Days of Our Lives Transcript Monday 1/4/10 - Canada; Tuesday 1/5/10 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Provided By Eric
Proofread By Jenni
Justin: One down, one to go.
Hope: I really am--I am so sorry about this.
Justin: Hope, it's not your fault. We did what we had to do.
Hope: Henderson, I've got it.
Bo: Hey. Ciara ready?
Hope: Um, she's still getting dressed. Ciara, Daddy's here, honey. Hurry up. Oh, and don't forget your coat.
Bo: What's this? Somebody moving in or out?
Justin: That would be me... moving out.
Troy: Are we clear?
Man: Sure. You want it quick. You want it clean. You want it final. Hey, it's what I do.
Troy: [Chuckles] Here's your target.
[Knock at door]
Rafe: [Clears throat] Coming. Yeah.
Brady: Is, uh, Sami here?
Rafe: Yeah, I'll get her. Come on in.
Brady: Thanks. Rafe, hold up. Uh... looks like Sami left.
Sami: EJ. I got your text. Why did you want to meet me here?
EJ: Listen, because I didn't want to discuss this where my father could overhear.
Sami: Okay. Okay, what's up?
EJ: I got another letter from the kidnapper.
Sami: "Dear Mom and Dad, follow these instructions to the letter--or number--if you ever want to see your daughter again." Instructions? I don't see any instructions!
EJ: Hey, hey, breathe.
Sami: What the hell are we supposed to do without instructions?
EJ: Breathe, all right? Just stay calm, okay?
Sami: I am calm. But what are we supposed to do if she didn't give us instructions. How--
EJ: Wait. Wait a second. Look, I already figured out the first line of numbers. See this? 01/05/10--that's today. That's today's date.
Sami: Wait, and the next number's 0815. That's 8:15. That's in 15 minutes from now. Well, what the hell are we supposed to do in 15 minutes?
EJ: I don't know. But I'll tell you this, whatever it is, it's got to be connected to these numbers at the bottom.
Sami: 3945...N... there's letters and numbers. It--it could be anything. It could be a code. It could mean--it could be anything, EJ.
EJ: What about this "N"? Maybe "N" means north.
Sami: Why are we even messing around? I'm calling Rafe. He'll know exactly what that means.
EJ: That is the last thing that you are doing. No.
Bo: You're moving out.
Justin: Yeah, I'll be staying at the Salem Inn if you need me for anything. Hope, can you get the door, please? Thanks.
Hope: Well, he... was asked to leave.
Bo: Victor kicked him out. Why? Something happen between the two of you?
Hope: Yes, and you already knew that, didn't you?
Brady: Looks like Sami went and ran an errand.
Rafe: Huh. Kind of early. Well, something you want to see her about?
Brady: Yeah, yeah. Uh, look, you might as well know this too. I went to go see Nicole last night.
Rafe: Again. You bail her out again?
Brady: No, Rafe, I didn't bail her out. I went because a guard called me up, and he said, "we're worried about her...
Brady: "Condition," mentally or whatever, and I went to go make sure that she's not gonna give up... either on her self or trying to figure out who that voice belonged to, the woman that took Sydney.
Rafe: Did you succeed? You persuade her not to give up?
Brady: I tried. Let me take a guess at this. You're upset because I went to see her, right?
Rafe: No, I am not upset because you went to see her, Brady. I'm upset because every time someone turns around, you're doing something good for her. I mean, you hire a lawyer for her. Are you kidding me? And another thing, if my sister gets hurt, I'm coming after you. Am I clear?
Man: Kind of cute. Seems a shame to just ice her. Why not some fun and games first? No, huh? Okay, no problem.
Troy: Make it look like a simple robbery. Clean out the cash drawer, empty her purse if you see it. Disappear. Leave her body wherever you drop her.
Man: Got it.
Arianna: He-he-hey! Hello, hello! You're up before noon.
Arianna: Did you set your alarm?
Gabi: Yep. [Both laugh] And I have to get up even earlier tomorrow.
Arianna: That's right. Salem High--are you excited?
Gabi: Sort of. Does this jacket go with what I've got on?
Arianna: You look great. Now, you promised that you were gonna help me, right?
Gabi: Oh, right.
Arianna: And if I'm gonna get this done by noon, I really need you, okay? So start with the canned goods in the back. Thank you.
[Cell phone rings]
Gabi: Hello? Oh, Chad, hey. Nope. Nothing much. Why? Sure. No, it's fine. I'm free. [Laughs] Okay, I'll see you there.
Arianna: You're free?
Gabi: I'm meeting Chad for coffee at Java.
Gabi: What? It won't be long. Counting all those cans can wait, right?
Arianna: Not really.
Gabi: Thanks. Bye.
Sami: I have to tell Rafe.
Sami: EJ, I think we--
EJ: We have been over this and over this, okay?
Sami: The note says ‘Mom and Dad,’ so obviously she knows that you told me. Maybe she thinks that Rafe is part--
EJ: Rafe is not Sydney's father, is he?
EJ: Is he?
Sami: You're gonna argue about that now?
EJ: Frankly, Samantha--
Sami: We have 15 minutes to figure this out.
EJ: I'm kind of pissed off I'm having this conversation with you in the first place.
Sami: We have to do what's best for Sydney, EJ. Come on, we have 15 minutes to figure out how we can find her in time.
EJ: You know what's best for Sydney? Is you not acting like some hysterical mother.
Sami: I'm not hysterical, EJ. Rafe knows what he's doing. He does this for a living. He might know what that code means. He might know exactly how we can help. He might help us figure this out.
EJ: What if they kill her?
EJ: What if they meant it when they said, "tell nobody," Samantha, and they kill our daughter because you insisted on involving your bloody boyfriend?
Sami: Don't even talk like that, EJ. Don't even--don't even think that.
EJ: Samantha, look, you know as well as I do that involving an FBI agent is the last thing we need to do right now-- the last thing! Okay, now, I'm sorry, but I'm not discussing this with you anymore.
Sami: Okay. All right, let's just-- let's just figure out what those numbers mean.
EJ: Wait a second. Wait a second. I know what these numbers mean. I can't believe I didn't figure this out earlier. 39...35...
Hope: I never expected Victor to go running to you with the latest gossip. Seems a little out of character for him... wanting to hurt you like that. Oh, excuse me, assuming it did hurt you.
Bo: You know it did, and it wasn't Victor.
Bo: Didn't know whether to believe her at first, but, obviously, she was telling the truth.
Hope: Yes, but it's not what you're thinking, Brady.
Bo: Oh, okay. What should I be thinking?
Brady: [Clears throat]
Arianna: Oh, we're closed.
Brady: Should probably lock the door, then.
Arianna: Hi. So sorry. You know what? I-I forgot when Gabi left, so...
Brady: Gabi's not--she's not here. You're here alone right now?
Arianna: No, she's gonna be right back. Inventory.
Brady: Ari, I don't like that. That's not cool. I don't like you being here alone.
Arianna: It's okay, really. Don't worry about it. I mean, what do you think is gonna happen? Crowd of people are gonna form out there and chant, "We want coffee!"
Brady: I'm thinking about what my grandfather did, all right? He told Daniel that you were a dealer for no reason at all, okay? You're in more danger if more people know about this, okay?
Arianna: I know, okay? I know. And I almost had him yesterday.
Arianna: The name of the head of the cartel. When Troy and I were at Java, he left his phone. I took the phone. I gave it to Roman. Roman was able to crack the phone's code, but Troy somehow sent out this signal that wiped out the contact list.
Brady: Great. That's great.
Arianna: So now back to square one.
Brady: But, uh, Troy doesn't know you're on to him, right?
Arianna: No. Um, when he went back to Java, uh, there was this pretty, young thing there, and she said that she took the phone and that she was keeping it for him just in case.
Brady: I'm sorry--pretty, young thing? Who?
Arianna: Undercover cop.
Brady: Okay. Well, good. As long as Troy is not a threat.
Sami: What are you doing? I don't--I don't understand what you mean.
EJ: Look, those numbers, the one on the note, they don't have the correct markings, but...
EJ: They're coordinates. They're longitude, latitude.
Sami: Check it out. Your GPS--it's finding the location.
EJ: Done and... done.
Sami: Well, we better get going, because who knows how far away it is, and we only have... oh, my God, we're running out of time.
EJ: Whoa, whoa, wait--wait a second, Samantha.
EJ: Whoever this person is, they're not stupid. At 8:15, we have to be exactly 200 yards that way.
Sami: The river.
EJ: Or the pier.
Sami: Come on.
Gabi: Was that Sami Brady?
[Knock at door]
Rafe: Tim, my man. Come on in. Please tell me that the bureau has got something new on the case.
Bo: So what should I be thinking? That I've been wrong about Justin all this time? He never had his eye on you?
Hope: Bo, just let me--
Bo: The son of a bitch has been after you ever since he came to Salem. You know it. I know it. So why don't we just speak the truth? You wanted to talk. Talk.
Hope: It was not like that.
Bo: He kissed you, didn't he?
Hope: Yes. No! No. Actually, I... I kissed him. But it was because...
Bo: Okay, so now the pieces are starting to fall into place. So what, hmm? You didn't do it out of spite? You're telling me you have feelings for him? Is that what I should be thinking?
Arianna: So, no, Troy is not a threat. And the cops have my back.
Brady: I'm not gonna relax until this whole thing is done.
Arianna: Hey, we need to stop worrying about my job, okay?
Arianna: And speaking of which, I'm sorry I had to work on New Year’s. What'd you do?
Brady: Uh, yeah. Look, look, um, I told Rafe. I know he's gonna tell Sami, so you should know as well.
Arianna: It's about New Year’s?
Brady: I went to see Nicole.
Arianna: Okay. Well, my day just got better.
Man: What the hell? [Sighs] Troy... hey, you said she'd be alone. Hell, no, there's some dude in there with her. Now what? Okay. Okay.
Rafe: Well, listen, Tim, I appreciate hearing the truth, and I'm glad that you didn't come here to give me some really bad news about Sydney, but, seriously, no leads? Nothing? Come on.
Tim: I'm sorry.
Rafe: Okay. I don't get it, though. Why the hell'd you come all the way over here if this wasn't about Sydney?
Tim: Actually, this is all about Sydney.
Sami: No, we have time. We're, like, two minutes early. 8:15, right? I mean, that's what it said.
EJ: Yeah, just keep a look out. It could be some kind of trap.
Sami: Oh, yeah. What's that?
EJ: No, no. Whoa, whoa. Wait a second. Wait a second.
Sami: Well, I mean, it could be...
Hope: The truth is... honestly... I don't know what I feel anymore about anything.
Bo: Little confused, huh?
Hope: Listen... I have been one half of Bo and Hope for most of my life. And now I'm just supposed to be Hope, and... how did we get here?
Bo: It started when one half of us moved out of the house and took our daughter with her.
Hope: Bo, stop.
Bo: So we wound up not having the chance to work out our problems.
Hope: We had hundreds of chances.
Bo: Yeah, right, and then Carly came into town and ruined everything.
Hope: What's wrong isn't about her or Justin. It's about you and me. It's about us, Brady. Granted, I mean, yeah, okay... if Carly didn't come back when she did, yeah, maybe... maybe we would have been able to solve things somehow.
Bo: How, Fancy Face? Hmm? What would I have had to do? What should I have said? 'Cause you know damn well I would have done anything, said anything. Bottom line--you walked out on us.
Hope: I would have wanted you to make me a promise... that you would never ask me to go against my instincts again.
Bo: [Sighs] Back at the ranch.
Hope: And I would have wanted you... I would have wanted to hear you say you're sorry for risking our daughter's life just so you could play hardball with the kidnappers.
Bo: How many times do I-- if we had paid the ransom, they would have killed our daughter?
Hope: How do you know that? How do you know that? Because of some vision? You don't know that. You can't know that.
Bo: Yeah, right, no one can.
Hope: But you know what? There is--there is one thing that I do know. And that is, just a few days ago... I really wanted to hear you say that you didn't still have feelings for Carly, but I never heard those words. Got it. I'm never going to. So now... all I'm left with is the fact that no matter... [Sighs] No matter how many years there is Bo and Hope, the reality is that... [Sighs] A part of you always belonged to Carly.
Brady: Hey. Hey. The main reason why I went to go see Nicole is because she may still be able to help us find Sydney. I tried to convince her not to quit trying to remember...
Arianna: The woman's voice.
Arianna: Were you able to convince her to keep trying?
Brady: I hope so.
Arianna: Me too... for Sydney's sake, for Sami's, and for my brother's. I do hope they find that little baby and bring her home.
Sami: What is it? Oh, God.
EJ: Wait a second. There's something inside. It's a phone.
Sami: Phone? Is there a number? Is there someone we're supposed to call?
EJ: Let me get it.
Sami: I don't see anything--
[Cell phone rings]
Anna: Let me speak to Sydney's mother.
EJ: They want to speak to you. I'm putting it on speaker phone, okay?
Sami: Okay. Hello? Hello, who is this? Do you have my daughter? Is she okay?
Anna: [Distorted voice] Yes, she's fine. Sydney is fine.
Sami: Where is she? I just want my daughter back. She's an innocent child. How could you do this?
EJ: Samantha, look, you need to say calm. All right, just--just stay calm.
Sami: All right, all right, I'm sorry. Hello? Hello?
Anna: [Normal voice] Listen carefully. I would like to speak to you woman to woman... mother to mother.
Sami: You're a mother? You are a mother? How could you do this?
Anna: Well, how could you do some of the vile, disgusting things you've done in your life?
Sami: This is because of-- I have changed.
Anna: [Chuckles] Yeah, we all have.
Sami: I just want my daughter back.
Anna: I'm sure you do. Right now Sydney is safe... well looked after. But she will never come home to you unless you do something for me.
Brady: I'm serious. Let's do--let's do it. Seriously, big.
Arianna: Our own New Year's.
Brady: Yeah, who cares if we're late? Whatever. We'll do the dinner. We'll do the dancing. We'll do, like--
Arianna: I love it.
Brady: Yeah, you like it?
Arianna: I love it. Thank you.
Brady: Good, I'm glad.
Gabi: Should I come back later?
Arianna: No. No. No. We, um--we've got inventory to do, so come on in.
Brady: How you doing, Gabi?
Arianna: [Laughs] How was Chad?
Gabi: Great. He bought me a latte. Does that count as a date?
Arianna: Hmm. Let's see, he works at Java, the coffee is free, so...
Brady: [Imitates buzzer]
Gabi: Why are you so down on him? He's a really nice guy. Oh, shoot, I almost forgot. Be right back.
Arianna: Okay. I'm not going anywhere.
Brady: [Laughs] You know what? I, uh--I'm gonna cancel my meeting, because you have a lot of inventory here, and I'm gonna help you.
Arianna: No, no, no, I can do this. I really can. I'm fine, really. And you know what? I actually really want to have a heart-to-heart with her about Chad, so...
Brady: She's been hanging out with those kids, hasn't she? She's gonna get the lowdown on Chad sooner or later.
Arianna: Well, she starts Salem High tomorrow, so she's kind of out of the mix right now, and, uh, the stuff with Mia--it's old news. So you remember high school-- if it didn't happen last night or this morning, then it's not important.
Brady: Right. Yeah. And you're gonna lay this all out for her, right?
Arianna: If she'll listen, yeah. And if she doesn't, I will lay down the law.
Brady: I'll see you. I'm gonna--we're gonna talk about that little celebration we're gonna have, okay?
Brady: And, Ari...
Brady: Lock the door.
Man: Alone at last.
Hope: Ciara, honey, Daddy's waiting. Hurry up.
Hope: Come on, Ciara.
Bo: Hope, Hope, don't rush her. I want to talk about what you just said.
Hope: I want you to know this, okay? If Carly's gonna be a part of your life and, therefore... Ciara's life... let me just say that if this big secret that Carly's carrying around hurts our daughter in any way, so help me God... I don't what I'll do... but I will act.
Bo: You know damn well I would give my life before I let anything happen to our daughter.
Ciara: Daddy, I'm ready.
Bo: Hey, there, little one. Give me a hug.
Hope: Hey, sweetheart.
Bo: You look pretty.
Hope: You be a good girl for Daddy, okay? And have lots of fun. And, um, be careful. Stay right next to Daddy, okay?
Bo: We'll be careful. Come on.
Ciara: I love you, Mommy.
Hope: I love you too, honey. I love you.
Sami: I will do anything to get my daughter back, do you hear me? I will do it. I'll just do anything for her.
Anna: Then listen. The first note I sent was to the father, a DiMera, because he's got the money. But you're the mother. You carried Sydney for nine months and gave her life. So from now on, all these negotiations will be with you, understood?
Anna: Good. It's best that we deal with this... mother to mother, heart to heart... assuming, of course, you have one. I believe, at times, there's been some sort of question.
Sami: Who are you?
Anna: Eh... that's not important. What is important is that you tell no one about these negotiations--no one. Is that clear?
[Cell phone rings]
Sami: I won't tell anyone. I won't tell anyone, okay? P-promise.
Rafe: Come on, Sami, answer. Hey, Sami, it's me. Big news. Call me as soon as you get this.
Man: Oh, for God's sake. [Sighs]
Gabi: "From Mom with love."
Arianna: Oh. La Rosca de Reyes. That's right. It's the Epiphany today, huh? She hasn't lost her touch, has she?
Gabi: We should have people over. It's not like we're gonna eat it all anyway. What do you think? I could start texting people and maybe get... what?
Arianna: Oh, just... memories, you know. Today's when we'd open up all our presents and...
Gabi: Well, special presents. Mom always made sure we did the whole Christmas-morning thing like all the other kids.
Arianna: That's right.
Gabi: You okay?
Arianna: Yeah. I was just thinking about last year. You know, I was alone.
Gabi: In prison.
Arianna: But this year, I have you, and I've got Rafe, and I've got all my friends.
Gabi: Sweet, huh?
Arianna: It's awesome. [Both laugh] And now we need to have our little chitchat.
Gabi: About what? What'd I do?
Arianna: Hopefully nothing yet, okay.
Gabi: Look, if this is about Chad, he's a good guy. He's been really nice to me.
Arianna: Gabi, I...
Gabi: Come on. You're not gonna give me some Sex-Ed lecture, are you?
[Cell phone rings]
Arianna: One second. Hello?
Troy: We got to meet... like, now. You alone?
Arianna: I can be in two minutes.
Troy: See ya.
Arianna: Look, um, I got this work thing that I need to do. Can I have a little privacy? Please?
Gabi: Hey, anything but some lecture about Chad.
Arianna: Oh, no, no, no, we are gonna have that little talk. Trust me.
Justin: How'd things go with Bo?
Hope: He knew. Vivian told him.
Justin: You didn't tell him why, did you?
Hope: No. No, of course not. He would have gone ballistic if he knew what I was doing.
Justin: Of course, you don't need that.
Hope: Justin, I am so sorry. Truly, I am--I'm sorry you wound up getting hurt.
Justin: Forget it. I'm just sorry that I'm not gonna be here to help you out... or watch your back.
Hope: I'll be fine.
Justin: Yes, you will. Remember, you're not alone in all this. Whenever you need, just call me.
Maggie: Bo... about Christmas Eve.
Bo: Whoa, whoa, whoa, stop. No worries. I know what you were up to, you and Julie and Mrs. H., and... your hearts were in the right place.
Maggie: Yeah, but we were pushing too hard.
Bo: Ah, maybe a little, but, uh... you meant well. And... believe me, I'm right there with you. I wish things were very, very different.
Maggie: I made some coffee. You want some?
Bo: That'd be great. Thanks.
Maggie: Okay. Mickey and I--we sat down, and we made a New Year's resolution.
Bo: Oh, yeah?
Maggie: Yeah, Mickey is, uh-- you know, he's back and forth to Chicago. He's working like crazy. I'm always gone, with the restaurant and volunteering. And we realized we--we really haven't spent very much time with each other in the last couple of years.
Bo: Work tends to do that to you, doesn't it?
Maggie: Yeah. Anyway, the resolution--we called it "living life." So the first order of business was to clear our schedules, and we are gonna take that cruise that Doug and Julie are always raving about.
Bo: [Chuckles] Good for you.
Maggie: [Laughing] And--and when we get back, we're gonna make sure our schedules have plenty of free time built in so we can enjoy being together for a change.
Bo: Sounds terrific.
Maggie: You know, sometimes you lose sight of the big picture, and, uh, you just can't let that happen.
Bo: Hopefully not.
Maggie: Bo, your big picture is Hope. You love her, and she loves you. And I think you need to make your own New Year's resolution... about what you're gonna do to fix your marriage.
Sami: I'm not gonna tell anyone. I won't tell a soul, I promise.
Anna: Don't think I don't know about your boyfriend.
Sami: You do?
Anna: I read the papers. Maybe you trust him because he used to be with the FBI, and maybe you think that those initials give him some sort of power, but they don't. If you breathe even one word about this...
Sami: I swear, I won't.
Anna: If you break your promise, Sydney will no longer be in your life. She will disappear forever.
Sami: Don't say that. All right, I'm--I'm not gonna tell anyone. I promise you I will not tell a soul.
Anna: I want $5 million... cash, small bills.
Sami: And then what?
Anna: Then you'll get further instructions once I know the money is ready.
EJ: Listen to me, I'll get you your money, all right? But it's gonna take a few days.
Anna: One day, 24 hours. Bye for now.
Sami: No! No, you are not hanging up on me. If we're gonna do all this, you are gonna prove to me that my daughter is still alive. I want to hear her voice.
Anna: Go ahead. She's listening.
Sami: Hey, sweetheart, it's your Mommy and your Daddy.
Sami: We're here.
Sami: Baby, we're coming for you, okay? We're gonna get you back, and you're gonna be home real soon, okay? Don't worry.
EJ: It's okay.
EJ: Hey. She's healthy. She's safe. I'm gonna get the $5 million. I promise you, Samantha, I'm gonna get our baby back.
Sami: [Breathing heavily]
EJ: Shh, shh, shh. It's gonna be okay.
Hope: You know, I have racked my brain, and I still can't think of anything else we could have used.
Justin: As a cover, you mean?
Hope: Yeah, right. What?
Justin: No, it's just... just wondering.
Hope: No, say it. What is it?
Justin: Was kissing me so bad?
Hope: No. No. Justin.
Hope: Of course not. I just felt that it was unfair of me. I mean, given what you just told me about having feelings for me. I just--I didn't want to lead you on...
Justin: No, I--look, I know why we had to do it. And I never for a minute thought that it was, you know, anything you... actually wanted to do.
Justin: Who knows? Maybe someday you will.
Bo: Maggie, don't you think if there was something I could do to fix my marriage, I would have done it by now?
Maggie: Well, maybe something's stopping you.
Bo: Well, there's... something stopping us. It's kind of complicated.
Maggie: Bo, did you know there was a time when I didn't think that Mickey and I were gonna make it? But we worked it out... because we realized that we still loved each other, and we needed each other badly. Look at us now.
Bo: Yeah, you've got a terrific marriage.
Bo: So do you and Hope. Bo, you can fix it. Start small... small resolutions. Let it rebuild slowly. It can happen. I'm sure of it.
Gabi: Hello, again.
Brady: Hey, um, I thought you were gonna be at the pub with your sister?
Gabi: Oh, she told you I was gonna get a lecture, huh?
Brady: No, I just meant you were gonna be helping her so she wouldn't be alone, right?
Gabi: Yeah, well, some work thing came up, and she told me to chill someplace else for a while. Guess I'll get my lecture later. Do you know if Chad is still working?
Sami: I'm sorry, Sydney. I'm sorry that it's my fault you were kidnapped. I lied to your father. And now I don't know if I can trust him. I mean, I have to put your life in his hands.
Rafe: Hey. I thought I heard the door. So check it out. I just got off the phone with Tim, my old buddy at the bureau, and... hey, you okay? Oh. You all right?
Sami: Yeah, yeah, I'm just-- you know, Sydney... I'm okay.
Rafe: Well, where you been? I actually--I was worried. I tried calling you. You didn't call me back.
Sami: I'm sorry. I'm sorry. I was distracted. I'm sorry. I just had a lot going on, but I want to hear what's going on with you. I want you to tell me what Tim said.
Rafe: Yeah, well, there is something that I have to tell you. And I think that you are gonna be--
[Cell phone rings]
Rafe: Just a sec. Sorry. Hernandez. Yeah. Uh-huh.
Sami: Oh, God, Rafe. There's something I got to tell you too.
EJ: No, you listen to me, okay? I want--no, no, I don't care what is happening in the markets. I want $5 million ready by the time I get there. Is that clear? It had better be. Otherwise, I'll be looking somewhere else for my account, all right? Thank you. Hello? What? How? That's impossible.
Nathan: I am making some major changes. And they start with you.
Sami: We don't know if we're ever gonna see her again, and it is all because of Nicole.
Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading