Days of Our Lives Transcript Thursday 4/12/12
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Provided By Suzanne
Proofread By Niki
Chad: Wow yourself.
Daniel: All right, here's the form.
Rafe: Thank you. So I just wanted to apologize for what happened last time at your office.
Daniel: Don't worry about it.
Rafe: I was a little stressed out.
Daniel: It's all right. It's all right.
Rafe: Hey, far as you're concerned, you're out of this for now, all right?
Daniel: Yeah, we'll see about that. I just hope this helps.
Rafe: Yeah. I can't believe I'm doing this. I'm researching how to fake a paternity test. What am I, Sami? This is for a good thing, right?
Daniel: Are you sure about this?
Daniel: Let me just tell you, I don't know how you're gonna pull this off without EJ finding out that he's really the father of Nicole's baby. No, no, no, you are laying claim to his child, Rafe. Do you have any idea what he could do if he--no, no, when he finds out?
Rafe: Okay, well, I guess that's just a chance I'm gonna have to take.
Daniel: Is it really? Well, let me tell you what I did when it happened to me. I nearly bludgeoned someone with a crucifix in a church. Now, maybe that's just me. But you, you're--I don't even know what kind of state of mind you're in right now. You're going through a divorce. And then this thing with you and Carrie, what is that?
Rafe: The Carrie thing, it's over, okay? End of story.
Daniel: Is it?
Daniel: Okay, I am the last person to give relationship advice, but I have learned a few hard lessons in the last few years.
Rafe: Okay. I'm listening.
Daniel: Good. Because I think you should ask yourself why you're doing this. And is it even worth it in the end?
Rafe: I'm the father of Nicole's baby.
Daniel: I know you're trying to be a good guy here.
Rafe: No. No, you're right. It's a lot more complicated than that. I'm messed up, man.
Daniel: Yeah, well, who isn't?
Rafe: When I took that leap of faith when I told EJ that that baby was mine, I didn't even know what I was doing. I mean, it's not like Nicole and I are even friends.
Daniel: Yeah, no kidding.
Rafe: But when I thought about EJ ruining another innocent kid's life... it made me so angry. And maybe...
Daniel: Maybe what?
Rafe: Maybe I'm paying him back for everything that he's done to me. Maybe that's what I'm trying to do.
Daniel: Yeah, which is completely understandable.
Rafe: Is it?
Rafe: Is it really? 'Cause I've never felt like this before. All right, usually I have a good idea of what's what in my life--black and white, right and wrong, and... you know?
Daniel: Not so much, but, you know, go ahead, carry on.
Rafe: And now I'm doing this. On top of that, I'm kissing my wife's sister. What the hell is wrong with--
Daniel: Okay, don't be so judgmental. You don't know, maybe there's more there with you and Carrie.
Rafe: No, no, there is not any more there. All right? She's working things out with her husband, and that's that, okay?
Daniel: That's very chivalrous of you, but think about this, man. Think about this. Maybe you could just tell her the truth. Just...
Rafe: Yes. You're right. You're right. That's exactly what I need to do. I just need to tell her the truth.
Daniel: That's it. [Cell phone ringing] Trust me.
Daniel: Who is it?
Rafe: It's her. It's Carrie.
Daniel: Pick up the--pick it up, man.
Carrie: Rafe. I'm at the pub. I was wondering if you could come and meet me here. I have something important I'd like to talk to you about.
Rafe: Sure, I'll be right there.
Rafe: She wants me to meet her.
Nicole: Stop avoiding me, Stefano. I'm not going away. I know you sabotaged EJ's election, which I'm pretty sure is valuable information that you don't want getting out, so you better call me back so we can settle this.
Billie: Hello? Anybody home? Hello, hello? Hello?
Daniel: So you are gonna go see Carrie, right? All right, that's a stupid question.
Rafe: No. No, it's not.
Daniel: Okay, look, listen to me. When I ended things with Jennifer, I had to go halfway around the world and back before I felt like I could be in the same room with her.
Rafe: Yeah, I don't really have that option.
Daniel: Okay, you know what, then don't. Don't torture yourself. Don't do it.
Rafe: I owe it to Carrie, though. I got to tell her.
Daniel: Well, there you go. There you go. Go tell her. That's what you should do. Go.
Rafe: I can't. I can't.
Daniel: Oh, my gosh, Rafe, Rafe, listen to me, man, listen. I know it's masochistic, but I think it's the best for both of you, really. You just go, and you lay your cards on the table, man. You can do it. Good luck.
EJ: Harold. Could you please send somebody to the front of the house to clean my car? Bloody thing's filthy. Potholes everywhere, I tell you.
EJ: Billie. I didn't know you were here.
Billie: You know, you could get those potholes fixed. You are the mayor.
EJ: Rest assured, it is at the top of my list. I see you're making yourself comfortable.
Billie: Yup, I sure am. I like keeping my mom company. Hey, any idea when Stefano's coming back?
EJ: I haven't heard anything. My father always likes to keep us on our toes.
Billie: I'm sure he does. Oh, I would have liked one of those muffins. [Laughs] Thanks. I thought you had a meeting today early with the city council. What happened?
EJ: I did. They canceled. I'm working from home today. How about you?
Billie: Oh, great minds think alike. I'm working from home today too.
Carrie: That was fast.
Rafe: I was only over at the Horton Square.
Carrie: Thank you for coming to meet me.
Rafe: Honestly, I'm glad you called. I missed you.
Carrie: You missed me?
Rafe: Yeah, I guess you haven't given me much thought now that you're back with Austin. Things are going well?
Carrie: They are.
Rafe: Well, in that case, I'm--I'm happy for you. I just want you to know that I really care about you. A lot.
Carrie: Rafe, would you please stop pretending like you care about me? Rafe, it's just not right for you to keep saying these things. I'm married.
Rafe: Okay, I'm sorry. All right, I didn't mean to upset you.
Carrie: Look, we worked together, some things happened that neither of us planned or expected, but now I am working on my marriage. We need to forget those things.
Rafe: I understand. It's just not--it's not that simple. I mean, at least not for me. I'll always care what you think about me.
Carrie: We don't need to get into this. In fact, it's better if we don't.
Rafe: Carrie, will you just hear me out? There's something that I need you to understand. All right?
Carrie: Okay. I'm listening.
Rafe: Okay. All right, um...
Austin: Sorry, I'm late. My faculty meeting ran a little long. And, Rafe, thank you. Thank you for joining us on such short notice.
Rafe: No problem?
Austin: Now, look, I know that there has been a lot of tension between the three of us, but I'm hoping after today we can just put it all behind us.
Rafe: [Chuckles] Yeah, and how do you suggest we do that?
Austin: Oh, sweetheart, you haven't--you haven't told him yet?
Carrie: I was just about to.
Rafe: What's this? Dissolution of business partnership.
Carrie: I think it's important that we officially end our ties to each other so that we can both move on with our lives.
Billie: Oh, sorry, am I bothering you?
EJ: Not at all. I couldn't help but wonder, though, if you wouldn't have a little bit more privacy working in your own room.
Billie: Oh, no, it's too drafty up there.
EJ: Well... I'm terribly sorry to hear that. Unfortunately, I'm going to have to ask for a little bit of privacy because I have a rather important conference call that's starting in just a few minutes.
Billie: Oh, I see.
EJ: Maybe you'll have to go and work at Countess Wilhelmina today.
Billie: Okay, guess you're right.
EJ: I would imagine I would see you late tonight. I'm sure you'll be wanting to stop by the hospital and see how Bo is doing after work.
Billie: Yeah, great, I'll see you later tonight. Good luck with the potholes.
Melanie: Mm. I didn't think anything would be better than last night.
Chad: [Clears throat] I have a gift for you.
Melanie: What? Yay! Okay. You didn't have to do this.
Chad: I know. I know. I know. What is it? What is it?
Melanie: [Laughs] Oh, my gosh. Oh, this is so cute. Thank you.
Chad: You're welcome. There is one important thing about this gift that you need to know, however.
Melanie: Oh. What is that?
Chad: It stays here.
Melanie: And why is that?
Chad: Well, as much as I love you just like this, I realize there may come a time when this robe will come in handy, you know, save you from embarrassment.
Chad: Like when a pizza delivery guy shows up. I...[Ahem]... I hope there are many more nights you'll spend here with me.
Melanie: I would like that very much.
Rafe: I just don't see why formally dissolving our business partnership is necessary.
Carrie: It will exonerate you from any future liability. For example, suppose one day one client is unhappy and sues me for malpractice.
Austin: We live in a very litigious society.
Rafe: Yeah, but Carrie works so hard for all of her clients. They all love her. Are you sure you want to do this? End our partnership?
Carrie: I think it would be best for both of us. Please just sign. Thank you.
Austin: Great. Now that's settled, I have something that I'd like to say.
Rafe: What's that?
Austin: This has been an extremely difficult period for all of us--for you, Rafe, for you, my love, for me and Sami. And--and it kills me that you and Sami weren't able to work things out.
Rafe: Thank you.
Austin: But I need to know that you respect the fact that Carrie and I are committed to working out our marriage.
Rafe: I do.
Austin: Great. And I'm glad to hear that, because Salem is a small place, and, look, we're all still... family in a sort of way. And nothing would make me happier than to just put this all behind us and just be friends.
Carrie: Yeah. Friends.
Rafe: Well, if that's what you guys want, then, yes, absolutely.
Carrie: Great. Well, I'm glad we cleared the air.
Austin: Yes, cleared the air.
Carrie: We won't keep you any longer.
Rafe: Well, then, I'll see you when I see you... friends. Yeah.
Austin: Rafe. Thanks.
Carrie: Thanks for coming.
Austin: Well, I thought that... was a little bit uncomfortable. But--but it went great. Didn't it?
Austin: And he gets it. He knows that we are committed to our relationship, and he's gonna respect it.
Austin: And you were wonderful. And I love you.
Carrie: I love you.
Austin: And I wish I could stick around, but I have to go talk to a student about his thesis paper.
Carrie: Right. You mentioned that.
Austin: And I cannot wait to spend the whole night with you. I'll call you later.
Billie: Spencer. It's me, Billie. You got to call me back ASAP. I searched the DiMera mansion again, and I think I've hit the mother lode. I found some secret files in a hidden compartment. Now I didn't have time to examine the contents because, unfortunately, EJ interrupted me, but I'm gonna go back for a really thorough search as soon as I can.
EJ: Miserable bastard!
Nicole: You, um... you weren't supposed to be here. They said you were in meetings all day, so I thought it would be a good time to... get my things. EJ, what's wrong?
EJ: You know, when I decided to run for mayor... I really thought my life could turn a corner. I could become some sort of legitimate force in this town. Do it for my family. For my children. For my wife. And for my father. You leaving me was a little bit like having the air sucked out of my lungs... but to lose my father is like losing the ground beneath my feet. He betrayed me.
Nicole: I'm sorry. EJ, I... I was gonna tell you, but I wanted to talk to Stefano first.
EJ: You knew? Why--why didn't you tell me?
Nicole: I didn't want to get involved.
EJ: How did you find out?
Nicole: Does it matter?
EJ: Of course it matters. You tell me how you found out my father was trying to undermine me when I was framing John Black with pension fraud. You tell me.
Nicole: You framed John?
EJ: What are you looking so shocked about? You said you knew everything that happened.
Nicole: I wasn't talking about John.
EJ: What are you talking about?
Nicole: The election.
EJ: The election? What about the election?
Nicole: Maybe we should just forget about what I said.
EJ: Whatever you know, whatever my father was doing, you tell me now.
Nicole: Your father stole the election from you.
EJ: Nicole, if anybody stole that election, that was Abraham. I mean, he was caught stuffing the ballot boxes. I won that personal vote, Nicki, I did. Abraham and Jennifer, they may have won the initial Victory with their fraud, but you caught that. We were able to uncover it, and then I was able to take my rightful place as mayor. Yes?
Nicole: That's only partly right. I-I did pull a rabbit out of a hat when I made it look like Abe cheated, but that was only after I found out Stefano was working against you.
EJ: What are you talking about?
Nicole: EJ, it was your father who rigged the election so that Abe would win. Stefano is the one who made sure you lost.
Carrie: Rafe. What are you doing here?
Rafe: Pen thief.
Carrie: You didn't have to come back for a pen.
Rafe: Really? It's the one your parents gave you when you passed the bar. Figured you didn't want to lose that.
Carrie: Uh, yeah, you're right. Thank you. Well, I better run.
Rafe: Hey. Thought we were friends.
Carrie: We are.
Rafe: Yeah? Then why does it seem like you can't get out of here fast enough?
Carrie: Honestly? You don't know why?
Austin: Is that my sister?
Billie: Is that my brother? Hi.
Billie: What are you doing here?
Austin: I'm actually waiting for this student. Is gonna be late. But I can have this opportunity to have a cup of coffee with my sister that I miss very much.
Billie: I would love that.
Austin: Please sit.
Billie: I would love it. Yay.
Austin: So I've been meaning to talk to you. I have so much to tell you, but...
Billie: You do?
Austin: First things first. You got to tell me what it's like living at the DiMera mansion with mom.
Billie: You can't believe. I'm just glad that Stefano is gone so I can be with mom alone.
Billie: And then there's that EJ. I mean, I don't know, I guess-- well, it's a chance for me to get to know him. [Laughter]
Austin: You know what, I don't think anybody knows that guy.
Billie: Yeah, you're probably right. Well, we'll see.
EJ: My father rigged the election against me? [Laughs] It doesn't even make any sense. Doesn't--I mean, we're on the same team. You know? A Victory for me is a shared Victory for him.
Nicole: EJ, this is Stefano we're talking about. He's not a person anyone should put faith in.
EJ: He's my father. I'm his son. We're flesh and blood. A father does not do that to a son.
Nicole: Well, I don't know. When they made Stefano, they broke the mold.
EJ: Why? Why would my own father want to destroy me?
Melanie: Okay, handsome. You didn't really give me a whole lot to work with in the fridge, but I did the best that I could for breakfast, and I recommend you eat up, because you have a long day ahead of you.
Chad: Is that so?
Melanie: Oh, yeah. You have no idea. Breakfast.
Chad: Oh, no, no, it can wait.
Billie: You haven't told me what's going on with Carrie.
Austin: Oh, my God. I can't even believe I haven't told you this, but...
Austin: Abigail lied about me sleeping with her.
Austin: Yes, yes.
Billie: Are you kidding?
Austin: Nothing happened between us that night at my office. I got drunk. I passed out. Nothing happened after Carrie and I had the fight.
Billie: She--wait, she made the whole thing up?
Billie: Well, that's outrageous.
Austin: Sit. What's outrageous is that I just didn't tell Carrie from the start what happened because, had I done that, we could have avoided so much pain and suffering and drama. I mean...
Billie: Oh, I'm just--I'm so glad--I'm so glad that things are gonna work out between you two.
Austin: You know what, sis, I'm just--I'm trying to get back to the man that I was. And I know that if I can do that, Carrie and I are gonna be golden.
Billie: I hope so. You know, marriage is between two people, and I just hope that Carrie is as committed as you are to making your marriage work.
Carrie: Rafe, I honestly believed you were a great guy. Otherwise, I never would have fallen for you.
Rafe: Okay, you're right. All right, it was wrong for me to have feelings for you when I was still married to Sami. But I'm not the only one who had feelings. You've had 'em too.
Carrie: Yeah. You're right. I never should have let it happen, but I did, I fell for you. It was a lapse in judgment, but my feelings for you were very real.
Rafe: Well, mine were real for you too. I really cared about you, you know. I still do.
Carrie: Seriously? If you really cared about me, you never would have slept with Nicole.
Rafe: What are you talking about?
Carrie: Don't lie to me about this again, because I know she is pregnant with your child.
Nicole: EJ... you're not really shocked, are you? There is no honor amongst thieves. If anyone should know that, it's you. I mean, you--you stole millions of dollars from John Black and tried to send him to jail. Everyone in Salem suspected it was you and Stefano. My God, it turns out they were right.
EJ: It was my plan. It was me. Not my father. Planned it. I executed it. I brought John Black down.
Nicole: Getting full credit really matters to you, I see that.
EJ: So I did it. [Slams glass] I did it. Because I really, really wanted to prove to my father that I was ready to run his company. It's like he stole that from me too. Just like he stole the election. God! God! What a fool.
Nicole: EJ, I can--I can see that you're upset and very angry at your father, but you need to keep your head on straight, okay? If you did frame John, you shouldn't tell anyone, including me.
EJ: Oh, please, you're not gonna send the father of your child to prison.
Nicole: Okay, let's focus, please. EJ... why do you think Stefano was undermining your plot to frame John?
EJ: I have plenty of evidence. Oh, no, let me tell you something, sweetheart. There is no doubt. You know what's funny? I thought I scored quite a coup. I really did. Siphoning all this money away from John's pension funds into the safe accounts, and, all the while, unbeknownst to me, my father's pulling my strings! Probably having a really good laugh at the same time. You think?
Austin: Okay, you want me to be honest?
Austin: There were times where I honestly didn't think that Carrie and I were gonna make it. I mean, even when we were together, I felt her pulling away from me, you know? I mean, she was there, but she wasn't quite present.
Billie: Okay, well, how did you turn that around?
Austin: Well, she found out that Abigail lied, and, I don't know, I mean, there was just-- there was just this one day that was a turning point, where I could tell Carrie just made the decision that she wanted our marriage to work, and that's it.
Billie: I don't want to rain on your parade. It's just that it's one thing to say you want it to work and another thing to make it happen.
Austin: Did you really just say that? I mean, honestly, sis, you are killing me here.
Billie: I'm sorry!
Austin: No, no, no. I'm asking for a little support here.
Billie: I don't mean to be negative. I just--I care about both of you so much, and I just want it to work.
Austin: I know you do. You are my loving sister, and you are always there to support me.
Billie: I am, and you have always helped me through so much. And it is the least I can do.
Austin: And you're absolutely right. It is nice to have it turned around for once, isn't it?
Billie: Yeah, it is.
Austin: But I got to tell you something. I am so determined--determined, sis, to be the guy that Carrie fell in love with originally, and, if we can just get back to the way we were... she's never gonna look at Rafe again.
Carrie: You should have just admitted that you lied about sleeping with Nicole.
Rafe: I didn't want to hurt you, okay?
Carrie: No, you didn't think you'd get caught. But the joke's on you when Nicole wound up pregnant. What hurts the most is I was willing to walk away from my marriage to be with you, because I thought you were this great guy and that we had something real. I guess the joke's on me.
Rafe: No, no, no, don't say that. Listen, what we have is real. I'm telling you--
Carrie: Stop saying that. If you really meant that, you never would have slept with her.
Chad: I love you.
Melanie: [Silently] I love you too.
Nicole: You know, maybe Stefano has his reasons for what he did. Maybe he was trying to protect you.
EJ: Protect me? My father evidently does not care about me, Nicole. The only person he cares about is himself.
Nicole: All right, well, let's not forget that you're not the only person that's hurting, EJ. What about--what about the investors that poured millions into John Black's pension fund?
EJ: What? You really think I wasn't gonna give them their money back? That was the whole point of the class action suit, Nicole. Okay, I was gonna do exactly the same thing John Black did. You liquidate his assets; you give it back to these little people. The only person who was supposed to be hurt was John Black.
Nicole: If you're the one who stole it in the first place, then what happened to the money?
EJ: Good question. I took the money and put it in here, his offshore accounts. Supposed to be secure.
Nicole: I'm sorry. What do you mean?
EJ: Oh, the money's gone, Nicole. It's all gone. There's not a penny left.
Billie: Where are you, Spencer?
Austin: Expecting a call?
Billie: Oh, well, yeah. But you know, unfortunately, a watched cell never rings.
Austin: [Chuckles] Something important?
Billie: No, business. Hey, I have an idea.
Billie: While we're waiting for your student, why don't you give Carrie a call and just check in, say hi?
Austin: Well, I just saw her. We just met with Rafe to dissolve their business partnership.
Austin: Yeah. I mean, just to clear the air once and for all.
Billie: Okay, that's good. How'd it go?
Austin: It went great. It went great. You know, sis, I really think that whatever feelings Carrie and Rafe had for each other... they're in the past now.
Rafe: Carrie, you have to just trust me on--just trust me on this. I really do care about you.
Carrie: What about Nicole and your baby?
Rafe: It's complicated.
Carrie: Oh, no, actually it's very simple. You sleep with someone, they get pregnant--you and Nicole are having a baby together. I'm sure you'll do right by Nicole, or at least I hope you will, because you're not the man that I thought you were. And that's what hurts the most.
Rafe: No, Carrie, Carrie, stop, just listen to me, okay? I'm gonna tell you the truth.
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading