Days Transcript Monday 4/7/14

Days of Our Lives Transcript Monday 4/7/14

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

Episode #12311 ~ EJ learns about the affair; Nicole's mistake fuels Marlena's suspicions; Brady makes an unexpected decision.

Provided By Suzanne

Brady: I had a different dealer. And I had never heard of cane. How is his stuff? Any good?

Theresa: Best stuff in the state. At least that's what they say.

Brady: No kidding?

Theresa: You know, I'm not sure that he'd remember me, but I can make a call if you want.

Brady: Yeah?

Theresa: If you're interested. Whatever, it's up to you.

Brady: How much were you planning on getting?

Louis: So I don't know how you did it, but that bake sale managed to raise almost twice as much money as we thought possible.

Hope: I'm very happy to help.

Louis: You did a terrific job. And, uh... I know this is asking a lot, but I would like you to take over the annual fundraiser at the school. In fact, put you in charge of all of St. Luke's fundraising.

Hope: That's very flattering, but honestly I'm not sure I have the time.

Louis: Well, I know you're busy. And, uh... and I don't mean to pressure you, but, you know, if you look at everything that your nephew Eric did to put that school up and running, I mean, it would really, really mean a lot to him if you kept it going.

Hope: [Sighs] Okay. Maybe I could manage it. I mean, I suppose I do have two free afternoons. And one day off on the weekends.

Louis: So that means you'll do it?

Hope: Yes, I'll do it.

Louis: Oh, that's great.

Hope: But one stipulation, please.

Louis: Of course.

Hope: There's someone I just can't work with, so if I could recommend someone, I--

Louis: Oh, look, there's your partner now.

Marlena: I know you've got a difficult decision to make, but whatever you do, it will be exactly right for you, and I will support you 100%. Bye, Eric. Nicole.

Nicole: I knew it. I knew you would come between Eric and me. If you think it's gonna work you've got another thing coming, you bitch.

Marlena: What are you talking about?

Nicole: You're such a damn phony, pretending you're fine with Eric and me. You just don't stop, do you? You're trying to poison him against me, you're trying to get me out of his life.

Marlena: Oh, for heaven's sake--

Nicole: Well, I've got news for you--

Marlena: I think you need to lower your voice a little bit.

Nicole: It didn't work before; it is certainly not gonna work now. Eric and I are getting married whether you like it or not.

EJ: It is important because I'm marrying the love of my life. I mean, everything has to be perfect. Do you hear me? Nothing can go wrong. Thank you.

Stefano: Ahh... well, looks like you have high hopes for your wedding to Samantha.

EJ: Very high, yes.

Stefano: My hope is that you will not end up being disappointed.

[Knock on door]

Gabi: Ignore it, they'll go away.

Nick: Okay.

Sami: Gabi, are you home? Where's my key?

Gabi: It's Sami.

Nick: It's okay, like you said, she'll go away.

Gabi: No, no, no. You don't understand, she has a key.

Theresa: Well, I wasn't thinking about getting any coke at all. Like I said before, I can take it or leave it.

Brady: Take it or leave it, yeah, that's what you said.

Theresa: Look, I only got the idea because you found my dealer's name in my contact list.

Brady: Just in case you decided not to leave it, right?

Theresa: Just--[Scoffs] Like I said before, I just--I forgot to delete his--

Brady: So just so I'm clear, you don't plan on doing coke unless I do it with you.

Theresa: Yeah.

Brady: Mm.

Theresa: But you know, I'm game for, like, an eight ball if that's what you want.

Brady: If it's what I want?

Theresa: Yeah. I mean, whatever, it's up to you.

Marlena: Nicole, I don't know what you're talking about, but more to the point, neither do you.

Nicole: Oh, don't play dumb with me. I heard you telling Eric to do what's best for him, and it's so obvious you're the one pushing him to think he needs to get married in a church.

Marlena: What?

Nicole: You put that stupid idea in his head, didn't you?

Eric: Nicole! What in the world are you doing?

EJ: I'm so glad that we're all under one roof again, father. You know, I have to say, I missed you lurking around the place, never quite knowing who you were listening in on. You know what I miss the most? Your gloomy rhetorical pronouncements. I do hope you won't be too disappointed. How's the blood sugar? The blood pressure? Right? Is that it? I do hope that you don't have a stroke.

Stefano: It is nice for us to be under one roof together.

EJ: I'll tell you what. You can have your drink and sit down, and you can be as gloomy as you want to. You can bring out your entire arsenal of doom and gloom. You will not put one crimp in my wedding. This house is going to be full of laughter and happiness, and there is not a damn thing that you can do about it.

Stefano: You know something, I have nothing against love and laughter. But I just hope that all of this is not going to blow up in your face.

EJ: [Sighs]

Sami: Gabi? Hey, Gabi, it's Sami. Can you hear me? But the chain is on, so she must be home. Wonder what she's doing.

Louis: Aiden, thank you so much for joining us.

Hope: Could I talk to you for a minute, just privately?

Louis: So fortunate you came.

Aiden: Fortunate? Why? What's going on?

Louis: Well, I was just telling hope that I would like the two of you to team up for our annual fundraising.

Hope: No, actually, I'm sorry, um, father, you never said anything about teaming up with anyone. That is, you never mentioned anything about Aiden Jennings as a partner.

Louis: Oh, I-I didn't?

Hope: No.

Louis: Oh, gosh. I'm--I'm so sorry. I thought that was understood.

Hope: No, no, no. No, actually, it--it wasn't understood. I'm sorry, I assumed, which I know I should never assume, but I thought you were aware that Mr. Jennings and I don't have the best history, do we?

Aiden: Well...

Louis: Well, I'm sure whatever minor issues the two of you have can be resolved, especially since your collaboration, if you will, would have such enormous impact on the school. It's such help. And especially for the children.

Aiden: Okay, well, with all due respect, father, as much as we both love to do anything we can to help the school, I think in this particular situation, it would be best if maybe just one of us was put in charge.

Louis: Oh, no. No, no, no. I'm sorry. This is--this is just-- it's a two-person job.

Aiden: Two-person job?

Louis: Oh, yeah, absolutely. I mean, there's just way too much responsibility for one person to--

[Phone rings]

Louis: Oh, 'scuse me. Sorry. Think this is--oh, well, I am-- I'm so sorry, I've gotta go. But I am so excited to tell everyone the good news.

Hope: No, we didn't agree to anything. Why--he does tha--he does that all the--this--Aiden. Aiden.

Aiden: [Sighs] Hmm?

Hope: This is serious. Well, the bake sale was only a couple of days. This committee, it's all year. And one of us is definitely gonna end up killing the other one, and it's just not good for the kids.

Aiden: No. I was thinking of the kids. All right, look, you leave this to me, okay? I'm gonna talk to him, and I will get us out of this. All right?

Hope: Oh, perfect. After all, you are the one who got us into this.

Aiden: What?

Brady: You know, it's not a good idea for me to drink and talk about cocaine at the same time. Bad idea.

Theresa: Okay, well, you don't have to decide right now.

Brady: No, I already did. I already made up my mind. I don't--I don't--I don't want the stuff, I don't need it. It's a bad combination, cocaine and me.

Theresa: It's fine, I won't mention it again.

Brady: Okay. All right. I actually do--I have to go, though, I got a lot of work to do, so...

Theresa: Hey, Brady, wait.

Brady: Yeah? [Clears throat]

Theresa: Are you mad at me?

Eric: I can't believe you were making such a scene out there.

Nicole: What was I supposed to do? Just sit there with my hands folded while she poisons you against me?

Eric: But I wasn't even there.

Nicole: Well, check your messages. She left you a long voicemail. She's doing everything to keep us from getting married.

Eric: But she doesn't know anything about that.

Nicole: Bull. She said she supports your decision 100%.

Marlena: I was talking about a decision to turn down a job.

Nicole: Then why didn't you say so?

Marlena: Because I never got a chance. You were talking about getting married? You're concerned about not getting married in church? Is that because you're divorced?

Eric: Mom, this is a private matter.

Nicole: Yeah. So for once in your life, butt out.

Sami: Gabi, are you okay?

Gabi: Sami? Is that you?

Sami: Oh, yeah, it's me. Just let me in, okay?

Gabi: Uh, yeah, I will be right there. Just go out my bedroom window. Just go.

Nick: Okay.

Gabi: Go. Okay, hi.

Sami: Hey. What took you so long to answer the door? Are you okay?

Gabi: Yeah, I was just changing out of my bridesmaid's dress. Yeah.

Sami: I came here 'cause I-- uh, thanks. I wanted to bring will and Sonny their wedding gift so it was here when they-- got home. [Scoffs] I don't believe it. I was living with pain -- all over.

Aiden: How in God's name did I get us into this, hmm?

Hope: Father Louis wouldn't think we're these fundraising geniuses if you hadn't written that big check.

Aiden: So now I'm the bad guy for giving money to the school.

Hope: For showboating.

Aiden: Showboating.

Hope: Showboating. You can't blame him for wanting us to work together again. He thinks we made financial history off of lemon meringue pies. He wouldn't be putting this amount of pressure on us if you hadn't cooked the books.

Aiden: You know what, detective Brady?

Hope: What?

Aiden: You're absolutely right.

Brady: I'm not mad.

Theresa: Yeah, but we were having such a great time, and now all of a sudden you're leaving. I just--I feel like I messed everything up by talking about coke.

Brady: That's not--that's not why I'm leaving. Okay? No, honestly, I really--I just have some things I gotta do. That's all.

Theresa: Okay, but I just want you to know that--I mean, that drugs aren't really a big deal for me, okay? I'm just really sorry that I brought it up, and I mean, it won't happen again. I don't even like coke.

Brady: Mm. Well, you're lucky.

Theresa: But hey, I do like you. So I just want to make sure that this won't get in the way of us getting to know each other better.

Brady: [Sighs] It won't. Everything's cool, okay?

Theresa: Well, thanks for not being mad. You'll call me later?

Brady: Yeah. I'll call you later.

Marlena: I know you two need your privacy.

Eric: Mom. I'm sorry for the misunderstanding.

Marlena: That's all right. I understand now why Nicole was so upset. If you need to talk to me, you know where to find me. And whatever you do will be the right thing.

Eric: [Sighs]

Nicole: "I understand now why Nicole was so upset"? [Groans] Strangle that woman. [Sighs]

Eric: We have a lot of problems to work through. I mean, starting with the statement that you made that you could strangle my mother to death.

Nicole: Oh, for--

Eric: And not to mention that you were screaming at her in public and I'm just gonna shrug off the fact--what is that term that you always use? "Dead wrong"?

Nicole: Okay. I'm wrong a lot. I fly off the handle a lot. But when your mother found out that we were having problems getting married, she wasn't exactly heartbroken.

Eric: You don't know that. You know, and if you hadn't flown off the handle, we would be talking about us, not about her.

Nicole: I didn't know you didn't tell her. You told Daniel, you told that priest.

Eric: I talked to them because I needed their guidance.

Nicole: What you need is something other than guidance. And let me tell you, I am not thrilled that the man I want to marry comes in a room and just like that comes down on his mommy's side.

Eric: Okay.

Nicole: I'm sorry. I screwed up. I'm unhappy, and I'm hurt, and I'm scared to death that I'm gonna lose you. But that doesn't matter, does it? All that matters is what I did wrong. So why don't you give me my penance and go talk to some priest to tell you what to do next? [Sighs]

Eric: Nicole, I know that this is hard. I don't want you to doubt for a moment that I love you.

Nicole: I don't doubt you love me. Just not enough to marry me.

Sami: I just can't believe it.

Gabi: I can explain.

Sami: I mean, I know they just got married, but seriously, he can't even put away his shoe? Will is such a slob. I apologize for my son.

Gabi: I thought, two gay men, of course they're gonna be nice and tidy, but no, it's--no.

Sami: Yeah. Oh, hey, where's Arianna?

Gabi: Oh, she's, um-- she's sleeping.

Sami: Oh.

Gabi: She's asleep.

Sami: Well, actually, that's great, you know, uh, that gives us a chance to talk.

Gabi: About what?

Sami: Well, I mean, I saw you at the wedding, and I know you are so happy for will and Sonny, of course you are, but I was thinking you might be a little lonely too, you know? These last few months have been so weird.

Gabi: It's okay, I--thank you for caring. I'm fine, Sami.

Sami: Are you sure?

Gabi: Positive.

Sami: Okay, well, listen, if you ever need someone to lean on, please come to me or Kate or, you know--well, one of us. You know, I just don't want you turning to an outsider for support.

Gabi: That's code, isn't it, Sami? "An outsider," you mean Nick?

Sami: [Sighs]

Stefano: [Muttering]

EJ: Look, I know you would like this wedding to blow up in my face, father, but sorry. I'm afraid it's gonna be perfect.

Stefano: [Chuckles] Like the first time. Mm.

EJ: Ah, look, Samantha and I have got a lot stronger through our adversity. Why are you bringing up the first time, anyway? Are you feeling a little left out of love at the moment? Your dinner with Kate? Are you feeling a little, maybe, out of the loop, a little bereft, a little on the sidelines, possibly?

Stefano: Eh, I get the point.

EJ: So... share the joy. Father, share the joy. Samantha and I have never been in this place before. The children are about to be part of a real family with two full-time parents. Be happy for me.

[Glasses clink]

EJ: Thank you.

Stefano: You paint such a pretty picture.

EJ: Look, you know, all joking aside, I would like you to be at the wedding, because I want you to see how pretty this picture is going to be. This is going to be truly the happiest day of my life.

Stefano: Elvis, you're absolutely right. Everything will be fine.

EJ: I told you.

Stefano: Mm. As long as Samantha doesn't find out that you have been banging Abigail Deveraux.

Hope: [Laughs] Did you just say I was right?

Aiden: Yup. Yup, it's all my fault. So I'm gonna talk to father Louis, and I will come clean about that check.

Hope: Great. Perfect. Thank you.

Aiden: Okay. But I do think it's better for everyone involved if I chair the committee. And I'll convince father Louis that I don't need you, which is true.

Hope: [Laughs] Really?

Aiden: Yeah, no, look, I'm not trying to offend you here.

Hope: Oh, you never have to try.

Aiden: No, I just know I can do this.

Hope: Uh-huh.

I mean, look, I have the time on my hands, I have the drive...

Hope: Yeah.

Aiden: And I'm gonna be honest with you, I want to raise more money for St. Luke's than anyone else ever has.

Hope: Even if it means more of your own money.

Aiden: Well, if that's what it takes, so be it.

Hope: Wow. Boy, oh, boy. You define competitive.

Aiden: Oh. Detective Brady, you have no idea. I will see you around.

Hope: Not if I see you first.

Eric: I know you're hurt. I'm sorry. I really am. Nicole, the problem that we face... I really hope that we can face it together. But my faith--my faith is just-- it's who I am.

Nicole: It's not your faith that I have a problem with. It's your church.

Eric: They're one and the same to me.

Nicole: Really? Even though it turned its back on you when Kristen tried to ruin your life?

Eric: That's not the way I see it, Nicole. When I was in Africa, I was... I was lost. The church is what helped me find my way back. Listen, I don't think that I can pick and choose parts of the church that I will or will not follow.

Nicole: I get that this isn't easy for you either. But you need to understand there's a limit. We can't sleep together until we're married. Your decision, and I accepted it. But now we can't get married? [Chuckles] I'm sorry, but I'm not the platonic type. We know what the church says, so here's what I say. If we can't be a couple in every way, then we are done.

Gabi: Look, I don't want another lecture about Nick.

Sami: Okay, I wasn't going to lecture you. You already know how I feel about the horrible things that Nick did to you.

Gabi: What horrible things, exactly, are you talking about? Him not arresting us for trying to kill him?

Sami: Well, right, because he decided he'd rather have us blackmailed and tortured instead.

Gabi: Okay, like, making a ton of money for Kate or having you hire me as a model even though EJ said it was a fantastic idea. That's a strange way to torture and blackmail people who tried to kill you.

Sami: First of all, we weren't trying to kill him. If you'll recall, we were trying to get rid of a dead body so that that baby sleeping in the next room would have a mother. So that you wouldn't spend the rest of your life making license plates in an orange jumpsuit. Gabi, do you remember why you hit him on the head with that rock?

Gabi: I'm so glad that you're not lecturing me and that I can call you any time I want so that you can tell me how wrong I am about everything I do.

Sami: Look, I'm sorry, but you are wrong about Nick. And the fact that you would even consider making small talk with him is absolutely crazy.

Gabi: Know what, you're repeating yourself, so I will too. As long as you're with EJ DiMera, you are the last person in the world to say anything about Nick.

Stefano: [Groans]

EJ: What the hell are you talking about, father?

Stefano: What I am talking about is your little piece on the side.

EJ: One, I would never ever be unfaithful to Samantha, and two, Abigail Deveraux is a lovely girl.

Stefano: Oh, absolutely, a lovely young woman that you were scared to death that you knocked her up. [Laughs] You certainly dodged a bullet there. Let's keep our fingers crossed, all right, that Samantha never stumbles on your tumble in the hay. [Chuckles] Now, you know better than anyone what a name she's got, right? [Chuckles]

Aiden: Well, the court made a very wise choice assigning this case to you.

Marlena: What we originally read as being closed off was just fear. Once he got past that he began to open up.

Aiden: Mm. Well, I'm sure you're the one who got him past that. Opened him up.

Marlena: Well, I've attached my card to the file. It's a new email address, so if you need anything, you can find me.

Aiden: Okay. Uh, Dr. Evans.

Marlena: Hm?

Aiden: I was wondering, are you taking on any new patients?

Marlena: Oh. Wow, I've got a pretty heavy case load. You know what, if you refer somebody, I could make some room.

Aiden: Great. Good to know.

Hope: [Typing]

Brady: Fancy seeing you here.

Hope: Hey, hi. I don't know why, I get more work done here than at the station.

Brady: Ah. Are you working--if you're working, I can go--

Hope: No, no, no. Hey, look. Just finished. Have a seat.

Brady: Thanks. I, um... I wanted to talk to you about something. Someone, actually.

Hope: Shoot.

Brady: It's about your niece Theresa.

Hope: Theresa? What about her?

Brady: I've been seeing a lot of her, hope. And I heard about some problems that she had in L.A., And I was wondering if those problems had anything to do with drugs.

Hope: Well, I'm not sure I feel comfortable talking about Theresa's legal problems.

Brady: Legal problems. I'll take that as a yes.

Hope: Brady, if you're worried about her past, then you should probably ask her yourself. But if you're asking me if I think it's a good idea you hang out with her, then--

[Phone rings]

Hope: I'm sorry. It'll just take a second.

Brady: Oh, no, hope, actually, um, take your call. It's okay.

Hope: Brady--

Brady: I'll see you later. Thank you.

[Phone ringing]

Hope: Brady, just--it will take one-- [Sighs] Detective Brady.

Eric: I feel like I'm on top of all of our other problems. I'm just not very good at this man, woman stuff, and I feel I was a better seminarian than your boyfriend. Your feelings, they take me by surprise, and they shouldn't.

Nicole: Amen to that. You shouldn't have done it, Eric. You shouldn't have given me hope when there wasn't any.

Eric: I don't know that that's true.

Nicole: You know the church's rules. You knew I was married. God knows I'm not annulment material. You had to have seen this coming.

Eric: Okay, Nicole, I want--

Nicole: Oh, my gosh, this is worse than having to hide my feelings from you when we worked together at the rectory. At least then I knew there was absolutely no hope. But now that I have the chance to be with the man I love, just to have it ripped away from me, that is way too much. I respect your dilemma. I really do. But you need to respect mine. Man, I can't live like this. I'll give you some time to think about it, but not forever. Okay? Actually, not that long at all.

Sami: EJ is nothing like that little creep.

Gabi: I've heard your list of Nick's sins, and they're absolutely nothing compared to EJ. In case you've forgotten, you should probably ask my brother. He had a swell time in the DiMera mansion dungeon. Or, sorry, guest room. Right? Oh, now you're gonna say that he's changed, right? And you didn't listen to anybody who told you he couldn't, and I'm not gonna listen to you about Nick.

Sami: [Sighs] Uh, listen, Gabi, I am just worried about you. If you let Nick back into your life, I'm afraid he's going to hurt you again.

Gabi: I never said that we were getting back together. Either way, the point is that it's my decision, Sami. All right? Now, I'd like for you to go. I'm exhausted, and I want a nap while Arianna's still sleeping.

Sami: [Sighs] God, help me.

Nick: Thank you.

EJ: You son of a bitch. You had me followed.

Stefano: I only want you to know that I am here to help you with Samantha, just as I know you are going to help me with Katerina.

EJ: If I help you with Kate... then nobody ever finds out about Abigail, correct? And no one else knows.

Stefano: No, no, no. It is just you, me, and Abigail. Dr. Garcia is very loyal to me, okay? She'll do anything I ask her to do.

EJ: No, no, no, wait, wait, wait a minute. Did she lie to me? Is Abigail pregnant?

Aiden: [Sighs]

Hope: Marlena. Marlena. Hey! Hey! [Chuckles] Marlena, are you ignoring me?

Marlena: Of course not.

Hope: Oh, I was calling your name. You seemed like you were worlds away.

Marlena: Oh, well, maybe I was.

Hope: Yeah? About what?

Marlena: Eric and Nicole.

Hope: Eric and Nicole. Oh, what could you possibly have to worry about there?

Marlena: Mm. Between us, I had a run-in with Nicole today. And she--she blew up at me, over a complete misunderstanding.

Hope: Meaning she was dead wrong.

Marlena: Well, no, that's kind of not the point, but I-- I do think perhaps she's hiding something.

Louis: Nicole. Nice to see you.

Nicole: Right.

Louis: Father matt and I miss you at the rectory.

Nicole: Yes, well, I'm sure you'll find some other fallen woman to file for you.

Louis: Nicole--

Nicole: No, seriously, I know that you talked to Eric, and I know you told him it was wrong for him to marry me, so excuse me if I don't want to wax nostalgic about my good ol' rectory days.

Louis: I hope you know this is not about judging you.

Nicole: Well, it sure as hell feels like it.

Theresa: [Sighs] You know, I just--I want you to know that drugs have never really been a big deal for me. I mean, I don't even like coke. [Giggles] Freaking love it. Oh, Mr. Black. You sounded so cool and collected, but I saw your face. I saw it in your eyes when I started talking about coke. It won't be long before you crack. And when you do, I have you right where I want you. [Sighs]

Eric: I didn't expect to see you here.

Brady: I didn't expect to see you either. Had a lot of great memories around here, huh?

Eric: Yeah, I still like to come here and pray.

Brady: Well, have at it. Pray away.

Eric: Hey, you don't have to go.

Brady: I have a question for you, actually. You know I've been seeing your cousin Theresa, right?

Eric: Yeah, kinda figured that when I saw you together at Sonny's club.

Brady: What do you think of it? Honestly.

Eric: [Sighs] I think as much as I love her, she has some serious problems, problems that you--

Brady: Problems that I-- I might have in common with her?

Eric: I don't think seeing her is a good idea for you right now.

Brady: No, um... I think you're right.

Stefano: [Chuckles] No, no, no, no. There is nothing for you to worry about, because Abigail is not pregnant. And Dr. Garcia--well, she won't say a word to anyone.

EJ: [Hyperventilating] Just do me a favor, can we just change the subject, please? All right? Abigail just wants this put behind her just as much as I do.

Stefano: Have you learned nothing, my son? Hmm? When it comes to women, nothing is certain.

Sami: What's going on?

Stefano: Ah.

EJ: We were, um... just--just--just talking.

Stefano: Yes. [Chuckles]

Sami: Really? Seems more than that. You were tense.

Stefano: Oh.

Sami: Stefano and EJ, you both looked kind of tense to me. And you didn't even hear me come in, so obviously it's more-- what's going on?

Stefano: We were just discussing your fiancÚ's big secret. Across America, people are taking charge of

Gabi: I thought you'd left.

Nick: Well, I thought it'd be a little awkward walking around with--with one shoe.

Gabi: Oh, right, sorry.

Nick: [Laughs]

Gabi: Here. Here.

Nick: Thank you.

Gabi: So, um... so you heard everything that Sami said.

Nick: I did. But more importantly, I heard everything that you said. And it meant the world to me.

[Baby cries]

Gabi: Uh... [Sighs]

Nick: I guess we'll--we'll have to wait for that nap.

Gabi: Yeah.

Nick: Some other time.

Gabi: [Chuckles]

Nick: I'll, uh... see you soon.

Gabi: Yeah. Soon.

Nick: Okay.

Sami: You tell your father that we don't have secrets.

Stefano: [Chuckles] Every marriage has secrets, my dear. Keeps things from getting... dull.

Sami: Uh, I'm pretty sure we're never gonna have to worry about being dull.

[Sami and EJ giggle]

EJ: No, father's just being provocative, as usual. I do have a little secret, but I can assure you it's the good kind.

Sami: Oh, really? Is it about our wedding?

EJ: [Chuckles]

Stefano: You could say that.

EJ: [Sighs] What are you doing back, anyway? I thought you had errands to run.

Sami: Oh, I do. Yes, I dropped off will and Sonny's wedding gifts, but then I forgot the stupid school permission form that Lucas signed for Allie, so I'm back. But anyway, I have to get going again. [Smooches] Oh, um, in case there are surprises happening, I do like emeralds.

[Door closes]

EJ: Father... she can never find out about what happened with Abigail. It would absolutely destroy her.

Stefano: [Sighs] I dare say it would.

Brady: Thanks for the advice.

Eric: Brady... [Sighs] Let Theresa down gently. She may act tough, but she's-- she's pretty vulnerable.

Brady: Right.

Eric: It's just that she may have a hard time hearing you don't want to see her anymore.

Brady: Who said I'm gonna stop seeing her?

Hope: What do you think she's hiding?

Marlena: I'm not sure. You know, I thought she had let Chyka escape, but then when I spoke to him, he said not. There is something. There's something she's hiding, she is just so... she's so concerned, she's so guilty.

Nicole: Oh, my God. Oh, my God. Yes. These are the files on Eric. Okay. And the drug cocktails. This--this is it.

[Shredder whirring]

Nicole: Maybe this is God's way of punishing me for everything I did to keep Eric. But there's nothing I can do about it now. The evidence is gone, and no one knows I had it.

Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!

FEEDBACK

We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks

HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now



Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading