Days Transcript Thursday 10/27/16

Days of Our Lives Transcript Thursday 10/27/16


Episode #12950 ~ Chad & André come to an understanding; Eduardo discusses his new family business with Kate & offers her a job; Gabi's relieved when JJ takes a turn for the better; as Steve & Kayla take stock of things & look ahead, they receive unsettling news.

Provided By Suzanne

Gabi: Hey, uh, do you have a minute?

Chad: Yeah, what's with the-- what's with the suitcase?

Gabi: Oh, well, now that the crisis is over, Ari and I are going to head back home. But I wanted to say thank you for letting us stay here.

Chad: Yeah, that was-- I didn't think it was going to be so soon that you were going to be leaving.

Gabi: Yeah, well, Arianna misses her room, so...

Chad: Yeah, right. Pfft. Of course. Uh...

Gabi: [Chuckles]

Chad: Yeah, I don't-- I've just got--I've gotten used to having, um, people around the house. And Thomas, you know, has gotten used to having-- having another kid around...

Gabi: Yeah.

Chad: And he--he lights up every time he sees Arianna, so it's-- uh, it's gonna be quiet.

Gabi: Oh, come on, please. You're not glad that you're going to have some alone time?

Chad: Well, I'm gonna miss you and--

Gabi: What?

Chad: I'm gonna miss your company.

Kate: So, what brings you by so early this morning?

Eduardo: Breakfast.

Kate: How thoughtful. I don't eat it.

Eduardo: It's the most important meal of the day.

Kate: Who says so?

Eduardo: Everybody.

Kate: Well, I don't care. Have you ever seen me consume anything other than black coffee before noon?

Eduardo: No, and it's a concern.

Kate: Hmm. Why are you really here?

Eduardo: I'm investigating, let's say. To see if you might be willing to...change your ways.

Kayla: Oh, is that for me?

Steve: Well, yes it is. It's not for me. Real men don't drink soy lattes.

Kayla: Ah, but you ordered it, and that's a step in the right direction.

Steve: Mm.

Kayla: And I can see that your manhood is still intact.

Steve: Well, thank you. So how's Abe doing?

Kayla: Well, he had a rough night, but he's more stable now, so I think I can go down to the cafeteria and get something to eat.

Steve: No, no, no, no. I brought you something. Look, come on. I made it myself. Why don't you let me take care of you once in a while?

Kayla: Are you serious about that?

Steve: Yes, I'm very serious.

Kayla: Well, I do have something I want you to do for me.

Eduardo: I suppose if I were being completely honest, I would admit that I am trying to score points with you, so to speak.

Kate: With a breakfast burrito?

Eduardo: Oh, no, that's-- that's not just a breakfast burrito. That--that remarkable item is blessed with the spirit of the great ghost pepper. Articulated in it is chipotle, cilantro, cumino, and garlic. It's guaranteed to keep your demons away all day.

Kate: Do you think I need help with my demons?

Eduardo: We all need help with that. And I like you. And I want to spend time together.

Kate: And what would your wife think of that?

Eduardo: She's my ex-wife, and she went back to Mexico.

Kate: Permanently?

Eduardo: So it seems.

Kate: So now you're looking for someone to spend the lonely hours with until your ex-wife changes her mind.

Gabi: [Chuckles] You're gonna see me often. I mean, I work for you.

Chad: As my image consultant, so as my image consultant, how many hours am I allowed to work you?

Gabi: Well, your image, specifically, needs a lot of fine tuning. So, trust me on that.

Chad: I'm very un-hip. I'm aware of that. So as you're--as you're dealing with this--with this piece of work that's gonna be a lot of hours away from your regular life that you're gonna have to be here, so you're probably gonna have to bring Arianna by. I'm very serious about that.

Gabi: Oh, wow. Wow, you're a very considerate boss. Um, it's very different from working for Kate.

Chad: Yeah, well, I only hire people who have had terrible experiences with other bosses.

Gabi: Oh, so this whole entire staff-- this house must be ready to kiss your feet.

Chad: They are, yes. As a matter of fact, look at my--my breakfast tray that Harold made for me... this morning. You see that fancy little napkin there?

Gabi: Oh.

Chad: And then there's a little flower beside it right there, the purple one. So either he's incredibly grateful that he's not working for my father any more, or I think Harold wants to date me, try and seduce me, I think.

Gabi: Oh. Okay, well, the flower is lavender. And it was me who put it there.

Chad: Get out. Why--he's not trying to seduce me? What?

Gabi: Listen, Harold and Mary were giving the kids breakfast this morning, so I made the tray. And it--do you not see it? It's a bunny. Do you--look at the ears.

Chad: That's not a bunny.

Gabi: I make it for Arianna all the time and she loves it. I thought it would make you laugh.

Chad: Ha-ha.

Gabi: And the lavender is because that's my favorite scent.

Chad: Yeah?

Gabi: Yeah.

Chad: It's beautiful.

Gabi: I hope I wasn't overstepping.

Chad: No, you weren't. That was... why? Why did you, um, why did you do this?

Gabi: I mean, yesterday you told me you decided to rejoin the living. And--and I figured that that was something to celebrate. Even at breakfast.

Chad: That was very thoughtful of you. Thank you.

Kate: Well, I have zero interest in being a consolation prize.

Eduardo: No, no, no, don't you see--don't think about it like that. It's not about that. I mean, you know, we-- I made a family with that woman. So you can't be the mother of those children just like I can't be the father of Philip. I don't see how it serves us to look back regretfully at something like that. We can't change it.

Kate: So I guess becoming a new man didn't work out for you.

Eduardo: Not so much.

Kate: What are you going to be now?

Eduardo: I'm going to go in business. Probably with my son Dario.

Kate: Mm. What kind of business?

Eduardo: Well, uh, the details yet to be revealed, but, uh, it's about trying to build something that will--that'll last me.

Kate: Well, good luck with that.

Eduardo: Thanks.

Kate: I hope your children want to be part of this legacy that you're planning to build for them. But just so you know, children--well, working with children, it's just not always rainbows and flowers.

Eduardo: Is that why you're working for the DiMeras and Philip is working for the Kiriakis clan?

Kate: Philip is half Kiriakis, so that works for him. And actually, my children tend not to want to take orders from me. However, Chad DiMera, who is like a son to me, has no attitude whatsoever, so...

Eduardo: Wow. And how long do you suppose that's going to last?

Kate: Why wouldn't it last?

Eduardo: Well, he owns the company and you're working for him. What's to stop him once he's learned everything he can from you from cutting you loose?

Kate: I would have a company of my own right now if you had just invested in me when I asked you to.

Eduardo: That's true. Let me make it up to you.

Kate: How?

Eduardo: Come work with me.

Blanca: Wow, amazing, yes? Two days ago, Salem was being held at gunpoint, and today, it's decorated for Halloween.

Dario: What about that guy Guillermo? Is he still bothering you?

Blanca: No.

Dario: Good.

Blanca: Yeah.

Dario: That means he left town like he said he would.

Blanca: Well, you put the fear of god into him.

Dario: That was the idea.

Blanca: Listen, that was very sweet of you, really. But I mean, I could have handled Guillermo myself.

Dario: Yeah, but I know how difficult those kind of guys can be to handle. Not that I'm trying to be anybody's white knight.

Blanca: Mm, so why are you checking on me?

Dario: I'm not checking on you.

Blanca: Oh, no?

Dario: No. No, no, no. I promised to take you dancing once I was back on my feet, which I am, thanks to your healing touch.

Blanca: [Chuckles]

Dario: So, what about tonight?

Blanca: Oh, tonight? Uh, no.

Dario: Yeah.

Blanca: No, I have to work.

Dario: Tonight? Again?

Blanca: Yes, tonight, again. I mean, that's what you do when you work for a living.

Dario: Okay, okay.

Blanca: Right, you have to be there, you know, when they call you.

Dario: Yeah.

Blanca: Yeah.

Dario: Well, I have a meeting that will be done in an hour.

Blanca: What? Dancing in the middle of the morning?

Dario: Maybe. Maybe not.

Blanca: You're going to have to tell me more.

Dario: You don't want to be surprised?

Blanca: Not by a player like you.

Dario: Actually, I've been-- I've been looking for a woman to help me change my ways. You think you're up for the job?

Gabi: You know, you should keep stuff like this around. It has a lot of healing properties.

Chad: Is that right? How do you--how do you know all of that?

Gabi: Well, my mom, she really likes this stuff. She says it-- lavender makes you feel relaxed.

Chad: Well, in that case, I'm going to get a whole bushel barrel of it immediately. Harold!

Gabi: Yeah, after the-- the week we've all had, we all need that.

Chad: How--how's JJ doing this morning?

Gabi: Better, according to Jennifer. Thank god.

Chad: Good. Are you headed to the hospital now?

Gabi: Yeah. After I drop off Arianna at preschool, I'm going to head over there.

Chad: Can I--can I-- can I come? Tag along?

Gabi: You're not too busy?

Chad: Abby's brother? No, no.

Gabi: Yeah.

Steve: So what can I do for you?

Kayla: Abe has a heart condition. And he's had it for a really long time.

Steve: I didn't know that.

Kayla: Well, neither did he. And if it wasn't for that gunshot wound to the chest, we wouldn't have known that he has this problem. And guess what? Sooner or later, his heart would have killed him. And you know why that is? Because he hadn't had a physical in over five years. He wasn't taking care of himself.

Steve: Oh, I know where this is going.

Kayla: Yeah. How long has it been since you've had a physical?

Steve: I feel great, baby.

Kayla: Well, so did Abe. How long?

Steve: Okay, this is October, 2016, so counting back, uh, I'd have to say it was, um--

Kayla: Never, right? Never. You've never had one.

Steve: Well, come on. I was married to a nurse who became a doctor. Every day was like a physical with you, baby.

Kayla: [Chuckles] Funny. No, listen. If anything happens to you, I will not forgive myself.

Steve: Nothing is gonna happen to me, baby. Come on. I am your one-eyed tomcat, remember? I'm invincible.

Kayla: No, you're not. And you are my hero. And I want to keep you around for a while.

Steve: Tell you something. I wouldn't be your hero, and I couldn't have done any of those things without you by my side. Okay?

Kate: So you don't really trust me with the details of what your-- your company's gonna do, but you want me to accept a job offer.

Eduardo: Hmm.

Kate: So what if that position compromises my ethics?

Eduardo: Well, the flexibility of your ethics is, uh, you know, why I want to be in bed with you. Metaphorically speaking.

Kate: Is this your strange way of flirting with me?

Eduardo: Oh, please. Is it working?

Kate: You know, I think you may be right about my future with DiMera. But I'm going to stick with him anyway.

Eduardo: Well, sounds like you and I might be... competitors.

Kate: I'm capable of handing you your head on a platter.

Eduardo: Mm.

Kate: You know, I don't-- I don't know what's going on between the two of us right now. I don't. But I think perhaps the smartest thing to do is to stop it right now before it gets too messy.

Eduardo: Oh, is that what you really want?

Kate: Yeah, it's what I want. Ahem.

Eduardo: Don't give up on this. It's made of many ingredients. Including a few that aren't from the kitchen.

Kate: Really?

Eduardo: Really. The most powerful ingredient is also the most secret. That's the one that chases away the bad spirits.

Kate: What are you talking about?

Eduardo: The private acknowledgement, Katherine. That you and I are alike. Demons on the one hand, care and compassion on the other. All wrapped up together deliciously. You're going to enjoy it.

Gabi: Hi.

Jennifer: Hi.

Gabi: How's he doing?

Jennifer: Well, Kayla said that he's not fully conscious, but--but he's getting there.

Chad: I'm really glad to hear that, that's amazing.

Jennifer: Yeah.

Gabi: Thank god.

Jennifer: So, um, he's sleeping right now. I was just going to bring him some ice chips 'cause his mouth is so dry, and I feel like this will help.

Gabi: I'm sorry, could I-- do you think that I could bring those to him?

Jennifer: Yes, of course. Please.

Gabi: Thank you. Thank you.

Jennifer: Hey.

Chad: Hey.

Jennifer: How you doing? How's Thomas?

Chad: Um, yeah, I was-- I was actually gonna-- I was gonna talk to you about Thomas.

Jennifer: Is he okay?

Chad: Tho--Thomas is--yeah, Thomas is--Thomas is fine. And, um, you know, for the record, I am doing-- I'm doing a lot better, as well. Um, I told Lucas and Adrienne that they could move out. And they moved out last-- last night.

Jennifer: They did?

Chad: Yeah. I-I can take care of Thomas now. And Lucas and Adrienne never really wanted to be at the house, especially-- especially Lucas. And, um, really, I'm sorry. I'm--I'm kinda nervous. Uh, what--what I meant to, uh, what I'm trying to say is-- is, um, I'm better. And I'm ready to be a full-time father to Thomas. I was going to tell you, but with everything that happened with JJ, I just--I just-- are you okay with this? I want you to be okay with this, I really...

[Monitor beeping]

Gabi: Hey, hey. Hey, sleepy head. Oh, wow, it's about time you woke up. Um, I brought you some ice chips.

JJ: Gabi?

Gabi: Yeah? Yeah, it's me, I'm right here.

JJ: I'm sorry.

Gabi: No. No. N.

Eduardo: Well, it's good to see you up and about.

Dario: Thanks.

Eduardo: You getting close to 100%?

Dario: [Groans] Yeah. Must be. I'm getting itchy to find a job.

Eduardo: What's happening with the club?

Dario: It's full of workmen. It's not going to reopen for a while, so I was hoping you could tell me about this new business that you're starting. My part in it.

Eduardo: Well, what I'm imagining for the long run is that you would, uh, you would stay at the club.

Dario: No, you see, I'm not--I'm not interested in being a barista for the rest of my life.

Eduardo: Yeah, I understand that. You wouldn't be. I want to tell you something that, uh, I haven't told anybody. But I need to know you'll keep it to yourself.

Dario: Okay.

Eduardo: Well, my--my plan for the renovated club is that it'll be a front for this new venture. Be a delicate process. And I can't think of a better person to handle it than you.

Dario: A front?

Eduardo: Yeah.

Dario: Sounds like this new business you have in mind is not on the up and up.

Eduardo: If I were to say you're right, would you have a problem with that?

Kayla: Mmm. Pretty good.

Steve: Yeah, huh.

Kayla: [Chuckles]

Steve: I told you it would be good. I have a few specialties in the kitchen, you know? And you've taught me a few things.

Kayla: Like what?

Steve: Well, um, I don't put catsup on scrambled eggs anymore, do I?

Kayla: Thank god.

Steve: All right. I have something else for you.

Kayla: What's the occasion?

Steve: Just open it.

Chad: You know, I-I know what we agreed to, but I just--I f-- you know, I've--

Jennifer: Things changed. And--and you have changed, I-I can see that by looking at you.

Chad: Yeah, I-I don't have complete confidence in, you know, myself as a parent quite yet.

Jennifer: No, I understand that, I know. I mean, nobody does with your first child. And--and then being a single parent on top of that.

Chad: With a ba--um, Thomas was fussing this morning. When I went to go--when I went to go check on him, and I picked him up, and the way he was looking at me and he had this huge grin on his face as soon as he saw me.

Jennifer: Yeah, that's wonderful, right?

Chad: As I was like, "that's my little dude. That's my man."

Jennifer: I know. It's--it's a wonderful feeling. And I really want to be a bigger part of Thomas's life very soon.

Chad: I-I think that chances are pretty, pretty good.

Jennifer: Well, I have to earn that, and I haven't done that yet.

Chad: You don't have to earn anything, Jenn.

Jennifer: No, I do. It is part of this recovery process, and I want to do that. I just want you to know that I still have a nursery at the house for Thomas, and Doug and Julie are there with me, so I have a lot of people holding me accountable.

Chad: I think--I think they probably just want-- they want you back. They want the real Jennifer. I mean, look, you're really somebody to be admired. At least from--at least from my point of view.

Gabi: I-I don't know what-- what you think you have to be sorry for, but, JJ, listen to me, you are a hero. Yes. Yes, you are. You are so brave. I love you so much.

[Monitor beeping]

Dario: I should have known that this... business of yours is on the shady side. That's why you're opening up to me instead of Rafe.

Eduardo: You want to hear about the job?

Dario: Go for it.

Eduardo: Okay, before I get into specifics, I should tell you I'm not starting from scratch. I have a web of connections that will be highly useful once we get up and running.

Dario: Okay, okay, what kind of connections?

Eduardo: Well--well-well, hear me out. The first order of business is to determine how we're going to get our merchandise in and out of Salem.

Dario: What--what kind of merchandise are we talking about?

Eduardo: I'll get to that.

Dario: All right, all right. Well, listen, getting stuff in and out of Salem, it's easy. You link up with the Kiriakis family. They control all the shipping here.

Eduardo: Well, that used to be true, but... DiMera enterprises has appropriated a significant chunk of their business since then.

Dario: Yeah, yeah, and you think the Kiriakis family's gonna take that for long? They're hungry. We'll get a better deal from them.

Eduardo: You think?

Dario: I ran the office in Argentina for titan, remember? I know how they do business.

Eduardo: Oh. I hear you.

Dario: You--you hear me? That is a first.

Eduardo: I don't want you to be a yes man, Dario. On the other hand, I don't want you getting too cocky either. You know? I got a project I'm working on in my personal life right now, and I need to be careful with my public persona.

Dario: Oh, you got a personal project. What's her name?

Eduardo: Oh, come on, man. Don't do that.

Dario: Hey, hey, hey. When we start working together, you're going to have to start being honest with me.

Eduardo: Did you just say "when?" Ladies and gentlemen, I believe he just said "when." You said "when" we start working together. Whoa. Welcome... to the team... son.

Chad: That's my desk.

André: Where were you?

Chad: The hospital.

André: Well, while you were visiting the sick, I was fielding calls from our overseas partners. They're not happy.

Chad: Why?

André: Because of your decision yesterday to stop doing business with a major client.

Chad: Doing business with that client is code for bribery and fraud with mobsters. Now, when you begged me to come back to the company, I told you exactly how things were going to be operated going forward, André.

André: Begged? When I helped you defeat Clyde Weston, I thought this was going to be renegotiated.

Chad: And I'm grateful for what you did, but you thought wrong.

André: So your going after the Kiriakis shipping business does not offend your sense of ethics?

Chad: Aggressive, not illegal.

André: Oh. I'm sorry. I thought you were mildly interested in turning a profit.

Chad: This is not up for a debate, André, okay? You need to remember who's boss here.

André: How can I forget when you take every opportunity to remind me?

Chad: When you asked me to come back here, I told you that this trust thing was going to be a two-way street. You seem to forget the last part.

André: I don't know what you mean.

Chad: Yes, you do. Your secrets, all of your little secrets, I know you are still hiding some.

Kayla: Oh. I hardly remember the woman who went through all this with you.

Steve: I remember her. We've had quite a history together, haven't we? Some of the best times of my life.

Kayla: I do.

Steve: I gave you that because... in a weird way, you know, all this stuff with Orpheus brought us closer together. Back then and now.

Kayla: "Those who cannot remember the past are doomed to repeat it." I don't know what else to say.

Steve: I remember the past. And I don't regret any of it. And now I want to look to the future. But you know what's most important to me? Come here. I don't ever want to forget this moment. This moment right now.

André: So, what exactly am I keeping from you?

Chad: Well, every time you throw Clyde in my face, you seem to magically leave out the fact that you just happened to know where his hideout would be.

André: What does it matter? The man's in prison.

Chad: Yes, and what--see, what I'm wondering is what else you're not telling me about your little relationship with Clyde Weston.

André: You know, now that father and EJ and Kristen are no longer with us, you and Theo and Thomas are the only people I have left in my life.

Chad: Ah, you are awfully sentimental lately.

André: It's not sentimental, it's fact.

Chad: [Chuckles]

André: Turning on you would leave me totally alone in this world, and it also would be monstrously stupid. Can I propose a compromise?

Chad: Yes, sure, you can propose anything you want.

André: I understand that you want to legitimize the business 'cause you want it as a tribute to your wife. Well, your late wife. But if we are going to leave Theo or Thomas something to inherit in business, you have to allow me at least, at some time, to be creative.

Chad: Creative? Creative how?

André: Well, within the confines of the law, of course. I mean, I learned while I was in prison about truth, and justice, and the American way.

Chad: [Laughing] Good. That's good because, you know, I know that still have, um, you know, your little scores to settle around this town, especially with hope Brady, so if you get in trouble with the law again, you are going to be on your own just...[Whooshing] Twisting in the wind.

André: So, I-I understand that we have a deal then? How nice. Well, I have to go because I have some community service to attend to.

Chad: [Chuckles] Community service, you? Really? Why?

André: Well, have you forgotten that the DiMeras are underwriting the annual Salem Halloween festivities?

Chad: Oh, yeah, no. I, uh, I think Halloween slipped my mind this year.

André: Well, not to worry. I promised to attend.

Chad: What are you going as? Prince of darkness?

André: No.

Both: [Chuckling]

André: No, I'm looking forward to... shedding some light.

Chad: Wow, that's creepy. Have fun.

André: Ah, well, I intend to, thank you.

Blanca: Ahem. I thought you were wanting me to help you change your ways.

Dario: I do.

Blanca: Okay, so what are doing in your room?

Dario: I promised you dancing.

[Latin music]


Blanca: No.

Dario: Come here.

Blanca: [Chuckles]

Dario: Okay.

Blanca: [Chuckles]

Kayla: Ooh!

[Romantic music]

Steve: Are you feeling what I'm feeling, baby?

Kayla: Oh, I'm feeling it, but you know what? I am still on duty.

Steve: So what?

Kayla: Why, Mr. Johnson. What do you have in mind?

Steve: Stand right over there for a second.

Kayla: Oh, God.


Kayla: Are you kidding me?

Steve: [Laughing] Why are you laughing at me? Man, I thought that would be so romantic.

Kayla: No. It is really romantic.

Steve: [Moans]

Kayla: [Laughing]

Steve: Can you get up there?

Kayla: I'm already up here.


Kayla: Uh, I'm busy right now.

Steve: No, no, don't answer.

Kayla: I'm busy.

Dr. Brady, are you all right?

Kayla: [Exhales sharply]

Steve: No, no. No.

I'm sorry, Dr. Brady, but it's an emergency.

[Latin music]

Blanca: What am I doing?

Dario: Don't you know?

Eduardo: Demons on the one hand, care and compassion on the other. All wrapped up together deliciously. You're going to enjoy it.

Gabi: Should I go get a nurse or your mom?

JJ: [Whispering] Not yet.

Gabi: Are you sure? Are you sure you're going to be okay? JJ, you don't know how scared I've been for you. When--when I was talking on the phone with you and I heard that gunshot, I thought... I love you so much.

JJ: I love you so much, too. I always will.

Chad: Look what Gabi got you for your first Halloween.

Thomas: [Gurgles]

Chad: Thank god she got one. I forgot. I promise I'll get you one next year.

Thomas: [Gurgles]

Chad: [Exhales deeply]

[Solemn music]

Your mom may have been taken from both of us, but, you know, I'm going to do my damnedest to make sure you get everything you deserve in life. But I gotta ask you to be patient with me. Kinda learning on the job here.

It's the best job in the world though. Wouldn't trade it for anything.

Just wish I wasn't doing it alone.

Dr. Brady?

Kayla: Ahem. Hi.

I just got a call from the morgue downstairs. They say there's a body missing.

[Dramatic music]

Lazlo: I see the reports of your death are exaggerated.

Orpheus: Greatly. You handled smuggling my body out of the hospital more with your usual flair.

Lazlo: I was highly motivated. The timing for your resurrection couldn't be better.

Orpheus: Agreed. It's going to be a night full of tricks for some... and treats for me.

Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!


We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now

Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading