Days of Our Lives Transcript Thursday 3/3/11 - Canada; Friday 3/4/11 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Provided By Suzanne
Proofread By Niki
Victor: Philip, I can't tell you how sorry I am for your loss.
Philip: I don't want to talk about it.
Victor: I know what you and Melanie were looking forward to.
Philip: I don't want to talk about it.
Victor: It's a good thing you have Parker to focus on. Maybe you and Melanie could raise him together, that way it could help heal the rift between the two of you.
Philip: There's nothing to heal. Our marriage is over.
Victor: Says who? Melanie?
Philip: Uh, yeah.
Victor: She's just had a trauma in her life, Philip. She needs time to recover.
Philip: How about you stay out of it, huh? Hey, Parker. How you doin'?
Victor: Not gonna give up without a fight, are you?
Philip: I just told you to stay out of it.
Victor: Melanie is a... a smart and a loving woman. She'd make a perfect mother for your son.
Philip: He already has a mother.
Victor: One who's proven herself unfit to raise a child.
Philip: Come on, Parker. We don't need to listen to this.
Victor: For God's sake, Philip, and for the sake of your son, face reality for a change. Chloe is a suicidal lunatic. She shouldn't be allowed anywhere near this child. Ever again.
Chloe: Oh, Parker. Mommy really messed up. Now I don't know what to do.
Nathan: Mel, I just tried calling you. You been crying?
Melanie: No, I'm okay. Um, I should--I should really be going, though, okay?
Nathan: I can't let you.
Nathan: I can't let you go. I won't. Never again.
Taylor: Can't do this.
Nicole: Taylor, Taylor. I saw your car pulling up in the driveway. I'm so glad you're here. Come in.
Taylor: Yeah, you're in a great mood.
Nicole: Well, why wouldn't I be? Just had the best wedding night ever. Want details?
Rafe: Come on, Rafe. Oh, come on, think. Got to find a way to get out of here and get back to Sami.
Stefano: Well, you look a little stressed, Raphael. I take it you have a lot on your mind, huh? Well, you are very lucky, because I have something that is going to help you forget your troubles. And everything else, too.
Rafe 2: This is why I didn't want to come here. You know, these tests...
Sami: Dr. Jonas, can you please explain how the MRI can show that there wasn't an accident? Because I was there.
Daniel: I know you were. I'm not saying there wasn't an accident. All I'm saying is that the MRI doesn't show any signs of previous head trauma. That's it.
Rafe 2: Oh. Everyone knows I got a thick skull. I could have told you that.
Sami: There has to be some kind of mistake. Dr. Jonas, I know there is. This isn't my husband.
Nathan: Just let me talk to you, 'cause I--I have to tell you how I feel, Mel. Okay, keeping quiet has been the biggest mistake of my life. I love you, Melanie. I always have. I've loved you since the day I met you, and I never stopped. And I know you feel the same way about me. And I know things are messy and complicated right now. I know that. But you know what? Soon, none of this is gonna matter. All that matters is that we belong together. You and I. I know this now. And I know you know it too.
Philip: Look, I know you think I'm going to be a lousy father, that I never took responsibility for Tyler, that I won't do right by Parker. But I'm different now. The truth is, past couple of years, I've grown up a lot. Because of you. You've changed me.
Taylor: Oh, Nicole, under the heading of "TMI," why would I want to hear details of your wedding?
Nicole: Oh, stop. It's not like I'm gonna draw you a diagram. I just... I just wanted to say that despite our... well, the unusual nature of our marriage, we did end up having, well, a traditional wedding night. Even though some of the things we did weren't so traditional.
Taylor: Oh, wow, that's great. Uh, you know, I'm really happy it went well.
Nicole: Yeah. You know, it reminded me of when I first fell in love with EJ. Before things went so wrong. You know, it, uh... it felt like it was...romantic. Like we were back then. For EJ too.
Taylor: Yeah? Did he tell you that?
Nicole: Well, he didn't have to tell me, Taylor. I--I sensed it. I...felt it.
Nicole: What? Why are you so skeptical?
Taylor: God, no--skeptical, no. Uh, I just wonder.
Nicole: What? What?
Taylor: Well, if last night was so great and romantic, then, uh... you know, where's your husband now? I mean, here it is your honeymoon, Nicole, and you're hanging out with me.
Rafe 2: I'm gonna pretend you didn't say that. Now, isn't it possible that I've completely healed from the accident, which is why nothing showed up on the MRI scan?
Daniel: Well, okay, well, unlikely in a case like this.
Rafe 2: But it is possible?
Daniel: I suppose. Yeah.
Rafe 2: Okay. Well, great. There you go. Then that's what happened. I had the accident, things got a little scrambled in my noggin, but, like you said, nothing's wrong with me.
Daniel: No, physically, no. I mean, nothing that showed up on this MRI.
Rafe 2: Great. There you go. Thank you. Sami, let's go.
Sami: No, no. I am not going anywhere until we get some answers.
Daniel: Okay, okay, you know what? Excuse me. Excuse me. You know, I know this is frustrating, but there are no easy answers.
Sami: Are you saying you don't know what is wrong with my husband?
Rafe 2: Would you stop saying that there's something wrong with me?
Sami: I'm only saying it because I am worried about you.
Rafe 2: I'm fine. Fact, I'm getting better all the time, Sami.
Sami: Are you kidding me? If you think that's true...
Rafe 2: I am not kidding you, no, I am not. And I do think that, so can we just...
Sami: Can I speak to you privately, please?
Daniel: Fine with me, yeah.
Sami: Would you mind?
Rafe 2: Go right ahead.
Sami: It won't take a second, okay?
Rafe 2: Take your time.
Daniel: Okay, you know what? Just follow me, please.
Rafe 2: What the hell's going on? What is going on? You said you were gonna switch the test results, EJ.
EJ: [Clears throat] My contact was compromised. Dr. Jonas supervised the entire time.
Rafe 2: Well, that's great, isn't it? I mean, that is great.
EJ: Would you do me a favor? Just keep your voice down, all right?
Rafe 2: We're running out of time here.
EJ: Why are you suddenly so panicky, hmm? I mean, aside from the MRI hiccup, you told me that things were going...perfectly. Right? Your performance was, um, brilliant.
Rafe 2: That was then. This is now.
Rafe 2: I may have... overestimated myself with... okay?
EJ: Can't imagine how you could possibly have done that.
Rafe 2: Well, let's face it. The woman, she's blonde, but she's not dumb, and sooner or later she's gonna figure out that I'm not the dude that she married.
Rafe: Unh! You sure you want to do this? 'Cause Junior's not gonna be very happy that you disobeyed him.
Stefano: [Chuckling] Unfortunately for you, Raphael, I'm the one around here who calls the shots. This one in particular.
Chloe: And in the meantime, I just have to wait for Social Services to review my case. Until then, Philip has full custody of Parker.
Brady: I'm so sorry about this.
Chloe: It's my own fault. I mean, even if Kate was playing mind games with me, I should have taken my medication. I'm so stupid to think I didn't need any help.
Brady: Chloe, you know, I've done some stupid things in my life too. Remember those... good old days when I was using? I swore that I could handle everything on my own, and you begged me to get help.
Chloe: Yeah, well, that was different. You didn't put your child's life at risk. You didn't try to take your own life.
Brady: You need to stop-- stop beating yourself up about this. You know you have a problem. You're gonna get treatment for it, and that's all anybody can ask. We're gonna be fine.
Chloe: Thank you. For understanding and... not judging.
Brady: You've been with me for the darkest periods in my life. I could never judge you, Chloe lane.
Chloe: You really are the best ex-husband a girl could ask for.
Brady: Yeah, well, it's the husband thing that I didn't get quite right.
Chloe: What if I lose Parker forever?
Brady: Mm, mm, mm, mm. Mm-mm. It's not gonna happen. You know what? Stop. Stop. Let's get out of here.
Chloe: Where are we going?
Brady: Where else would we go? We're gonna go see your son. Come on.
Daniel: Here you go.
Sami: He's just so different, and I was really hoping that we could come here and find some sort of medical reason that would pinpoint all these changes.
Daniel: Yeah, and you could finally get the old Rafe back.
Sami: Guess that's naive, isn't it, to think it would be that simple?
Daniel: No, I mean, Sami, we could do further testing, but we're gonna need Rafe's consent, and I got the feeling he's not really open to that.
Sami: And that's another difference. I mean, the old Rafe, he would have confronted this problem head on. He wouldn't have rested until he found a solution.
Sami: And now, now Rafe is, like, he doesn't care. He doesn't care about anything. It's like I married a complete stranger.
EJ: Do me a favor. Stop being so dramatic, all right? Stop it.
Rafe 2: This... this is getting a little crazy, okay? It was all right, and then I had to have the frickin' MRI, which showed that nothing was wrong with me, and so it's beginning to be a little bit tougher of a sell, okay?
Rafe 2: Okay.
EJ: Well, you'll just have to up your game then, won't you?
Rafe 2: Yeah, exactly. That's what I need to do. So you know what? I--I need to talk to Rafe. I need some private moments, some inside detail, stuff that only they would have shared, and then I can just... talk to Sami. I can--I can calm her down, and that's what I'll do.
EJ: Okay. I'll arrange a meeting for the two of you.
Rafe 2: Good. So then it looks like we should keep him around for a little while longer then.
EJ: Yeah. Yeah, I couldn't agree more. I just hope my father hasn't gone and done something stupid.
Stefano: [Groans] Puts up a good fight, no?
Marco: Think zapping his brain might make him a little more cooperative?
Stefano: Well, perhaps. You know, once it's injected, well, there's no turning back.
Marco: Boss, you having second thoughts?
Melanie: You want us to be together?
Nathan: I--I know my timing's terrible right now.
Melanie: I'm not even divorced yet.
Nathan: Yeah, I understand that. And I know you're still suffering from a terrible loss, but I-I want to be there for you. I want to be there to help you get through this. Will you let me? I love you, Melanie. I've always loved you. And I promise that I will never turn my back on you again.
Stephanie: You've got to be kidding me.
Brady: You know what you taught me, Grandpa? That nice guys finish last. That's what I learned from you. That's how you live. That's your creed. Damn it, it's mine now too.
Philip: Yeah, he didn't want to listen to us fighting. And you know what? I don't either. I'll be in my room.
Victor: Philip, wait a minute. Please. Look, all I was trying to say is that Chloe's in no shape to be a mother to your son. That's no reflection on you.
Philip: No, no, it's a reflection on you. And how unfair you are to people you don't even know.
Victor: Are you saying I don't know Chloe?
Philip: Well, how the hell would you know her? You've never even had a conversation with her. All you do is bark at her, insult her. You've had this irrational hatred of the woman since day one.
Victor: Irrational? Philip, you can't be that naive. You know that I have every reason in the world...
Philip: Don't hold that thought.
Stephanie: Are you trying to sabotage my grandmother's restaurant? If people have to keep listening to you, they're gonna lose their lunch.
Nathan: Stephanie, shut up.
Melanie: I gotta go.
Stephanie: And it looks like you've got Nathan right back where you want him, huh? But that's your specialty, right? Stringing two guys along at the same time?
Stephanie: Oh, that's right. Poor, pregnant Melanie. Dizzy one minute, nauseous the next.
Nathan: Stephanie, shut your mouth!
Stephanie: How about this? You can't tell me what to do, so why don't you shut yours?
Nathan: She's not pregnant anymore, you idiot. She lost the baby.
Nicole: Wow, you really know how to cheer a girl up.
Taylor: I'm sorry. I just meant...
Nicole: Look, for your information, EJ took Johnny to breakfast, and then he had some...business to take care of.
Nicole: Yes, business. My husband and I will have plenty of time to go on our honeymoon when he's not so busy. We'll take a trip, or maybe a cruise.
Nicole: Taylor, I knew what I was getting into when I married EJ both times. I know he's not your traditional husband, and, let's face it, I'm not your traditional wife. But let me tell you, we really understand each other. More than ever.
Taylor: So you keep saying.
Nicole: Because it's true. And who knows? Maybe some day down the road we'll fall in love again.
Rafe 2: What are you talking about? Which stupid thing may your father have done?
EJ: I, um, need to make a quick phone call. Excuse me.
Daniel: Talk to me, Sami. What--what's changed?
Sami: Everything. I mean, he's short with me. He's short with the kids. Allie used to love being with him, and now she doesn't want to get anywhere near him. He used to be so patient with her.
Daniel: That's got to be upsetting for you.
Sami: It's not just that. It's a million things. It's--it's everything. Some things that are just harder to describe, you know? Like, the way he looks at me is totally different.
Daniel: Okay, well, you have discussed this with him, right?
Sami: Of course. Yes. But he always gets defensive. He always turns it around on me. You saw how he was out there. He's touchy and over-reactive, and...
Sami: So I guess I just tried to ignore it, you know? Try to not be so sensitive.
Daniel: But you, uh, you can't do that anymore.
Sami: Because it's not getting better. It's definitely getting worse. I mean, he's getting more and more different all the time.
Daniel: Okay, okay, well, talk to me. What do you want? What are you looking for?
Sami: A sign. Something from him. A gesture, a look, a touch. Something to let me know that the man I love is still inside him somewhere. [Tapping fingers on desk]
EJ: Come on.
[Cell phone rings]
EJ: Hey. It's me. Listen, uh, we have a situation.
Stefano: What is it?
EJ: I'll explain later, but for right now it is vital-- I mean vital, Father. You do not inject Rafe with that drug, okay? We need him in a normal state urgently.
Stefano: [Sighs] I'm afraid it's too late. It's already been done.
Chloe: [Sighs] Brady, I don't know about this. I don't think this is a really good idea. Victor's not gonna be happy if he finds out I'm here.
Brady: You haven't heard, have you? I'm in charge now. Doesn't matter what granddad thinks.
Victor: That's where you're wrong, Brady. Granddad still has control of the house, remember? This woman is not welcome here.
Brady: You cannot stop her from seeing her own son.
Victor: I can and I will.
Taylor: I know you said you were starting to have feelings for EJ again... but do you really think he's starting to have them for you?
Nicole: I don't know. It happened before. Maybe it could happen again.
Taylor: Yeah, yeah, why not?
Nicole: Okay, you don't sound convinced.
Taylor: What? No. Of--of course I am. Nicole, I mean, I'm hopeful. You know, because I know you want it to be that way, so I do too. I mean, I--I want what you want. What? Why are you looking at me like that?
Nicole: Well, because I just have this feeling you're not telling me something.
Taylor: It's not true.
Nicole: Oh, okay. Eee! Hey, why don't you leave the lying to me? Because you're terrible at it. I know you're hiding something.
Taylor: Okay, you're right. There is something I need to tell you, but you're not gonna like it.
EJ: I told you to leave Rafe alone.
Stefano: And I told you that you do not call the shots. All right? I make the decisions.
EJ: Is there something you can do to reverse it? Is there an antidote? Is there anything?
Stefano: It's irreversible. Hmm? Sometimes with a patient, I mean, it just does not take. Right? It's very possible that Hernandez still has his memory. Does that make you happy?
EJ: I don't know, Father. Will it make you happy? Because if it doesn't, everything that you and I worked for is going up in smoke.
Daniel: All right, Sami. You're upset, right? I can see that. But maybe if you just see things, say from, uh, Rafe's point of view...
Sami: Is that your subtle way of telling me to not make this all about me?
Daniel: Well, maybe not so subtle. But, uh, hey, maybe, you know, maybe the reason he's not willing to have more tests is 'cause he's, uh, you know, he's frustrated too. Maybe even a little scared. 'Cause I'll tell you, it can't be easy for a dude to admit to himself that, you know, he's changing.
Sami: That makes sense.
Daniel: Right? So maybe it'll help if you're less, oh... uh, confrontational. Yes, yeah, yeah. Here's what you got to do. You just got to kind of guide him along the way, and he might just turn out to be, you know, the old Rafe sooner than you think. I'm just saying.
Sami: Are you trying to tell me to be less pushy?
Daniel: Uh, yeah. Yeah, you know, yes, I guess I am.
Sami: Have you met me?
Daniel: Oh, yeah.
Sami: I mean, come on. You're looking for miracles here.
Daniel: Well, I don't know if I believe in miracles, but I have faith in you.
Sami: I'm glad someone does. [Sighs] This isn't gonna be easy. All right.
Sami: Wait a second. I think I have a way.
Daniel: Oh, boy.
Sami: No, no, this is good. I think I have a plan, a way to get my husband back.
EJ: So, uh, there have been some last-minute adjustments to the plan.
Rafe 2: Oh. What now?
EJ: Now, uh, we're going to play it safe. We just need to dial it back a little bit, you know. So less off the, uh, hostility, the aggressiveness. Um, try being a little bit more like, um... a little bit more like Rafe. A little bit less like...you.
Rafe 2: Well, that seems like a great plan, considering I'm supposed to be getting Sami to turn on me. Am I not?
EJ: Okay, look, that's still the plan, but we don't want her to wig out completely. Right now we just need to work to keep a--a balance.
Rafe 2: Okay. What about talking to Rafe?
EJ: Not gonna happen.
Rafe 2: What'd you do to him?
EJ: Samantha. What a lovely surprise.
Sami: What are you doing here, EJ?
EJ: I had a board meeting in the hospital and... was wandering through, bumped into Raphael here. Heard he's been having some tests. I hope everything's okay.
Sami: Actually, yes. Things are finally starting to look up.
EJ: Oh. [Pats Rafe]
Chloe: Brady, this was a mistake. I should just go.
Victor: Yes, shouldn't you be down by the pier, perfecting your swan-dive?
Brady: Hey, you're out of line.
Victor: I agreed to give Chloe the benefit of the doubt for Maggie's sake, but that sorry excuse for a mother has endangered my grandson, her child, for the last time. You're not going anywhere near Parker.
Brady: That is not your call.
Philip: Brady's right.
Victor: Oh, yes, by all means, take his side. The traitor who stole our family business right out from under us.
Philip: Hey, believe me, I'm gonna fight Brady tooth and nail to get our company back, but when it comes to the subject of Parker, he and I are in complete agreement.
Chloe: Thank you, Philip.
Philip: In fact, Brady called on his way over and made a really good suggestion. He thinks Chloe should move in here.
Victor: What the hell? In my house? Are you out of your mind?
Philip: Then I guess Parker and I will have to find someplace else to live.
Victor: Philip... you can't leave.
Philip: I'm sorry, Dad. It's a package deal. Either you let Chloe stay, or Parker and I leave.
Nathan: Hey. Just drink this, all right? Please.
Stephanie: Hey, listen, I'm sorry. I had no idea.
Nathan: If you would have stopped running your mouth for a second, you would have realized that I was trying to warn you.
Stephanie: Is she gonna be okay?
Nathan: Yes. But I swear to God, if you attack her one more time, Stephanie...
Stephanie: I said I was sorry. Trust me, the last thing I want is another run-in with you and your two-faced little girlfriend.
Nathan: She's gonna be my wife.
Stephanie: Really? That's exciting. Yeah. Well, I just know that you guys are gonna be extremely happy for five minutes. Excuse me.
Nathan: [Sighs] Okay.
Melanie: That looked pretty intense.
Melanie: What were you talking about?
Nicole: What am I not gonna like?
Taylor: Well, um... I ran into... Brady the other night... after the wedding, and he offered me a job again.
Nicole: What did you say?
Taylor: I tried to turn him down, but he was pretty insistent, so I just told him that I would think about it.
Nicole: You know, EJ would be furious if my little sister was working for the enemy.
Taylor: That's what I figured, so, that settled, I won't accept it.
Nicole: Actually, you will.
Nicole: Honey, you're gonna jump all over it.
Rafe 2: I think I over-reacted a little bit earlier, and... for that I'm--I'm sorry. So...
Sami: It's okay. I actually talked to Dr. Jonas about it, and he helped me see that I was putting too much pressure on you.
Sami: So I'm gonna--I'm gonna back off.
Rafe: So you're cool with me not having any more tests?
Sami: Yeah. Absolutely. If you don't want to have more tests, you don't have to have more tests, Rafe.
Rafe 2: Okay. Hey, so, doc, I'm good to go home, right?
Daniel: Oh, absolutely. You know, I just want to reassure you you've got nothing to worry about. A clean MRI is actually a great sign, yeah. Good change that you could get back to your old self sooner than you think.
Rafe 2: I'm looking forward to that.
Daniel: Okay. All right, well...
Sami: Uh, thank you, Dr. Jonas. Thank you so much.
Daniel: No. Daniel.
EJ: Yeah, I should probably be heading out too. I have to get back to my blushing bride.
Sami: Oh, yeah, mazel tov.
EJ: Thank you.
Rafe 2: So we're cool, right? We're--we're good? We're good, right?
Rafe 2: Okay.
Sami: We are, and, um... and things are gonna--gonna work out.
Rafe 2: Yeah?
Sami: I think they are.
Rafe 2: Yeah, definitely. Yep.
Marco: He's coming to.
Stefano: Yeah. I see that. Go. Hmm.
Stefano: Well... now the moment of truth.
Nathan: Look, what I said to Stephanie's not important at all. The only thing that's important to me is how you're feeling.
Melanie: Much better. Thank you for looking out for me.
Nathan: Kidding? Of course. Melanie, I love you, and I would do anything for you.
Nathan: Yeah, I know, I know. I'm moving way too fast. I need you to know... I'm never giving up on us.
Victor: Go. See Parker. I'll have Henderson set up a room for you.
Chloe: Thank you, Victor.
Philip: Doing the right thing, Dad.
Victor: Yeah, we'll see about that.
Philip: Come on. I'll show you to Parker's room.
Victor: Not so fast, Brady. I'm not through with you yet.
Taylor: I don't get it. You think I should take the position at Titan?
Nicole: I think you should do what's best for you, and if that means working with Brady, then go for it.
Taylor: Yeah, but EJ.
Nicole: I will handle him.
Taylor: Nicole, I don't want to make things more difficult for you.
Nicole: Taylor, despite all the grief I gave you before, this sounds like a really good job. I don't think you should pass it up. And if EJ gives you problems, then I will stick up for you, because that is what sisters do, right?
Taylor: I don't know what to say.
Nicole: Well, you could say that I'm the most generous and wonderful sister in the whole, wide world.
Taylor: Yes, you are all of that and more. Thank you.
Nicole: I just want what's best for you.
Melanie: I should probably go. I've had enough excitement for one day.
Nathan: Okay, you sure you're strong enough?
Melanie: Yeah, I'll be fine. Oh.
Nathan: Whoa, Mel. Melanie. All right, easy.
Melanie: Sorry. [Exhales]
Philip: Here you go. You missed your mommy a lot, didn't you?
Chloe: Ooh, hi. Hi, my sweet baby boy. Oh, my gosh, my angel. I wasn't sure I'd ever see you again.
Philip: Parker needs both of his parents. And I promise you, Chloe, you will always be a part of your son's life.
Chloe: Thank you, Philip. That means so much to me. Did you hear that, my sweet angel? We're always gonna be together. You and me. From now on.
Victor: Let me make one thing crystal clear, Brady. I'll put up with Chloe now because that's what Philip wants. Whole idea makes me ill. But I'll let it play out because I don't want my son to abandon me.
Brady: It's always about you, isn't it? Always.
Victor: Well, it sure as hell isn't about you. Because you, dear boy, are dead to me.
Nicole: Wow, the day is practically half over. I should probably get changed. Did you want to stick around?
Taylor: Oh, no, no, no, no. I should get going, yeah.
Nicole: Okay. Uh, do you mind seeing yourself out?
Taylor: Uh, yeah, no problem.
Nicole: Okay. I'll see you later.
Taylor: See you. Yeah.
Rafe 2: Listen, I'm really sorry about the way I acted at the hospital. I don't know what got into me.
Sami: Don't worry about it.
Rafe 2: I was thinking, you know, if you want to go back there tomorrow so I could I have some more of these tests then, um, that's fine with me. If that's what you want.
Sami: That's not what I want.
Rafe: All right.
Sami: I want this. I want you to make love to me. The way you used to.
On the next “Days of our Lives" --
Stefano: Welcome back.
Rafe: Where am I? Who the hell are you?
EJ: She's your sister, and I don't want her working for Brady.
Rafe 2: What do you want from me?
Stefano: Tell me the truth right now.
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading