Days of Our Lives Transcript Friday 5/4/12
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Provided By Suzanne
Proofread By Niki
John: No one's gotta ask us twice.
Bo: You got that.
Hope: Oh, my God.
Bo: The bomb wasn't disarmed, the timer's been activated. How the hell does this happen? I cut the damn wires.
Carrie: Oh, my God. Look at the time, we're not gonna get out of here. [Cries]
Ian: I hope I've put your doubts about Madison to rest.
Kate: Yes. I shouldn't have been listening to Brady Black's adolescent insinuations. I really shouldn't have. I feel foolish now.
Ian: To hell with Brady Black. The last thing you are... is a fool.
Both: [Heavy breathing]
Madison: Do you think I'm crazy?
Brady: Do I think you're crazy? No, I hope you're crazy in love, but that's all.
Madison: Crazy--I mean, do you think I'm crazy for trusting Ian that he's gonna let me go this time? Really?
Brady: Madison... I don't care what the man does or what he doesn't do. 'Cause you-- you're already mine.
Sami: Hey, Lucas, it's Sami. Um, anyway, I was just calling 'cause I thought we should talk about what happened. I mean, obviously you know what happened, 'cause you were there. But, um, you know, we should probably be grown-ups about this right? And talk. Call me back, bye.
[Knock on door]
Sami: Lucas? That was fast. Ask and you shall receive, what--ooh! EJ. What's wrong?
Roman: What's going on? Why haven't they come out yet? Bo? John? [Over radio] Talk to me. What's going on in there?
John: It's a negative on the disarm. Timer's been activated. The bomb's going off.
Sami: EJ, is everything all right? Did something happen?
EJ: Um, no.
EJ: Are the kids home?
Sami: Yeah, they're watching a movie in my room. Allie's on a sleep-over but--
EJ: Well, I'd like to see them. Please.
Sami: Uh, EJ, what's up?
EJ: Nothing's up. I'm not going to be very long, Samantha. I'd just like to see my kids, please. I just want to hold them. Make them laugh. Tell them that I love them. I think it's important for them to hear that, don't you?
Sami: EJ, have you been drinking?
EJ: [Chuckles] Nope. No drinking.
Sami: What is going on with you? You're kind of freaking me out.
EJ: You know my apartment's only across the hall, Samantha.
Sami: Right. And?
EJ: It would just be really nice if you would let the kids visit every now and again.
Sami: Okay. Look, EJ, um, why don't you talk to me about what's upsetting you? I mean, I know you.
EJ: Well, I highly doubt that.
Sami: What do you mean? Of course I do. I know how upset you are at what's going on with Lexie. That you can't stand the fact that she's sick and that there's nothing you can do about it.
EJ: Yeah, right.
Sami: Well, you have to-- you have-- you have to stay strong, EJ. This is your family we're talking about. And you have to stay strong if you're gonna survive having to say goodbye to a big part of your family.
Roman: So what the hell do we do now?
Shane: Yeah, let me have that. John, you say the timer was activated?
John: Affirmative, Donovan.
Shane: All right, I want you to tell me exactly what happened.
Hope: John, I was closer. Let me talk to him.
Hope: Shane? It's Hope. Bo did exactly as you said. He cut the red wire and the timer went off, then a moment later it started beeping.
Shane: After he cut the wire?
Hope: Yes. Then the timer came on. It's been activated, Shane.
Shane: Oh, damn it. There's a failsafe.
Marlena: What does it mean?
Hope: Shane, what does it mean?
Shane: Well, that means the bomb was wired to go off whichever line you cut.
Hope: Oh, God, we were never supposed to make it out of here alive.
Shane: All right, Hope, how much time is left on the clock?
Hope: 40 minutes.
Ian: I don't know about you, but I would like to put Brady Black behind us.
Kate: So would I. You don't know how much.
Ian: Excellent. Because we were in the middle of a very important conversation. I believe we were planning a trip to St. Tropez.
[Cell phone rings]
Ian: Oh, excuse me, do you mind?
Ian: [Sighs] Ian McAllister.
Man: Bad time?
Ian: No. What's going on? Oh. Well, have you contacted your team? Oh, well do that and, uh, keep me in the loop. [Sighs]
Kate: What's going on?
Ian: That was the head of I.T. at Titan. Someone has hacked into our server.
Kate: What were they after?
Ian: I'm not sure, but it seems Mad World was their meant target.
Kate: Well, if they have access to confidential company information, we have to tell Madison now.
Ian: Well, I can't do that. I told her I wouldn't interfere in her relationship with Brady.
Kate: This is not anything personal, this is business.
Ian: Yeah, but when she left here I know she's gone directly to be with him, knowing her.
Kate: So if you talk to her you feel like you're gonna be breaking your promise and that it will look that way? Look, that's what I'm here for. I'll call her, I don't care who she's in bed with.
Madison: [Giggles] Hey, there.
[Cell phone rings]
Brady: Ignore it.
Madison: I can't. It could be important.
Brady: Mm-mm. More important than this? Come on.
Madison: [Giggles] Okay.
[Cell phone rings]
Brady: Okay? Where are you going? Don't you--
Madison: I need the phone.
[Cell phone rings]
Kate: Madison, it's Kate. I need you to meet me at Titan right away.
Madison: You call and you expect me to jump? Why?
Kate: Because our company is under attack, that's why.
Madison: What do you mean our company's under attack? Okay, I'll be right there.
Brady: What is going on?
Madison: Somebody hacked into Mad World's server.
Brady: That's impossible.
Madison: No, it's not. According to Kate.
Brady: Madison, it's impossible. Titan has one of the best security systems out there.
Madison: Well, somebody found a way around it, which means I have to go.
Brady: [Sighs] You're ditching me for Kate. I'm gonna remember this. This is not cool.
Madison: Why don't you remember this instead?
Both: [Heavy breathing]
Kate: So Madison is meeting me at the office.
Ian: I appreciate you handling this.
Ian: Keep me informed.
Kate: I will.
Ian: I appreciate your discretion. The less attention we draw to ourselves, the better. Do you have what I asked for?
Man: Be careful with this. It's pretty potent stuff.
Ian: I certainly hope so.
[Cell phone rings]
[Cell phone rings]
Brady: What do you want?
Rafe: Shane... listen, buddy, we need a plan "B" here, 'cause we're all standing here, we're watching these minutes tick by, and I gotta tell you, it's not a lot of fun. What do you got for me?
Roman: Shane, tell me you got another way to get everybody out of there.
Rafe: Shane, you there? We really need you, man.
Ian: You came.
Brady: You sound surprised.
Ian: I wasn't entirely sure you would show up.
Brady: Well, I was a little curious as to why you reached out to me.
Ian: I know my call must have thrown you off guard. I really just wanted to offer you some reassurance.
Brady: Oh, thank you. Reassurance about what?
Ian: Oh, Madison. I mean, I assume she shared the details of our earlier conversation.
Brady: Bits and pieces. That you are going to finally leave her alone. And that you're not going to contest the divorce.
Ian: I thought you would be so much happier. I thought you wanted to be together. Isn't that what you want?
Brady: What I want is for the games to end. What's the matter? Are you afraid I'm not like Madison? That no matter how smooth your words are I'm not going to believe you? Well, you're right. I don't.
Kate: This security breach has put all of our confidential files at risk of exposure.
Madison: Do we have any idea who's behind this?
Kate: If I did would I be here explaining it to you?
Madison: No, I suppose you would be on their doorstep. You know, maybe we need to approach this from a different angle.
Kate: What are you suggesting?
Madison: We think about who'd be ballsy enough to pull a stunt like this.
Kate: You think it might be Sami, don't you?
Madison: It seems like something she would do, doesn't it?
Kate: Mm, I don't think she has the knowledge, the experience, or the intelligence to get around titan's servers.
Madison: I'm sure she hired a professional.
Kate: Or it could be one of our competitors. We've been in the news a lot lately. Our profile has been raised.
Madison: Oh, my money's on Sami. I mean, she's motivated, she hates both of us, and she knows she'd never win in a fair fight.
Kate: No, I don't think she's capable.
Madison: Kate, seriously? Come on, think about who owns her company.
Madison: Right, and he would give her anything and everything she needs to bring us down.
Kate: That little bitch.
EJ: I think I should go.
Sami: Why do you say that?
EJ: I don't think it's a very good idea for the children to see me like this, do you?
Sami: Maybe they should.
Sami: Well, you've had a rough time... dealing with Lexie's illness.
EJ: She's not ill, Samantha. She's dying.
Sami: Well, even more reason that you should surround yourself with people who love you unconditionally.
EJ: Please don't tell me you're one of those people.
Sami: [Laughs] No, no way. But your children are. They love you. Completely, totally. So you should be with them. EJ, stay. Be with your kids.
Shane: Can you see where the clock's power source is coming from?
Bo: Shane, the line has been cut just like we told you.
John: You copy that, Donovan?
Shane: Yeah, all right. Let me--uh, let me see what else I can come up with.
Bo: Shane, are you just guessing here or what? I mean, nothing you've told us has worked.
Shane: I know, Bo, I'm doing everything I can.
Bo: I'm sorry, man, I know you are.
Shane: Yeah, not nearly as sorry as I am.
Bo: Okay, what do we do next?
Carrie: Why isn't anything working?
Rafe: Well, we just gotta give it some time, that's all.
Carrie: Time? That's what uncle Shane said. And he was calm and cool just like you. He said we could cut a couple wires and everything would be fine. He was wrong, Rafe.
Carrie: Oh, my God. I almost opened that door, I could have killed everyone. If I had killed you--
Rafe: Carrie, Carrie, stop, stop, okay?
Rafe: You gotta stop thinking like that--you gotta start believing. We're gonna make it out of here, we are.
Carrie: But we're not--we're not gonna make it out of here.
Rafe: Carrie, Carrie, Carrie, we are.
Rafe: I promise you. I promise you everything's gonna be okay.
Rafe: I'm so sorry this is happening to you. Oh, God, I'd do anything to get you out of here. I love you.
Carrie: Don't say that to me.
Rafe: But I do.
Carrie: No, you don't. You saying that right now just to make me feel better is cruel.
Rafe: Carrie, I do. I'm in love with you.
Carrie: And you're just realizing that now? We're gonna be dead in 30 minutes.
Rafe: What, that's why you think I'm telling you?
Carrie: Here's what I think. I was ready to be with you, Rafe. I was going to leave Austin, my marriage, and I would have. I would have done it. But you--
Carrie: You didn't wanna be with me or you never would have slept with Nicole.
Rafe: That's just the thing, I didn't.
Carrie: And now she's pregnant and she's gonna be part of your life forever and--
Rafe: Carrie, Carrie, did you hear what I just said? I didn't. I didn't sleep with Nicole. The baby she's got, that's not my baby. It's EJ's.
Rafe: That's the truth. That's what I've been trying to tell you.
Kate: I am going to rip that girl to shreds.
Madison: Okay, Kate, hold on a second. As much as I would love to confront Sami right now, we can't.
Kate: No, the hell we can't. The hell we can't. She can't think that she can hack into our company this way.
Madison: Let her think that. Let her think she pulled one over on us.
Madison: Because it will distract her for a little while, and then we can make our move.
Kate: Oh, so the plan is to wait?
Madison: Well, look, if we're gonna retaliate, we gotta be smart about it. We gotta go in having an edge.
Kate: We already have an edge. I am going to take that girl down, beat her at her own game.
Kate: With insider information. We're going to exploit the vulnerabilities and the weaknesses of countess W.
Madison: You'd do that?
Kate: I'd do it in a heartbeat. Nobody knows that company like I do. Because I built it up, and I can tear it right back down.
Ian: Can I be honest with you?
Ian: There is a part of me that would very much like to keep from you the one thing in this entire world that you want. But I'm not gonna do that. Do you know why?
Brady: I don't have a clue.
Ian: I understand where Madison is coming from. I too, am in love.
Brady: Kate, I heard. Lovely.
Ian: You see, I have the chance to share my life with a beautiful, intelligent, sophisticated lady. she understands me. And she feels the same way about me as I do about her. Now why would I risk that? Why in the world would I want to hold on to Madison when she couldn't care less about me?
Brady: You got me.
Ian: You'll see. I meant everything that I said this evening.
Brady: Excuse me, I have to get some air.
Ian: Go ahead. Take your time.
[Cell phone rings]
Madison: Excuse me for a second.
Kate: Make it fast, we're in the middle of something.
Madison: Kate, I realize that. Thank you so much. Hello?
Brady: Are you playing nice?
Brady: Are you gonna be long?
Madison: No. We're just about finished up here. How's your night going?
Brady: [Sigh] Not so bad. Hey, you're never gonna guess who called me after you left, wanting to clear the air.
Madison: You're kidding.
Brady: And...I know you wanna believe him, Madison, and I know you've known him longer than I have, but I-- I don't know. There's just something about this guy I don't trust at all. Well, I'll let you get back to it. I'm not gonna be long either. I can't stand too much of this guy.
Madison: Yeah, I know the feeling.
Brady: I love you.
Madison: I love you too. That is some list.
Kate: Yeah, just a little list of things that Sami doesn't know she needs to keep her eye on.
Madison: Brutal. I like it.
Kate: Well, nothing less than she deserves after what she did this afternoon.
Madison: Hacking our servers!
Kate: [Sighs] Well, actually, that was the least of her crimes.
Madison: What do you mean?
Kate: I walked in on her and Lucas together.
Madison: Together? What do you mean, together? As in, like, they're together?
Kate: Yeah. That's exactly what I mean.
Madison: So they're together.
Kate: Well, for now, they are. She actually offered him a job at countess Wilhelmina, working alongside her.
Madison: Are you not worried that Lucas is gonna become a casualty in all this?
Kate: Well, the way I see it, he put himself in that position when he crawled into bed with that cow.
Madison: [Gasp] Jeez! Oh, I thought I was your worst enemy.
Kate: Ha, no.
Kate: Don't flatter yourself. I can stomach working with you as long as it means that we are going to take Sami Brady down, once and for all.
Madison: Between the two of us... she won't know what hit her.
Brady: Well, as much fun as this has been, I do have to get going.
Ian: I appreciate you taking the time to see me. Thank you.
Brady: Just make good on your word now.
Ian: Or...I'll regret it?
Brady: You said it, not me.
Ian: You know, you were right.
Brady: About what?
Ian: About Madison. She should have her freedom. I mean, she should be able to be with whoever she wants to be with. I should never have taken that away from her. I see my mistake now. I think we should... toast... to better choices all around.
Brady: You're serious? Okay. Let's toast. To better choices. Thanks.
Carrie: So why would you say it was your baby if it wasn't?
Rafe: Because I can't stand EJ and-- and Nicole's terrified that he's gonna try and take the baby away from her.
Carrie: So you just said you were the father.
Rafe: It seemed like the right thing to do at the time. I don't expect you to understand, I don't. I'm sorry. Sorry if I hurt you, but... I never thought that helping Nicole would cost me you.
Carrie: So why didn't you tell me?
Rafe: I wanted to tell you. I wanted to tell you when the whole thing started. I saw you talking to Austin, telling him you wanted to work things out with him. And I promised Nicole that I wouldn't say anything. So I thought... what's the point?
Rafe: Why? Because I thought that's what you wanted. To be with Austin.
Carrie: No! I love Austin, and I wanted to try and make our marriage work, but I couldn't stop. I wanted you. And we could've been together this whole time, and now we're gonna--
Bo: Rafe? Need you here.
Rafe: Yeah. What do you need?
John: Donovan's got another idea. We're ready to go, are you?
Shane: Yeah. Yeah, I'm ready as ever. All right, now listen. Rafe, you're gonna need any extra length of wire, all right? Attach the stripped end to the timer in the bomb. Then on my say-so, I want you to jam the other end into any electrical outlet you have there. At the same time, Bo, you're gonna ground a terminal on the clock with that paring knife you found.
Rafe: Oh, yeah, it's perfect.
Shane: And, John, you're gonna take the two blue wires and reconnect the ends.
John: So what's your thinking? If we can create a polarity, short out the clock before it has a chance to tell the bomb to detonate, well, we should be home free.
Bo: Sounds like a big "if."
Shane: On my count of three. One... two... three.
Bo: Timer stopped.
Carrie: Does that mean it worked?
Hope: Just give it a minute.
Rafe: Oh, my God.
John: It's a negative on this end, Donovan. Come on, Shane! Give us something else.
Shane: I'm sorry, John. That was-- that was our last shot. There's nothing else we can do.
Roman: What the hell are you doing? You can't tell them to give up.
Shane: Roman, they're trapped in there. We know it, they know it. We need to give them time to say goodbye to each other.
Roman: No, no! There's gotta be something else on there, something else on that thing! Think!
Shane: Roman, you're asking for a hail Mary. We've thrown it and it didn't work. It didn't work. I'm sorry. I'm so sorry. In 15 minutes, that bomb's gonna go off, and there is nothing on earth we can do to stop it.
Hope: [Sniffling] Ciara.
John: I'm sorry.
Marlena: Why? What are you apologizing for?
John: I brought you here because I thought I could keep you safe. All of us. It's my fault. I'm sorry.
Marlena: No, no, no. Don't you dare think that. Don't you dare.
John: I should've done a better job protecting you, baby. I'm so sorry.
Marlena: No. I'm with you. Best thing I ever did. And I am, at this moment, exactly where I'm meant to be.
Hope: It's been so long since we've seen Shawn. Claire.
Bo: Shh, shh, shh.
Hope: We're not gonna get to see our little girl grow up.
Bo: Ciara will be fine. She has so many people who love her, care for her.
Hope: Brady... we've been in tight spots before. We've always fought our way out.
Bo: Yes, we have.
Hope: Not this time, huh?
Bo: I love you so very much. If there's any way to get you out of here, I will.
Hope: I would never leave you. You... you're where I belong. Always, Brady. I love you.
Bo: I love you.
Carrie: I love you too.
EJ: So I don't think that chocolate is gonna help them get a good night's sleep. Sorry about that.
Sami: I think the candies are the least of our worries. They were just so excited to be with you.
EJ: Yeah, we do have some pretty amazing kids, don't we?
Sami: Yeah. We do. But, uh, I gotta say, I hope-- look, I know how this is gonna sound, but... I hope they turn out more Brady than DiMera.
EJ: Well, I, um-- I don't think you need to concern yourself with that. At least not this evening.
Sami: You know what I mean, though, right?
EJ: Yeah. I'm sure they'll... turn out just fine. Anyway...
Sami: You're leaving?
EJ: [Sighs] Don't worry. It wasn't something you said.
Sami: Well, I mean, I don't know. If you're...fit company for yourself, right now, you shouldn't be alone.
EJ: Listen, I wouldn't want to overstay my welcome.
Sami: Oh, I'll let you know when you have overstayed your welcome, EJ. I'm a Brady. Some good scotch, if you like.
Sami: You're on.
Madison: Brady, I swear to God, I'm gonna kill her.
Brady: Who, Kate?
Madison: No. Sami. That little bitch. I gave her her start, and now she's stabbing me in the back.
Brady: How's she doing that?
Madison: She literally has no morals. She's the one who had our servers hacked into today at Mad World.
Madison: She's as ruthless and conniving as everyone has told me. And you know what? After what Kate said to me tonight, it's no wonder Rafe walked out on her.
Brady: Hey, hey, hey. That's my sister you're talking about, okay? Be careful.
Madison: Technically, she's your step-sister.
Brady: I don't give a damn, Madison, she's my family. Shut your mouth about it.
Rafe: All right. We got ten minutes to build a blast wall.
John: Damn. I like your optimism.
Rafe: You got a better idea as how we're gonna protect ourselves?
Bo: Come on, man, you know how much plastique we're dealing with here.
Rafe: I do.
Hope: Then you know this whole place is gonna blow sky high.
Carrie: We have to try. We have to.
Roman: Hey, sweetheart. Listen, we're waiting down here for you, okay? When you walk through that door, you look for me, got that?
Carrie: Okay. I'm so scared right now, Dad.
Roman: I know you are, baby. I know you are. But you're the bravest girl I know, you always have been.
Carrie: I have to go.
Roman: All right, listen. That blast wall in there, you stay behind it. Do you hear me?
Carrie: I love you, Daddy.
Roman: I love you too. I love you very much.
John: Let's go, Carrie. Behind the wall, come on.
Carrie: Okay, okay. What about this rug?
Rafe: Yeah, yeah, that's a good idea. It's not that heavy, but it'll help. Can't believe I finally told you the truth about the baby.
Carrie: Yeah, you have some timing.
Rafe: Sorry. I'm sorry I waited till--
Carrie: Until now. That's all that matters.
Rafe: When we get out of here--
Carrie: I'm gonna hold you to that.
Ian: How did it go with Madison?
Kate: It went quite well.
Ian: So I have nothing to worry about?
Kate: Nothing. We came up with a plan, and we're both going to stick to it.
Ian: Well, I'm very happy to hear it.
Kate: Yes. Well, if there's one thing that Madison and I both agree on, it's that we both know who the enemy is.
Madison: Yeah, I'm sorry. I didn't mean to upset you.
Brady: I know. I know you didn't. I'm sorry I snapped.
Madison: I know that I didn't say very nice things about your sister, but I do have a right to be upset.
Brady: And you do. And Sami has upset me more times than I can count. So...it's fine. It's not you. I'm sorry, it's me. I came in here. It was so freakin' hot in here. I'm-- I'm just a little uncomfortable.
Brady: And Ian had me all wound up. I think it all got to me and I'm sorry. It's me, it's not you. Will you please forgive me? Please?
Madison: Yeah, just this once, though. Okay?
Brady: All right. I'm sorry.
Madison: Forget it.
Sami: You have that look on your face again.
EJ: Hmm? Sorry?
Sami: The look... on your face is the same as when you turned up here tonight.
EJ: Well, maybe I'll just have to come back tomorrow morning for breakfast.
Sami: What are you gonna do, EJ? You know you're gonna have to tell the kids. I think you should do it. Talk to them about what's happening with Lexie. I'm sorry if you can't think about that right now. It's too soon.
EJ: No, it's all right.
Sami: EJ, I'm worried about you. I haven't seen you like this in A...long time. I know this is hard for you.
EJ: I think that's putting it mildly.
Sami: You know what? You should remember something.
EJ: What's that?
Sami: You're not alone.
Marlena: John, I think that's all we can do.
John: You need to get behind the wall now.
Marlena: No! Where you are, that's where I will be.
Bo: Come here. Let me look at you. I love you so very much.
Hope: I love you more, Brady.
Rafe: You wanna use this rug we better do it now.
Shane: All right, Roman. Come on, it's time to take cover.
Roman: No, they're still in there!
Shane: I know that, Roman. You're not gonna help them by being caught in the blast.
John: Everybody down. This is it!
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading