Days of Our Lives Transcript Wednesday 7/14/10 - Canada; Thursday 7/15/10 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Provided By Suzanne
Proofread By Jenni
Bo: I have got to get out of here and you're not making it easy.
Carly: Listen to me. We don't have very important jobs. Why don't we just take the rest of the afternoon off?
Bo: No one will miss us.
Carly: Sometimes I wish that were true.
Bo: You, me, desert island.
Carly: Something like that.
Bo: Well, we got the house to ourselves tonight. How about I make mai tais and we'll pretend?
Carly: I don't need a mai tai. Just you.
Bo: Hold that thought.
Carly: Can I help you?
Hope: Um... I think maybe it's the other way around.
Justin: So you're telling me that you think Hope is screwed up?
Justin: Her grandmother just died. Her marriage is on the rocks. She's living in her father-in-law's house with a little girl who's got a lot of issues. Now isn't "screwed up" an appropriate response?
Adrienne: You're right, Justin. I guess I'm just too stupid and shallow to have taken that into account. Now I've known the woman forever, but I have no idea how she'd respond to stress.
Justin: How I missed the sarcasm.
Adrienne: How I missed the lawyerly tone you get when you're setting me straight. Listen to me, Justin. Look at me. I know her better than you do and I'm telling you something is way, way off.
Justin: No. I think you are.
Chad: Ahem. Hey, Mrs. DiMera.
Kate: Well, hi, Chad.
Chad: Mind if I take this seat?
Kate: Actually, I'm--
Chad: See, actually, I wanted to talk to you and ask you some questions.
Kate: [Scoffs] Questions?
Chad: About my mom and her past.
EJ: Yes, Arianna. I will meet you this evening. We can talk about the case then, okay? Listen, do you know where Nicole is? No, no, no. I do not want you to go look for her. I'll take care of it myself. Thank you.
Nicole: EJ has done something terrible and you need to know what it is.
Sami: Are you serious? You think I would believe a word out of your lying mouth?
Nicole: Okay, I know you hate me.
Sami: I don't just hate you, Nicole. I get you. I get why you're unhappy, why you're bitter. I get why you want to do everything you can to ruin things for EJ. After everything that happened between the two of you, you can't stand the idea that he might have a happy family life and you're all alone.
EJ: All right, I'll call you later. We'll set up a time, okay?
Johnny: This puzzle won't work. Fix it.
EJ: You know what? You sound just like a bloody grandfather. Bring it here. Bring it here. All right, look. This piece goes in there. All right? Oh, for God's sake!
Sami: The reason that you're alone isn't because EJ finally saw who you really are or everybody saw who you really are. It's because that sick thing inside of you finally made its way free.
Nicole: I just want you to listen to me.
Sami: I am not going to listen to you!
Nicole: For Sydney's sake!
Sami: Don't you dare use my daughter. I swear to God, if you do not get out of this house right now, I am calling the cops.
Carly: Hope, I'm a little busy.
Hope: Are you? You look like you had time for Bo just now.
Carly: Oh, do we really need to do this?
Hope: I don't want to fight. Look, um, whether you like it or not, I know Bo better than anyone.
Carly: Okay, so what is it you want? You want to help me with my relationship with him?
Hope: No. But I still care and worry about him. I mean, after all, he is still my husband. You know, a lot of people, you know, especially women, love how impulsive and spontaneous and open he is. But he's also the police commissioner. So a still-married man's public displays of affection with his new girlfriend wouldn't, um, I don't think play out very well with a whole lot of people.
Carly: So this isn't you being jealous. It's just you protecting his image.
Hope: Okay, how about something much more important than his image? How about Bo himself? We share a 25-year history together and my family's become his family and they're very important to him. Now, um, there are about 11 Hortons who could have come around that corner just now who aren't too thrilled with him these days. How do you think that would have played out, huh? He doesn't want to lose them, Carly. But he doesn't think. Maybe you should.
Carly: Do you see how this is just a little condescending to him?
Hope: What I see is that you really want this to play out as a great love story and it's not. You say that you love Bo. Then maybe you should start thinking about what you're doing to his life.
Bo: Hope. We need to have a little talk.
Brady: Look, Melanie, I don't want to talk about it. No, listen. It was great to see her, but we finally worked everything out. No, by working everything out, I mean we broke up. Ari and I are done. Actually, that was the first thing we've agreed on in months.
EJ: Daddy's so sorry. I lost my temper. I'm sorry. You okay? Okay, I'm sorry. I think this proves we all need to go away for a little bit. Would you like that? All of us? You, me, your mother, Will, Allie, Sydney? Just one, big, happy family. Just have one little thing I need to take care of first, okay? Just one little thing.
Nicole: Do you think that I am surprised at your reaction? That I didn't see it coming? But do you really think that I want to hear it?
Sami: Then go!
Nicole: No, look, Sami. I came here because you need to know the truth.
Sami: Oh, right. 'Cause you're some martyr now just trying to do the right thing?
Nicole: I can prove that EJ is the one--
EJ: What the hell are you doing here?
Bo: Do you mind telling me what that was about?
Hope: I do. It was personal.
Bo: "Personal"? Yelling at Carly in the middle of the nurses' station.
Hope: I wasn't yelling. And what? You thought the nurses' station was a perfectly fine place to, well, what, say a very affectionate good-bye to her?
Bo: This isn't good for any of us.
Hope: Don't you think I know that? You're the police commissioner. Bo, it's not good for you to be so obvious here in the hospital.
Bo: So we're gonna pretend that this is about propriety?
Hope: All right. You're right, of course. I'm just a grasping, neurotic woman who can't seem to get on with it.
Bo: I never said you were neurotic and you haven't gotten on with it. And it was your idea to get a divorce in the first place.
Hope: As you delight in pointing out over it. Do you really think that's what I wanted? Do you?
Bo: Don't you?
Adrienne: You know what? You're getting snarky with me because you're worried about the same thing. Just like you used to get mad at me when I would tell you we need to ask for directions when you knew damn well we were lost.
Justin: Of course I'm worried about her. Look what she's going through. But you are implying that--
Adrienne: That she's acting out of character. That's all. I mean, come on, Justin. That scene in the bedroom last night.
Justin: I don't want to talk about this anymore. I really don't think we should--
Adrienne: No, no, and you don't want to talk about it because you're afraid I'm right.
Justin: Whereas, as always, you know you're right.
Adrienne: Nice. You know what? Fine. I think this conversation's over. Always a pleasure, dear.
Justin: You're wrong, Adrienne. You have to be.
Chad: You see, my mom and I-- all right, look, I just thought she was, like, a judge and everything.
Kate: Well, she is a judge. You know, I don't really think--
Chad: Look, I mean, she was-- she was perfect, okay? But I heard something.
Kate: You know, Chad, part of growing up is finding out that your parents aren't perfect.
Chad: What I'm talking about is what she was like a really long time ago when she knew you and I want to know what she was like, really.
Kate: Well, she's very similar to the way she is now. She was funny and she was warm and she was very bright.
Chad: Mm, mm-hmm, mm-hmm. Now why aren't you guys friends anymore?
Kate: I guess we went separate ways.
Kate: Chad, I am really busy.
Chad: So do you know how she put herself through school or what kind of job she had?
Kate: Oh, sorry. I have to go.
Chad: Do you know what she did for a living?
Kate: Let me give you a little advice, okay? If you have questions about someone, you should ask them. That's the direct thing to do. I always think honesty is the best policy. Don't you?
Bill: To her honor, appellate court Judge Peterson Woods. Madeline, congratulations. You just found a way to make your name even longer.
Madeline: You forgot esquire.
Bill: This is gonna cost a fortune in new stationery. So are you ready for the bruising nomination process?
Madeline: Why would you say that?
Bill: Because these days, every nomination is bruising.
Madeline: It's just the appellate court.
Bill: You're not worried, are you? Are there skeletons in your closet, dear?
[Cell phone rings]
Bill: Oh, let it go. We're out of the office.
Madeline: I'm sorry. I have to get this. Yes? How can I help you?
Kate: I think you have a very big problem.
Bo: Do you think getting a divorce is our only option?
Hope: You're sleeping with Carly in our bed. My bed. Options? I can't do this anymore.
Bo: I begged you not to leave our bed.
Hope: And I blew it! I blew it, okay? I blew it! You're blameless and I'm not being facetious.
Bo: Kind of sounds like you--
Hope: No, it's what I have to live with. I started this. It's me. It's all me. You were content with the status quo and I wasn't.
Bo: Hope, ever since the kidnapping, I have been trying to figure out what is going on inside your head.
Hope: And you need that, don't you? You need that kind of harmony, like you have with Carly right now.
Bo: So I'm supposed to feel guilty about that? Because you couldn't live with the status quo, I'm supposed to, what, live alone for the rest of my life?
Hope: How about a month?
Bo: I did try a month. And I tried to figure out what the hell was going on with you and what the hell you wanted.
Hope: This. This is what I want. I'm blissfully happy. Can't you see that? You're absolved, Bo. Oh, and I promise you, from now on, I'll be as sweet as pie to Carly. But this conversation-- [Sighs] We're done.
Nicole: Well, look who's here.
Sami: He lives here.
Nicole: It's not gonna make a difference, EJ. You're not gonna stop me from telling her the truth.
Sami: No, I am, because I'm not gonna listen. EJ, please take the trash out.
EJ: With pleasure. I don't think she's inclined to listen to you.
Nicole: Okay, you know what? I wasn't gonna tell her. Not now anyway. I was just kind of toying with you.
EJ: Kind of toying with me?
EJ: You're kind of a fool. You know that?
Nicole: Just a little friendly reminder, okay, before this gets heated, that if anything happens to me, that tape goes public.
EJ: Okay, do you ever think about anything before you do it, Nicole? Anything? Seriously, you think about this.
Nicole: Yeah, I have. The way I see it, EJ, it is my moral duty to make sure the whole world knows what you did.
EJ: That's rich, coming from you. What--the most ethical person on the planet?
Nicole: Why are you pointing the finger at me? I took Sydney because I wanted to be with her, not to make her mother think that she was dead--
EJ: Okay, you just keep your voice down. Keep your voice down.
Nicole: You're banking that Sami won't believe me?
EJ: Nobody is going to believe you.
Nicole: You know what I am going to think about? When I do decide to set this explosion, I am going to make damn sure I get the biggest bang for my buck, because I have decided after everything that you've put me through--
EJ: After what I put you--
Nicole: I enjoy seeing you sweat. See you around, EJ. Enjoy your freedom while it lasts.
Madeline: I'm not sure that I follow you. What kind of problem?
Kate: I just managed to extricate myself from a conversation with Chad.
Madeline: What kind of conversation?
Kate: Actually, it was more of an interrogation. He was grilling me about you and your past and your previous occupations.
Madeline: I'll-- I will handle this.
Kate: You better handle it and quickly.
Bill: You look like you just got very bad news.
Madeline: A plea bargain gone south. Bleeding-heart defense attorney got an inch and now he wants a mile.
Bill: You're going now?
Madeline: Well, you know what they say. Don't postpone kicking butt. Thank you for this. I'll see you later.
Bill: Madeline, the mask slipped. Something or somebody just scared you.
Brady: You heard all that, didn't you? And now you're marshalling all your energies to keep from gloating. I was wrong and you were right. You're tickled pink.
Victor: I don't like to see you hurt, Brady. I'm disappointed.
Brady: Because I'm so fragile?
Victor: You're like your mother. You feel things. I don't know what that's like, but I'm sure it's not much fun.
Brady: It's not fun.
Victor: I'm sorry.
Victor: You want to sit down, have a long intimate talk about it?
Victor: I didn't think so. I'll leave you alone. You know, I am very proud of you, Brady. Hope you find somebody that makes you really happy.
Brady: The way Grandma Viv makes you feel happy.
Victor: Bite me.
Brady: [Chuckles] I love you too. Nicole, hey, it's Brady. Listen, about that message I left earlier, turns out now is not a good time, so forget about it.
Brady: I got it. Just please forget about it. It's no big deal.
Nicole: Hey. What's going on?
EJ: She's gone.
Sami: Oh, good. Now you can tell me what that was all about?
Sami: Nicole, what she was going on about. She wasn't just whistling Dixie this time. She has something on you.
EJ: Why would you say that?
Sami: Gut instinct.
EJ: Samantha, it's not the first time that she's misled you.
Sami: Maybe not. But not this time. I've gotten a lot smarter when it comes to Nicole DiMera, as she likes to call herself.
EJ: If you thought that she had something, why did you not just ask her to tell you?
Because I've been in your shoes. I think I'd rather hear you tell me.
Brady: I don't want to talk about it.
Nicole: You sounded upset in your message.
Brady: I wasn't upset. I was just mad.
Nicole: At me?
Brady: I don't want to talk about it.
Nicole: So the "it" we're not gonna talk about is Arianna?
Brady: I want to talk about the scoop. It's about EJ, isn't it?
Nicole: What makes you say that?
Brady: Oh, I don't know. The temper tantrum he threw, grabbing the microphone, threatening you, that whole DiMera thing that he does. You got something on him and he knows it.
Nicole: Yeah, something like that.
Brady: That's good because I happen to be at a place in my life where I need an outlet for my aggression, and EJ fits the bill really well, and I really don't want my sister Sami drinking any of his damn Kool-Aid anymore. So why don't you tell me what you got on him and we'll take him down together?
Sami: Um, EJ... fess up. I could call Nicole, ask her to come back, or you can tell me now.
EJ: Just-- I'll tell you. I suppose, in a way, it'll feel good to get it off my chest. I, uh-- I'm really ashamed of something that I've done. I mean, of what I've done, not the fact that I've kept it from you for a long time.
Sami: I'm waiting.
EJ: The, um-- the flooding that you had at the townhouse. Your mother's--well, your house, I suppose. Ahem. Wasn't exactly an accident.
Sami: Of course. I see where this is going.
EJ: I asked for my father's help and... he made sure that the townhouse was uninhabitable. I'm sure you know why I did it.
Sami: What? 'Cause I wanted to leave and you were determined to make sure I stayed here with my kids.
EJ: I'm sorry. I'm embarrassed, ashamed.
Sami: No, no, you're probably not, but you should be.
EJ: Samantha, in my defense... I only did this because I could not bear the idea that you and the children were gonna be away from me. I want you to come here to live under this roof with me. I know that's not a great defense, but that's-- that's my defense.
Sami: You're right. It's not a great defense. I mean, you destroyed my mother's property, EJ. You lied to me, EJ. And now I have to... find a way to make it-- you know the worst part is? It's actually sort of kind of--
EJ: Charming? A little bit? Maybe? Flattering?
Sami: Don't push it.
EJ: Dare I say?
Sami: EJ, what am I gonna do with you?
EJ: Okay, well, now that's out the way.
Sami: Oh! I'm still mad.
EJ: Okay, I respect that. I'll be on my best behavior for a while. Now... that you no longer want to rip my head off... remember that conversation we were having? The flight? Anywhere in the world? Just you, me, and the family. Well, I had a little chat earlier.
EJ: With a pilot. And he is sitting on the tarmac waiting for us to get in tonight.
Sami: You're kidding.
EJ: No, I'm not kidding. The only thing we have to do is pack. I could even have somebody pack for you if you'd like, but we should probably--
Sami: EJ, are you seri-- why do we have to go tonight?
EJ: Well, because we can't go later, because of Will's cross-country training.
Sami: Come on. You don't really think Will wants to go jet-setting with his mommy. And by the way, like, have you forgotten that Sydney's having the trouble with her ears and Johnny hates air travel. He gets airsick.
EJ: Negative. Miss Negative. Stop thinking Negative Nelly. Come on. Let's go.
Sami: Why are you being all, like, weirdly adamant about this and now determined to make it happen right now? EJ, what's really going on?
Carly: So I can tell by your body language it didn't go very well.
Bo: No. Things just seem to get worse.
Carly: Another fight?
Bo: No, no, you know? Fighting's something I understand, but this that's going on, it's mind games.
Bo: Yeah, really. I mean, she says that what happened is her fault and it sounds like she means it and then-- no, there's these flashes of anger and ice, control.
Carly: I told you what happened in the park when she said that I wasn't to blame for what happened.
Carly: But she seemed sincere about that, but then today it's-- I don't know. Mind games? She was talking about how I'm screwing up your life and your career.
Bo: Hmm. Well, that's the thing, Carly. She doesn't play mind games. Or at least she didn't. I don't know who she is anymore.
Hope: I can't let him keep doing this to me.
Sami: Why do we have to leave Salem just because Nicole is freaking out?
EJ: I'm not leaving because of Nicole. If anything, I'm leaving because of my father and Kate.
Sami: Well, who isn't annoyed by them? Join the club.
EJ: So, look, all I really want to do is spend some fantastic, platonic time with my family.
Sami: EJ, are you kidding? Some beach in Monaco is not exactly my idea of family time.
EJ: I don't care if we go to a kibbutz, okay? I really--we don't have to go anywhere luxurious, anywhere grandiose. Just all of us as a family together. What do you say?
Sami: I say it still seems like we're running away from Nicole. I don't want her to think that we're intimidated by her.
EJ: Right, okay. Just be honest with me, Samantha, okay? Is this really about Nicole or is this about Rafe?
Bo: So how's it going?
Adrienne: Oh, good. I was just looking for Carly. She left this at my place when she was staying with me.
Bo: All right. Um, she's working the late shift, but I'll make sure she gets it.
Adrienne: Great. Great.
Bo: Well, do you have some time? You want to catch up? Have a beer or something?
Adrienne: Oh, yeah, something. I'm sorry. The scarf was just an excuse for me to stop by. I want to talk to you.
Adrienne: I hate sticking my nose in where it doesn't belong, but the truth is... I'm really worried about Hope.
Nicole: You have to promise me that you will stay cool when I tell you this.
Brady: Tell me what?
Nicole: I mean it, Brady. I know you. You're gonna want to kill EJ when I tell you this, so you just--you stay calm, okay? Because we have to play this hand very carefully.
Brady: Nicole, tell me what the son of a bitch did. Just tell me.
Nicole: He, uh-- he's the one who got Anna to kidnap Sydney.
Nicole: I have him admitting it on tape.
Brady: So when-- when Sami and everybody thought Sydney was dead... he knew all-- he knew all along that she was alive? He did that on purpose?
Nicole: It was all his idea.
Brady: It was his idea? He's dead. He's dead! He's gonna die.
Nicole: Brady, wait! Wait! Wait!
Brady: Just run it past Philip. If it's okay with him, it's fine with me. All right. Sorry. So where were we? I want you to tell me exactly what you have on EJ.
Justin: What are you doing here? I thought you said Henderson made the best martini in North America.
Victor: Well, ever since I've married Vivian, he's been a bit off his game. That woman seems to rattle everyone.
Justin: Psychopaths often do. Mind if I sit down?
Victor: After that crack you made about Vivian? Be my guest.
Justin: Are we getting along again? I can never tell.
Victor: Long as you behave yourself, we'll get along fine.
Justin: By which you mean stay away from Hope.
Victor: And some say you couldn't learn.
Justin: Uncle Victor...
Victor: Oh, now are we going to talk honestly?
Justin: Yeah. I'm kind of worried about Hope.
Victor: Welcome to the club. Losing Alice while her husband is running around, acting like a super jerk.
Justin: No, but do you think that all this is just too much for her? That maybe she's in serious trouble?
Victor: You're full of it. I just talked to her. She's fine. Nothing wrong with Hope. Just needs to be left alone by you.
Hope: It's time.
Chad: You wanted to see me?
Madeline: You remember when you were little, we'd come down here and we'd watch the boats?
Chad: That's what you wanted to talk to me about?
Madeline: No. No. I-- I realize that it might be a good idea if we had a little talk about what's to come.
Madeline: Part of me wishes you were leaving for Wake Forest tomorrow.
Chad: Is that right?
Madeline: I'm gonna miss you so much, but this nominating process, there's going to be a lot of focus on me, of course, but also you and your father. We're all going to be in a kind of fish bowl.
Madeline: And, of course, the public has every right to full disclosure of my judicial career, my writings, and rulings, but not our personal lives. Sweetie, I think you're gonna have to start really learning to be discreet. People are gonna try and manipulate you, plant things, maybe even lie about me to see how you react.
Chad: She called you, didn't she?
Madeline: What? Who called me?
Chad: Your old friend Kate DiMera. You know, I kind of thought that might have happened.
Kate: Oh! Excuse me.
Bill: Mrs. DiMera, good to see you again.
Kate: Oh, it's good to see you. You know, I didn't realize that I already knew your lovely wife. I have known her forever.
Kate: Mm-hmm. Appellate court judge. Oh, what an honor. You must be so proud.
Bill: Yes, of course we are. If you'll excuse me, I need to get back to my office.
Kate: Actually, running into you wasn't a coincidence. You and I need to have a little talk.
Brady: So tell me exactly what you have on EJ. So you're telling me that-- that EJ was behind the kidnappings?
Nicole: I heard what he said. I have proof.
Brady: Huh. Like you had proof that Sydney was your baby?
Brady: Come on, Nicole. Even EJ wouldn't do something like this.
Nicole: I heard him. I taped him.
Brady: He just shared this information with you?
Nicole: No, I overheard him talking to Stefano.
Brady: In public? What, you were sitting at the same table and they just happened to be talking about this?
Nicole: They were in their living room. You see, I-- I snuck in to try to get off the hook about framing Arianna.
Brady: And you decided to frame EJ?
Brady: Hold on a minute. Hold on a minute. You were worried about EJ having evidence against you.
Nicole: I didn't say that.
Brady: Because you did frame Arianna, didn't you?
Brady: That's the only explanation. I want you to get the hell out of my house.
Brady: Nice knowing you.
Nicole: I don't think I can tell you for your own good.
Bo: Did you change your mind?
Adrienne: You have to trust that I'm not trying to stir things up.
Bo: Adrienne, come on. Just talk to me.
Adrienne: Hope and Justin were kissing. And then she acted like nothing ever happened.
Hope: Hey. Carly, how's it going?
Bill: You want to talk to me?
Kate: Are you a little nervous about talking to someone with the last name "DiMera"?
Kate: 'Cause, actually, that's what I wanted to talk to you about. Well, I'm a little concerned that, um-- well, that... I wouldn't want to compromise Madeline's chances at becoming a judge and I was wondering if our past friendship and our past business relationship might be, well, detrimental to her chances.
Bill: Mrs. DiMera, I think you overestimate your importance. I can't say what bearing a previous acquaintanceship with you would have to do with anything. And now...I'm late.
Kate: How surprising. He's absolutely clueless. So if he wasn't the one who talked to Chad, who was?
Madeline: Why would Kate DiMera call me?
Chad: To tell you that I was asking questions about your past.
Madeline: And why would you do such a thing?
Chad: Because when I asked you, you lied.
Madeline: I did not lie.
Chad: Oh, come on, Mom. You've been--you're so straight with me that when you lie or evade the truth that I know it just like that.
Madeline: Now see here.
Chad: "Now see here"? You've never said crap like that to me before, which means that you're scared that I know the truth.
Madeline: What truth?
Chad: That you were a whore.
Sami: Are you kidding me? You think bringing up Rafe's name is gonna make me want to follow you anywhere?
EJ: Well, no, wait a second.
Sami: Stop. This has nothing to do with Rafe. This has to do with you and me. I've already told you that I am uncomfortable with... our proximity and how much time we've been spending together lately. And you think going on some romantic getaway is gonna change that? And P.S., I still have not entirely forgiven you for the whole destroying my mother's townhouse thing.
EJ: Have you seen it? I mean, I completely renovated it. It looks lovely.
Sami: Don't push your luck, EJ. You know what?
EJ: I'm sorry.
Sami: Go. Go.
Sami: Go on your little getaway. Go to some gorgeous topless beach in Monaco. You're a good-looking, sexy, rich bachelor. Have a good time. Or stay here with me. I'm gonna go check on the kids.
EJ: [Sighs] Gosh. Love it when she's like that. Ahem. Marco, do me a favor. Get me Nicole. Now.
Nicole: I think maybe it's time-- as a matter of fact, it's way past the time for me to start acting like a grown-up. I am not going to drag you into my mess.
Brady: Nicole, I'm telling you, if you're gonna go after DiMera, you will need my help.
Nicole: You can't trust me.
Brady: I think you're wrong. You believed me when my own fiancée didn't and I've seen you struggle with turning your life around. I think I can trust you.
Nicole: [Sighs] Thank you. You know that means everything to me.
Brady: So now that we're in this together... what have you got on EJ?
Kate: Oh, my God. Is he dead?
Nicole: It was the biggest regret of my life.
Arianna: Are you in some kind of trouble?
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading