are you playing now, André?
André: The game is over. Premeditated murder is a very serious crime. Especially when it's against one of Salem's finest. But I'm sure that you and the rest of the police in your force will make sure that this crime doesn't go unpunished. And to believe that my father was considered to be Salem's most despicable villain.
Ciara: Mom, mom. What is the deal? Why'd you say you killed Stefano?
Hope: Sweetheart, I need you to go home. Please go home.
Ciara: I'm not leaving.
Julie: No, we're not leaving, either, not until we know what's going on and you get this straightened out.
Hope: Please go! Just all of you, please just go.
Ciara: I'm not leaving until I know she's okay!
Hope: Get her out of here. Get her out of here, please-- Ciara, go.
Rafe: Just try to stay calm.
André: I hope you're taking her downtown, 'cause anywhere else would be obstructing justice.
Justin: You'd know all about that, wouldn't you, André?
Lucas: Who helped you doctor that recording?
André: I didn't need help.
Adrienne: You expect us to believe that hope freely confessed to murder?
André: Why not?
Lucas: It's got to be a hoax. There's already a man in prison who admitted to shooting your father.
André: Yes, an innocent man. Who's about to be set free.
Adrienne: After everything you've done to help put Clyde Weston behind bars--we all thought you turned a corner. That you made the decision to be a better man.
Justin: Too much to expect from a DiMera, obviously.
Gabi: Stop, listen to me-- stop, come here.
Chad: No, listen, hope would've never done this. It's my brother, André, he's up to something, and I'm gonna--
Gabi: Okay, I get that, but listen--this is not the time or the place, Chad. You know it.
Mayor: Folks, uh, I need your attention. In spite of, uh, tonight's, um, revelation, along with the, uh, current state of high anxiety off the recent lock-down, the decoration ceremony is now concluded. Thank you for coming and supporting Salem's finest.
Justin: Hope? Hope? As someone who cares about you a great deal and as your attorney, I advise you--do not say a word.
Mayor: We should continue this conversation at the police station.
André: Ah, that's perfect. Finally, the perfect place to have the truth come out.
Steve: There's no sign of them. No sign of them anywhere in this whole place?
John: All right, let's... let's start from the beginning. Let's go back to the morgue before the body was taken.
Steve: Whoa, whoa, whoa, whoa, hold up.
Steve: Go back. Just a little bit--stop!
Steve: Right there.
John: What do you see?
Steve: Who's that guy right there? He's in the hallway, right by the morgue.
John: Uh, I don't know. It's not Orpheus.
Steve: I've seen him before. He was at the police station.
Steve: He was there, right before we were making our statements. I bumped into him.
John: I know everyone at the cop shop. He's not on the force.
Steve: Then he must be the one who helped Orpheus get out of the morgue.
John: And take doc and Kayla.
Steve: Okay, blow it up. It's got to be the guy.
John: And now he's gonna help us.
Steve: There we go.
Marlena: Is he the one that helped you?
Orpheus: Couldn't have done it without him.
Marlena: How did you pull it off? [Stammers] I gave you CPR myself. I couldn't revive you.
Orpheus: Do you really want to spend the last moments of your lives talking about how I thwarted your plan to bring me down? Or maybe you're just buying some time in the hopes that your heroes will figure out where you are and save you before it's too late. Ladies... we could be here for weeks. They'll never find you. I made sure of that. But, if only just to satisfy your morbid curiosity, I'll happily recount my resurrection tale. [Chuckles] I'm actually--actually rather proud of it. Lazlo and I had a backup plan in the event that I was captured by the police. And thanks to your carelessness, doc, it was like taking candy from a baby. It all started on that fateful night at the police station. When you left your bag unattended. And once Lazlo replaced the contents of your bottle with the drug he brought... the only thing left for me to do was to convince you that I was ready to meet my maker.
Kayla: The drug you took only simulated your death.
Marlena: Long enough for your stay in the morgue.
Orpheus: And after the hell your husbands put me through, frankly, I was due for a nice, long rest. At the appropriate moment, Lazlo here retrieved and revived me so that I could finish what I started.
Marlena: You mean kidnapping us.
Orpheus: [Laughs] Hardly, hardly. That was just the first step. No, in the spirit of Halloween, I've come up with a... a very festive, um--
[Chuckles] Luminous plan to help you two with your transition.
Orpheus: From this world into the next. And when I'm through... john and patch will finally know the pain that I've felt all these years. And they'll never stop feeling it. For as long as they live.
Rafe: Justin's gone to talk to the acting D.A. So... you still think that Aiden gave you the only copy of our conversation?
Hope: He said he did. I believed him.
Rafe: Why? Why, hope? Why would you believe him? The guy was insane. He was trying to blackmail you into having a relationship with him--who does that?
Hope: But that was before I got through to him. Rafe, once he realized that he was about to do to me what chase did to Ciara, something changed inside of him. He seemed different.
Rafe: Yeah, seemed. "Seemed" being the operative word.
Hope: No. More than seemed. I felt it. And not that I trust my instincts anymore, but right now, I'm telling you, I just... I just know he wasn't lying to me.
Rafe: Then how the hell did André get a recording of our conversation?
Hope: I don't know. I don't know!
[Sighs] I need to talk to him.
Roman: André. Where did you get that recording?
André: What difference does it make? The killer confessed. And if you're worried that Rafe destroyed the only evidence, don't be, because I made many, many copies. And that little snippet that we heard tonight? It's just the tip of the iceberg, commissioner.
Rafe: No, you are not gonna talk to André. In fact, you're not gonna talk to anyone. You're gonna stay quiet, and you're gonna listen to what Justin has to say, and then we're gonna formulate a game plan. Do you understand me? Am I clear? Any chance he said where the tape came from?
Roman: No, he didn't. But he did imply that he's got enough to implicate all of us.
Rafe: Oh, I do not give a damn what he says.
Hope: I'm responsible for what happened here. Let me handle it.
Rafe: No, you're not gonna handle it. We tried that once, remember? You kept me in the dark and then you went to Aiden and you put yourself in harm's way. You remember that?
Hope: I was fine.
Rafe: You were lucky, is what you were, okay? We're not gonna do that this time. I'm not taking the chance, do you understand?
Hope: After everything that's happened, you're still trying to protect me.
Hope: We both know what I did. And André has the proof he needs to make the charges stick.
Mayor: This is obviously another attempt by DiMera to discredit the department. But you're a decorated cop who just received a commendation for bravery. And I will not tolerate an attack like this. What I need to know is if there's a reason why he singled you out and how he managed to get your voice on tape confessing to murder.
Roman: Listen, there doesn't need to be a rhyme or reason for the DiMeras to try to ruin somebody's life.
Rafe: He's absolutely right--this time it was hope, next time it could be me, could be him, you.
Mayor: That doesn't explain how he got her voice on tape confessing to murder. And if we don't come up with something soon, the media will have her tried and convicted before sunrise. The "spectator" is already having a field day with what's going on--
Roman: Hey, listen, we'll work this out.
Rafe: Mr. Mayor...
André: My, my... aren't you an internet sensation after tonight's unveiling.
Hope: Shouldn't you be on the other side of the table?
André: On the contrary. For the first time in my life, I'm the accuser, not the accused. Perhaps you should take your place on the other side. I love you so much.
Rafe: No answer. Not that Jennings would take my call, especially in light of this.
Roman: Hey, let me ask you this. Is there any chance this could be Aiden's way of taking a final parting shot at hope before he left town?
Rafe: That's what I thought at first too, but... hope was pretty adamant that Jennings was sincere in his promise to keep quiet about Stefano's murder, so obviously, André found another way to get his fingers on that recording.
Roman: And when he did, he made a lot of copies.
André: I have to admit, it's quite the night, hasn't it been? From heroic commendations to true confessions. Well, if you're going to exercise your right to remain silent, I'm more than happy to play along. You're probably wondering, like everybody else, how on earth was I able to get that recording? Even though I haven't told anyone, I'm willing to tell you, hope, and come clean. It was quite easy, actually. I knew that, after what he had done to you, all of you--that there'd be no way that you would willingly reconcile with Aiden. That he must've been blackmailing you with something so big to force your hand. How did I know that, when I went to his hotel room, that I would find out what that something was?
Hope: You broke into Aiden's room.
André: Yes. Yes, and cracked open the safe. It was such an easy feat. I knew that Aiden was so obsessed with you that the combination had to be... hope-related. So when I punched in your date of birth, it just popped open.
Hope: So that's how you got the recording.
André: Oh, and I made so many, many copies of it. And then I returned the original back to the hotel, with Aiden never knowing that it was gone. Did you really think... that you would get away with murder? And then set me up for it? Did you not think that I would seek revenge for--for what you did? I know you probably fooled everyone with your lie. With Salem thinking that you're--that you're its patron saint. But I knew better. I know who you are, hope. And I have proof. [Chuckles] Not only are you a hypocrite and a liar... but a murderer.
Gabi: Chad! Chad, wait up. Hey, are you okay?
Chad: [Clears throat] I'm--I'm so sorry, I didn't mean to just leave you.
Gabi: It's okay. It's okay. It's okay. I know that you're pretty shaken up about hope's confession.
Chad: Yeah, I mean--what the hell was that? What, is that a confession? Or like, uh--someone's playing a sick joke on me?
Gabi: I know, I don't know what's happening, and I can't understand it, but I know that you're shaken up. And I'm sorry.
Chad: No, I mean--but, yeah, he was my father, and my brother André... I'm sorry, sweetie, I'm sorry. My brother André told me months ago that hope was the one that killed my father, and I didn't believe him, because why? 'Cause my brother, André, he's--he's crazy. And I thought, "hope is not the kind of person that would do something like that, but if she was, how is she gonna walk around, living her life, after she just took somebody else's?"
Gabi: I'm sorry. I'm sorry that you're going through this. Can I help you? Is there anything that I can help you with? It's all right.
Chad: I'm sorry.
Steve: No, no, I don't care what that other case is about, man. Lives are on the line here. All right, you had better tell him it's urgent.
John: You still can't get ahold of roman?
Steve: Apparently, we're not the only ones dealing with a crisis tonight.
John: What the hell's more important than finding doc and Kayla?
Steve: I don't think roman knows it's about them. He's behind locked doors. But Raines has assured me he's taking it very seriously. He'll send some more detectives down here.
John: We can't wait on them, we got to get our butts down to the pier.
Steve: Why, what's down there, did you get another lead?
John: Not exactly, but take a look at this. See the stamp on the end of that box?
John: Now, the company that manufactures these boxes, they operate out of a warehouse down by pier 16. Now, if--if Orpheus was here at the morgue during that whole time, that henchman, he had to be the one to go in there and purchase and make that delivery.
Steve: So if we show that picture around down there, maybe somebody will recognize it.
John: Give us a lead, man. Let's go.
Orpheus: Ready for step two.
Marlena: What're you planning?
Orpheus: Well, if I told you, it would ruin the surprise.
Kayla: What difference does it make if you're gonna kill us, anyway?
Orpheus: Don't get maudlin on me, sweetness. Kill the holiday mood. Ladies, I'm going out for a... [Chuckles] A little trick-or-treating. And when I get back, real fun begins.
Jennifer: Hey, I thought I heard the door. You're back early. How was it? I mean, I really wanted to be there to honor Abigail, but I felt like I needed to be with JJ, and... I mean, who accepted the commendation for him? I wanted hope to do it, but...
Adrienne: Um, she was a little busy.
Lucas: Yeah, little bit.
Jennifer: What? What do you mean?
Doug: It was a little unsettling, that's what it was.
Lucas: That's one way of putting it.
Julie: Oh, don't sugarcoat it, Doug. Jennifer's gonna be just as upset as we are when she hears about this at... I wish we hadn't been there. I wish I hadn't heard everything that happened, I--oh, god, this is just too much.
Doug: Oh, sweetheart, sweetheart, this is too unsettling.
Adrienne: Come on, we'll get you upstairs. I'll get--let's get...
Doug: Lie down.
Adrienne: Some water for her.
Jennifer: Ciara. Tell me what happened tonight.
Chad: I appreciate your concern. Um...
Gabi: Listen, you don't have to be Mr. Cool and controlled with me, okay? Especially with stuff like this. Hearing what hope said, it shook a lot of people, but this is your father we're talking about. Of course it's gonna upset you, terribly upset. You're gonna be very angry.
Chad: Will you do me a favor?
Gabi: Yeah, name it.
Chad: Will you take Thomas back home?
Gabi: Of course, absolutely, but where are you going?
Chad: Uh, I'm gonna go figure out what the hell's going on and who killed my father.
Rafe: We need to make sure that hope's protected.
Roman: Yeah. Well, that's not gonna be easy. André got some pretty damning evidence.
Rafe: I promised her that I would not let her go down for Stefano's murder.
Roman: I don't want that, either, okay? Believe me.
Rafe: I'm still willing to go back to our original plan.
Roman: Look, you saying you shot Stefano in self-defense, not gonna sound very plausible in light of hope's confession. Jury's just gonna assume you're covering for the woman you love.
Rafe: Well, not if I can convince them that she's covering for me and that's why she confessed.
Roman: And if that still doesn't fly?
Rafe: I'm willing to take that risk.
Hope: Your father... put me through hell my whole life. Terrorizing and torturing me. Making me his prisoner. I was his prisoner, André. He brainwashed me. He kidnapped my baby. He did everything in his power to destroy any happiness I might have. But he wasn't content with only destroying me. He put my family through hell too.
André: I hope this is not your attempt to justify what you did.
Hope: I'm not trying to justify what I did. Because what I did... was wrong.
André: This recording gives me all the power I need. And I must admit... how much I admire the way you support your boys in blue.
Hope: Just tell me what you want. And we can be done with this.
André: It's a pity. You changed your clothes. I must admit, I found it really interesting that you chose the queen of the Nile for your alter ego. She, too, was outwitted by a superior foe. But in the end, she was doomed by her own arrogance. Cleopatra. She took her own life by putting an asp on her breast. So let's hope we can find a less barbaric but equally... effective way for you to atone for your sins.
Marlena: Keep flexing your hands, that'll loosen the ropes.
Kayla: You know, even if we manage to get free of these ropes, I'm sure he locked the door from the outside.
Marlena: I don't care what he's planning. We're getting these ropes off and we're finding a way out of here.
John: Any luck with the picture?
Steve: No, you?
Steve: We're running out of time, man. We got to do something.
John: I saw some trucks at the loading dock behind the warehouse where they build those boxes, so Orpheus had to have those transported to the hospital. I just figured maybe one of the-- freeze right there, pal.
We all need a hug in the morning
John: Raise your hands above your head.
Steve: Turn around. Real slow.
Don't shoot. If--if it's money you want, I don't have any. But I've got candy.
Orpheus: Sorry to keep you waiting, ladies. Although I'm sure you made the most of your time without me. Oh, these pesky ropes are not as easy to loosen as one might hope, are they?
Orpheus: Oh, easy, easy, easy. Well, no worries. You'll be out of these uncomfortable chairs soon enough.
Marlena: What does that mean?
Kayla: Are you moving us?
Orpheus: Well, let's just say that I've come up with the means of holding you that's less, uh... constrictive. Lazlo. Behold the alternative.
Ciara: I mean, it's too bizarre to even be real. I know my mom, okay? She's a good cop. She would never take the law into her own hands. Wait, wait, I get it. I don't know why I didn't think of this before.
Ciara: The DiMeras. I've always heard about their tricks and how they're, like, messing up the truth and warping reality. That has to be it, right? My mom would never-- she could never...
Hope: I need help.
Jennifer: Okay. Is it personal? Is it something about you and Rafe?
Hope: No, it's... something much bigger than that. And I'm going crazy--I'm going crazy out of my mind trying to figure out how the hell I'm gonna deal with this.
Jennifer: What is going on? Tell me.
Hope: [Sighs] The person... [Sighs] The person who killed Stefano isn't the man who confessed. It's me. I killed Stefano. I shot him dead in his own house and then I covered it up.
Ciara: You already know?
Jennifer: I--I'm sorry--
Ciara: Is it true? Is it true? She did it. My mom killed Stefano.
All of you know D.A. Trask. I asked her to come in in case you want to press charges against DiMera for the stunt he pulled earlier.
Justin: Hope, please do not say anything until you and I have had a chance to talk privately, please.
Rafe: Hope, listen to him. Listen to him. He's trying to help you. If you don't mind, uh, hope's attorney would like a moment alone with his client.
Hope: No, please--please don't leave. I have something I need to say. Something I should've said a long time ago. And at progressive, we let you compare
Hope: Tonight, in the town square...n the recording that André played... it was mine.
Rafe: No, no--
Hope: The confession I made was true--I killed Stefano. I...
John: Damn it, I was certain one of those drivers would've recognized him.
Steve: Orpheus, he paid every one of them off to keep quiet. Maybe we missed something at the hospital.
John: No, no, the cops are back there retracing his tracks. Let's check out these warehouses.
Steve: You really think he'd use the same hideout as before?
John: Only because he would count on us not thinking he would.
Steve: That's a good point. They go on for miles and miles. It's gonna take a long time--
John: I know, it's a long shot, but it's all we got, pal.
Steve: All right, let's do it.
Orpheus: Remember what I said. If either one of 'em makes a move, shoot them.
Orpheus: Oh, Kayla. It looks like your hero, patch, won't be able to save you this time, but no worries-- you'll see him on the other side.
Kayla: Go to hell! [Screams and pounds] Let me out of here!
Orpheus: Such hostility.
Kayla: [Screams] Open this door! Just take this off--this lid, take it off!
Orpheus: Poor Marlena. I know you were counting on john to ride to your rescue as he has so many times before, but like I said--this time I made sure he couldn't find you. Say your prayers, doc. You're about to enter the great unknown.
Marlena: You'll never get away with this! You'll never get away with it! You won't, you won't! Help! Oh, please stop this. Don't do this! Will kill you for this! This one will be a life sentence. [Muffled yelling] Talk sense into him!
Kayla: Let me out of here!
Marlena: You're responsible, too--you're as responsible as he is. Lazlo, do something! Make it stop!
Kayla: Marlena? Marlena!
Marlena: Orpheus, don't do this! Don't do it! They'll find you. They'll catch you. They'll hunt you down. Don't do it! I have a family. Please. [Crying] Kayla!
Kayla: Marlena! Marlena!
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading