Days Transcript Tuesday 10/25/11

Days of Our Lives Transcript Tuesday 10/25/11


Provided By Suzanne
Proofread By Laura

Brady: Look, you know what, we'll just hire extra workers to finish this renovation because the last thing we want is you workin' out of Sami's loft with kids runnin' around your legs all day.

Madison: You heard about that?

Brady: I did hear about that.

Madison: You know what, it taught me a very valuable lesson, which is that Sami is capable of handling any chaos that comes up, and that's really important for us, going forward. If I'm gonna go up against Kate DiMera and Countess Wilhelmina, and I'm gonna hit 'em head on...

Brady: You have any regrets about that?

Madison: Not one. I like a challenge.

Brady: So do I.

Marlena: [Sighs]

Brady: Marlena, hello.

Marlena: Hi, I'm sorry to intrude.

Madison: Dr. Marlena Evans?

Brady: Uh, this is, uh, Madison.

Marlena: Madis-- Madison James?

Madison: [Laughs] That's right.

Marlena: Wow, I've heard a lot about you, this is really a pleasure.

Madison: Oh, for me, too. Thank you.

Marlena: And I like this business you're in now.

Madison: Well, thank you. We're all very excited about it.

Brady: Mm-hmm.

Marlena: I wonder if you would mind if I spoke to Brady for a few minutes.

Brady: Um, uh, actually-- actually, Marlena, it's a business meeting, it's not a great time.

Marlena: Well, it's about your father, so I'd like you to make some time.

Maggie: [Sighs] Do you think this fertility clinic administrator is avoiding us?

Bo: No, her assistant said she'd be right in.

Maggie: [Clears throat] Well, we've hit so many dead ends, I'm kind of a nervous wreck.

Hope: Of course you are. I'd be surprised if you weren't.

Maggie: [Sighs] Do you think this is a wild goose chase? I mean do you think I'll ever find out who my child is?

Hope: Hey, we got this far, didn't we? We are going to find your child. I promise you.

Bo: This is a real clinic with real records, not that fake address we had before. They should be able to tell us the name of the woman who received your egg.

Maggie: Yeah, the woman who had my child, and I don't know who she is.

Hope: Hey, hey.

Suzanne: Suzanne Gilman, I'm sorry to have kept you waiting.

Maggie: Oh! We're just so glad you're here. I'm Maggie Horton.

Bo: Detective Bo Brady, Salem PD.

Hope: Detective Hope Brady, nice to meet you.

Suzanne: My assistant told me you were looking for some information?

Hope: Yes, uh, my aunt had fertility treatment several years ago. The eggs that weren't used were frozen, and were apparently stored here.

Bo: And we recently learned that one of those eggs was successfully implanted.

Maggie: A woman had my child, and I don't know who she is.

Hope: Ms. Gilman, we need access to the old files, so we can find out who my aunt's son or daughter is.

Suzanne: I'm afraid that's impossible.

Sami: So, uh, coffee's poured.

Rafe: Thanks.

Austin: Thanks.

Sami: You, too? Okay, so I could make eggs, more eggs, I could make pancakes.

Rafe: No, thanks.

Austin: I'll grab something later.

Sami: Are we ever gonna talk about what happened last night? [Sighs]

Brady: Marlena, I'm sorry, but unless it's an emergency, it will have to wait.

Marlena: Well, I can wait until you're done. I can wait as long as I need to because it's important.

Madison: You know, I have a half a dozen calls I could make.

Brady: Mm-hmm.

Madison: So... take your time.

Marlena: Thank you so much.

Madison: I'll be back in a bit.

Marlena: Mmm. Pleasure.

Brady: I know why you're here, Marlena.

Marlena: Do you know why I'm here?

Brady: Yes, I don't want to talk about my father, so if that's the only reason why you're here, I would suggest that you kindly go home.

Hope: Ms. Gilman, please-- [Sighs] Okay, we know this is an odd story, but we're--we're talking about my aunt's child.

Suzanne: And my heart goes out to you, it does, I can't imagine how complicated your feelings must be.

Maggie: But you won't help.

Suzanne: I can't help. I'm obligated by law to protect the privacy of the patients in this clinic. Infertility is a very difficult experience.

Maggie: Believe me, I know.

Suzanne: And most patients who are trying to conceive are very protective of their privacy, unless they've signed a waiver.

Bo: Maybe we haven't been completely clear. The eggs in question belong to Maggie.

Suzanne: You've been perfectly clear, but you're asking for the name of the woman who received them. I can't reveal that.

Hope: Ms. Gilman, please. Please understand, Maggie didn't willingly donate her eggs.

Maggie: My husband and I were trying to have a child, together.

Bo: These eggs were stored away for her personal use.

Hope: She never agreed to donate her eggs to anyone. How they ended up here, we don't know.

Maggie: I'm not looking to cause trouble, and I'm not blaming anyone either. I just--I'm looking for my child, so please, Ms. Gilman, it's very--this is just so important to me.

Suzanne: I can look into this further.

Maggie: Thank you.

Suzanne: This is obviously a very complicated situation.

Bo: Yes, it is, and we don't even know if the eggs were stored here, but we won't know that for sure until we get more information.

Hope: Anything, anything at all you could tell us would be a great help. Maggie, give her the file with the canister storage numbers.

Maggie: Oh, yes, uh... there.

Suzanne: Let me see what I can do.

Maggie: Thank you. Thank you very much.

Bo: Thank you.

Hope: Thank you.

Maggie: [Sniffs] Well, does it seem like we're gettin' somewhere?

Hope: [Claps] Yes, I think--I think we are.

Maggie: Oh!

[Laughter] Mmm.

Rafe: Well, what can I say about what happened last night? I walk into my living room, and I find our practically naked houseguest on top of my wife. I'd say that pretty much covers it. Oh, wait [Laughs] the, uh, the houseguest used to be someone that she was actually in love with. I forgot. And he's married to her sister, and she invited him to move in with us without asking me.

Sami: I fell.

Rafe: Oh. Well, that explains it. The houseguest and you just happened to fall on top of one another, and he was wearing nothing but his underwear.

Austin: I grabbed myself a glass of water. I came, I sat on the couch, my elbow hit the armrest. Water got all over me, got all over the floor. Sami helped me clean it up, and we lost our balance, and we fell.

Rafe: Do you usually just wear your underwear when you're crashing on other people's couches?

Austin: I thought everyone was in bed.

Rafe: I thought we were, too. Why exactly did you come back out here, Sami?

Sami: I was bringing Austin a blanket.

Rafe: What is he, like, ten?

Sami: I was trying to be a good host.

Rafe: Yeah. [Laughs]

Austin: Are we through here yet?

Rafe: Yeah, we're through. See, I trust my wife, and I believe what she is telling me, but I am not happy with this arrangement, and I don't ever, ever want to walk in here and see anything like this happening again.

Both: You won't.

Marlena: Brady, I understand that having your father come back to Salem, even under the best of circumstances, might be difficult for you right now.

Brady: Thank you for understanding that.

Marlena: Of course. And having him here under these, well, unusual circumstances makes it even more important for us to talk.

Brady: All right, what would you like to say?

Marlena: Your father needs all the support from his family he can get right now.

Brady: Well, I'm sure Belle has been in touch with him.

Marlena: Oh, Belle. Of course Belle calls and emails every single day. She would drop everything and be right here.

Brady: Then why hasn't she?

Marlena: Your father doesn't want her in the middle of all this.

Brady: [Clears throat] I understand, neither do I.

Marlena: But you, as it happens, are living right here in town.

Brady: What is your point?

Marlena: My point is communication. It would be nice if you just said something like, uh, "how are you?" would make things much better.

Brady: Fine, I will--I will text him, "how are you?" Soon as I can.

Marlena: That isn't what I meant, you know that. You live right here in Salem, Brady, and you're ignoring your father, and that's hurtful.

Brady: [Clears throat] Did he tell you that?

Marlena: Of course not.

Brady: Well, I'm not trying to hurt him, I'm-- I'm busy, Marlena.

Marlena: Your father's in crisis, and you're too busy to communicate. Are you aware you're one of the main reasons we came back to town?

Brady: That's crazy.

Marlena: No, it's not. He knows the business you're in. He knows you're in danger. He's worried sick about you.

Brady: Well, considering some of the things my father apparently is involved in, as well, he should probably worry a little less about me and more about himself, 'cause I'm fine, and I don't need his help now any more than I ever have.

Bo: I'm gonna step outside for a second, check in with work.

Hope: Okay. Hey.

Maggie: Hmm?

Hope: How you doing? You hanging in there?

Maggie: Yeah. You know, ever since I found out I had another child, I've barely thought about anything else. You know, I keep talking about this child, and it's possibly a grown man or woman now. I mean, who is he? Or she? What if I never find the truth?

Hope: Gran found out. And she wanted you to know the truth. Maggie, I really, truly believe that Gran's been with us every step of this journey. She's not gonna let us down now.

Maggie: [Laughs]

Austin: All right. I understand that this is close quarters.

Rafe: [Sighs]

Austin: I'm gonna get out of your hair as soon as possible, okay?

[Phone rings]

Sami: Oh. Look who's on the phone for you, Rafe, it's Carrie.

Rafe: Hmm. Hey, Carrie.

Carrie: Rafe, hi. I'm just calling to see how you're doing. John and Marlena said you were fired?

Rafe: I was, yes.

Carrie: What the hell happened?

Rafe: Well, I guess the PD wasn't too fond of me talking to you about John's case.

Carrie: I feel awful about this. How did they find out?

Rafe: Good question.

Carrie: I can't believe this, why didn't you call me?

Rafe: It's all happened so fast, and things have been a little crazy around the house, too.

Carrie: Is Sami freaking out that you don't have work?

Rafe: No, she seems to be fine with that.

Carrie: Well, given that you lost your job because of John's case, I probably shouldn't be calling you to talk about it.

Rafe: No, no, no, tell me. I've got nothin' to lose at this point.

Marlena: That was harsh, Brady.

Brady: Look, seriously, if I tell you that I'll email or text the guy, will you please drop this meaningless conversation?

Marlena: That guy is your father. That guy loves you. We haven't always been one big, happy family, but I do think that, well, the rough times are pretty much behind us.

Brady: Me, too.

Marlena: Then why would you choose this moment to abandon him?

Brady: I'm not doing that.

Marlena: You've barely spoken to him since he came back to Salem.

Brady: Marlena, my dad and I, we spoke when you two went to Europe. I checked in with him. I told him about Titan, I told him about everything.

Marlena: Then you stopped calling.

Brady: He didn't have a lot of positive things to say.

Marlena: Are you aware of the extent of the pain your father's been in for two and a half years, the physical pain?

Brady: Yes, yes, I get that, okay? But you need to know that he still managed to muster the energy to tell me what I was doin' wrong with my life. Like he knew anything about my life. Why does my dad only feel like I need him when I'm in trouble? Hmm?

Marlena: Is that what you think?

Brady: No, that's not what I think, that's what I know. He only thinks I need him when I screw up, and I don't need that kind of parent. I'm sorry.

Marlena: Brady, I live with your father. I know what you mean to him, I know how proud he is of all your accomplishments.

Brady: Well, that sounds very greeting-card-perfect and lovely, but we both know that it's just empty words.

Marlena: I'm so sorry you feel that way.

Brady: It's not just my feelings, it's facts, okay? When I screw up, when I make a mistake, when I've had a couple too many drinks, that--that is when Dad calls.

Marlena: It's because he cares about you.

Brady: It's because he wants to tell me how to live my life, and he wants to tell me what I'm doin' is wrong.

Marlena: That's not true.

Brady: Mmm. I know he cares, all right, but I don't think the man hears himself anymore. I always feel like I'm lettin' him down. The man has such sky-high standards, I always feel like I'm bein' judged, every minute!

Marlena: John does live up to a high moral code.

Brady: Yes, he does.

Marlena: But you must know how much he loves you.

Brady: I hear that, and I hear you, but I'm busy. I have a lot goin' on, and I don't have room for anything else in my life right now.

Marlena: Mmm. Nevertheless, he needs you. He needs your support.

Brady: Does he need me to lie to him? I mean, is that--that's not part of his moral code, is it?

Marlena: What does that mean?

Brady: He doesn't need me to pretend that we have a relationship that we don't. He doesn't need that. And I don't need it either.

Madison: Ashley, that is great. Uh, yeah, I'll have an answer for you by noon, your time. Okay, I'll, uh, I'll get back to you. Thank you, thanks again.

[Phone rings] What? No, you know, I thought we agreed that you're not going to come here. If you show up now, everything is going great, and you're gonna jeopardize everything I'm trying to do, do you hear me? Listen--listen, you need to li-- hello? Hello!

Rafe: Well, I hope it's good news.

Carrie: It is. I found the clinic worker, and he can confirm that John was there at the exact time in question, and not in Paris.

Rafe: Are you sure?

Carrie: And he's willing to testify. He even has personal records to prove it.

Rafe: [Laughing] Oh, my God, Carrie, this is great news, this is great. Okay, listen to me... you need to track this guy's every move until he testifies, okay?

Carrie: I already took care of it.

Rafe: Terrific. Carrie, this is unbelievable. Great work.

Carrie: I think this could be key in getting John off at trial. Assuming nothing else comes to light, but this is because of you, so take credit where it's due.

Rafe: No, no, no, you're right, Carrie, we're a great team.

Sami: [Clears throat]

Maggie: So Victor's--he's been amazing. He's let me put all the wedding plans on hold, as soon as I found out that I had a son or daughter out there.

Bo: He loves you.

Hope: He knows how important this is to you.

Maggie: I just have to remember that I'm not alone anymore. You know, I'd forgotten that since Mickey died. But to be an "us" again, it just means sharing the load, and I forgot how.

Hope: Have you, um, have you thought about what's going to happen once you find your daughter--or your son?

Maggie: Hmm. Keeps me up at nights. I can't just--I can't just barge into this person's life after all these years and expect them to welcome me with open arms.

Hope: Once they get to know you, are you kidding me? I guarantee, that won't be a problem.

Maggie: Well, first I have to find him, or her.


Bo: And we will. [Laughter] Oh, that was fast.

Hope: Oh.

Suzanne: Apparently, all of the patient files from storage were recently entered into the computer. Looks like we could have found all of your information right here.

Maggie: So you--you did find something?

Suzanne: I did.

Maggie: Oh, my goodness.

Suzanne: Your eggs were stored here, and the woman who received them was impregnated in this clinic.

Maggie: [Laughs]

[Laughter] Oh! [Claps]

Rafe: Well, your call has definitely improved my mood.

Carrie: Well, I'd like to improve your employment status. Maybe I can do something about that when I get back to Salem.

Rafe: With the department? [Laughs] I don't think so, but I definitely appreciate the thought. Goin' a little stir crazy, I've only been around the house for one day. Yeah, I've been on these job employment websites all morning.

[Pots clang]

Carrie: What's all that noise back there?

Rafe: Sami's cleaning. Hey, listen, I should go, but, uh, I've got Austin here, if you want to talk to him.

Carrie: Austin's there? At this hour?

Rafe: Oh, yeah, he was here all night. Sami's idea.

Carrie: He slept there? Why?

Rafe: Well, Sami invited him to stay with us. [Sighs] Long story. Uh, why don't I put him on, and he can tell you all about it. It's Carrie.

Austin: Really?

Rafe: Yeah.

Austin: I heard. Hi. I tried callin' you last night.

Carrie: Do you want to tell me why exactly you left your hotel room so you could stay at my sister's apartment?

Marlena: You know, Brady, just by saying that you'd like to be more honest with your father is a very big step. Talk to me about that.

Brady: Really? Are you gonna shrink me right now?

Marlena: [Laughs] I'm sorry. I didn't mean it to sound like I was talking to a patient. I just love you so much, and I'm worried about your dad, and whether you believe it or not, he knows how grown up you are now. He knows how much you've accomplished, without his help.

Brady: Would it kill him to say any of this to me himself?

Marlena: No. He's just--he's got a lot going on, you know, and he's stubborn. [Gasps] So are you. [Laughs] Sorry. And, um, you know, he's made mis-- he's made mistakes, and so have you. Wait a minute...

Brady: Oh, God.

Marlena: ...We've all made mistakes. And we hope that our family will forgive us those mistakes. So can you do that for your father?

Maggie: I would be so grateful for anything that you can tell us, Ms. Gilman.

Suzanne: I have a few questions I need to ask you.

Maggie: Of course, anything.

Suzanne: You had your eggs harvested at another clinic?

Maggie: Yes. The procedure failed, so we had the eggs frozen in case, you know, in the future.

Suzanne: I understand.

Bo: But the place she was assured that they'd be kept safe never existed.

Maggie: That's how we got here.

Suzanne: Well, my records indicate that the eggs were brought here by the patient's personal physician.

Hope: And?

Suzanne: At the time that this happened the procedure was still considered very experimental, and the cost was truly prohibitive.

Bo: Okay.

Suzanne: According to her file, she stated for the record that the eggs were hers.

Maggie: But they weren't.

Suzanne: It seems not, but at the time, the clinic had no reason to doubt her, and her paperwork appeared in order.

Maggie: But my paperwork and the canister numbers match up.

Suzanne: It is a match, and the match is authentic.

Bo: All right, why don't you tell us the name of this woman?

Maggie: Please, if you could just give us her name, then maybe we can finally get to the bottom of this.

Carrie: You're staying in Sami and Rafe's apartment? How did that happen?

Austin: I gave up our room at the hotel too soon. When I went back to re-book it, they were full. Every hotel in town is filled with press covering John's trial, Carrie. [Sighs] It was the couch or the street.

Carrie: Okay, fine, but why did you give up your room in the first place?

Austin: It's complicated.

Carrie: Yeah, it always is when my sister's involved. [Sighs] Sami and I have been getting along so much better lately, since we moved away, and now that we're back, it's just too good to be true, isn't it?

Austin: No, no. No, it's not.

Carrie: [Sighs] I hope not.

Austin: Look, we can talk about this when you get home, which is, uh, when, by the way?

Carrie: Soon, I hope. I have a couple more things to do before I get back, and it would be nice if you could get a hotel room before I do.

Austin: [Sighs] I'll do my best.

Carrie: Good. I love Sami, and I trust you. It's just, with your history, or I should say her history, I don't--I don't even want to talk about this, but--

Austin: No, no, I get it.

Carrie: I'm just trying to tell you how I feel. Anyway, I'll talk to you later.

Austin: Well, I can't wait for that. Love you.

Sami: [Clears throat] So, uh, I waited for Austin to get off the phone so you can, uh, you can tell us.

Rafe: Tell you what?

Sami: What did Carrie have to say? Must have been something about John's case. You made it sound like good news.

Rafe: Oh, that, yeah, uh... I can't tell you about that. Please don't ask again.

Suzanne: I'm really sorry, but I can't give you any information about the woman who was implanted with your eggs.

Maggie: Oh, Ms. Gilman, please.

Suzanne: All I can do is confirm that the eggs were received, and I'm so very sorry for such a terrible mix-up.

Hope: You're sorry. You're sorry. This is a lot more serious than some terrible mix-up.

Bo: You have to acknowledge that what happened here--what happened to Maggie was wrong.

Suzanne: I do acknowledge that, but I have no right to tell you this woman's name.

Maggie: She did something to me without my consent. And what are my rights in this equation? I have a son or a daughter out there.

Suzanne: I know this is very difficult, and I do sympathize, but I am obligated to protect the clients of this clinic. Their privacy is the standard by which we stake our reputation.

Maggie: [Laughing] Reputation? [Laughs] Oh, my goodness! After everything that we've showed you and told you today, your patient's privacy is the least of your problems.

Suzanne: We could lose our license if I gave you this information.

Hope: Ms. Gilman, as you know, my husband and I are police officers. We are well aware of the legalities, one of which is that a crime has been committed here, and my aunt is the victim. Now, whoever this woman is, she's the one who committed the crime. She stole something precious and irreplaceable from my aunt.

Suzanne: I would like to help you.

Maggie: Well, then you can.

Suzanne: Without a court order, I can't.

Bo: [Breathes deeply]

Suzanne: I'm sorry. Good luck to you.

Maggie: Good luck. Good luck? Good luck?

Bo: Maggie, this is a roadblock, we will get past it.

Maggie: You're right. You're right, because what this woman did to me was a crime. I'm gonna get a lawyer, and I'm gonna come back here with a court order, and nothing is gonna stand in my way from finding my child!

Marlena: So, Brady, I think if you give your father a second chance, it'll do him a lot of good. I think it'll do you a lot of good, too.

Brady: [Sighs] I've heard what you've had to say, and I appreciate you hearing my side as well, but I do have to do this my way. I know you love my dad, and I, for one, am very glad that he has you, now, more than ever.

Marlena: Please don't be a stranger. And please take care of yourself.

Brady: All right. I'm--I'm sorry that took so long.

Madison: No, no, no, it's fine, no problem.

Brady: Uh, it's family stuff.

Madison: Sorry, I could kind of overhear. [Laughs] It's complicated family stuff?

Brady: It always is, isn't it?

Madison: Yeah, especially when it's all over the news.

Brady: Yeah, I try not to watch the news, especially when it concerns my family.

Madison: I bet. I get the feeling you and your father are not super-close.

Brady: No, we're not. It's never been a straight line between us. I thought we worked out a lot of our stuff, but there's always some stuff that never really... ends.

Madison: Father/son stuff is big. Your father's pretty famous.

Brady: Marlena wants me to reach out to him. She thinks that'll help him.

Madison: What about this indictment against him, what do you think?

Brady: I think it's a big mess.

Madison: Yeah? Is that why you're staying away?

Brady: What do you mean?

Madison: I don't know, I'm just wondering if this is less about your resentment towards him and complicated family stuff, and more about you considering that he might actually be guilty.

Sami: Seriously? Seriously, you're not going to tell us what happened with Carrie?

Rafe: Not now. It's confidential.

Sami: How exactly is it confidential, Rafe? You don't work for the FBI, you're not with the Salem PD anymore.

Rafe: You think I'm gonna tell you in front of him? Hmm? Same guy who's trying to put John away for life?

Austin: I am not doin' that!

Rafe: Well, what would you call it?

Austin: I would call it doin' my job.

Rafe: Hmm. Well, then it's a good thing your wife's so good at doin' her job. My lips are sealed. I'm gonna take a shower. You two try and stay clothed while I'm gone.

Sami: I don't believe him! Her call improved his mood?

Austin: Yeah, yeah. And they make such a good team?

Sami: Then he won't even say anything about it, because his talks with Carrie are so confidential. [Sighs]

Austin: Look, maybe he's doin' the right thing. I mean, he did lose his job, and maybe keepin' quiet protects Carrie from the same thing. [Sighs] I don't know.

Sami: [Clears throat]

Austin: She is not happy about me stayin' here.

Sami: Sorry.

Austin: Well, let me get on the phone, and call around to those hotels, because the sooner I get outta here, I think the happier we'll all be.

Sami: [Sighs]

Maggie: I'm hoping that Justin Kiriakis will exhaust every legal angle to try to get this place to release the name of the woman who carried my child. [Sighs] What? What is it?

Hope: The court order Ms. Gilman mentioned.

Maggie: Yeah? Justin can do it, right?

Bo: Yes, but it's gonna be rather difficult. Medical privacy laws are pretty tight.

Maggie: But we have to try.

Bo: And we will. We'll do everything we can, but you also have to understand that proving that a crime occurred a couple decades ago, it's--

Hope: It's gonna be very difficult.

Maggie: So everything we need to know is in that computer, but I can't get to it. Because I have no rights.

Hope: No. No, you have rights. You're a mother who wants to know her child, and damn it, we're gonna fight to make sure you do.

Maggie: Well, I may have to face that I may never find out. I need to throw some water on my face, I'm sorry.

Hope: Maggie-- [Sighs] This is so wrong.

Bo: Right, it is.

Hope: So what are we gonna do about it?

Madison: I've heard a lot of really wonderful things about your father.

Brady: [Sighs] And not so great ones, I'll bet.

Madison: Well, if there's enough evidence for an arrest and an indictment--

Brady: You asked me if I thought he was guilty.

Madison: Do you?

Brady: Actually, no. I know my dad, and, uh, he's a lot of things I don't like, but I know he's not a criminal. He actually goes out of his way to help people, it's kind of annoying.

Madison: But not help his son, huh?

Brady: He would never steal from the people that work for him, or the people in Salem that have entrusted their retirement accounts with him, that is not possible.

Madison: That's interesting.

Brady: What's interesting?

Madison: I think you care about your father a lot more than you're willing to admit.

[Shower water runs]

Rafe: Ahh. You have to get to work.

Sami: Eventually.

Rafe: I'm still not talking to you.

Sami: I know. I remember. Your lips are sealed.

Brady: Look, people love my father, people hate my father. Either way, it's got nothin' to do with me. Look, if I really cared, and if I thought that he really cared, I mean, I would do what Marlena asked, I would stand by him.

Madison: Maybe that's what you're doing, from the sidelines.

Brady: What do you mean by that?

Madison: Every news media outlet in Salem is raking your father over the coals. Titan's not.

Brady: We're fair and balanced.

Madison: Oh, really? The way I see it, the only reason for you to do that is to protect your father. And you wouldn't do that. You wouldn't bother if he didn't matter.

Sami: Mmm.

Rafe: Mmm.


Rafe: Okay, very well played, not to mention enjoyable, but I'm still not talkin'.

Sami: Not talking is exactly what I had in mind. I just want to get naked with the only man I love.


Rafe: Good answer.

Sami: Mm-hmm.

Rafe: Mmm.

Bo: Hey, we should go.

Hope: In a minute.

Bo: Whoa-ho-ho, get out--

Hope: What? Let me back in, though. I could have that name in 15 seconds, I promise.

Bo: Yeah, and in 15 seconds you could lose your job. You know what happened to Rafe when he crossed the line.

Hope: Brady, we're not giving up. We need to help Maggie find her child, and that's what we're going to do.

Bo: [Sighs] You're nuts.

Hope: Then that's a yes.

Bo: Uh, yeah.

Hope: Mmm.


Bo: Listen, we have to be very, very careful.

Hope: I know.

Bo: We can't afford to get caught.

Hope: Then let's not.

Bo: [Chuckles]

Stefano: You want to be mayor, fire her today.

EJ: Nicole knows me. Father, I trust Nicole.

Stefano: You're in love with Nicole.

Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!


We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now

Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading